author | cniehaus <cniehaus> | 2003-01-02 23:45:12 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2003-01-02 23:45:12 (UTC) |
commit | 2a71549b385f5e31f383b1d9db4ebf2962a63aad (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 25c9ecfdd559ff5e112a3f278f57d020fdd2b990 /i18n/zh_TW/opie-sheet.ts | |
parent | 846033d55ff9a8cbd794d9cf4e59d496c87e4457 (diff) | |
download | opie-2a71549b385f5e31f383b1d9db4ebf2962a63aad.zip opie-2a71549b385f5e31f383b1d9db4ebf2962a63aad.tar.gz opie-2a71549b385f5e31f383b1d9db4ebf2962a63aad.tar.bz2 |
updates from Maple
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/opie-sheet.ts | 430 |
1 files changed, 220 insertions, 210 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts b/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts index dcf5b0e..dafcedb 100644 --- a/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts +++ b/i18n/zh_TW/opie-sheet.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>&Borders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>框線(&B)</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Back&ground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>背景(&G)</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>&Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>字型(&F)</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>&Alignment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>對齊方式(&A)</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>&Width:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>寬度(&W):</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>&Color:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>顏色(&C):</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>&Default Borders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>預設框線(&D)</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>&Style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>樣式(&S):</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>&Default Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>預設背景(&D)</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>&Font:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>字型(&F):</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>&Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>大小(&S):</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>&Bold</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>粗體(&B)</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>&Italic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>斜體(&I)</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>&Default Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>預設字型(&D)</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>&Vertical:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>垂直(&V):</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>&Horizontal:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>水平(&H):</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>&Word Wrap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>自動換行(&W)</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>&Default Alignment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>預設對齊方式(&D)</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>Format Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>格式化儲存格</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Opie Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie 試算表</translation> </message> @@ -88,3 +88,3 @@ <source>&Find && Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>尋找 && 取代(&F)</translation> </message> @@ -92,3 +92,3 @@ <source>&Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>選項(&O)</translation> </message> @@ -96,3 +96,3 @@ <source>&Search for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>搜尋目標(&S):</translation> </message> @@ -100,3 +100,3 @@ <source>&Replace with:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>取代為(&R):</translation> </message> @@ -104,3 +104,3 @@ <source>&Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>類型(&T)</translation> </message> @@ -108,3 +108,3 @@ <source>&Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>尋找(&F)</translation> </message> @@ -112,3 +112,3 @@ <source>&Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>取代(&R)</translation> </message> @@ -116,3 +116,3 @@ <source>Replace &all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>全部取代(&A)</translation> </message> @@ -120,3 +120,3 @@ <source>Match &case</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>區分大小寫(&C)</translation> </message> @@ -124,3 +124,3 @@ <source>Current &selection only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>只有目前的選擇區(&S)</translation> </message> @@ -128,3 +128,3 @@ <source>&Entire cell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>整個儲存格(&E)</translation> </message> @@ -132,3 +132,3 @@ <source>Find & Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>尋找 & 取代</translation> </message> @@ -139,3 +139,3 @@ <source>Opie Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie 試算表</translation> </message> @@ -143,3 +143,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>錯誤</translation> </message> @@ -147,3 +147,3 @@ <source>Inconsistency error!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>無法協調的錯誤!