author | mellen <mellen> | 2003-03-09 21:34:31 (UTC) |
---|---|---|
committer | mellen <mellen> | 2003-03-09 21:34:31 (UTC) |
commit | 70a702a1363ca63123490d8e52647fa2d706a59d (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 1bcbbbc1ef0bde4f503fe23f243fa9f761842cef /i18n | |
parent | 46de8570bb3081db1784969d505c6d3b3df1fa07 (diff) | |
download | opie-70a702a1363ca63123490d8e52647fa2d706a59d.zip opie-70a702a1363ca63123490d8e52647fa2d706a59d.tar.gz opie-70a702a1363ca63123490d8e52647fa2d706a59d.tar.bz2 |
More danish translations. There's soooo many of them! *sigh*
-rw-r--r-- | i18n/da/aqpkg.ts | 248 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/bounce.ts | 51 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/opieftp.ts | 124 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/patience.ts | 34 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/qpdf.ts | 48 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/sound.ts | 60 |
6 files changed, 301 insertions, 264 deletions
diff --git a/i18n/da/aqpkg.ts b/i18n/da/aqpkg.ts index 9614487..7abea5d 100644 --- a/i18n/da/aqpkg.ts +++ b/i18n/da/aqpkg.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Category Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategori filter</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Afbryd</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Select groups to show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vælg hvilke grupper der skal vises</translation> </message> @@ -24,3 +24,3 @@ <source>Reading configuration...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Læser konfiguration...</translation> </message> @@ -31,3 +31,3 @@ <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> @@ -35,3 +35,3 @@ <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Afbryd</translation> </message> @@ -42,3 +42,3 @@ <source>Install</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installér</translation> </message> @@ -46,3 +46,3 @@ <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start</translation> </message> @@ -50,3 +50,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indstillinger</translation> </message> @@ -54,3 +54,3 @@ <source>Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Output</translation> </message> @@ -58,3 +58,3 @@ <source>Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Destination</translation> </message> @@ -62,3 +62,3 @@ <source>Space Avail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ledig plads</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Luk</translation> </message> @@ -76,3 +76,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valgmuligheder</translation> </message> @@ -80,3 +80,3 @@ <source>Force Depends</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>--force-depends</translation> </message> @@ -84,3 +84,3 @@ <source>Force Reinstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>--force-reinstall</translation> </message> @@ -88,3 +88,3 @@ <source>Force Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>--force-removal</translation> </message> @@ -92,3 +92,3 @@ <source>Force Overwrite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>--force-overwrite</translation> </message> @@ -96,3 +96,3 @@ <source>Verbose WGet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>--verbose-wget</translation> </message> @@ -100,3 +100,3 @@ <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -107,3 +107,3 @@ <source>AQPkg - Package Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AQPkg - Pakkestyring</translation> </message> @@ -111,3 +111,3 @@ <source>Type the text to search for here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indtast teksten du vil søge efter her.</translation> </message> @@ -115,3 +115,3 @@ <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at gemme Quick Jump værktøjslinien.</translation> </message> @@ -119,3 +119,3 @@ <source>Update lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opdatér lister</translation> </message> @@ -123,3 +123,3 @@ <source>Click here to update package lists from servers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at opdatere pakke lister fra serverne.</translation> </message> @@ -127,3 +127,3 @@ <source>Upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opgradér</translation> </message> @@ -131,3 +131,3 @@ <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at opgradere alle installerede pakker, hvis en nyere version er tilgængelig.</translation> </message> @@ -135,3 +135,3 @@ <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hent</translation> </message> @@ -139,3 +139,3 @@ <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at hente den/de valgte pakke(r).</translation> </message> @@ -143,3 +143,3 @@ <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anvend ændringer</translation> </message> @@ -147,3 +147,3 @@ <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at installere, fjerne eller opgradere den/de valgte pakke(r).</translation> </message> @@ -151,3 +151,3 @@ <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Handlinger</translation> </message> @@ -155,3 +155,3 @@ <source>Show packages not installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis pakker der ikke er installeret</translation> </message> @@ -159,3 +159,3 @@ <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at vise de tilgængelige pakker der ikke er installeret.</translation> </message> @@ -163,3 +163,3 @@ <source>Show installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis installerede pakker</translation> </message> @@ -167,3 +167,3 @@ <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at vise de pakker der er installeret på denne enhed.</translation> </message> @@ -171,3 +171,3 @@ <source>Show updated packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis opdaterede pakker</translation> </message> @@ -175,3 +175,3 @@ <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at vise de pakker der er installeret på denne enhed, hvor en nyere version er tilgængelig.</translation> </message> @@ -179,3 +179,3 @@ <source>Filter by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtrér efter kategori</translation> </message> @@ -183,3 +183,3 @@ <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at vise pakker tilhørende en bestemt kategori.</translation> </message> @@ -187,3 +187,3 @@ <source>Set filter category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vælg filter kategori</translation> </message> @@ -191,3 +191,3 @@ <source>Click here to change package category to used filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at ændre den kategori der skal bruges til filteret.</translation> </message> @@ -195,3 +195,3 @@ <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Find</translation> </message> @@ -199,3 +199,3 @@ <source>Click here to search for text in package names.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at søge efter tekst i pakke navnene.