author | cniehaus <cniehaus> | 2003-05-10 21:00:00 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2003-05-10 21:00:00 (UTC) |
commit | 5691101a91446fea8f2ab68e5f9c418a01df5db3 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | d7066781b25553712a48275f0180469fc2202862 /i18n/zh_TW/systemtime.ts | |
parent | cd5ea84b4061c1d3b8401252fd2c36efade02c95 (diff) | |
download | opie-5691101a91446fea8f2ab68e5f9c418a01df5db3.zip opie-5691101a91446fea8f2ab68e5f9c418a01df5db3.tar.gz opie-5691101a91446fea8f2ab68e5f9c418a01df5db3.tar.bz2 |
update
-rw-r--r-- | i18n/zh_TW/systemtime.ts | 382 |
1 files changed, 67 insertions, 315 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/systemtime.ts b/i18n/zh_TW/systemtime.ts index add323c..0bb3b23 100644 --- a/i18n/zh_TW/systemtime.ts +++ b/i18n/zh_TW/systemtime.ts @@ -2,145 +2,2 @@ <context> - <name>FormatTabWidget</name> - <message> - <source>Time format</source> - <translation type="unfinished">時間格式</translation> - </message> - <message> - <source>hh:mm</source> - <translation type="unfinished">hh:mm</translation> - </message> - <message> - <source>D/M hh:mm</source> - <translation type="unfinished">D/M hh:mm</translation> - </message> - <message> - <source>M/D hh:mm</source> - <translation type="unfinished">M/D hh:mm</translation> - </message> - <message> - <source>12/24 hour</source> - <translation type="unfinished">12/24 小時制</translation> - </message> - <message> - <source>24 hour</source> - <translation type="unfinished">24 小時制</translation> - </message> - <message> - <source>12 hour</source> - <translation type="unfinished">12 小時制</translation> - </message> - <message> - <source>Date format</source> - <translation type="unfinished">日期格式</translation> - </message> - <message> - <source>Weeks start on</source> - <translation type="unfinished">一星期開始於</translation> - </message> - <message> - <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished">星期日</translation> - </message> - <message> - <source>Monday</source> - <translation type="unfinished">星期一</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MainWindow</name> - <message> - <source>SystemTime</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Settings</source> - <translation type="unfinished">設定</translation> - </message> - <message> - <source>Predict</source> - <translation type="unfinished">預報</translation> - </message> - <message> - <source>You asked for a delay of </source> - <translation type="unfinished">您要求延遲 </translation> - </message> - <message> - <source> minutes, but only </source> - <translation type="unfinished"> 分鐘, 但是只有 </translation> - </message> - <message> - <source> minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Running: -ntpdate </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Error while getting time from network.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Error while executing ntpdate</source> - <translation type="unfinished">在執行 ntpdate 時發生錯誤</translation> - </message> - <message> - <source>Time Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Error while getting time from - server: </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> seconds</source> - <translation type="unfinished"> 秒</translation> - </message> - <message> - <source>Could not connect to server </source> - <translation type="unfinished">無法連線到伺服器 </translation> - </message> -</context> -<context> - <name>NTPTabWidget</name> - <message> - <source>Start time</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>n/a</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Time shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>New time</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Get time from the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>Ntp</name> @@ -148,3 +5,3 @@ ntpdate </source> <source>time.fu-berlin.de</source> - <translation type="obsolete">time.fu-berlin.de</translation> + <translation>time.fu-berlin.de</translation> </message> @@ -152,3 +9,3 @@ ntpdate </source> <source>Run NTP?</source> - <translation type="obsolete">執行 NTP?</translation> + <translation>執行 NTP?