summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/opiemail.ts
authorar <ar>2004-01-08 22:40:54 (UTC)
committer ar <ar>2004-01-08 22:40:54 (UTC)
commit5862ce131c780c38d5df7d336ec5d8fb8f62a0bc (patch) (side-by-side diff)
tree6eb821d5f09051a5ea892d8db1c01c817f1f3bba /i18n/zh_TW/opiemail.ts
parent96f44572cb3ac54a685515694d6c095101df9365 (diff)
downloadopie-5862ce131c780c38d5df7d336ec5d8fb8f62a0bc.zip
opie-5862ce131c780c38d5df7d336ec5d8fb8f62a0bc.tar.gz
opie-5862ce131c780c38d5df7d336ec5d8fb8f62a0bc.tar.bz2
update an add .ts files
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/opiemail.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/opiemail.ts842
1 files changed, 765 insertions, 77 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/opiemail.ts b/i18n/zh_TW/opiemail.ts
index 762b0df..b8ab1cb 100644
--- a/i18n/zh_TW/opiemail.ts
+++ b/i18n/zh_TW/opiemail.ts
@@ -1,345 +1,1033 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>@default</name>
<message>
<source>Reply</source>
- <translation>回覆</translation>
+ <translation type="obsolete">回覆</translation>
</message>
<message>
<source>Reply All</source>
- <translation>回覆給所有人</translation>
+ <translation type="obsolete">回覆給所有人</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>刪除</translation>
+ <translation type="obsolete">刪除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AccountView</name>
+ <message>
+ <source>Error creating new Folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressPicker</name>
+ <message>
+ <source>There are no entries in the addressbook.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressPickerUI</name>
+ <message>
+ <source>Address Picker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">取消</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ComposeMail</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">名稱</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Problem</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ComposeMailUI</name>
+ <message>
+ <source>Compose Message</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>send later</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>use:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mail</source>
+ <translation type="unfinished">郵件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subject</source>
+ <translation type="unfinished">主旨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To</source>
+ <translation type="unfinished">收件者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reply-To</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BCC</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CC</source>
+ <translation type="unfinished">副本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attachment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Composer</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation>表單1</translation>
+ <translation type="obsolete">表單1</translation>
</message>
<message>
<source>CC</source>
- <translation>副本</translation>
+ <translation type="obsolete">副本</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
- <translation>主旨</translation>
+ <translation type="obsolete">主旨</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation>取消</translation>
+ <translation type="obsolete">取消</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
- <translation>重設</translation>
+ <translation type="obsolete">重設</translation>
</message>
<message>
<source>Queue</source>
- <translation>佇列</translation>
+ <translation type="obsolete">佇列</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
- <translation>傳送</translation>
+ <translation type="obsolete">傳送</translation>
</message>
<message>
<source>From:</source>
- <translation>寄件者:</translation>
+ <translation type="obsolete">寄件者:</translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
- <translation>收件者:</translation>
+ <translation type="obsolete">收件者:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAccounts</name>
+ <message>
+ <source>Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Question</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAccountsUI</name>
+ <message>
+ <source>Configure Accounts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mail</source>
+ <translation type="unfinished">郵件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">刪除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>News</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IMAPconfigUI</name>
+ <message>
+ <source>Configure IMAP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation type="unfinished">使用者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use SSL</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="unfinished">連接埠</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished">伺服器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefix</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MailviewerApp</name>
<message>
<source>View</source>
- <translation>檢視</translation>
+ <translation type="obsolete">檢視</translation>
</message>
<message>
<source>Compose</source>
- <translation>撰寫</translation>
+ <translation type="obsolete">撰寫</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation>設定值</translation>
+ <translation type="obsolete">設定值</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation>郵件</translation>
+ <translation type="obsolete">郵件</translation>
</message>
<message>
<source>Mailboxes</source>
- <translation>信件匣</translation>
+ <translation type="obsolete">信件匣</translation>
</message>
<message>
<source>Configure OpieMail</source>
- <translation>設定 Opie郵件</translation>
+ <translation type="obsolete">設定 Opie郵件</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Mail</source>
+ <translation type="unfinished">郵件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation type="unfinished">設定值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compose new mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send queued mails</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show/Hide folders</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure accounts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mailbox</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subject</source>
+ <translation type="unfinished">主旨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sender</source>
+ <translation type="unfinished">寄件者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="unfinished">日期</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NNTPconfigUI</name>
