author | christophe <christophe> | 2004-04-04 04:27:51 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-04-04 04:27:51 (UTC) |
commit | 08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | c933a0bfe6c928d1b0298aac5eb1db939886cd2e /i18n | |
parent | df0b892f8ec86ae6d21351a8ce1677d904dcdb2a (diff) | |
download | opie-08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975.zip opie-08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975.tar.gz opie-08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975.tar.bz2 |
Opie-lupdate on all source code..
426 files changed, 24177 insertions, 1550 deletions
diff --git a/i18n/cz/citytime.ts b/i18n/cz/citytime.ts index 0bb0435..1f7ff3e 100644 --- a/i18n/cz/citytime.ts +++ b/i18n/cz/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Změna času</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Nastal problém s nastavením časové zóny %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Obnovení časové zóny</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Nastal problém s nastavením časové zóny. Váš čas teď může jít špatně...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>City Time</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Klikněte na jedno z měst pro jeho nahrazení</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Město</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Nelze nalézt informaci o časové zóně</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Nelze nalézt žádnou informaci o časové zóně v %1</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Kontinent</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Zde vyberte kontinent/zemi a potom vyberte město</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Město</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Nelze nalézt mapu</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Nelze otevřít mapu: %1, ukončuji</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/doctab.ts b/i18n/cz/doctab.ts index cd1febd..1904694 100644 --- a/i18n/cz/doctab.ts +++ b/i18n/cz/doctab.ts @@ -1,31 +1,38 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation>Nastavení záložky Dokumenty</translation> </message> <message> <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> (Note that such a tab scans <i>all</i> documents on <i>all</i> external media, which can be quite slow and annyoing...)</source> - <translation><b>Opravdu chcete záložku Dokumenty?</b><p> + <translation type="obsolete"><b>Opravdu chcete záložku Dokumenty?</b><p> (Program prohledává <i>všechny</i> dokumenty na <i>všech</i> externích médiích, což může být dost pomalé a otravné...)</translation> </message> <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation>Zapnout záložku Dokumenty</translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation>Ano, prosím!</translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation>Ne, děkuji.</translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/fifteen.ts b/i18n/cz/fifteen.ts index 6e67cb8..9ab6802 100644 --- a/i18n/cz/fifteen.ts +++ b/i18n/cz/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Rozházet</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Vyřešit</translation> + <translation type="obsolete">Vyřešit</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Hra</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Patnáctka</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Patnáctka</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Gratuluji! Vyhrál jsi hru!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>R&ozházet kameny</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Resetovat kameny</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/go.ts b/i18n/cz/go.ts index 8154c21..c7c0264 100644 --- a/i18n/cz/go.ts +++ b/i18n/cz/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nová hra</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Nehrát</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Vzdát</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Možnosti pro dva hráče</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Hra</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Bílý %1, Černý %2.</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Bílý vyhrál.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Černý vyhrál.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Remíza.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Nehrál jsem</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Zajatci: černí %1, bílí %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Go</translation> + <translation type="obsolete">Go</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/kbill.ts b/i18n/cz/kbill.ts index a07789c..a9c46e7 100644 --- a/i18n/cz/kbill.ts +++ b/i18n/cz/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Nová hra</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Přerušit hru</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>Příběh hry kBill</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Pravidla</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Soubor</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Přerušit hru</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>Příběh</b><p>Osud světa je ve vašich rukou! Zlý počítačový hacker, známý pod přezdívkou 'Bill', vytvořil největší počítačový virus. Virus je tak mocný, že dokáže přeměnit normální počítač na toustovač. (ach!) 'Bill' sám sebe naklonoval na miliony mikro-Billů. Jejich jediný cíl je rozšířit hanebný virus, který se chytře zamaskoval jako populární operační systém. Jako systémový administrátor a vyhlazovač, máte úkol držet Billa daleko od jeho práce.</translation> + <translation type="obsolete"><b>Příběh</b><p>Osud světa je ve vašich rukou! Zlý počítačový hacker, známý pod přezdívkou 'Bill', vytvořil největší počítačový virus. Virus je tak mocný, že dokáže přeměnit normální počítač na toustovač. (ach!) 'Bill' sám sebe naklonoval na miliony mikro-Billů. Jejich jediný cíl je rozšířit hanebný virus, který se chytře zamaskoval jako populární operační systém. Jako systémový administrátor a vyhlazovač, máte úkol držet Billa daleko od jeho práce.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>Příběh hry KBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Pravidla hry KBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><b>Pravidla</b><p>kBill je usilovně navrhován a programován pro jednoduché použití celé rodiny, stejně jako pro malou Sally. Roky beta testování a konzultací s nejlevnějšími návrháři uživatelského rozhraní se projevilo ve hře, která je jednoduchá k použití, jako Macintosh.<p><UL><LI>Bijte Billy (klik)</LI><LI>Restartujte počítač (klik)</LI><LI>Vemte zpět ztracené operační systémy & (vraťte) je do svých počítačů</LI><LI>Vemte kbelík pro uhašení jisker</LI><LI>Bodování je založeno na celkovém čase běhu s bonusy za zabití Billů.</LI></UL><P>Stejně jako pro ostatní, můžeš pravděpodobně pracovat pro sebe. My jsme to dělali, takže to nemůže být tak těžké</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Po úrovni</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Vaše skóre</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/kcheckers.ts b/i18n/cz/kcheckers.ts index 871905d..ea71f1c 100644 --- a/i18n/cz/kcheckers.ts +++ b/i18n/cz/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nový</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Tah zpět</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Ukončit</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Začátečník</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Nováček</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Průměrný</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Dobrý</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Expert</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Master</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Zobrazení čísel</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>&Anglická pravidla</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>&Ruská pravidla</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>&Zelená deska</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>&Mramorová deska</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>&Dřevěná deska</translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation>Co je tohle</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Pravidla hry</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&O KCheckers</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>O &Qt</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Hra</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Obtížnost</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Možnosti</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Nová hra</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Tah zpět</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Pravidla hry</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Jeď!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Gratuluji! Jseš vítěz!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Prosím čekejte...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Prohrál si. Konec hry.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Špatný směr.</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/keypebble.ts b/i18n/cz/keypebble.ts index b5017be..9bbac56 100644 --- a/i18n/cz/keypebble.ts +++ b/i18n/cz/keypebble.ts @@ -1,292 +1,296 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Připojeno</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Spojení odmítnuto</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Hostitel neexistuje</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Chyba čtení: QSocket nahlásil chybu čtení dat, vzdálený hostitel pravděpodobně ukončil spojení.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket nahlásil neplatný chybový kód</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Čekání na inicializaci serveru...</translation> + <translation type="obsolete">Čekání na inicializaci serveru...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Čekání na název plochy...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Připojeno k %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Chyba protokolu: Místo očekávané update zprávy se objevila zpráva %1.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Chyba protokolu: Server %1 používá neznámé kódování</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Čekání na verzi serveru...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Chyba: Neplatná verze serveru, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Chyba: Nepodporovaná verze serveru, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Připojen</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Chyba: Server vyžaduje heslo, ale žádné nebylo zadáno. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Chyba: Bylo zadáno špatné heslo.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Chyba: Příliš mnoho špatných pokusů o připojení. Zkuste to prosím později.