author | tille <tille> | 2003-01-08 18:14:34 (UTC) |
---|---|---|
committer | tille <tille> | 2003-01-08 18:14:34 (UTC) |
commit | 6ed71f743fb032b1a4b7f5a881b354ef4fcd57f1 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | b3b40c7dd3bc5a3e91f0464a0e483247ca3371bf /i18n/zh_TW/mobilemsg.ts | |
parent | ade18a3bf5111a8ff7e43e94ca003c0dd64bc89d (diff) | |
download | opie-6ed71f743fb032b1a4b7f5a881b354ef4fcd57f1.zip opie-6ed71f743fb032b1a4b7f5a881b354ef4fcd57f1.tar.gz opie-6ed71f743fb032b1a4b7f5a881b354ef4fcd57f1.tar.bz2 |
for carsten
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/mobilemsg.ts | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/mobilemsg.ts b/i18n/zh_TW/mobilemsg.ts index b5f8b20..0193e2e 100644 --- a/i18n/zh_TW/mobilemsg.ts +++ b/i18n/zh_TW/mobilemsg.ts @@ -1,72 +1,72 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MobileMsg</name> <message> <source>Messages: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>訊息: </translation> </message> </context> <context> <name>MobileMsgBase</name> <message> <source>Mobile Messaging</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>手機簡訊</translation> </message> <message> <source>Number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>號碼:</translation> </message> <message> <source>Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>傳送</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>文字</translation> </message> <message> <source>Flash</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flash</translation> </message> <message> <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unicode</translation> </message> <message> <source>SMS: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SMS: %1</translation> </message> <message> <source>Nokia</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nokia</translation> </message> <message> <source>Country:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>國家:</translation> </message> <message> <source>Logo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>商標</translation> </message> <message> <source>Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>群組</translation> </message> <message> <source>Picture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>相片</translation> </message> <message> <source>Message:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>訊息:</translation> </message> <message> <source>EMS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EMS</translation> </message> <message> <source>Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>索引標籤</translation> </message> </context> </TS> |