+ <message>
+ <source>Configure NNTP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="unfinished">連接埠</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished">伺服器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use SSL</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation type="unfinished">使用者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Login</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Newmdirdlgui</name>
+ <message>
+ <source>Enter directory name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory contains other subdirs</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OpieMail</name>
+ <message>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mail queue flushed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read this mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete this mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy/Move this mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error creating new Folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpieMailConfig</name>
<message>
<source>OpieMail Config</source>
- <translation>Opie郵件 組態</translation>
+ <translation type="obsolete">Opie郵件 組態</translation>
</message>
<message>
<source>Folders</source>
- <translation>資料夾</translation>
+ <translation type="obsolete">資料夾</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add</source>
- <translation>新增(&amp;A)</translation>
+ <translation type="obsolete">新增(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Modify</source>
- <translation>修改(&amp;M)</translation>
+ <translation type="obsolete">修改(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>刪除(&amp;D)</translation>
+ <translation type="obsolete">刪除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>Folder name</source>
- <translation>資料夾名稱</translation>
+ <translation type="obsolete">資料夾名稱</translation>
</message>
<message>
<source>Identity</source>
- <translation>身分識別</translation>
+ <translation type="obsolete">身分識別</translation>
</message>
<message>
<source>Transport</source>
- <translation>傳輸</translation>
+ <translation type="obsolete">傳輸</translation>
</message>
<message>
<source>Input</source>
- <translation>輸入</translation>
+ <translation type="obsolete">輸入</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation>名稱</translation>
+ <translation type="obsolete">名稱</translation>
</message>
<message>
<source>Folder</source>
- <translation>資料夾</translation>
+ <translation type="obsolete">資料夾</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation>使用者</translation>
+ <translation type="obsolete">使用者</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation>伺服器</translation>
+ <translation type="obsolete">伺服器</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
- <translation>通訊協定</translation>
+ <translation type="obsolete">通訊協定</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
- <translation>輸出</translation>
+ <translation type="obsolete">輸出</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpieMailConfigImpl</name>
<message>
<source>Delete mailbox</source>
- <translation>刪除信件匣</translation>
+ <translation type="obsolete">刪除信件匣</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the mailbox?
All mails will be deleted.</source>
- <translation>刪除此信件匣?
+ <translation type="obsolete">刪除此信件匣?
所有的郵件都會被刪除.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpieMailFolder</name>
<message>
<source>OpieMail Folder Config</source>
- <translation>Opie郵件 資料夾組態</translation>
+ <translation type="obsolete">Opie郵件 資料夾組態</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
- <translation>描述:</translation>
+ <translation type="obsolete">描述:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation>名稱:</translation>
+ <translation type="obsolete">名稱:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpieMailIdenty</name>
<message>
<source>OpieMail Identity - Config</source>
- <translation>Opie郵件 身分識別 - 組態</translation>
+ <translation type="obsolete">Opie郵件 身分識別 - 組態</translation>
</message>
<message>
<source>Signature:</source>
- <translation>簽名檔:</translation>
+ <translation type="obsolete">簽名檔:</translation>
</message>
<message>
<source>Identity:</source>
- <translation>身分識別:</translation>
+ <translation type="obsolete">身分識別:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation>名稱:</translation>
+ <translation type="obsolete">名稱:</translation>
</message>
<message>
<source>Organization:</source>
- <translation>組織:</translation>
+ <translation type="obsolete">組織:</translation>
</message>
<message>
<source>EMail:</source>
- <translation>電子郵件:</translation>
+ <translation type="obsolete">電子郵件:</translation>
</message>
<message>
<source>Reply To</source>
- <translation>回覆給</translation>
+ <translation type="obsolete">回覆給</translation>
</message>
<message>
<source>Use for sending</source>
- <translation>用於傳送</translation>
+ <translation type="obsolete">用於傳送</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpieMailInputConfig</name>
<message>
<source>OpieMailInput</source>
- <translation>Open郵件輸入</translation>
+ <translation type="obsolete">Open郵件輸入</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation>名稱:</translation>
+ <translation type="obsolete">名稱:</translation>
</message>
<message>
<source>Server:</source>
- <translation>伺服器:</translation>
+ <translation type="obsolete">伺服器:</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
- <translation>通訊協定</translation>
+ <translation type="obsolete">通訊協定</translation>
</message>
<message>
<source>Destination Folder</source>
- <translation>目的資料夾</translation>
+ <translation type="obsolete">目的資料夾</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
- <translation>使用者名稱:</translation>
+ <translation type="obsolete">使用者名稱:</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation>密碼</translation>
+ <translation type="obsolete">密碼</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation>連接埠</translation>
+ <translation type="obsolete">連接埠</translation>
</message>
<message>
<source>110</source>
- <translation>110</translation>
+ <translation type="obsolete">110</translation>
</message>
<message>
<source>Enable intervall checking.</source>
- <translation>啟用郵件通知.</translation>
+ <translation type="obsolete">啟用郵件通知.</translation>
</message>
<message>
<source>Check every:</source>
- <translation>檢查於每:</translation>
+ <translation type="obsolete">檢查於每:</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
- <translation> 分鐘</translation>
