summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/todolist.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/sl/todolist.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/sl/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts292
1 files changed, 161 insertions, 131 deletions
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index 66fea41..f60ce01 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -1,127 +1,146 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>OTaskEditor</name>
+ <name>MainWindow</name>
<message>
- <source>Alarms</source>
- <translation>Alarmi</translation>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Reminders</source>
- <translation>Opozorilniki</translation>
+ <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>OTaskEditor</name>
<message>
- <source>X-Ref</source>
- <translation>X-Ref</translation>
+ <source>Alarms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation>Informacija</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recurrence</source>
- <translation>Ponavljanje</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Task Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter Task</source>
- <translation>Vnesi opravilo</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
- <translation>Uredi opravilo</translation>
+ <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>silent</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>loud</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opie Todolist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>New from template</source>
- <translation>Nov iz predloge</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
- <translation>Novo opravilo</translation>
+ <translation type="unfinished">Novo opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new task.</source>
- <translation>Kliknite tu, da ustvarite novo opravilo.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
- <translation>Uredi opravilo</translation>
+ <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to modify the current task.</source>
- <translation>Kliknite tu, da spremenite trenutno opravilo.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
- <translation>Poglej opravila</translation>
+ <translation type="unfinished">Poglej opravila</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
- <translation>Izbriši...</translation>
+ <translation type="unfinished">Izbriši...</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to remove the current task.</source>
- <translation>Kliknite tu, da odstranite trenutno opravilo.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
- <translation>Izbriši vse...</translation>
+ <translation type="unfinished">Izbriši vse...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete completed</source>
- <translation>Izbris končan</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation>Prežarči</translation>
+ <translation type="unfinished">Prežarči</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to send the current task to another device.</source>
- <translation>Kliknite tu, da pošljete trenutno opravilo drugi napravi.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Najdi</translation>
+ <translation type="unfinished">Najdi</translation>
</message>
<message>
<source>Show completed tasks</source>
- <translation>Prikaži končana opravila</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show only over-due tasks</source>
- <translation>Prikaži samo opravila, ki jim je rok pretekel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show task deadlines</source>
- <translation>Prikaži roke opravil</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show quick task bar</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
- <translation>Podatki</translation>
+ <translation type="unfinished">Podatki</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation>Kategorija</translation>
+ <translation type="unfinished">Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>Izbire</translation>
+ <translation type="unfinished">Izbire</translation>
</message>
<message>
<source>QuickEdit</source>
- <translation>Hitri urejevalnik</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all current tasks.
@@ -135,11 +154,11 @@ The list displays the following information:
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
- <translation>Vse kategorije</translation>
+ <translation type="unfinished">Vse kategorije</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
- <translation>Zmanjkalo prostora</translation>
+ <translation type="unfinished">Zmanjkalo prostora</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
@@ -148,7 +167,7 @@ Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
- <translation>Ne uspem
+ <translation type="unfinished">Ne uspem
shraniti vaših sprememb.
Sprostite nekaj prostora
in poizkusite ponovno.
@@ -157,11 +176,11 @@ Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
- <translation>Opravki</translation>
+ <translation type="unfinished">Opravki</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
+ <translation type="obsolete">Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks?</source>
@@ -173,7 +192,7 @@ Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation>Neizpolnjeno</translation>
+ <translation type="unfinished">Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
@@ -185,11 +204,11 @@ Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation>Podvoji</translation>
+ <translation type="unfinished">Podvoji</translation>
</message>
<message>
<source>C.</source>
- <translation>K.</translation>
+ <translation type="unfinished">K.</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
@@ -197,11 +216,11 @@ Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation>Opis</translation>
+ <translation type="unfinished">Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
- <translation>Rok</translation>
+ <translation type="unfinished">Rok</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Templates</source>
@@ -211,6 +230,90 @@ Izhod?</translation>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Template Editor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Template %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to set the priority of new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter description of new task here.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to enter additional information for new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to add new task.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to reset new task information.
+
+This area is called the quick task bar.
+
+It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
@@ -241,6 +344,18 @@ Izhod?</translation>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorOverView</name>
@@ -333,15 +448,15 @@ Izhod?</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Notes:</source>
+ <source>Enter any additional information about this task here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Enter any additional information about this task here.</source>
+ <source>Todo List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Todo List</source>
+ <source>Summary:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -472,89 +587,4 @@ Izhod?</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>TemplateDialog</name>
- <message>
- <source>Template Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TemplateDialogImpl</name>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Template %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Todo</name>
- <message>
- <source>More</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to set the priority of new task.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter description of new task here.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to enter additional information for new task.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to add new task.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to reset new task information.
-
-This area is called the quick task bar.
-
-It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
</TS>