author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-26 15:46:35 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-26 15:46:35 (UTC) |
commit | 6ba7eeea65ba60d022c0d9d041660ceffb2b76f6 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | fc046ea8f2c9a29379e15f8965b7078df3c6bdbf /i18n/zh_TW/qpe.ts | |
parent | 706b3448d8c25f0e60dae657fd63c6171f75e4a3 (diff) | |
download | opie-6ba7eeea65ba60d022c0d9d041660ceffb2b76f6.zip opie-6ba7eeea65ba60d022c0d9d041660ceffb2b76f6.tar.gz opie-6ba7eeea65ba60d022c0d9d041660ceffb2b76f6.tar.bz2 |
updates from maple
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/qpe.ts | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/qpe.ts b/i18n/zh_TW/qpe.ts index 012c7c8..5ee0e1e 100644 --- a/i18n/zh_TW/qpe.ts +++ b/i18n/zh_TW/qpe.ts @@ -58,3 +58,3 @@ Keep power off until power restored!</source> Please charge the back-up battery.</source> - <translation>低電量警告. + <translation >低電量警告. 請換上備份電池</translation> @@ -80,3 +80,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Battery Status</source> - <translation>電池狀態</translation> + <translation >電池狀態</translation> </message> @@ -125,3 +125,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> - <translation>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> + <translation >A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> </message> @@ -133,3 +133,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Audio</source> - <translation>音效</translation> + <translation >音效</translation> </message> @@ -157,3 +157,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> - <translation>Limit search to dir: (not used yet)</translation> + <translation >Limit search to dir: (not used yet)</translation> </message> |