</translation> </message> @@ -203,3 +203,3 @@ <source>Find next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Find næste</translation> </message> @@ -207,3 +207,3 @@ <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at finde det næste pakke navn indeholdende den tekst du søger efter.</translation> </message> @@ -211,3 +211,3 @@ <source>Quick Jump keypad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quick Jump tastplade</translation> </message> @@ -215,3 +215,3 @@ <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at vise/skjule tastpladen for hurtig søgning i pakke listen.</translation> </message> @@ -219,3 +219,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis</translation> </message> @@ -223,3 +223,3 @@ <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurér</translation> </message> @@ -227,3 +227,3 @@ <source>Click here to configure this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at konfigurere dette program.</translation> </message> @@ -231,3 +231,3 @@ <source>Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hjælp</translation> </message> @@ -235,3 +235,3 @@ <source>Click here for help.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for hjælp.</translation> </message> @@ -239,3 +239,3 @@ <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Om</translation> </message> @@ -243,3 +243,3 @@ <source>Click here for software version information.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for information omkring softwaren.</translation> </message> @@ -247,3 +247,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valgmuligheder</translation> </message> @@ -251,3 +251,3 @@ <source>Click here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at skjule søge værktøjslinien.</translation> </message> @@ -255,3 +255,3 @@ <source>Servers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servere:</translation> </message> @@ -259,3 +259,3 @@ <source>Click here to select a package feed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at vælge et pakke feed.</translation> </message> @@ -263,3 +263,3 @@ <source>Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakker</translation> </message> @@ -273,3 +273,9 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl Click inside the box at the left to select a package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dette er en liste over alle pakker fra det server feed der er valgt foroven. + +En blå prik ved siden af pakke navnet indikerer at pakken allerede er installeret. + +En blå prik med en stjerne indikerer at en nyere version af pakken er tilgængelig fra det valgte server feed. + +Klik inde i boksen til venstre for at vælge en pakke.</translation> </message> @@ -277,3 +283,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>About AQPkg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Om AQPkg</translation> </message> @@ -281,3 +287,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fjern</translation> </message> @@ -285,3 +291,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik her for at afinstallere den/de valgte pakke(r).</translation> </message> @@ -290,3 +296,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bygger server liste: +<byte value="x9"/>%1</translation> </message> @@ -295,3 +302,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bygger pakke liste for: +<byte value="x9"/>%1</translation> </message> @@ -299,3 +307,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Installed To - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installeret på - %1</translation> </message> @@ -303,3 +311,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Description - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beskrivelse - %1</translation> </message> @@ -307,3 +315,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Size - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Størrelse - %1</translation> </message> @@ -311,3 +319,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Section - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sektion - %1</translation> </message> @@ -315,3 +323,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Filename - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filnavn - %1</translation> </message> @@ -319,3 +327,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>V. Installed - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V. installeret - %1</translation> </message> @@ -323,3 +331,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>V. Available - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V. tilgængelig - %1</translation> </message> @@ -327,3 +335,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Refreshing server package lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genopfrisker server pakke lister</translation> </message> @@ -336,3 +344,8 @@ Are you sure? </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ADVARSEL: Opgradering mens +Opie/Qtopia kører +er IKKE anbefalet! + +Er du sikker? +</translation> </message> @@ -340,3 +353,3 @@ Are you sure? <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Advarsel</translation> </message> @@ -344,3 +357,3 @@ Are you sure? <source>Upgrading installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opgraderer installerede pakker</translation> </message> @@ -349,3 +362,4 @@ Are you sure? %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Er du sikker på du vil slette +%1?</translation> </message> @@ -353,3 +367,3 @@ Are you sure? <source>Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Er du sikker?</translation> </message> @@ -357,3 +371,3 @@ Are you sure? <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nej</translation> </message> @@ -361,3 +375,3 @@ Are you sure? <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -365,3 +379,3 @@ Are you sure? <source>Download to where</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hent hvortil</translation> </message> @@ -369,3 +383,3 @@ Are you sure? <source>Enter path to download to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indtast stien der skal hentes til</translation> </message> @@ -373,3 +387,3 @@ Are you sure? <source>Install Remote Package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installér fjernpakke</translation> </message> @@ -377,3 +391,3 @@ Are you sure? <source>Enter package location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indtast pakkens lokation</translation> </message> @@ -381,3 +395,3 @@ Are you sure? <source>Nothing to do</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intet at lave</translation> </message> @@ -385,3 +399,3 @@ Are you sure? <source>No packages selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingen pakker er valgt</translation> </message> @@ -389,3 +403,3 @@ Are you sure? <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -394,3 +408,4 @@ Are you sure? %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vil du fjerne eller geninstallere +%1?