</translation> </message> @@ -156,3 +13,3 @@ ntpdate </source> <source>You asked for a delay of </source> - <translation type="obsolete">您要求延遲 </translation> + <translation>您要求延遲 </translation> </message> @@ -160,3 +17,3 @@ ntpdate </source> <source> minutes, but only </source> - <translation type="obsolete"> 分鐘, 但是只有 </translation> + <translation> 分鐘, 但是只有 </translation> </message> @@ -164,3 +21,3 @@ ntpdate </source> <source> minutes elapsed since last lookup.</source> - <translation type="obsolete"> 分鐘前進行過查詢.</translation> + <translation> 分鐘前進行過查詢.</translation> </message> @@ -168,3 +25,3 @@ ntpdate </source> <source>Rerun NTP?</source> - <translation type="obsolete">重新執行 NTP?</translation> + <translation>重新執行 NTP?</translation> </message> @@ -172,3 +29,3 @@ ntpdate </source> <source>Running:</source> - <translation type="obsolete">執行中:</translation> + <translation>執行中:</translation> </message> @@ -176,3 +33,3 @@ ntpdate </source> <source>Error while executing ntpdate</source> - <translation type="obsolete">在執行 ntpdate 時發生錯誤</translation> + <translation>在執行 ntpdate 時發生錯誤</translation> </message> @@ -180,3 +37,3 @@ ntpdate </source> <source> seconds</source> - <translation type="obsolete"> 秒</translation> + <translation> 秒</translation> </message> @@ -184,3 +41,3 @@ ntpdate </source> <source>last [h]</source> - <translation type="obsolete">上次 [h]</translation> + <translation>上次 [h]</translation> </message> @@ -188,3 +45,3 @@ ntpdate </source> <source>offset [s]</source> - <translation type="obsolete">誤差 [s]</translation> + <translation>誤差 [s]</translation> </message> @@ -192,3 +49,3 @@ ntpdate </source> <source>shift [s/h]</source> - <translation type="obsolete">移位 [s/h]</translation> + <translation>移位 [s/h]</translation> </message> @@ -196,3 +53,3 @@ ntpdate </source> <source> s/h</source> - <translation type="obsolete"> s/h</translation> + <translation> s/h</translation> </message> @@ -200,3 +57,3 @@ ntpdate </source> <source>Get time from network</source> - <translation type="obsolete">從網路取得時刻</translation> + <translation>從網路取得時刻</translation> </message> @@ -204,3 +61,3 @@ ntpdate </source> <source>Set predicted time: </source> - <translation type="obsolete">設定預報的時刻: </translation> + <translation>設定預報的時刻: </translation> </message> @@ -208,3 +65,3 @@ ntpdate </source> <source>Could not connect to server </source> - <translation type="obsolete">無法連線到伺服器 </translation> + <translation>無法連線到伺服器 </translation> </message> @@ -212,3 +69,3 @@ ntpdate </source> <source>Predict</source> - <translation type="obsolete">預報</translation> + <translation>預報</translation> </message> @@ -216,3 +73,3 @@ ntpdate </source> <source>NTP</source> - <translation type="obsolete">NTP</translation> + <translation>NTP</translation> </message> @@ -220,3 +77,3 @@ ntpdate </source> <source>Main</source> - <translation type="obsolete">主要</translation> + <translation>主要</translation> </message> @@ -224,3 +81,3 @@ ntpdate </source> <source>Settings</source> - <translation type="obsolete">設定</translation> + <translation>設定</translation> </message> @@ -228,3 +85,3 @@ ntpdate </source> <source>ntp error</source> - <translation type="obsolete">ntp 錯誤</translation> + <translation>ntp 錯誤</translation> </message> @@ -232,3 +89,3 @@ ntpdate </source> <source>Error while getting time form network!</source> - <translation type="obsolete">從網路取得時刻時發生錯誤!</translation> + <translation>從網路取得時刻時發生錯誤!</translation> </message> @@ -237,3 +94,3 @@ ntpdate </source> server</source> - <translation type="obsolete">從伺服器取得時刻時 + <translation>從伺服器取得時刻時 發生錯誤</translation> @@ -245,3 +102,3 @@ ntpdate </source> <source>Network Time</source> - <translation type="obsolete">網路時刻</translation> + <translation>網路時刻</translation> </message> @@ -249,3 +106,3 @@ ntpdate </source> <source>Get time from network</source> - <translation type="obsolete">從網路取得時刻</translation> + <translation>從網路取得時刻</translation> </message> @@ -253,3 +110,3 @@ ntpdate </source> <source>Start Time:</source> - <translation type="obsolete">開始時刻:</translation> + <translation>開始時刻:</translation> </message> @@ -257,3 +114,3 @@ ntpdate </source> <source>nan</source> - <translation type="obsolete">nan</translation> + <translation>nan</translation> </message> @@ -261,3 +118,3 @@ ntpdate </source> <source>Time Shift:</source> - <translation type="obsolete">時刻平移:</translation> + <translation>時刻平移:</translation> </message> @@ -265,3 +122,3 @@ ntpdate </source> <source>New Time:</source> - <translation type="obsolete">新的時刻:</translation> + <translation>新的時刻:</translation> </message> @@ -269,3 +126,3 @@ ntpdate </source> <source>Esimated Shift:</source> - <translation type="obsolete">估計平移:</translation> + <translation>估計平移:</translation> </message> @@ -273,3 +130,3 @@ ntpdate </source> <source>Predicted Time:</source> - <translation type="obsolete">預報的時刻:</translation> + <translation>預報的時刻:</translation> </message> @@ -277,3 +134,3 @@ ntpdate </source> <source>Mean shift:</source> - <translation type="obsolete">平均平移:</translation> + <translation>平均平移:</translation> </message> @@ -281,3 +138,3 @@ ntpdate </source> <source>Set predicted time</source> - <translation type="obsolete">設定預報時刻</translation> + <translation>設定預報時刻</translation> </message> @@ -285,3 +142,3 @@ ntpdate </source> <source>Predict time</source> - <translation type="obsolete">預報時刻</translation> + <translation>預報時刻</translation> </message> @@ -289,3 +146,3 @@ ntpdate </source> <source>Use</source> - <translation type="obsolete">使用</translation> + <translation>使用</translation> </message> @@ -293,3 +150,3 @@ ntpdate </source> <source>as</source> - <translation type="obsolete">當做</translation> + <translation>當做</translation> </message> @@ -297,3 +154,3 @@ ntpdate </source> <source>NTP server to get the time from the network.</source> - <translation type="obsolete">NTP 伺服器以便自網路取得時刻</translation> + <translation>NTP 伺服器以便自網路取得時刻</translation> </message> @@ -301,3 +158,3 @@ ntpdate </source> <source>Wait for </source> - <translation type="obsolete">等候 </translation> + <translation>等候 </translation> </message> @@ -305,3 +162,3 @@ ntpdate </source> <source>minutes until</source> - <translation type="obsolete">分鐘, 直到</translation> + <translation>分鐘, 直到</translation> </message> @@ -309,3 +166,3 @@ ntpdate </source> <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> - <translation type="obsolete">NTP 嘗試讓時鐘與網路同步.</translation> + <translation>NTP 嘗試讓時鐘與網路同步.</translation> </message> @@ -313,3 +170,3 @@ ntpdate </source> <source>Insure a delay of</source> - <translation type="obsolete">確保延遲時間</translation> + <translation>確保延遲時間</translation> </message> @@ -317,3 +174,3 @@ ntpdate </source> <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> - <translation type="obsolete">將使用新的 NTP 查詢來預報時刻.</translation> + <translation>將使用新的 NTP 查詢來預報時刻.</translation> </message> @@ -321,3 +178,3 @@ ntpdate </source> <source>Set time</source> - <translation type="obsolete">設定時刻</translation> + <translation>設定時刻</translation> </message> @@ -325,3 +182,3 @@ ntpdate </source> <source>Main</source> - <translation type="obsolete">主要</translation> + <translation>主要</translation> </message> @@ -329,3 +186,3 @@ ntpdate </source> <source>Manual</source> - <translation type="obsolete">手動</translation> + <translation>手動</translation> </message> @@ -333,3 +190,3 @@ ntpdate </source> <source>Settings</source> - <translation type="obsolete">設定</translation> + <translation>設定</translation> </message> @@ -337,3 +194,3 @@ ntpdate </source> <source>Predict</source> - <translation type="obsolete">預報</translation> + <translation>預報</translation> </message> @@ -341,3 +198,3 @@ ntpdate </source> <source>NTP</source> - <translation type="obsolete">NTP</translation> + <translation>NTP</translation> </message> @@ -345,50 +202,3 @@ ntpdate </source> <source>Advanced settings</source> - <translation type="obsolete">進階設定</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PredictTabWidget</name> - <message> - <source>Predicted time drift</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>n/a</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Estimated shift</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Predicted time</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Shift [s/h]</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Last [h]</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Offset [s]</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Predict time</source> - <translation type="unfinished">預報時刻</translation> - </message> - <message> - <source>Set predicted time</source> - <translation type="unfinished">設定預報時刻</translation> - </message> - <message> - <source> s/h</source> - <translation