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Připojení selhalo</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Příliš mnoho selhání</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC Viewer</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Nové připojení</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Otevřít záložku</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Smazat záložku</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Celá obrazovka</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Poslat Contrl-Alt-Delete</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Odpojit</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Další klik je dvojitý klik</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Další klik je pravé tlačítko</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Vypnout režim celé obrazovky</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Připojeno ke vzdálenému hostiteli</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Přihlášeno ke vzdálenému hostiteli</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Spojení ukončeno</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Záložky</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Vyberte záložku, kterou chcete otevřít</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>VNC Viewer Připojení</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Server</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>Heslo VNC serveru</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Ukázat heslo</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Schovávání hesla</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Heslo:</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>Název VNC serveru</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Název záložky:</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>Název hostitele VNC serveru</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Hostitel:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Zobrazované číslo:</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>Zobrazované číslo VNC serveru</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Možnosti</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Žádat sdílenou relaci</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Umožnit ostatním připojit se k VNC serveru</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Žádat 8-bit relaci</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Žádat, aby VNC server posílal 8 bitové barvy</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Zpoždění mezi žádostmi o obnovení od serveru</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Přeměnit měřítko, aby se vešel na PDA (pomalé)</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Faktor měřítka</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Milisekund</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Reagovat na zvonek</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Zkoušet obnovit displej každých:</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Kódování</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Kódování Hextile</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>Kódování coRRE</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>Kódování RRE</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Kódování Copy rectangle</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Zapnout posílání stejných obdélníků jako reference na existující data</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/kpacman.ts b/i18n/cz/kpacman.ts index c3a7c95..4430851 100644 --- a/i18n/cz/kpacman.ts +++ b/i18n/cz/kpacman.ts @@ -1,242 +1,250 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Výchozí</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Storno</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Změnit směrové klávesy</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Nedefinovaná klávesa</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Nový</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pauza</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Dvorana slávy</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Ukončit</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Skrýt ukazatel myši</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Vybrat grafické schéma</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>&Pauznout na pozadí</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Pokračovat na popředí</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Změnit &klávesy...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Hra Pacman pro KDE Desktop Program je založen na zdrojovém kódu hry ksnake od Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Design je značně ovlivněn hrou pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. Chci poděkovat mé přítelkyni Elke Krueers za 10 let našeho přátelství. </translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Bitfont nelze sestavit. Soubor '@FONTNAME@' neexistuje, nebo má neznámý formát.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>KONEC HRY</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>HRÁČ 1</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>PŘIPRAVEN!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUZA</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>POSTAVA</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>PŘEZDÍVKA</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SHADOW</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"BLINKY"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-SPEEDY</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"PINKY"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-BASHFUL</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"INKY"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>PRO START STISKNĚTE KURZOR</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1HR</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>SKÓRE</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2HR</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation>GRATULUJI</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation>JSEŠ ZAPSÁN</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation>SKÓRE V NEJLEPŠÍ 10.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>RNK SKÓRE JMÉNO DATUM</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUZA</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Pixmapu nelze sestavit. Soubor '@PIXMAPNAME@' neexistuje, nebo má neznámý formát.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Chyba inicializace</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libliquid.ts b/i18n/cz/libliquid.ts index 26a74fd..0b5f099 100644 --- a/i18n/cz/libliquid.ts +++ b/i18n/cz/libliquid.ts @@ -1,68 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Decoration</name> + <message> + <source>Liquid</source> + <translation type="unfinished">Kapalina</translation> + </message> +</context> +<context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation>Styl kapalina</translation> + <translation type="obsolete">Styl kapalina</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation>Bez průsvitnosti</translation> + <translation type="obsolete">Bez průsvitnosti</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation>S dolíčky, barva pozadí</translation> + <translation type="obsolete">S dolíčky, barva pozadí</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation>S dolíčky, barva tlačítek</translation> + <translation type="obsolete">S dolíčky, barva tlačítek</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation>Průsvitné dolíčky, barva pozadí</translation> + <translation type="obsolete">Průsvitné dolíčky, barva pozadí</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation>Průsvitné dolíčky, barva tlačítek</translation> + <translation type="obsolete">Průsvitné dolíčky, barva tlačítek</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation>Vlastní průsvitnost</translation> + <translation type="obsolete">Vlastní průsvitnost</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation>Barva menu</translation> + <translation type="obsolete">Barva menu</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation>barva textu</translation> + <translation type="obsolete">barva textu</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation>Neprůsvitnost</translation> + <translation type="obsolete">Neprůsvitnost</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation>Použít text v menu se stínem</translation> + <translation type="obsolete">Použít text v menu se stínem</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation>Plochá tlačítka panelu</translation> + <translation type="obsolete">Plochá tlačítka panelu</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation>Kontrast dolíčků</translation> + <translation type="obsolete">Kontrast dolíčků</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation>Kapalina</translation> + <translation type="obsolete">Kapalina</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation>Vysoce výkonný styl Kapalina od Mosfeta</translation> + <translation type="obsolete">Vysoce výkonný styl Kapalina od Mosfeta</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libmemoryapplet.ts b/i18n/cz/libmemoryapplet.ts index a0f20bf..cb6b332 100644 --- a/i18n/cz/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/cz/libmemoryapplet.ts @@ -1,162 +1,166 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Zatížení CPU aplikacemi (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Zatížení CPU systémem (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Tato strana ukazuje vytížení procesoru tohoto zařízení.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Typ:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation>Tato strana ukazuje obsazení paměti (RAM) vašeho zařízení. Paměť je kategorizována následovně: 1. Used - paměť, kterou používá Opie a jiné běžící aplikace. 2. Buffers - dočasné úložiště použité pro zvýšení výkonu 3. Cached - informace, které byly nedávno použity, ale nebyly ještě uvolněny. 4. Free - Volná paměť, kterou nepoužívá Opie, ani žádná jiná běžící aplikace.</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Celková paměť: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Used (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffers (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Cached (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Free (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation>Celkový Swap: %1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation>Stav paměti</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Paměť</translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation>Swap soubor</translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Založeno na zdrojovém kódu:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>Tento program je licencován pod GNU GPL.</center></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>O aplikaci</translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation>Umístění swap souboru</translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation>RAM</translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation>Karta CF</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation>Karta SD</translation> </message> <message> <source> On </source> <translation>Zapnout</translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation>Vypnout</translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation>Správa swap souboru</translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation>Vytvořit</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Odstranit</translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation>2 MB,4 MB,6 MB,8 MB</translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation>Selhalo odpojení swap souboru.</translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation>Soubor swap deaktivován.</translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation>Nelze vytvořit swap soubor.</translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation>Nelze inicializovat swap soubor.</translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation>Swap soubor vytvořen.</translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation>Nelze odstranit swap soubor.</translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation>Swap soubor odstraněn.</translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation>Swap soubor aktivován.</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libopiecore2.ts b/i18n/cz/libopiecore2.ts index 27b2231..51fe1a6 100644 --- a/i18n/cz/libopiecore2.ts +++ b/i18n/cz/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation>Koš</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libopiepim2.ts b/i18n/cz/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/cz/libopiepim2.ts +++ b/i18n/cz/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libopieui2.ts b/i18n/cz/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/cz/libopieui2.ts +++ b/i18n/cz/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/cz/mediummount.ts b/i18n/cz/mediummount.ts index 2165cdc..31d5919 100644 --- a/i18n/cz/mediummount.ts +++ b/i18n/cz/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>Nastavení montování média</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Globální</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>Jestliže je médium vloženo do tohoto zařízení, Opie na něm zkusí vyhledat dokumenty. Na větších médiích to může trvat déle. Můžete si vybrat, jestli bude Opie prohledávat média globálně, nebo po médiích. Máte také možnost překonfigurovat každé médium.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>Zapnout prohledávání média</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>Použít globální nastavení</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Které typy souborů</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Všechny</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Obrázek</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>Konfigurace tohoto média. Změny se aplikují po ukončení aplikace. Pro obnovení záložky Dokumenty musíte médium vyndat a znovu zastrčit.