summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
authorfbarros <fbarros>2002-07-05 04:27:59 (UTC)
committer fbarros <fbarros>2002-07-05 04:27:59 (UTC)
commit1ba879b2be7ad4ae390a351922bd476474d5dce7 (patch) (unidiff)
tree3afc394bb48588e6f7615b388056c8eea6c23a6e /i18n
parentc11fee15668e4075dd1b67708d93b2f881214e36 (diff)
downloadopie-1ba879b2be7ad4ae390a351922bd476474d5dce7.zip
opie-1ba879b2be7ad4ae390a351922bd476474d5dce7.tar.gz
opie-1ba879b2be7ad4ae390a351922bd476474d5dce7.tar.bz2
small changes
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts164
-rw-r--r--i18n/es/appearance.ts12
-rw-r--r--i18n/es/calculator.ts58
-rw-r--r--i18n/es/clock.ts6
-rw-r--r--i18n/es/datebook.ts4
-rw-r--r--i18n/es/drawpad.ts72
-rw-r--r--i18n/es/libirdaapplet.ts12
-rw-r--r--i18n/es/libqhandwriting.ts2
-rw-r--r--i18n/es/libvolumeapplet.ts2
9 files changed, 235 insertions, 97 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index 21ae4d9..a020420 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -224,2 +224,6 @@ inténtelo de nuevo.
224 </message> 224 </message>
225 <message>
226 <source>Import vCard</source>
227 <translation>Importar cCard</translation>
228 </message>
225</context> 229</context>
@@ -229,3 +233,3 @@ inténtelo de nuevo.
229 <source>Fax</source> 233 <source>Fax</source>
230 <translation>Fax</translation> 234 <translation type="obsolete">Fax</translation>
231 </message> 235 </message>
@@ -233,3 +237,3 @@ inténtelo de nuevo.
233 <source>Phone</source> 237 <source>Phone</source>
234 <translation>Teléfono</translation> 238 <translation type="obsolete">Teléfono</translation>
235 </message> 239 </message>
@@ -237,3 +241,3 @@ inténtelo de nuevo.
237 <source>IM</source> 241 <source>IM</source>
238 <translation>Mensajería instantánea</translation> 242 <translation type="obsolete">Mensajería instantánea</translation>
239 </message> 243 </message>
@@ -241,3 +245,3 @@ inténtelo de nuevo.
241 <source>Mobile</source> 245 <source>Mobile</source>
242 <translation>Móvil</translation> 246 <translation type="obsolete">Móvil</translation>
243 </message> 247 </message>
@@ -245,3 +249,3 @@ inténtelo de nuevo.
245 <source>Page</source> 249 <source>Page</source>
246 <translation>Página</translation> 250 <translation type="obsolete">Página</translation>
247 </message> 251 </message>
@@ -249,3 +253,3 @@ inténtelo de nuevo.
249 <source>Pager</source> 253 <source>Pager</source>
250 <translation>Busca</translation> 254 <translation type="obsolete">Busca</translation>
251 </message> 255 </message>
@@ -305,3 +309,3 @@ inténtelo de nuevo.
305 <source>Street</source> 309 <source>Street</source>
306 <translation>Calle</translation> 310 <translation type="obsolete">Calle</translation>
307 </message> 311 </message>
@@ -309,3 +313,3 @@ inténtelo de nuevo.
309 <source>Street 2</source> 313 <source>Street 2</source>
310 <translation>Calle 2</translation> 314 <translation type="obsolete">Calle 2</translation>
311 </message> 315 </message>
@@ -313,3 +317,3 @@ inténtelo de nuevo.
313 <source>P.O. Box</source> 317 <source>P.O. Box</source>
314 <translation>Apdo. de correos</translation> 318 <translation type="obsolete">Apdo. de correos</translation>
315 </message> 319 </message>
@@ -325,3 +329,3 @@ inténtelo de nuevo.