+ <translation type="obsolete"> 分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete mail from server when deleted local.</source>
- <translation>當刪除本機郵件時也將它從伺服器上刪除(&amp;D).</translation>
+ <translation type="obsolete">當刪除本機郵件時也將它從伺服器上刪除(&amp;D).</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Keep Mail on Server</source>
- <translation>保留伺服器上的郵件(&amp;K)</translation>
+ <translation type="obsolete">保留伺服器上的郵件(&amp;K)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpieMailOutputConfig</name>
<message>
<source>OpieMailOutPut</source>
- <translation>Opie郵件輸出</translation>
+ <translation type="obsolete">Opie郵件輸出</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation>名稱:</translation>
+ <translation type="obsolete">名稱:</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol</source>
- <translation>通訊協定</translation>
+ <translation type="obsolete">通訊協定</translation>
</message>
<message>
<source>Server:</source>
- <translation>伺服器:</translation>
+ <translation type="obsolete">伺服器:</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
- <translation>使用者名稱:</translation>
+ <translation type="obsolete">使用者名稱:</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation>密碼</translation>
+ <translation type="obsolete">密碼</translation>
</message>
<message>
<source>Server requires authentication</source>
- <translation>伺服器需要驗證</translation>
+ <translation type="obsolete">伺服器需要驗證</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation>連接埠</translation>
+ <translation type="obsolete">連接埠</translation>
</message>
<message>
<source>25</source>
- <translation>25</translation>
+ <translation type="obsolete">25</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>POP3configUI</name>
+ <message>
+ <source>Configure POP3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished">伺服器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="unfinished">連接埠</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use secure sockets:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ssh $SERVER exec imapd</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation type="unfinished">使用者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">密碼</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMailView</name>
<message>
<source>Subject</source>
- <translation>主旨</translation>
+ <translation type="obsolete">主旨</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation>收件者</translation>
+ <translation type="obsolete">收件者</translation>
</message>
<message>
<source>Sender</source>
- <translation>寄件者</translation>
+ <translation type="obsolete">寄件者</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
+ <translation type="obsolete">日期</translation>
</message>
<message>
<source>(Re)edit</source>
- <translation>(重新)編輯</translation>
+ <translation type="obsolete">(重新)編輯</translation>
</message>
<message>
<source>Copy To</source>
- <translation>複製到</translation>
+ <translation type="obsolete">複製到</translation>
</message>
<message>
<source>Move To</source>
- <translation>移動到</translation>
+ <translation type="obsolete">移動到</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMTPconfigUI</name>
+ <message>
+ <source>Configure SMTP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use SSL</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Login</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the Account</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name of the SMTP Server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port</source>
+ <translation type="unfinished">連接埠</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished">伺服器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the SMTP Server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User</source>
+ <translation type="unfinished">使用者</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SelectMailTypeUI</name>
+ <message>
+ <source>Select Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Account Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMAP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>POP3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMTP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialogUI</name>
+ <message>
+ <source>Settings Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View Mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View mail as Html</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compose Mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Taskbar Applet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Taskbar Applet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> min</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check how often</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blink Led when new mails arrive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play Sound when new mails arrive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplitterWidgetBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation>表單1</translation>
+ <translation type="obsolete">表單1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StatusWidgetUI</name>
+ <message>
+ <source>Form1</source>
+ <translation type="unfinished">表單1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TextLabel1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ViewMail</name>
+ <message>
+ <source>Show Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Attachment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To</source>
+ <translation type="unfinished">收件者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="unfinished">日期</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ViewMailBase</name>
+ <message>
+ <source>E-Mail by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mail</source>
+ <translation type="unfinished">郵件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reply</source>
+ <translation type="unfinished">回覆</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attachments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Html</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filename</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>selectstoreui</name>
+ <message>
+ <source>Select target box</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Folder:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Account:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create new folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move mail(s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>