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Které typy souborů</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Všechny</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Obrázek</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>Omezit hledání na:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Přidat</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>Vždy prohledávat toto médium</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/mindbreaker.ts b/i18n/cz/mindbreaker.ts index 6286908..d00c577 100644 --- a/i18n/cz/mindbreaker.ts +++ b/i18n/cz/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,48 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nová hra</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>výher prům: %1 kol (%2 her)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>Go%1p%2</translation> + <translation type="obsolete">Go%1p%2</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>CurrentGo%1</translation> + <translation type="obsolete">CurrentGo%1</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Answer%1</translation> + <translation type="obsolete">Answer%1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Resetovat statistiky</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Resetovat poměr výher?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Storno</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/osearch.ts b/i18n/cz/osearch.ts index 7f98e61..48d934c 100644 --- a/i18n/cz/osearch.ts +++ b/i18n/cz/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>OSearch</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Detaily aktuálního výsledku</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Aplikace</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Dokumenty</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Seznam Todo</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalendář</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kontakty</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Hledat vše</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Možnosti</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Rozlišovat velikost</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>Použít hvězdičkovou konvenci</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation>Hledat:</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Sem zadejte hledaná slova</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Výsledky</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>zobrazit hotové úkoly</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>zobrazit minulé události</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>hledat ve schůzkách</translation> </message> <message> <source>show</source> <translation>zobrazit</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>upravit</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>spustit</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>otevřít ve správci souborů</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Soubor:</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Link:</translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>Typ MIME:</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>otevřít pomocí</translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>hledat obsah</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>hledání %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/qpe.ts b/i18n/cz/qpe.ts index 8bcda48..e7d6c07 100644 --- a/i18n/cz/qpe.ts +++ b/i18n/cz/qpe.ts @@ -1,361 +1,412 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/sysinfo.ts b/i18n/cz/sysinfo.ts index 65440b3..f8471d6 100644 --- a/i18n/cz/sysinfo.ts +++ b/i18n/cz/sysinfo.ts @@ -1,288 +1,364 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na Compact Flash paměťové kartě.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na pevném disku.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na Secure Digital paměťové kartě.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito v interní (flash) paměti na tomto zařízení.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na dočasném RAM disku.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Zatížení CPU aplikacemi (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Zatížení CPU systémem (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Tato stránka ukazuje vytížení procesoru zařízení.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Typ:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation>Tato stránka ukazuje, kolik RAM paměti je alokováno. Pamět je rozdělena do těchto kategorií: 1. Použitá - paměť použitá systémem Opie a jinými běžícími aplikacemi. 2. Buffery - dočasný prostor použitý pro zvýšení výkonu 3. Cache - informace, které se nedávno použily, ale nebyly ještě uvolněny. 4. Volná - paměť, která není momentálně ničím nevyužitá.</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Celková paměť: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Použitá (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffery (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Cache (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Volná (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation>Celkový swap: %1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Modul</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Použití#</translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Používá</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Toto je seznam modulů do jádra systému, které jsou momentálně nahrány. Klikněte a podržte na modulu, pokud se chcete dozvědět více, nebo modul uvolnit.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Zde vyberete příkaz a potom kliknete na tlačítko Poslat pro poslání příkazu vybranému modulu.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Poslat</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Sem klikněte pro poslání vybraného příkazu modulu označenému výše.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Tato oblast zobrazuje detailní informace o tomto modulu.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>Opravdu chcete poslat %1 tomuto modulu?</translation> + <translation type="obsolete">Opravdu chcete poslat %1 tomuto modulu?</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Použito (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Volno (%1 kB)</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Příkaz</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Stav</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Čas</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Toto je seznam všech procesů na tomto zařízení. Klikněte a podržte na procesu, pokud o něm chcete detailní informace, nebo mu chcete poslat signál.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Zde vyberte signál a klikněte na tlačítko Poslat pro poslání signálu tomuto procesu.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Poslat</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Sem klikněte pro odeslání vybraného signálu tomuto procesu.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Tato oblast zobrazuje detailní informace o tomto procesu.</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation>Opravdu chcete poslat %1 tomuto procesu?</translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Informace o systému</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Paměť</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Úložný prostor</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Proces</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Moduly</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Verze</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux Kernel</b><p>Verze: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Zkompiloval: </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Verze: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Sestaveno: </translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Verze: </translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation><br>Model: </translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation><br>Prodejce: </translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Tato stránka ukazuje aktuální verzi Opie, linuxového jádra a distribuce běžící na tomto kapesním zařízení.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/advancedfm.ts b/i18n/da/advancedfm.ts index c56b41d..4637f94 100644 --- a/i18n/da/advancedfm.ts +++ b/i18n/da/advancedfm.ts @@ -1,400 +1,388 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>Note</source> <translation>Note</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Mappen eksisterer ikke</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Vis skjulte filer</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Skift mappe</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Kør</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Åben som tekst</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Handlinger</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Opret mappe</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Opret genvej</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Omdøb</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopier</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Kopier som</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Kopier samme mappe</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Flyt</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Slet</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Tilføj til dokumenter</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Kør kommando</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Fil info</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Indstil rettigheder</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Egenskaber</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Send fil</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>Filstyring</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fil</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Vis</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Kør kommando med output</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Vælg alle</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">Skift til lokal</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">Skift til ekstern</translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation>Størrelse</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Dato</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>Vil du slette %1 filer?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nej</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Slet mappe?</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Kunne ikke omdøbe</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>Vil du kopiere %1 filer?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>Filen eksisterer!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> eksisterer. Overskriv?</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>Kunne ikke kopiere </translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>til </translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>Kopier</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Som</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Kunne ikke flytte </translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Filstyring Output</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Filstyring send</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Ir sendt.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation> eksisterer allerede. Vil du slette den?</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 eksisterer. Overskriv?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Advanced FileManager er copyright 2002-2003 af L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> og er licenseret som GPL</translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Bogmærk mappe</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Fjern den aktuelle mappe fra bogmærker</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Fejl</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation>Kan ikke fjerne den aktuelle mappe fra bogmærker. Den er ikke bogmærket!</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Filsøgning</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation>Vil du slette %1 og alt hvad der er i den?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation>Vil du slette %1?