summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/libliquid.ts
authorcniehaus <cniehaus>2003-05-10 21:00:00 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2003-05-10 21:00:00 (UTC)
commit5691101a91446fea8f2ab68e5f9c418a01df5db3 (patch) (side-by-side diff)
treed7066781b25553712a48275f0180469fc2202862 /i18n/zh_TW/libliquid.ts
parentcd5ea84b4061c1d3b8401252fd2c36efade02c95 (diff)
downloadopie-5691101a91446fea8f2ab68e5f9c418a01df5db3.zip
opie-5691101a91446fea8f2ab68e5f9c418a01df5db3.tar.gz
opie-5691101a91446fea8f2ab68e5f9c418a01df5db3.tar.bz2
update
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/libliquid.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/libliquid.ts37
1 files changed, 15 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/libliquid.ts b/i18n/zh_TW/libliquid.ts
index 9af369c..c55907e 100644
--- a/i18n/zh_TW/libliquid.ts
+++ b/i18n/zh_TW/libliquid.ts
@@ -1,75 +1,68 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>Decoration</name>
- <message>
- <source>Liquid</source>
- <translation type="obsolete">透明</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>LiquidSettings</name>
<message>
<source>Liquid Style</source>
- <translation type="unfinished">透明風格</translation>
+ <translation>透明風格</translation>
</message>
<message>
<source>No translucency</source>
- <translation type="unfinished">不使用半透明</translation>
+ <translation>不使用半透明</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">網底, 背景顏色</translation>
+ <translation>網底, 背景顏色</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">網底, 按鈕顏色</translation>
+ <translation>網底, 按鈕顏色</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, background color</source>
- <translation type="unfinished">透明網底, 背景顏色</translation>
+ <translation>透明網底, 背景顏色</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, button color</source>
- <translation type="unfinished">透明網底, 按鈕顏色</translation>
+ <translation>透明網底, 按鈕顏色</translation>
</message>
<message>
<source>Custom translucency</source>
- <translation type="unfinished">自訂半透明</translation>
+ <translation>自訂半透明</translation>
</message>
<message>
<source>Menu color</source>
- <translation type="unfinished">選單顏色</translation>
+ <translation>選單顏色</translation>
</message>
<message>
<source>Text color</source>
- <translation type="unfinished">文字顏色</translation>
+ <translation>文字顏色</translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
- <translation type="unfinished">不透明度</translation>
+ <translation>不透明度</translation>
</message>
<message>
<source>Use shadowed menu text</source>
- <translation type="unfinished">使用有陰影的選單文字</translation>
+ <translation>使用有陰影的選單文字</translation>
</message>
<message>
<source>Make toolbar buttons appear flat</source>
- <translation type="unfinished">讓工具列按鈕變得扁平</translation>
+ <translation>讓工具列按鈕變得扁平</translation>
</message>
<message>
<source>Stipple contrast</source>
- <translation type="unfinished">網底對比</translation>
+ <translation>網底對比</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Styles</name>
<message>
<source>Liquid</source>
- <translation type="unfinished">透明</translation>
+ <translation>透明</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
- <translation type="unfinished">Mosfet 提供的高品質透明風格</translation>
+ <translation>Mosfet 提供的高品質透明風格</translation>
</message>
</context>
</TS>