</translation> </message> @@ -398,3 +413,3 @@ Are you sure? <source>Remove or ReInstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fjern eller geninstallér</translation> </message> @@ -402,3 +417,3 @@ Are you sure? <source>ReInstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geninstallér</translation> </message> @@ -406,3 +421,3 @@ Are you sure? <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>R</translation> </message> @@ -411,3 +426,4 @@ Are you sure? %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vil du fjerne eller opgradere +%1?</translation> </message> @@ -415,3 +431,3 @@ Are you sure? <source>Remove or Upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fjern eller opgradér</translation> </message> @@ -419,3 +435,3 @@ Are you sure? <source>U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>U</translation> </message> @@ -426,3 +442,3 @@ Are you sure? <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguration</translation> </message> @@ -430,3 +446,3 @@ Are you sure? <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servere</translation> </message> @@ -434,3 +450,3 @@ Are you sure? <source>Active Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktive servere</translation> </message> @@ -438,3 +454,3 @@ Are you sure? <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navn:</translation> </message> @@ -442,3 +458,3 @@ Are you sure? <source>URL:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>URL:</translation> </message> @@ -446,3 +462,3 @@ Are you sure? <source>Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ændre</translation> </message> @@ -450,3 +466,3 @@ Are you sure? <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fjern</translation> </message> @@ -454,3 +470,3 @@ Are you sure? <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ny</translation> </message> @@ -458,3 +474,3 @@ Are you sure? <source>Destinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Destinationer</translation> </message> @@ -462,3 +478,3 @@ Are you sure? <source>Link To Root</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Link til rod</translation> </message> @@ -466,3 +482,3 @@ Are you sure? <source>Proxies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proxyer</translation> </message> @@ -470,3 +486,3 @@ Are you sure? <source>HTTP Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HTTP Proxy</translation> </message> @@ -474,3 +490,3 @@ Are you sure? <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kodeord</translation> </message> @@ -478,3 +494,3 @@ Are you sure? <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktiveret</translation> </message> @@ -482,3 +498,3 @@ Are you sure? <source>FTP Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FTP Proxy</translation> </message> @@ -486,3 +502,3 @@ Are you sure? <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brugernavn</translation> </message> @@ -490,3 +506,3 @@ Are you sure? <source>&Apply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Anvend</translation> </message> @@ -494,3 +510,3 @@ Are you sure? <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Generelt</translation> </message> @@ -498,3 +514,3 @@ Are you sure? <source>(Will take effect on restart)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Aktiveres ved genstart)</translation> </message> @@ -502,3 +518,3 @@ Are you sure? <source>Show Jump To Letters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis hop-til-bogstaver</translation> </message> diff --git a/i18n/da/bounce.ts b/i18n/da/bounce.ts index 9d2d3d1..12c782b 100644 --- a/i18n/da/bounce.ts +++ b/i18n/da/bounce.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Bounce</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bounce</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>&New game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nyt spil</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>&Pause game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Pause</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Om</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>&Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Spil</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Score: 00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Point: 00</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Lives: 0%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Liv: 0%</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Filled: 00%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fyldt: 00%</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Time: 00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tid: 00</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Bounce Level %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bounce niveau %1</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Score: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Point: %1</translation> </message> @@ -50,3 +50,4 @@ Press P to continue!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spillet er pauset. +Tryk P for at fortsætte!</translation> </message> @@ -55,3 +56,4 @@ Press P to continue!</source> Score: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Game Over! +Point: %1</translation> </message> @@ -59,3 +61,3 @@ Score: %1</source> <source>Time: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tid: %1</translation> </message> @@ -63,3 +65,3 @@ Score: %1</source> <source>Lives: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Liv: %1</translation> </message> @@ -67,3 +69,3 @@ Score: %1</source> <source>Filled: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fyldt: %1%</translation> </message> @@ -71,3 +73,3 @@ Score: %1</source> <source>Filled: 0%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fyldt: 0%</translation> </message> @@ -76,3 +78,4 @@ Score: %1</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tillykke. Du har fyldt mere end 75%. +</translation> </message> @@ -81,3 +84,4 @@ Score: %1</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 point: 15 point pr. liv +</translation> </message> @@ -86,3 +90,4 @@ Score: %1</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 point: Bonus +</translation> </message> @@ -91,3 +96,4 @@ Score: %1</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 point: I alt +</translation> </message> @@ -96,3 +102,4 @@ Score: %1</source> You get %2 lives this time!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Videre til niveau %1. +Du får %2 liv denne gang!</translation> </message> diff --git a/i18n/da/opieftp.ts b/i18n/da/opieftp.ts index 10f73cd..aa3a32d 100644 --- a/i18n/da/opieftp.ts +++ b/i18n/da/opieftp.