</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation type="unfinished">Filstyring :: </translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation type="unfinished">kB ledig</translation> </message> <message> - <source>Copy '%1' As</source> - <translation type="obsolete">Kopier '%1' som</translation> - </message> - <message> <source>Switch to View 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Output</source> <translation>Output</translation> </message> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Gem output i filen (kun navn)</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>Processen kunne ikke starte</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>Fejl </translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation> Afsluttet </translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Indstil fil-rettighederne</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Indstil fil-rettighederne for:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>ejer</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>gruppe</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>andre</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Ejer</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>læse</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>skrive</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>køre</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Advarsel</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Fejl- ingen bruger</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Fejl- ingen gruppe</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Der opstod fejl under indstilling af ejerforhold</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Der opstod fejl under indstilling af rettigheder</translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/citytime.ts b/i18n/da/citytime.ts index 23393dd..6ccfb07 100644 --- a/i18n/da/citytime.ts +++ b/i18n/da/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Tiden skifter</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Der opstod et problem under indstillingen af tidszone %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Gendan tidszone</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Der opstod et problem med indstillingen af din tidszone. Uret går muligvis forkert nu...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Verdensur</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Klik på en af de valgte byer for at erstatte den</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>BY</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Kunne ikke finde tidszone info</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Kunne ikke finde nogen tidszone information i %1</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Kontinent</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Vælg først et kontinent/land her, derefter en by</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>By</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Kunne ikke finde kortet</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Kunne ikke hente kort: %1, afslutter</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/doctab.ts b/i18n/da/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/da/doctab.ts +++ b/i18n/da/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/fifteen.ts b/i18n/da/fifteen.ts index 9f8ddcd..bd6996f 100644 --- a/i18n/da/fifteen.ts +++ b/i18n/da/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Bland</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Løs</translation> + <translation type="obsolete">Løs</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Spil</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Femtenspillet</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Femtenspillet</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Tillykke! Du har vundet spillet!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>Bl&and stykkerne</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>Nulstil stykke&rne</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/go.ts b/i18n/da/go.ts index 9a2fab5..1be6e7c 100644 --- a/i18n/da/go.ts +++ b/i18n/da/go.ts @@ -1,56 +1,52 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nyt spil</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Spil</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Hvid %1, Sort %2.</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Hvid vinder.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Sort vinder.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Uafgjort.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Fanger: Sort %1, hvid %2</translation> </message> - <message> - <source>Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/kbill.ts b/i18n/da/kbill.ts index 22f0fd9..d402b27 100644 --- a/i18n/da/kbill.ts +++ b/i18n/da/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Nyt spil</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Pause</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>Historien bag kBill</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Regler</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Fil</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Hjælp</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Pause</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>Historien</b><p>Endnu engang ligger verdenens skæbte i dine hænder! En ond hacker, kun kendt som "Bill", har skabt den ultimative computervirus. En virus så magtfuld, at den kan lave en almindelig computer til en toaster. (Argh!) "Bill" har klonet sig selv til en million milliard micro-udgaver. Deres eneste formål er at sprede den afskyelige virus, som smart nok er forklædt som et populært operativsystem. Som systemadministrator og desinfektør er det dit arbejde, at sørge for at Bills mission mislykkes.</translation> + <translation type="obsolete"><b>Historien</b><p>Endnu engang ligger verdenens skæbte i dine hænder! En ond hacker, kun kendt som "Bill", har skabt den ultimative computervirus. En virus så magtfuld, at den kan lave en almindelig computer til en toaster. (Argh!) "Bill" har klonet sig selv til en million milliard micro-udgaver. Deres eneste formål er at sprede den afskyelige virus, som smart nok er forklædt som et populært operativsystem. Som systemadministrator og desinfektør er det dit arbejde, at sørge for at Bills mission mislykkes.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>Historien bag KBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>KBills regler</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"><b>Reglerne</b><p>kBill er omhyggeligt designet til at være lige så let at bruge for hele familien, som for lille Sally. Betatesting i årevis - næh - dagevis og eksperthjælp fra de billigste brugerfladedesignere har givet et spil der er let at bruge, men alligevel ikke minder om en Macintosh.<p><UL><LI>Tæsk en Bill (klik)</LI><LI>Genstart en computer (klik)</LI><LI>Saml et stjålet OS op og flyt det tilbage (træk) til computeren</LI><LI>Træk spanden for at fjerne gnister</LI><LI>Point er baseret på den totale oppetid, med bonus for at dræbe Bill-kloner.</LI></UL><P>Resten kan du nok selv regne ud. Vi gjorde, så det skulle ikke være så svært</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Efter bane</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Point</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/kcheckers.ts b/i18n/da/kcheckers.ts index b06cc0b..fa7f16d 100644 --- a/i18n/da/kcheckers.ts +++ b/i18n/da/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nyt</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Fortryd</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Afslut</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished">Begynder</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished">Øvet</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished">Gennemsnitlig</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished">God</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished">Ekspert</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished">Mester</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished">&Vis numerering</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Spilleregler</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Spil</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>S&værhedsgrad</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Indstillinger</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Hjælp</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Nyt spil</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Fortryd træk</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Spilleregler</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Tillykke! Du vandt!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Vent venligst...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Du har tabt. Spillet er slut.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished">Forkert rute</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/keypebble.ts b/i18n/da/keypebble.ts index d988a88..dcc958e 100644 --- a/i18n/da/keypebble.ts +++ b/i18n/da/keypebble.ts @@ -1,288 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> - <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/kpacman.ts b/i18n/da/kpacman.ts index 0c677a7..c58d045 100644 --- a/i18n/da/kpacman.ts +++ b/i18n/da/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Okay</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Standardindstillinger</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Fortryd</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Ændre retningsknapper</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Udefineret knap</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nyt</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pause</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Rangliste</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Afslut</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Gem musepil</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Ændre &knapper...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Hjælp</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>SPILLET ER SLUT</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>SPILLER ET</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>KLAR!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSE</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1. SPILLER</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2. SPILLER</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation>TILLYKKE</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation>DU HAR OPNÅET</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation>EN PLADS I TOP 10.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSE</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished">@DD@/@MM@ '@YY@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/libliquid.ts b/i18n/da/libliquid.ts index 471b37e..6267533 100644 --- a/i18n/da/libliquid.ts +++ b/i18n/da/libliquid.ts @@ -1,75 +1,16 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Liquid</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Liquid</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Liquid</translation> - </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Liquid</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/libmemoryapplet.ts b/i18n/da/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/da/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/da/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/libopiecore2.ts b/i18n/da/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/da/libopiecore2.ts +++ b/i18n/da/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/libopiepim2.ts b/i18n/da/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/da/libopiepim2.ts +++ b/i18n/da/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/da/libopieui2.ts b/i18n/da/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/da/libopieui2.ts +++ b/i18n/da/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/da/mediummount.ts b/i18n/da/mediummount.ts index c090829..f5cae0b 100644 --- a/i18n/da/mediummount.ts +++ b/i18n/da/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished">Medie montering indstillinger</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished">Global</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished">Hvis et medie bliver indsat i denne enhed vil Opie prøve at søge efter dokumenter på mediet. Dette kan tage en del tid på større medier. Du kan vælge om Opie skal skanne efter dokumenter globalt eller på et "pr. medie"-basis. Du kan også ændre tidligere indstillinger for hvert medie.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished">Aktiver medie tjek</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished">Brug globale indstillinger</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished">Hvilke medie filer</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished">Lyd</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished">Alle</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished">Billede</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished">Tekst</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished">Video</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished">Opsætning af dette medie. Ændringerne træder i kræft når programmet bliver lukket. For at opdatere Dokument-fanen skal du fjerne og isætte mediet igen.