325 <source>Zip</source> 329 <source>Zip</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="obsolete"></translation>
327 </message> 331 </message>
@@ -1232,2 +1236,142 @@ alta</translation>
1232 </message> 1236 </message>
1237 <message>
1238 <source>Business Fax</source>
1239 <translation type="unfinished"></translation>
1240 </message>
1241 <message>
1242 <source>Home Fax</source>
1243 <translation type="unfinished"></translation>
1244 </message>
1245 <message>
1246 <source>Business Phone</source>
1247 <translation type="unfinished"></translation>
1248 </message>
1249 <message>
1250 <source>Home Phone</source>
1251 <translation type="unfinished"></translation>
1252 </message>
1253 <message>
1254 <source>Business Mobile</source>
1255 <translation type="unfinished"></translation>
1256 </message>
1257 <message>
1258 <source>Home Mobile</source>
1259 <translation type="unfinished"></translation>
1260 </message>
1261 <message>
1262 <source>Business WebPage</source>
1263 <translation type="unfinished"></translation>
1264 </message>
1265 <message>
1266 <source>Home Web Page</source>
1267 <translation type="unfinished"></translation>
1268 </message>
1269 <message>
1270 <source>Business Pager</source>
1271 <translation type="unfinished"></translation>
1272 </message>
1273 <message>
1274 <source>Business Street</source>
1275 <translation type="unfinished"></translation>
1276 </message>
1277 <message>
1278 <source>Home Street</source>
1279 <translation type="unfinished"></translation>
1280 </message>
1281 <message>
1282 <source>Business City</source>
1283 <translation type="unfinished"></translation>
1284 </message>
1285 <message>
1286 <source>Business State</source>
1287 <translation type="unfinished"></translation>
1288 </message>
1289 <message>
1290 <source>Business Zip</source>
1291 <translation type="unfinished"></translation>
1292 </message>
1293 <message>
1294 <source>Business Country</source>
1295 <translation type="unfinished"></translation>
1296 </message>
1297 <message>
1298 <source>Home City</source>
1299 <translation type="unfinished"></translation>
1300 </message>
1301 <message>
1302 <source>Home State</source>
1303 <translation type="unfinished"></translation>
1304 </message>
1305 <message>
1306 <source>Home Zip</source>
1307 <translation type="unfinished"></translation>
1308 </message>
1309 <message>
1310 <source>Home Country</source>
1311 <translation type="unfinished"></translation>
1312 </message>
1313 <message>
1314 <source>Department</source>
1315 <translation type="unfinished"></translation>
1316 </message>
1317 <message>
1318 <source>Office</source>
1319 <translation type="unfinished"></translation>
1320 </message>
1321 <message>
1322 <source>Profession</source>
1323 <translation type="unfinished"></translation>
1324 </message>
1325 <message>
1326 <source>Assistant</source>
1327 <translation type="unfinished"></translation>
1328 </message>
1329 <message>
1330 <source>Manager</source>
1331 <translation type="unfinished"></translation>
1332 </message>
1333 <message>
1334 <source>Spouse</source>
1335 <translation type="unfinished"></translation>
1336 </message>
1337 <message>
1338 <source>Birthday</source>
1339 <translation type="unfinished"></translation>
1340 </message>
1341 <message>
1342 <source>Anniversary</source>
1343 <translation type="unfinished"></translation>
1344 </message>
1345 <message>
1346 <source>Nickname</source>
1347 <translation type="unfinished"></translation>
1348 </message>
1349 <message>
1350 <source>Children</source>
1351 <translation type="unfinished"></translation>
1352 </message>
1353 <message>
1354 <source>Work Phone</source>
1355 <translation type="unfinished"></translation>
1356 </message>
1357 <message>
1358 <source>Work Fax</source>
1359 <translation type="unfinished"></translation>
1360 </message>
1361 <message>
1362 <source>work Mobile</source>
1363 <translation type="unfinished"></translation>
1364 </message>
1365 <message>
1366 <source>Work Pager</source>
1367 <translation type="unfinished"></translation>
1368 </message>
1369 <message>
1370 <source>Work Web Page</source>
1371 <translation type="unfinished"></translation>
1372 </message>
1373 <message>
1374 <source>Work Mobile</source>
1375 <translation type="unfinished"></translation>
1376 </message>
1233</context> 1377</context>
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts
index 80a4fe4..caef30b 100644
--- a/i18n/es/appearance.ts
+++ b/i18n/es/appearance.ts
@@ -100,3 +100,3 @@
100 <source>Font</source> 100 <source>Font</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Letra</translation>
102 </message> 102 </message>
@@ -104,3 +104,3 @@
104 <source>Size</source> 104 <source>Size</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Tamaño</translation>
106 </message> 106 </message>
@@ -108,3 +108,3 @@
108 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 108 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>El pido Zorro Marrón Saltó Sobre El Perro Perezoso</translation>
110 </message> 110 </message>
@@ -112,3 +112,3 @@
112 <source>Apply</source> 112 <source>Apply</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>Aplicar</translation>
114 </message> 114 </message>
@@ -116,3 +116,3 @@
116 <source>Restart</source> 116 <source>Restart</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Reiniciar</translation>
118 </message> 118 </message>
@@ -120,3 +120,3 @@
120 <source>Do you want to restart Opie now?</source> 120 <source>Do you want to restart Opie now?</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>¿Quiere reiniciar Opie ahora?</translation>