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>OpieFtp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpieFtp</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forbindelse</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Local</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lokal</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Remote</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fjern</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ny</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Connect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tilslut</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afbryd</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Show Hidden Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis skjulte filer</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Upload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Send</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Make Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opret mappe</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omdøb</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slet</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hent</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Switch to Local</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skift til lokal</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Switch to Remote</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skift til fjern</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Switch to Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skift til indstillinger</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Om</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fil</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dato</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Størrelse</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>Dir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mappe</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brugernavn</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kodeord</translation> </message> @@ -101,3 +101,3 @@ <source>Remote server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fjern server</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ <source>Remote path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fjern sti</translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Port</translation> </message> @@ -113,3 +113,3 @@ <source>Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfig</translation> </message> @@ -117,3 +117,3 @@ <source>Ftp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ftp</translation> </message> @@ -121,3 +121,3 @@ <source>Please set the server info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indstil venligst server info</translation> </message> @@ -125,3 +125,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> @@ -129,3 +129,3 @@ <source>Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Note</translation> </message> @@ -134,3 +134,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke tilslutte til +</translation> </message> @@ -139,3 +140,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke logge ind +</translation> </message> @@ -144,3 +146,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke sende +</translation> </message> @@ -148,3 +151,3 @@ <source>Cannot upload directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke sende mapper</translation> </message> @@ -153,3 +156,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke hente +</translation> </message> @@ -158,3 +162,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke vise mappen +</translation> </message> @@ -163,3 +168,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke skifte mappe +</translation> </message> @@ -168,3 +174,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke 'cd up' +</translation> </message> @@ -173,3 +180,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke hente arbejds mappen +</translation> </message> @@ -177,3 +185,3 @@ <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skift mappe</translation> </message> @@ -181,3 +189,3 @@ <source>Rescan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genindlæs</translation> </message> @@ -186,3 +194,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Er du sikker på du vil slette +</translation> </message> @@ -191,3 +200,4 @@ It must be empty</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> ? +Den skal være tom</translation> </message> @@ -195,3 +205,3 @@ It must be empty</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -199,3 +209,3 @@ It must be empty</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nej</translation> </message> @@ -204,3 +214,4 @@ It must be empty</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke oprette mappe +</translation> </message> @@ -209,3 +220,4 @@ It must be empty</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke slette mappe +</translation> </message> @@ -214,3 +226,4 @@ It must be empty</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke slette filen +</translation> </message> @@ -219,3 +232,4 @@ It must be empty</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke omdøbe filen +</translation> </message> @@ -223,3 +237,3 @@ It must be empty</source> <source>Could not rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunne ikke omdøbe</translation> </message> @@ -227,3 +241,3 @@ It must be empty</source> <source>That directory does not exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Den mappe eksisterer ikke</translation> </message> @@ -231,3 +245,3 @@ It must be empty</source> <source>New Server name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nyt server navn</translation> </message> @@ -235,3 +249,3 @@ It must be empty</source> <source>Sorry name already taken</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desværre, navnet er allerede brugt</translation> </message> diff --git a/i18n/da/patience.ts b/i18n/da/patience.ts index 067ed97..7494471 100644 --- a/i18n/da/patience.ts +++ b/i18n/da/patience.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Patience</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kabale</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Freecell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Freecell</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Chicane</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chicane</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Harp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Harp</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Teeclub</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teeclub</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>&Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Spil</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>&Change Card Backs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S&kifte kort-bagside</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>&Snap To Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Grib kort</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Indstillinger</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Om</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Hjælp</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spil</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Change Card Backs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skift kort-bagside</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>Snap To Position</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grib kort</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Turn One Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vend ét kort</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indstillinger</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Turn Three Cards</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vend tre kort</translation> </message> diff --git a/i18n/da/qpdf.ts b/i18n/da/qpdf.ts index 2f03c32..73bf96d 100644 --- a/i18n/da/qpdf.ts +++ b/i18n/da/qpdf.