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished">Hvilke medie filer</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished">Lyd</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished">Alle</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished">Billede</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished">Tekst</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished">Video</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished">Begræns søgningen til:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished">Tilføj</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished">Tjek altid dette medie</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/mindbreaker.ts b/i18n/da/mindbreaker.ts index 7577e5f..771b43e 100644 --- a/i18n/da/mindbreaker.ts +++ b/i18n/da/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nyt spil</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Nulstil statistik</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Vil du nulstille statistikken?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuller</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/osearch.ts b/i18n/da/osearch.ts index 9fa3d76..17a4266 100644 --- a/i18n/da/osearch.ts +++ b/i18n/da/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>Søg</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Søg</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Søg i alle</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Versalfølsom</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>Brug jokertegn</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Detaljer om søgeresultatet</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Indstillinger</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Valg</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Skriv dine søgeord her</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Programmer</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Dokumenter</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Opgaveliste</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalender</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kontakter</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Resultater</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation>vis</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>rediger</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>kør</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>åbn i filhåndtering</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>åbn med</translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>vis udførte opgaver</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>vis hændelser i fortiden</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>søg i datoer</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Fil:</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>søg indhold</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>søger %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/qpe.ts b/i18n/da/qpe.ts index 978148f..1f19cf0 100644 --- a/i18n/da/qpe.ts +++ b/i18n/da/qpe.ts @@ -1,533 +1,584 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished">Program Problem</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"><p>%1 svarer ikke.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Ønsker du at tvinge programmet til at afslutte?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">Program Problem</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 svarer ikke.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Ønsker du at tvinge programmet til at afslutte?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">Klik præcist midt på krydset for at kalibrere din skærm.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished">Velkommen til Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Dokumenter</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">Ikoner</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">Liste</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Batteri niveauet er kritisk! Hold enheden slukket indtil den får strøm igen!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">Batteriet er næsten tomt.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">Back-up batteriet er næsten tomt. Genoplad venligst back-up batteriet.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">visitkort</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">Information</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Systemets dato ser ikke ud til at være korrekt. (%1)</p><p>Ønsker du at indstille uret?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished">Batteristatus</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished">Starter</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"> - Starter</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished">Intet program</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"><p>Der er ikke defineret noget program til dette dokument.<p>Typen er %1.</translation> </message> <message> <source>Finding documents</source> <translation type="obsolete">Finder dokumenter</translation> </message> <message> <source>Searching documents</source> <translation type="obsolete">Søger dokumenter</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished">Dokumenter</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished">Ikoner</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished">Liste</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">%1 filer</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">Alle typer filer</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Dokument visning</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">Medie indsat</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">Et <b>lager medie</b> blev indsat. Skal det skannes for medie filer?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Hvilke medie filer</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Lyd</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Billede</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Tekst</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Video</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Alle</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">Link programmer</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">Begræns søgning til mappe: (ikke ibrug endnu)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">Tilføj</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">Dit valg vil blive gemt på mediet.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">Spørg ikke igen for dette medie</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished">Hvilke medie filer</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Lyd</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Alle</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished">Billede</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Tekst</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">Video</translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">Tilføj</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">Batteristatus</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished">Information</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Systemets dato ser ikke ud til at være korrekt. (%1)</p><p>Ønsker du at indstille uret?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Batteri niveauet er kritisk! Hold enheden slukket indtil den får strøm igen!</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">Back-up batteriet er næsten tomt. Genoplad venligst back-up batteriet.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">visitkort</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished">Luk ned</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished">Luk Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished">Genstart</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished">Genstart Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished">Luk ned</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"><p> Disse muligheder er primært givet til brug under udvikling og test af Opie systemet. I et normalt miljø er dette unødvendigt.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Fortryd</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">Luk ned...</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">Synkroniserings-forbindelse</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Et uautoriseret system ønsker adgang til denne enhed.<p>Hvis du bruger en Qtopia Desktop version ælder end 1.5.1 skal du opgradere.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Afvis</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"><p>Et ukendt system ønsker adgang til denne enhed.<p>Hvis det er første gang du synkroniserer er dette normalt.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">Tillad</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Synkroniserer</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Kontakter</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Fortryd</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/sysinfo.ts b/i18n/da/sysinfo.ts index 9fe6d07..eeb2116 100644 --- a/i18n/da/sysinfo.ts +++ b/i18n/da/sysinfo.ts @@ -1,321 +1,393 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished">CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished">Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug på dette Compact Flash hukommelses kort.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished">Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished">Denne graf repræsenterer hvor meget lager der iøjeblikket er i brug på denne harddisk.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished">SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished">Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug på dette Secure Digital hukommelses kort.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished">SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished">In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished">Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug af den indbyggede hukommelse (f.eks. Flash hukommelsen) på denne håndholdte enhed.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished">RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished">Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug af den midlertidige RAM disk.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Program CPU forbrug (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>System CPU forbrug (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Denne side viser hvor meget af denne enheds processor er i brug.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Type: </translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Denne side viser hvor meget hukommelse (f.eks. RAM) der bliver allokeret på din håndholdte enhed. Hukommelse er kategoriseret som følgende: 1. Brugt - hukommelse brugt af Opie og alle igangværende programmer. 2. Buffer - midlertidigt lager brugt til at øge ydelsen. 3. Cache - information der fornyelig har været brugt men ikke er blevet frigjort endnu. 4. Fri - hukommelsen der iøjeblikket ikke er i brug af Opie eller andre igangværende programmer.</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Brugt (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffere (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Cache (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Fri (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Hukommelse ialt: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Modul</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Størrelse</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Brug#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">Brugt af</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Dette er en liste af alle de kernel moduler der iøjeblikket er indlæst på denne håndholdte enhed. Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for at fjerne det.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Vælg en kommando her og klik på Send knappen til højre for at sende kommandoen til det valgte modul oven over.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Send</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Klik her for at sende den valgte kommando til det valgte modul oven over.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Dette område viser detaljeret information om dette modul.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">Vil du virkelig køre </translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation> : %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Brugt (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Fri (%1 kB)</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Kommando</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Tid</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Dette er en liste over alle processer på denne håndholdte enhed. Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller for at sende et signal til den.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Vælg et signal her og klik på Send-knappen til højre for at sende til denne proces.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Send</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Klik her for at sende det valgte signal til denne proces.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Dette område viser detaljeret information omkring denne proces.</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">Vil du sende </translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>System Info</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Hukommelse</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Lager</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Proces</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Moduler</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Version</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux Kerne</b><p>Version: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Kompileret af: </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Version: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Bygget den: </translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Version: </translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Model: </translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Producent: </translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Denne side viser de nuværende versioner af Opie, Linux kernen og distributionen der kører på denne håndholdte enhed.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts index d80b9b1..86b37f2 100644 --- a/i18n/de/advancedfm.ts +++ b/i18n/de/advancedfm.ts @@ -1,391 +1,383 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>Erweiterter Dateimanager</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Versteckte Dateien anzeigen</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Verzeichnis erstellen</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Umbenennen</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Befehl ausführen</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Befehl ausführen mit Ausgabe</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">Lokalansicht</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">Fernansicht</translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nein</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Notiz</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Konnte nicht umbenannt werden</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Verzeichnis existiert nicht</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Kopieren als</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Dateimanager Ausgabe</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Dateimanager Senden</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Ir versandt.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Verzeichnis wechseln</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Ausführen</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Als Text öffnen</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Symlink erstellen</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Verschieben</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Dateiinfo</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Berechtigungen setzen</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Eigenschaften</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Datei Beamen</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Als</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>In selbes Verzeichnis kopieren</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>Konnte nicht kopieren </translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>nach </translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Nicht verschiebbar </translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Zu den Dokumenten hinzufügen</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Aktionen</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Alle auswählen</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>Wirklich %1 Dateien löschen?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Verzeichnis löschen?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>Wirklich %1 Dateien kopieren?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>Datei existiert bereits!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> existiert. Überschreiben?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation>existiert bereits. Soll wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 existiert. Überschreiben?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>%1 konnte nicht zu %2 kopiert werden</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Dateimanager Copyright 2002-2003 von L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> unter der GPL</translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Lesezeichen-Verzeichnis</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Aktuelles Verzeichnis aus den Lesezeichen entfernen</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation>Kann das aktuelle Verzeichnis von den Lesezeichen nicht entfernen, da es nicht in den Lesezeichen ist!</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Dateisuche</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation>%1 und alle Inhalte wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation>%1 wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation>AdvancedFm :: </translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation>kB frei</translation> </message> <message> <source>Switch to View 1</source> <translation>Auf Ansicht 1 schalten</translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation>Auf Ansicht 2 schalten</translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation>Noch nicht implementiert</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Ausgabe in Datei speichern (nur Name)</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Ausgabe</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>Prozess konnte nicht gestartet werden</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation> Fertig</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Berechtigungen setzen</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Berechtigungen setzen für:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>Eigentümer</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>andere</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Eigentümer</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>Lesen</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>Schreiben</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>Ausführen</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Warnung</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Fehler - kein Benutzer</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Fehler - keine Gruppe</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Fehler beim Setzen der Grupper oder des Besitzers</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Fehler beim Setzen des Modus</translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation>dateiBerechtigungen</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/citytime.ts b/i18n/de/citytime.ts index 017d621..bb3792d 100644 --- a/i18n/de/citytime.ts +++ b/i18n/de/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Zeitäanderung</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Es gab ein Problem beim Setzen der Zeitzone: %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Zeitzone zurücksetzen</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Es gab eine Problem beim Setzen Ihrer Zeitzone. Ihre Zeit könnte nun falsch sein...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Weltzeituhr</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Klicken Sie auf eine der Städte um sie zu ersetzen</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>STADT</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Kann die Zeitzoneninformation nicht finden</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Es konnte keine Zeitzoneninformation in %1 gefunden werden.</p></translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Die Karte kontne nicht gefunden werden</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Die Karte %1 konnte nicht geladen werden. Programmabbruch</p></translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Kontinent</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Wählen Sie hier einen Kontinent, dann eine Stadt</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Stadt</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/doctab.ts b/i18n/de/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/de/doctab.ts +++ b/i18n/de/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/fifteen.ts b/i18n/de/fifteen.ts index 81cfcea..8b47951 100644 --- a/i18n/de/fifteen.ts +++ b/i18n/de/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Verwirbeln</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Lösen</translation> + <translation type="obsolete">Lösen</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Spiel</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Fünfzehn</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Fünfzehn</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Herzlichen Glückwunsch! Sie haben gewonnen!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>&Verwirbeln</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Teile zurücksetzen</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/go.ts b/i18n/de/go.ts index 9ae05d9..63be37c 100644 --- a/i18n/de/go.ts +++ b/i18n/de/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Neues Spiel</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Passe</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Aufgeben</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>2-Spieler-Option</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Spiel</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Weiß %1, Schwarz %2.</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Weiß gewinnt.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Schwarz gewinnt.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Unentschieden.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>I passe</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Gefangene: schwarz %1, weiß %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Gehen</translation> + <translation type="obsolete">Gehen</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/kbill.ts b/i18n/de/kbill.ts index 86ba84f..5922647 100644 --- a/i18n/de/kbill.ts +++ b/i18n/de/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Neues Spiel</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Spiel anhalten</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>Geschichte v. kBill</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Regeln</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Spiel anhalten</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>Die Geschichte</b><p>Wieder einmal liegt das Schicksal der Welt in Ihren Händen! Ein bösartiger Computerhacker, den man lediglich unter seinem Alias "Bill" kennt, hat den ultimativen Computervirus kreiert. Einen derart mächtigen Virus, dass dieser in der Lage ist, jedes Computersystem in einen ganz ordinären Toaster zu verwandeln (Ooooh!). "Bill" selbst hat sich mittlerweile in Milliarden-Millionen kleinster Microbills geklont. Ihre Absicht ist es den hinterhältigen Virus zu verbreiten, getarnt als bekanntes und verbreitetes Betriebssystem. Als Systemadministrator und Unkrautvernichter ist es Ihre Aufgabe, Bill das Handwerk zu legen und ihn von seinem schändlichen Treiben abzuhalten.</translation> + <translation type="obsolete"><b>Die Geschichte</b><p>Wieder einmal liegt das Schicksal der Welt in Ihren Händen! Ein bösartiger Computerhacker, den man lediglich unter seinem Alias "Bill" kennt, hat den ultimativen Computervirus kreiert. Einen derart mächtigen Virus, dass dieser in der Lage ist, jedes Computersystem in einen ganz ordinären Toaster zu verwandeln (Ooooh!). "Bill" selbst hat sich mittlerweile in Milliarden-Millionen kleinster Microbills geklont. Ihre Absicht ist es den hinterhältigen Virus zu verbreiten, getarnt als bekanntes und verbreitetes Betriebssystem. Als Systemadministrator und Unkrautvernichter ist es Ihre Aufgabe, Bill das Handwerk zu legen und ihn von seinem schändlichen Treiben abzuhalten.