type="unfinished"> s/h</translation> - </message> - <message> - <source> seconds</source> - <translation type="unfinished"> 秒</translation> + <translation>進階設定</translation> </message> @@ -399,3 +209,3 @@ ntpdate </source> <source>Time Zone</source> - <translation type="obsolete">時區</translation> + <translation>時區</translation> </message> @@ -403,3 +213,3 @@ ntpdate </source> <source>Date</source> - <translation type="obsolete">日期</translation> + <translation>日期</translation> </message> @@ -407,3 +217,3 @@ ntpdate </source> <source>Time format</source> - <translation type="obsolete">時間格式</translation> + <translation>時間格式</translation> </message> @@ -411,3 +221,3 @@ ntpdate </source> <source>24 hour</source> - <translation type="obsolete">24 小時制</translation> + <translation>24 小時制</translation> </message> @@ -415,3 +225,3 @@ ntpdate </source> <source>12 hour</source> - <translation type="obsolete">12 小時制</translation> + <translation>12 小時制</translation> </message> @@ -419,3 +229,3 @@ ntpdate </source> <source>Weeks start on</source> - <translation type="obsolete">一星期開始於</translation> + <translation>一星期開始於</translation> </message> @@ -423,3 +233,3 @@ ntpdate </source> <source>Sunday</source> - <translation type="obsolete">星期日</translation> + <translation>星期日</translation> </message> @@ -427,3 +237,3 @@ ntpdate </source> <source>Monday</source> - <translation type="obsolete">星期一</translation> + <translation>星期一</translation> </message> @@ -431,3 +241,3 @@ ntpdate </source> <source>Date format</source> - <translation type="obsolete">日期格式</translation> + <translation>日期格式</translation> </message> @@ -435,3 +245,3 @@ ntpdate </source> <source>Applet format</source> - <translation type="obsolete">小程式格式</translation> + <translation>小程式格式</translation> </message> @@ -439,3 +249,3 @@ ntpdate </source> <source>hh:mm</source> - <translation type="obsolete">hh:mm</translation> + <translation>hh:mm</translation> </message> @@ -443,3 +253,3 @@ ntpdate </source> <source>D/M hh:mm</source> - <translation type="obsolete">D/M hh:mm</translation> + <translation>D/M hh:mm</translation> </message> @@ -447,3 +257,3 @@ ntpdate </source> <source>M/D hh:mm</source> - <translation type="obsolete">M/D hh:mm</translation> + <translation>M/D hh:mm</translation> </message> @@ -451,3 +261,3 @@ ntpdate </source> <source>System Time</source> - <translation type="obsolete">系統時間</translation> + <translation>系統時間</translation> </message> @@ -458,45 +268,3 @@ ntpdate </source> <source>Hour</source> - <translation type="obsolete">時</translation> - </message> - <message> - <source>Minute</source> - <translation type="obsolete">分</translation> - </message> - <message> - <source>AM</source> - <translation type="obsolete">AM</translation> - </message> - <message> - <source>PM</source> - <translation type="obsolete">PM</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SettingsTabWidget</name> - <message> - <source>Time server</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>minutes between time updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>minutes between prediction updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Display time server information</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Display time prediction information</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TimeTabWidget</name> - <message> - <source>Hour</source> - <translation type="unfinished">時</translation> + <translation>時</translation> </message> @@ -504,3 +272,3 @@ ntpdate </source> <source>Minute</source> - <translation type="unfinished">分</translation> + <translation>分</translation> </message> @@ -508,3 +276,3 @@ ntpdate </source> <source>AM</source> - <translation type="unfinished">AM</translation> + <translation>AM</translation> </message> @@ -512,19 +280,3 @@ ntpdate </source> <source>PM</source> - <translation type="unfinished">PM</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation type="unfinished">日期</translation> - </message> - <message> - <source>Time zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Get time from the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Set predicted time</source> - <translation type="unfinished">設定預報時刻</translation> + <translation>PM</translation> </message> |