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>QPdf</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QPdf</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Zoom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoom</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Fit to width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tilpas til bredde</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Fit to page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tilpas til side</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>50%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50%</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>75%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>75%</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>100%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>100%</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>125%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>125%</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>150%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>150%</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>200%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>200%</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Open...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Åben...</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>Find...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Find...</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fuld skærm</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>First page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Første side</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Previous page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forrige side</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Goto page...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå til side...</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Next page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Næste side</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>Last page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sidste side</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Næste</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Goto page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå til side</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Select from 1 .. %1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vælg fra 1 .. %1:</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>'%1' could not be found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'%1' kunne ikke findes.</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fejl</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source>File does not exist !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filen eksisterer ikke!</translation> </message> diff --git a/i18n/da/sound.ts b/i18n/da/sound.ts index 0d4b825..3096d86 100644 --- a/i18n/da/sound.ts +++ b/i18n/da/sound.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Shows icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Viser ikonet</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Hides icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skjuler ikonet</translation> </message> @@ -16,3 +16,3 @@ <source>Vmemo Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vmemo indstillinger</translation> </message> @@ -20,3 +20,3 @@ <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stereo</translation> </message> @@ -24,3 +24,3 @@ <source>16 bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>16 bit</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>Visual Alerts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visuelle advarsler</translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>Sample Rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sampling rate:</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>8000</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8000</translation> </message> @@ -40,3 +40,3 @@ <source>11025</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>11025</translation> </message> @@ -44,3 +44,3 @@ <source>22050</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>22050</translation> </message> @@ -48,3 +48,3 @@ <source>33075</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>33075</translation> </message> @@ -52,3 +52,3 @@ <source>44100</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>44100</translation> </message> @@ -56,3 +56,3 @@ <source>Recording Directory:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Optagelses mappe:</translation> </message> @@ -60,3 +60,3 @@ <source>Recording Key:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Optagelses tast:</translation> </message> @@ -64,3 +64,3 @@ <source>Taskbar Icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taskbar ikon</translation> </message> @@ -68,3 +68,3 @@ <source>Key_Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Key_Record</translation> </message> @@ -72,3 +72,3 @@ <source>Key_Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Key_Space</translation> </message> @@ -76,3 +76,3 @@ <source>Key_Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Key_Home</translation> </message> @@ -80,3 +80,3 @@ <source>Key_Calender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Key_Calender</translation> </message> @@ -84,3 +84,3 @@ <source>Key_Contacts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Key_Contacts</translation> </message> @@ -88,3 +88,3 @@ <source>Key_Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Key_Menu</translation> </message> @@ -92,3 +92,3 @@ <source>Key_Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Key_Mail</translation> </message> @@ -96,3 +96,3 @@ <source>Recording Limit in seconds:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Optagelses grænse i sekunder:</translation> </message> @@ -100,3 +100,3 @@ <source>30</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>30</translation> </message> @@ -104,3 +104,3 @@ <source>20</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>20</translation> </message> @@ -108,3 +108,3 @@ <source>15</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>15</translation> </message> @@ -112,3 +112,3 @@ <source>10</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10</translation> </message> @@ -116,3 +116,3 @@ <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> @@ -120,3 +120,3 @@ <source>Unlimited</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uendelig</translation> </message> @@ -124,3 +124,3 @@ <source>Restart Opie if needed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genstart Opie hvis nødvendigt</translation> </message> |