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>Geschichte v. kBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Regeln v. kBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><b>Die Regeln</b><p>kBill wurde sorgfältig darauf entwickelt einfach bedienbar für die ganze Familie zu sein, so dass auch Oma Eusebia damit zurecht kommt. Jahre, nee, Tage des Betatestens and der Beratung mit den am billigsten zu habenden GUI-Designern ergaben ein Spiel, das einfach zu bedienen ist, wenn auch nicht so einfach wie ein Macintosh.<p><UL><LI>Schlagen Sie die Bills (klick)</LI><LI>Starten Sie die Computer neu (klick) </LI><LI>Heben Sie die gestohlenen Betriebssysteme auf und bringen Sie sie zurück (durch Ziehen) zu den zugehörigen Computern.</LI><LI>Ziehen Sie den Eimer um Blitze zu löschen</LI><LI>Punkte sammeln basiert auf der gesamten Spielzeit und Boni für das vernichten von Bills</LI></UL><P>Den Rest bekommen Sie sicher selbst heraus. Wir haben das auch geschafft, also kann es nicht so schwer sein</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Nach Level </translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Ihr Punktestand </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/kcheckers.ts b/i18n/de/kcheckers.ts index 0a3876d..fa29a07 100644 --- a/i18n/de/kcheckers.ts +++ b/i18n/de/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>What's This</source> <translation>Was ist das </translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>Über &Qt</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Los!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Glückwunsch! Sie haben gewonnen!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Bitte Warten...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Sie haben verloren...</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Ungültiger Zug.</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Neu</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Zug zurücknehmen</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Beenden</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Anfänger</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Neuling</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Durchschnitt</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Gut</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Experte</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Meister</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Zeige Numerierung</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>&Englische Regeln</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>&Russische Regeln</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>&Grünes Brett</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>&Marmorbrett</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>&Holzbrett</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>Spielregeln</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&Über kCheckers</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Spiel</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Schwierigkeit</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Einstellung</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Neues Spiel</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Zug rückg.</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Spielregeln</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/keypebble.ts b/i18n/de/keypebble.ts index a2da10b..3ebd52b 100644 --- a/i18n/de/keypebble.ts +++ b/i18n/de/keypebble.ts @@ -1,291 +1,295 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Verbunden</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Verbindung verweigert</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Rechner nicht gefunden</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Lesefehler: Vermutlich hat die Gegenstelle die Verbindung beendet.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>Ein ungültiger Fehlercode wurde zurückgegeben</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Warten auf den Server ...</translation> + <translation type="obsolete">Warten auf den Server ...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Warten auf den Desktopnamen...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Verbunden mit %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Protokollfehler: Die Nachricht %1 wurde erhalten- erwartet wurde eine update-Nachricht.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Protokollfehler: Es wurde eine unbekannte Kodierung von Server %1 verwendet</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Warten auf die Server-Version...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Fehler: Ungültige Serverversion %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Fehler: Nicht unterstützte Serverversion %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Angemeldet</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Fehler: Dieser Server erwartet ein Passwort, es wurde aber keines angegeben. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Fehler: Das angegebene Passwort war nicht korrekt.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Fehler: Zuviele ungültige Anmeldeversuche wurden für diesen Zugang durchgeführt. Bitte versuchen Sie es es später noch einmal.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Anmeldung fehlgeschlagen</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Zu viele Fehlversuche</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC Anzeiger</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Vollbild</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Auflegen</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Vollbild beenden</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Verbunden mit Rechner</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Mit Rechner verbunden</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Verbindung schließen</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Neue Verbindung</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Bookmark öffnen</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Bookmark löschen</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Ctrl-Alt-Entf. senden</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Nächster Klick ist Doppel-Klick</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Nächster Klick ist Rechts-Klick</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Bookmarks</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Wählen Sie ein Bookmark dass Sie gerne öffnen möchten</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>VNC Verbindung</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Passwort anzeigen</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Passwort: </translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Bookmarkname:</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Rechnername: </translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Displaynummer: </translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Auf Bildschirmaktualisierung testen alle: </translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Millisekunden</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>8bit-Sitzung anfordern</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Bei Signal vergrößern</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Geteilte Sitzung anfordern</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Skalierungsfaktor</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Kodierung</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Hextile-Kodierung</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>CoRRe-Kodierung</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>RRE-Kodierung</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>"Copy rectangle"-Kodierung</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>Password des VNC-Servers</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Passwort verschleiern</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>Name des VNC-Servers</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>Rechnername des VNC-Servers</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>Displaynumemr des VNC-Servers</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Verzögerung zwischen den Aktualisierungsanforderungen vom Server</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Anforderung für 8bit Farb-Transfer des VNC-Servers</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Erlaube anderen Anwendern auf den VNC-Server zu verbinden</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Skalierung der Anzeige so dass sie auf den PDA passt (langsamere Darstellung)</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Ermöglichung der Übertragung identischer Rechtecke als Referenzen auf exisitierende Daten</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/kpacman.ts b/i18n/de/kpacman.ts index 6ae327a..2a00ad7 100644 --- a/i18n/de/kpacman.ts +++ b/i18n/de/kpacman.ts @@ -1,245 +1,249 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Voreinstellung</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Richtungstasten ändern</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Unbelegte Taste</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Neu</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pause</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Ruhmeshalle</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Quit</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Mauscursor verstecken</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Graphisches Theme verstecken</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>&Pause im Hintergrund</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Fortsetzen im Vordergrund</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>&Tasten ändern ...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@-@VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Ein Pacmanspiel für den KDE-Desktop Das Spiel basiert auf den Quellen von ksnake von Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de) Das Design wurde stark beeinflusst durch Pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO Ich danke meiner Freundin Elke Krueers für die letzten 10 Jahre Ihrer Freundschaft.</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Der BitFont konnte nicht erstellt werden. Die Datei '@FONTNAME@' exisitiert nicht oder iist in einem unbekannten Format.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>GAME OVER</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>SPIELER 1</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>FERTIG!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSE</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>CHARAKTER</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>SPITZNAME</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SHADOW</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"BLINKY"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-SPEEDY</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"PINKY"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-BASHFUL</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"INKY"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>QTOPIA PORTIERUNG: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>CURSOR DRÜCKEN ZUM STARTEN</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1UP</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>HIGH SCORE</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation>GRATULATION</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation>SIE HABEN EINEN</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation>PLATZ IN DER TOP10 ERREICHT.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>RNG PKTE NAME DATUM</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSE</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@DD@/@MM@/@YY@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Die Graphik konnte nicht aufgebaut werden. Die Datei '@PIXMAPNAME@' existiert nicht. oder ist in einem unbekannten Format.