</translation> </message> @@ -151,3 +151,3 @@ <source>File cannot be saved!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不能儲存檔案!</translation> </message> @@ -155,3 +155,3 @@ <source>File cannot be opened!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>不能開啟檔案!</translation> </message> @@ -159,3 +159,3 @@ <source>Invalid file format!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>無效的檔案格式!</translation> </message> @@ -163,3 +163,3 @@ <source>Save File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存檔案</translation> </message> @@ -167,3 +167,3 @@ <source>Do you want to save the current file?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>您想要儲存目前的檔案嗎?</translation> </message> @@ -171,3 +171,3 @@ <source>&File Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>檔案名稱(&F):</translation> </message> @@ -175,3 +175,3 @@ <source>UnnamedFile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>未命名的檔案</translation> </message> @@ -179,3 +179,3 @@ <source>New File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>開新檔案</translation> </message> @@ -183,3 +183,3 @@ <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>新增(&N)</translation> </message> @@ -187,3 +187,3 @@ <source>Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>開啟檔案</translation> </message> @@ -191,3 +191,3 @@ <source>&Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>開啟(&O)</translation> </message> @@ -195,3 +195,3 @@ <source>&Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存(&S)</translation> </message> @@ -199,3 +199,3 @@ <source>Save File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存檔案為</translation> </message> @@ -203,3 +203,3 @@ <source>Save &As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>另存新檔(&A)</translation> </message> @@ -207,3 +207,3 @@ <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>離開</translation> </message> @@ -211,3 +211,3 @@ <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>離開(&Q)</translation> </message> @@ -215,3 +215,3 @@ <source>General Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>一般說明</translation> </message> @@ -219,3 +219,3 @@ <source>&General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>一般(&G)</translation> </message> @@ -223,3 +223,3 @@ <source>About Opie Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關於 Opie 試算表</translation> </message> @@ -227,3 +227,3 @@ <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關於(&A)</translation> </message> @@ -231,3 +231,3 @@ <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>套用</translation> </message> @@ -235,3 +235,3 @@ <source>&Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>套用(&A)</translation> </message> @@ -239,3 +239,3 @@ <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>取消</translation> </message> @@ -243,3 +243,3 @@ <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>取消(&C)</translation> </message> @@ -247,3 +247,3 @@ <source>Cell Selector</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存格選擇器</translation> </message> @@ -251,3 +251,3 @@ <source>Cell &Selector</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存格選擇器(&S)</translation> </message> @@ -255,3 +255,3 @@ <source>Cut Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>剪下儲存格</translation> </message> @@ -259,3 +259,3 @@ <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>剪下(&T)</translation> </message> @@ -263,3 +263,3 @@ <source>Copy Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>複製儲存格</translation> </message> @@ -267,3 +267,3 @@ <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>複製(&C)</translation> </message> @@ -271,3 +271,3 @@ <source>Paste Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>貼上儲存格</translation> </message> @@ -275,3 +275,3 @@ <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>貼上(&P)</translation> </message> @@ -279,3 +279,3 @@ <source>Paste Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>貼上內容</translation> </message> @@ -283,3 +283,3 @@ <source>Paste Cont&ents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>貼上內容(&E)</translation> </message> @@ -287,3 +287,3 @@ <source>Clear Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>清除儲存格</translation> </message> @@ -291,3 +291,3 @@ <source>C&lear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>清除(&L)</translation> </message> @@ -295,3 +295,3 @@ <source>Insert Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>插入儲存格</translation> </message> @@ -299,3 +299,3 @@ <source>C&ells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存格(&E)</translation> </message> @@ -303,3 +303,3 @@ <source>Insert Rows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>插入列</translation> </message> @@ -307,3 +307,3 @@ <source>&Rows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>列(&R)</translation> </message> @@ -311,3 +311,3 @@ <source>Insert Columns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>插入欄</translation> </message> @@ -315,3 +315,3 @@ <source>&Columns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>欄(&C)</translation> </message> @@ -319,3 +319,3 @@ <source>Add Sheets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>新增工作表</translation> </message> @@ -323,3 +323,3 @@ <source>&Sheets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>工作表(&S)</translation> </message> @@ -327,3 +327,3 @@ <source>Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存格</translation> </message> @@ -331,3 +331,3 @@ <source>&Cells</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存格(&C)</translation> </message> @@ -335,3 +335,3 @@ <source>Row Height</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>列高</translation> </message> @@ -339,3 +339,3 @@ <source>H&eight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>高度(&E)</translation> </message> @@ -343,3 +343,3 @@ <source>Adjust Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>調整列</translation> </message> @@ -347,3 +347,3 @@ <source>&Adjust</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>調整(&A)</translation> </message> @@ -351,3 +351,3 @@ <source>Show Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>顯示列</translation> </message> @@ -355,3 +355,3 @@ <source>&Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>顯示(&S)</translation> </message> @@ -359,3 +359,3 @@ <source>Hide Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>隱藏列</translation> </message> @@ -363,3 +363,3 @@ <source>&Hide</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>隱藏(&H)</translation> </message> @@ -367,3 +367,3 @@ <source>Column Width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>欄寬</translation> </message> @@ -371,3 +371,3 @@ <source>&Width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>寬度(&W)</translation> </message> @@ -375,3 +375,3 @@ <source>Adjust Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>調整欄</translation> </message> @@ -379,3 +379,3 @@ <source>Show Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>顯示欄</translation> </message> @@ -383,3 +383,3 @@ <source>Hide Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>隱藏欄</translation> </message> @@ -387,3 +387,3 @@ <source>Rename Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重新命名工作表</translation> </message> @@ -391,3 +391,3 @@ <source>&Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重新命名(&R)</translation> </message> @@ -395,3 +395,3 @@ <source>Remove Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>移除工作表</translation> </message> @@ -399,3 +399,3 @@ <source>R&emove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>移除(&E)</translation> </message> @@ -403,3 +403,3 @@ <source>Sort Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>排序資料</translation> </message> @@ -407,3 +407,3 @@ <source>&Sort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>排序(&S)</translation> </message> @@ -411,3 +411,3 @@ <source>Find && Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>尋找 && 取代</translation> </message> @@ -415,3 +415,3 @@ <source>&Find && Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>尋找 && 取代(&F)</translation> </message> @@ -419,3 +419,3 @@ <source>Equal To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>等同於</translation> </message> @@ -423,3 +423,3 @@ <source>&Equal To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>等同於(&E)</translation> </message> @@ -427,3 +427,3 @@ <source>Addition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>加</translation> </message> @@ -431,3 +431,3 @@ <source>&Addition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>加(&A)</translation> </message> @@ -435,3 +435,3 @@ <source>Subtraction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>減</translation> </message> @@ -439,3 +439,3 @@ <source>&Subtraction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>減(&S)</translation> </message> @@ -443,3 +443,3 @@ <source>Multiplication</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>乘</translation> </message> @@ -447,3 +447,3 @@ <source>&Multiplication</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>乘(&M)</translation> </message> @@ -451,3 +451,3 @@ <source>Division</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>除</translation> </message> @@ -455,3 +455,3 @@ <source>&Division</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>除(&D)</translation> </message> @@ -459,3 +459,3 @@ <source>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>開啟 ParanthesistempCellData->列+列1, tempCellData->欄+欄1</translation> </message> @@ -463,3 +463,3 @@ <source>&Open Paranthesis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>開啟 Paranthesis(&O)</translation> </message> @@ -467,3 +467,3 @@ <source>Close Paranthesis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關閉 Paranthesis</translation> </message> @@ -471,3 +471,3 @@ <source>&Close Paranthesis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關閉 Paranthesis(&C)</translation> </message> @@ -475,3 +475,3 @@ <source>Comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>逗號</translation> </message> @@ -479,3 +479,3 @@ <source>&Comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>逗號(&C)</translation> </message> @@ -483,3 +483,3 @@ <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>檔案(&F)</translation> </message> @@ -487,3 +487,3 @@ <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>編輯(&E)</translation> </message> @@ -491,3 +491,3 @@ <source>&Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>插入(&I)</translation> </message> @@ -495,3 +495,3 @@ <source>&Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>格式(&F)</translation> </message> @@ -499,3 +499,3 @@ <source>&Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>資料(&D)</translation> </message> @@ -503,3 +503,3 @@ <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>說明(&H)</translation> </message> @@ -507,3 +507,3 @@ <source>&Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>列(&R)</translation> </message> @@ -511,3 +511,3 @@ <source>Colum&n</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>欄(&N)</translation> </message> @@ -515,3 +515,3 @@ <source>&Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>工作表(&S)</translation> </message> @@ -519,3 +519,3 @@ <source>&Function</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>函數(&F)</translation> </message> @@ -523,3 +523,3 @@ <source>&Standard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>標準(&S)</translation> </message> @@ -527,3 +527,3 @@ <source>Summation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>總和</translation> </message> @@ -531,3 +531,3 @@ <source>&Summation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>總和(&S)</translation> </message> @@ -535,3 +535,3 @@ <source>Absolute Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>絕對值</translation> </message> @@ -539,3 +539,3 @@ <source>&Absolute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>絕對(&A)</translation> </message> @@ -543,3 +543,3 @@ <source>Sine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>正弦</translation> </message> @@ -547,3 +547,3 @@ <source>Si&ne</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>正弦(&N)</translation> </message> @@ -551,3 +551,3 @@ <source>Arc Sine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>反正弦</translation> </message> @@ -555,3 +555,3 @@ <source>A&rc Sine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>反正弦(&R)</translation> </message> @@ -559,3 +559,3 @@ <source>Cosine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>餘弦</translation> </message> @@ -563,3 +563,3 @@ <source>&Cosine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>餘弦(&C)</translation> </message> @@ -567,3 +567,3 @@ <source>ArcCosine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>反餘弦</translation> </message> @@ -571,3 +571,3 @@ <source>Arc Cos&ine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>反餘弦(&I)</translation> </message> @@ -575,3 +575,3 @@ <source>Tangent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>正切</translation> </message> @@ -579,3 +579,3 @@ <source>&Tangent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>正切(&T)</translation> </message> @@ -583,3 +583,3 @@ <source>Arc Tangent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>反正切</translation> </message> @@ -587,3 +587,3 @@ <source>Arc Tan&gent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>反正切(&G)</translation> </message> @@ -591,3 +591,3 @@ <source>Arc Tangent of Coordinates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>座標的反正切</translation> </message> @@ -595,3 +595,3 @@ <source>C&oor. Arc Tangent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>座標反正切(&O)</translation> </message> @@ -599,3 +599,3 @@ <source>Exponential</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>指數</translation> </message> @@ -603,3 +603,3 @@ <source>&Exponential</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>指數(&E)</translation> </message> @@ -607,3 +607,3 @@ <source>Logarithm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>對數</translation> </message> @@ -611,3 +611,3 @@ <source>&Logarithm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>對數(&L)</translation> </message> @@ -615,3 +615,3 @@ <source>Power</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>乘冪</translation> </message> @@ -619,3 +619,3 @@ <source>&Power</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>乘冪(&P)</translation> </message> @@ -623,3 +623,3 @@ <source>&Mathematical</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>數學的(&M)</translation> </message> @@ -627,3 +627,3 @@ <source>Average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>平均數</translation> </message> @@ -631,3 +631,3 @@ <source>&Average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>平均數(&A)</translation> </message> @@ -635,3 +635,3 @@ <source>Maximum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>最大值</translation> </message> @@ -639,3 +639,3 @@ <source>Ma&ximum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>最大值(&X)</translation> </message> @@ -643,3 +643,3 @@ <source>Minimum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>最小值</translation> </message> @@ -647,3 +647,3 @@ <source>&Minimum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>最小值(&M)</translation> </message> @@ -651,3 +651,3 @@ <source>Count</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>計數</translation> </message> @@ -655,3 +655,3 @@ <source>&Count</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>計數(&C)</translation> </message> @@ -659,3 +659,3 @@ <source>&Statistical</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>統計(&S)</translation> </message> @@ -663,3 +663,3 @@ <source>Functions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>函數</translation> </message> @@ -667,3 +667,27 @@ <source>Help file not found!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>找不到說明檔!