122 </message> 122 </message>
diff --git a/i18n/es/calculator.ts b/i18n/es/calculator.ts
index 6eefb18..9176f48 100644
--- a/i18n/es/calculator.ts
+++ b/i18n/es/calculator.ts
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>M+</source> 9 <source>M+</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>M+</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>MR</source> 13 <source>MR</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>MR</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>MC</source> 17 <source>MC</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>MC</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>CE</source> 21 <source>CE</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>CE</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>log</source> 25 <source>log</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>log</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>ln</source> 29 <source>ln</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>ln</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>(</source> 33 <source>(</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>(</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>)</source> 37 <source>)</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>)</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>sin</source> 41 <source>sin</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>sen</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>cos</source> 45 <source>cos</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>cos</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>tan</source> 49 <source>tan</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>tan</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>%</source> 53 <source>%</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>%</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>+/-</source> 57 <source>+/-</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>+/-</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>3</source> 61 <source>3</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>3</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>6</source> 65 <source>6</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>6</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>=</source> 69 <source>=</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>=</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>0</source> 73 <source>0</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>0</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>-</source> 77 <source>-</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>-</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>x</source> 81 <source>x</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>x</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -85,3 +85,3 @@
85 <source>4</source> 85 <source>4</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>4</translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -89,3 +89,3 @@
89 <source>8</source> 89 <source>8</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>8</translation>
91 </message> 91 </message>
@@ -93,3 +93,3 @@
93 <source>/</source> 93 <source>/</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>/</translation>
95 </message> 95 </message>
@@ -97,3 +97,3 @@
97 <source>+</source> 97 <source>+</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>+</translation>
99 </message> 99 </message>
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>1</source> 101 <source>1</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>1</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>.</source> 105 <source>.</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>.</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -109,3 +109,3 @@
109 <source>5</source> 109 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>5</translation>
111 </message> 111 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>7</source> 113 <source>7</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>7</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -117,3 +117,3 @@
117 <source>9</source> 117 <source>9</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>9</translation>
119 </message> 119 </message>
@@ -121,3 +121,3 @@
121 <source>2</source> 121 <source>2</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>2</translation>
123 </message> 123 </message>
diff --git a/i18n/es/clock.ts b/i18n/es/clock.ts
index 2fa4c3c..51c80ab 100644
--- a/i18n/es/clock.ts
+++ b/i18n/es/clock.ts
@@ -86,3 +86,3 @@
86 <source>mp3 alarm</source> 86 <source>mp3 alarm</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>alarma mp3</translation>
88 </message> 88 </message>
@@ -90,3 +90,3 @@
90 <source>All</source> 90 <source>All</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>Todo</translation>
92 </message> 92 </message>
@@ -94,3 +94,3 @@
94 <source>Audio</source> 94 <source>Audio</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>Audio</translation>
96 </message> 96 </message>
diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts
index e95a08d..8b22c40 100644
--- a/i18n/es/datebook.ts
+++ b/i18n/es/datebook.ts
@@ -363,3 +363,3 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo.
363 <source>p</source> 363 <source>p</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation>p</translation>
365 </message> 365 </message>
@@ -386,3 +386,3 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo.
