summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/minesweep.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-12-26 15:46:35 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-12-26 15:46:35 (UTC)
commit6ba7eeea65ba60d022c0d9d041660ceffb2b76f6 (patch) (unidiff)
treefc046ea8f2c9a29379e15f8965b7078df3c6bdbf /i18n/zh_TW/minesweep.ts
parent706b3448d8c25f0e60dae657fd63c6171f75e4a3 (diff)
downloadopie-6ba7eeea65ba60d022c0d9d041660ceffb2b76f6.zip
opie-6ba7eeea65ba60d022c0d9d041660ceffb2b76f6.tar.gz
opie-6ba7eeea65ba60d022c0d9d041660ceffb2b76f6.tar.bz2
updates from maple
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/minesweep.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/minesweep.ts14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/minesweep.ts b/i18n/zh_TW/minesweep.ts
index 1dd7e7f..e031976 100644
--- a/i18n/zh_TW/minesweep.ts
+++ b/i18n/zh_TW/minesweep.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>You won!</source> 5 <source>You won!</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation >你贏了!</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>You exploded!</source> 9 <source>You exploded!</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>你爆了!</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Mine Hunt</source> 13 <source>Mine Hunt</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>採地雷</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Beginner</source> 17 <source>Beginner</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>初學</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Advanced</source> 21 <source>Advanced</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation >進階</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Expert</source> 25 <source>Expert</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>專家</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>Game</source> 29 <source>Game</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>遊戲</translation>
31 </message> 31 </message>