</translation> + </message> + <message> + <source>Opie Sheet +Spreadsheet Software for Opie +QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) + +Developed by: Serdar Ozler +Release 1.0.1 +Release Date: July 04, 2002 + +This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. + +http://qtopia.sitebest.com</source> + <translation>Opie 試算表 +Opie 的試算表軟體 +QWDC Beta Winner (以 Sheet/Qt) + +開發者: Serdar Ozler +釋出版本 1.0.1 +釋出日期: 七月 04, 2002 + +這個產品是依 GPL 授權. 它可以自由地散佈. 如果您想要取得最新的版本和原始碼, 請參觀下列網站. + +http://qtopia.sitebest.com</translation> </message> @@ -671,3 +695,3 @@ <source>&Number of rows:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>列數(&N):</translation> </message> @@ -675,3 +699,3 @@ <source>&Number of columns:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>欄數(&N):</translation> </message> @@ -679,3 +703,3 @@ <source>&Number of sheets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>工作表數量(&N):</translation> </message> @@ -683,3 +707,3 @@ <source>Sheet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>工作表</translation> </message> @@ -687,3 +711,3 @@ <source>&Height of each row:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>每列的高度(&H):</translation> </message> @@ -691,3 +715,3 @@ <source>&Width of each column:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>每欄的寬度(&W):</translation> </message> @@ -695,3 +719,3 @@ <source>&Sheet Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>工作表名稱(&S):</translation> </message> @@ -699,3 +723,3 @@ <source>There is only one sheet!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>這裡只有一個工作表!</translation> </message> @@ -703,3 +727,3 @@ <source>Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>您確定嗎?</translation> </message> @@ -707,3 +731,3 @@ <source>&Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>類型(&T)</translation> </message> @@ -711,3 +735,3 @@ <source>Shift cells &down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存格下移(&D)</translation> </message> @@ -715,3 +739,3 @@ <source>Shift cells &right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>儲存格右移(&R)</translation> </message> @@ -719,3 +743,3 @@ <source>Entire ro&w</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>整列(&W)</translation> </message> @@ -723,17 +747,3 @@ <source>Entire &column</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opie Sheet -Spreadsheet Software for Opie -QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) - -Developed by: Serdar Ozler -Release 1.0.2 -Release Date: October 08, 2002 - -This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. - -http://qtopia.sitebest.com</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>整欄(&C)</translation> </message> @@ -744,3 +754,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>錯誤</translation> </message> @@ -748,3 +758,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>Syntax error!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>語法錯誤!</translation> </message> @@ -752,3 +762,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>Search key not found!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>找不到搜尋的目標!</translation> </message> @@ -759,3 +769,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Sort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>排序(&S)</translation> </message> @@ -763,3 +773,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>選項(&O)</translation> </message> @@ -767,3 +777,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Sort by</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>排序依(&S)</translation> </message> @@ -771,3 +781,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Then by</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>接著依(&T)</translation> </message> @@ -775,3 +785,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>Then &by</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>然後依(&B)</translation> </message> @@ -779,3 +789,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Case Sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>區分大小寫(&C)</translation> </message> @@ -783,3 +793,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Direction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>方向(&D)</translation> </message> @@ -787,3 +797,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Top to bottom (rows)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>頂端到底部(列)(&T)</translation> </message> @@ -791,3 +801,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Left to right (columns)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>左邊到右邊(欄)(&L)</translation> </message> @@ -795,3 +805,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>Sort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>排序</translation> </message> @@ -799,3 +809,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Ascending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>遞增(&A)</translation> </message> @@ -803,3 +813,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>&Descending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>遞減(&D)</translation> </message> @@ -807,3 +817,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>錯誤</translation> </message> @@ -811,3 +821,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source> <source>One cell cannot be sorted!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>只有一個儲存格不能排序!</translation> </message> |