386 <source>Monthly...</source> 386 <source>Monthly...</source>
387 <translation type="unfinished">Cada mes...</translation> 387 <translation>Cada mes...</translation>
388 </message> 388 </message>
diff --git a/i18n/es/drawpad.ts b/i18n/es/drawpad.ts
index 614f030..cd989bb 100644
--- a/i18n/es/drawpad.ts
+++ b/i18n/es/drawpad.ts
@@ -129,3 +129,3 @@
129 <source>Thumbnail View</source> 129 <source>Thumbnail View</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Ver miniaturas</translation>
131 </message> 131 </message>
@@ -133,3 +133,3 @@
133 <source>Thumbnail View...</source> 133 <source>Thumbnail View...</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>Ver miniaturas...</translation>
135 </message> 135 </message>
@@ -137,3 +137,3 @@
137 <source>Page Information</source> 137 <source>Page Information</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>Info página</translation>
139 </message> 139 </message>
@@ -141,3 +141,3 @@
141 <source>Page Information...</source> 141 <source>Page Information...</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation>Info página...</translation>
143 </message> 143 </message>
@@ -145,3 +145,3 @@
145 <source>Anti-Aliasing</source> 145 <source>Anti-Aliasing</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation>Suavizar bordes</translation>
147 </message> 147 </message>
@@ -150,3 +150,3 @@
150the current page?</source> 150the current page?</source>
151 <translation type="unfinished">¿Quiere limpiar la 151 <translation>¿Quiere limpiar la
152página actual?</translation> 152página actual?</translation>
@@ -155,3 +155,3 @@ página actual?</translation>
155 <source>Yes</source> 155 <source>Yes</source>
156 <translation type="unfinished">Sí</translation> 156 <translation>Sí</translation>
157 </message> 157 </message>
@@ -159,3 +159,3 @@ página actual?</translation>
159 <source>No</source> 159 <source>No</source>
160 <translation type="unfinished">No</translation> 160 <translation>No</translation>
161 </message> 161 </message>
@@ -164,3 +164,3 @@ página actual?</translation>
164the current page?</source> 164the current page?</source>
165 <translation type="unfinished">¿Quiere borrar la 165 <translation>¿Quiere borrar la
166página actual?</translation> 166página actual?</translation>
@@ -170,3 +170,3 @@ página actual?</translation>
170all the pages?</source> 170all the pages?</source>
171 <translation type="unfinished">¿Quiere borrar todas 171 <translation>¿Quiere borrar todas
172las páginas?</translation> 172las páginas?</translation>
@@ -255,3 +255,3 @@ página actual?</translation>
255 <source>DrawPad - Export</source> 255 <source>DrawPad - Export</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation>Pizarra - Exportar</translation>
257 </message> 257 </message>
@@ -274,3 +274,3 @@ página actual?</translation>
274 <source>DrawPad - Import</source> 274 <source>DrawPad - Import</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation>Pizarra - Importar</translation>
276 </message> 276 </message>
@@ -301,3 +301,3 @@ página actual?</translation>
301 <source>White</source> 301 <source>White</source>
302 <translation>Balnco</translation> 302 <translation>Blanco</translation>
303 </message> 303 </message>
@@ -329,3 +329,3 @@ página actual?</translation>
329 <source>General</source> 329 <source>General</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation>General</translation>
331 </message> 331 </message>
@@ -333,3 +333,3 @@ página actual?</translation>
333 <source>Title:</source> 333 <source>Title:</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation>Título:</translation>
335 </message> 335 </message>
@@ -337,3 +337,3 @@ página actual?</translation>
337 <source>Size</source> 337 <source>Size</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation>Tamaño</translation>
339 </message> 339 </message>
@@ -341,3 +341,3 @@ página actual?</translation>
341 <source>Width:</source> 341 <source>Width:</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation>Ancho:</translation>
343 </message> 343 </message>
@@ -345,3 +345,3 @@ página actual?</translation>
345 <source>Height:</source> 345 <source>Height:</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation>Alto:</translation>
347 </message> 347 </message>
@@ -352,3 +352,3 @@ página actual?</translation>
352 <source>Page Information</source> 352 <source>Page Information</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 353 <translation>Info página</translation>
354 </message> 354 </message>
@@ -356,3 +356,3 @@ página actual?</translation>
356 <source>General</source> 356 <source>General</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation>General</translation>
358 </message> 358 </message>
@@ -360,3 +360,3 @@ página actual?</translation>
360 <source>Title:</source> 360 <source>Title:</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation>Título:</translation>
362 </message> 362 </message>
@@ -364,3 +364,3 @@ página actual?</translation>
364 <source>Date:</source> 364 <source>Date:</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation>Fecha:</translation>
366 </message> 366 </message>
@@ -368,3 +368,3 @@ página actual?</translation>
368 <source>Size</source> 368 <source>Size</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation>Tamaño</translation>
370 </message> 370 </message>
@@ -372,3 +372,3 @@ página actual?</translation>
372 <source>Width:</source> 372 <source>Width:</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation>Ancho:</translation>
374 </message> 374 </message>
@@ -376,3 +376,3 @@ página actual?</translation>
376 <source>Height:</source> 376 <source>Height:</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation>Alto:</translation>
378 </message> 378 </message>
@@ -418,3 +418,3 @@ página actual?</translation>
418 <source>Title:</source> 418 <source>Title:</source>
419 <translation type="unfinished"></translation> 419 <translation>Título:</translation>
420 </message> 420 </message>
@@ -422,3 +422,3 @@ página actual?</translation>
422 <source>Dimension:</source> 422 <source>Dimension:</source>
423 <translation type="unfinished"></translation> 423 <translation>Dimensión:</translation>
424 </message> 424 </message>
@@ -426,3 +426,3 @@ página actual?</translation>
426 <source>Date:</source> 426 <source>Date:</source>
427 <translation type="unfinished"></translation> 427 <translation>Fecha:</translation>
428 </message> 428 </message>
@@ -440,3 +440,3 @@ página actual?</translation>
440 <source>DrawPad - Thumbnail View</source> 440 <source>DrawPad - Thumbnail View</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 441 <translation>Pizarra - Ver miniaturas</translation>
442 </message> 442 </message>
@@ -444,3 +444,3 @@ página actual?</translation>
444 <source>Clear Page</source> 444 <source>Clear Page</source>
445 <translation type="unfinished">Limpiar página</translation> 445 <translation>Limpiar página</translation>
446 </message> 446 </message>
@@ -449,3 +449,4 @@ página actual?</translation>
449the selected page?</source> 449the selected page?</source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation>¿Quiere limpiar la
451página seleccionada?</translation>
451 </message> 452 </message>
@@ -453,3 +454,3 @@ the selected page?</source>
453 <source>Yes</source> 454 <source>Yes</source>
454 <translation type="unfinished">Sí</translation> 455 <translation>Sí</translation>
455 </message> 456 </message>
@@ -457,3 +458,3 @@ the selected page?</source>
457 <source>No</source> 458 <source>No</source>
458 <translation type="unfinished">No</translation> 459 <translation>No</translation>
459 </message> 460 </message>
@@ -461,3 +462,3 @@ the selected page?</source>
461 <source>Delete Page</source> 462 <source>Delete Page</source>
462 <translation type="unfinished">Borrar página</translation> 463 <translation>Borrar página</translation>
463 </message> 464 </message>
@@ -466,3 +467,4 @@ the selected page?</source>
466the selected page?</source> 467the selected page?</source>
467 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation>¿Quiere borrar la
469página seleccionada?</translation>
468 </message> 470 </message>
diff --git a/i18n/es/libirdaapplet.ts b/i18n/es/libirdaapplet.ts
index f410fc8..64a34e9 100644
--- a/i18n/es/libirdaapplet.ts
+++ b/i18n/es/libirdaapplet.ts
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Found:</source> 37 <source>Found:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Encontrado:</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,11 +41,3 @@
41 <source>Lost:</source> 41 <source>Lost:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Perdido:</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Found:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Lost:</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 43 </message>
diff --git a/i18n/es/libqhandwriting.ts b/i18n/es/libqhandwriting.ts
index f08218a..7a6f4a6 100644
--- a/i18n/es/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/es/libqhandwriting.ts
@@ -80,3 +80,3 @@
80 <source>Form1</source> 80 <source>Form1</source>
81 <translation>Form1</translation> 81 <translation>Impreso1</translation>
82 </message> 82 </message>
diff --git a/i18n/es/libvolumeapplet.ts b/i18n/es/libvolumeapplet.ts
index d1f5f16..5eb0c85 100644
--- a/i18n/es/libvolumeapplet.ts
+++ b/i18n/es/libvolumeapplet.ts
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Screen Taps</source> 25 <source>Screen Taps</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Pantalla sonora</translation>
27 </message> 27 </message>