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Initializierungsfehler</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libliquid.ts b/i18n/de/libliquid.ts index 0e8b3b6..3de0822 100644 --- a/i18n/de/libliquid.ts +++ b/i18n/de/libliquid.ts @@ -1,76 +1,76 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Liquid</translation> + <translation type="unfinished">Liquid</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Liquid Stil</translation> + <translation type="obsolete">Liquid Stil</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">Kein Durchscheinen</translation> + <translation type="obsolete">Kein Durchscheinen</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">getüpfelte Hintergrundfarbe</translation> + <translation type="obsolete">getüpfelte Hintergrundfarbe</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">getüpfelte Buttonfarbe</translation> + <translation type="obsolete">getüpfelte Buttonfarbe</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Durchscheinend getüpfelt, Hintergrundfarbe</translation> + <translation type="obsolete">Durchscheinend getüpfelt, Hintergrundfarbe</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Durchscheinend getüpfelt, Buttonfarbe</translation> + <translation type="obsolete">Durchscheinend getüpfelt, Buttonfarbe</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Benutzerdef. Durchscheinen</translation> + <translation type="obsolete">Benutzerdef. Durchscheinen</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Menüfarbe</translation> + <translation type="obsolete">Menüfarbe</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Textfarbe</translation> + <translation type="obsolete">Textfarbe</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Transparenz</translation> + <translation type="obsolete">Transparenz</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Schattierten Menütext verwenden</translation> + <translation type="obsolete">Schattierten Menütext verwenden</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Flache Werkzeugleistenbuttons</translation> + <translation type="obsolete">Flache Werkzeugleistenbuttons</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">getüpfelter Kontrast</translation> + <translation type="obsolete">getüpfelter Kontrast</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Liquid</translation> + <translation type="obsolete">Liquid</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">Hoch perfomanter Liquid-Stil von Mosfet</translation> + <translation type="obsolete">Hoch perfomanter Liquid-Stil von Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libmemoryapplet.ts b/i18n/de/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/de/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/de/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libopiecore2.ts b/i18n/de/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/de/libopiecore2.ts +++ b/i18n/de/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/libopiepim2.ts b/i18n/de/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/de/libopiepim2.ts +++ b/i18n/de/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/de/libopieui2.ts b/i18n/de/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/de/libopieui2.ts +++ b/i18n/de/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/de/mediummount.ts b/i18n/de/mediummount.ts index cc691ba..d3fd63a 100644 --- a/i18n/de/mediummount.ts +++ b/i18n/de/mediummount.ts @@ -1,96 +1,108 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>Mediummount-Einstellungen</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Global</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>Sobald ein Medium in das Gerät eingelegt wird versucht OPIE, das Medium nach Dokumenten abzuscannen. Auf grossen Medien kann das durchaus einige Zeit in Anspruch nehmen. Sie können wählen, ob OPIE generell nach Dokumenten suchen soll oder abhängig vom eingelegten Medium. Jedes Medium kann zudem nachkonfiguriert werden.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>Suche nach neuen Medien aktivieren</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>Globale Einstellungen benutzen</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Medientypen</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Bilder</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>Medienkonfiguration. Die Änderungen werden aktiv, wenn die Anwengung geschlossen wird. Um den Dokumentenordner zu aktualisieren, muss das Medium entfernt und wieder eingelegt werden.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Medientypen</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Bilder</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>Suche begrenzen auf:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>Dieses Medium immer überprüfen</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/mindbreaker.ts b/i18n/de/mindbreaker.ts index 85aef0a..f9674cd 100644 --- a/i18n/de/mindbreaker.ts +++ b/i18n/de/mindbreaker.ts @@ -1,46 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Neues Spiel</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>Gewinndurchschn.: % Runden (%2 Spiele)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Antwort%1</translation> + <translation type="obsolete">Antwort%1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Statistiken löschen</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Sollen die Statistiken gelöscht werden?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/osearch.ts b/i18n/de/osearch.ts index 337706c..7573e49 100644 --- a/i18n/de/osearch.ts +++ b/i18n/de/osearch.ts @@ -1,148 +1,152 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>OPIE Suche</translation> </message> <message> <source>adressbook</source> <translation type="obsolete">Adressbuch</translation> </message> <message> <source>todo</source> <translation type="obsolete">Aufgaben</translation> </message> <message> <source>datebook</source> <translation type="obsolete">Terminplaner</translation> </message> <message> <source>applications</source> <translation type="obsolete">Programme</translation> </message> <message> <source>documents</source> <translation type="obsolete">Dokumente</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>suchen</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Überall suchen</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>Benutze Wildcards</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Die Details der aktuellen Suche</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Gebe den zu suchenden Begriff hier ein</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Anwendungen</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Dokumente</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Termine</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Adressbuch</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Resultate</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation>Zeige</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>Ausführen</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>Im Dateimanager öffnen</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>Öffnen mit</translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>Zeige auch erledigte Aufgaben</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>Zeige auch vergangene Termine</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>Suche in Zeitfeldern</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Datei:</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Link:</translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>Dateityp:</translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>Suchinhalt</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>suche %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts index 51b0933..5e590d3 100644 --- a/i18n/de/qpe.ts +++ b/i18n/de/qpe.ts @@ -1,387 +1,438 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation>Sprache</translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation>Zeit und Datum</translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation>Persönliche Informationen</translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation>Anwendungsproblem</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation><p>%1 antwortet nicht.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation><p>Möchten Sie die Anwendung abbrechen?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation><qt><p>Schnellladen wurde für diese Anwendung ausgeschaltet. Tippen sie lange auf das Anwendungssymbol, um es wieder anzuschalten.</qt></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation><qt><b>%1</b> wurde mit Signalcode %2 beendet</qt></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation>Anwendung beendet</translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation>Anwendung nicht gefunden</translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation><qt>Konnte Anwendung <b>%1</b> nicht finden</qt></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation><qt>Konnte die Anwendung %1 nicht finden</qt></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation>Batteriestatus</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation>Geringe Batteriestärke</translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation><< Zurück</translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation>Weiter >></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation>Berühren Sie den Bildschirm irgendwo, um weiter zu machen.</translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation>Bitte warten, lade %1 Einstellungen.</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Bitte warten...</translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation>ErstBenutzungsHintergrund</translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation>Fertig</translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation>Starter</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation>- Starter</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation>Keine Anwendung</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation><p>Es ist keine Anwendung für dieses Dokument des Typs %1 definiert</p>.</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Dokumente</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation>Als Text betrachten</translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation><b>Finde Dokumente...</b></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation>Symbol-Ansicht</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation>Listenansicht</translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>Document View</source> <translation>Dokumentenansicht</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation>Alle Typen</translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Sicherer Modus</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Plugin Manager...</translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation>Qtopia neu starten</translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation>Hilfe...</translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation>Information</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation><p>Das Systemdatum scheint nicht gültig zu sein. (%1)</p><p>Möchten Sie es anpassen?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Der Batteriestatus ist kritisch! Schließen Sie das Gerät schnellst möglich an die Stromversorgung an!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low. </source> <translation type="obsolete">Batterie nahezu erschöpft.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">Die Ersatzbatterie ist schwach. Bitte laden Sie sie auf.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation>Visitenkarte</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Sicherer Modus</translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation><P>Es trat ein Fehler beim Systemstart ein, das System ist nun im sicheren Modus. Plugins wurden nicht geladen. Sie können die kritischen Plugins im Plugin Manager ausschalten.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Plugin Manager...</translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation>Speicher Status</translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation>Knapper Speicher Bitte Daten sichern.</translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation>Kritische Speicherknappheit Bitte diese Anwendung sofort beenden.</translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation>Herunterfahren</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation>Opie beenden </translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation>Neustart</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation>Opie neu starten</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation>Herunterfahren</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation>Die Optionen zum Herunterfahren sind ausschließlich zur Entwicklung und für Tests des Opie-Systems gedacht. Unter normalen Bedingungen sind sie nicht notwendig.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation>Herunterfahren...</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation>Synchronisationsverbindung</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Ein nicht authorisiertes System fordert eine Verbindung zu diesem Gerät an.<p>Wenn Sie eine Version von Qtopia Desktop verwenden die älter ist als 1.5.1 sollten Sie ein Upgrade in Betracht ziehen.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Verweigern</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation><p>Ein nicht erkanntes System fordert eine Verbindung zu diesem Gerät an.<p>Wenn Sie gerade eben zum ersten Mal eine Synchronisation gestartet haben, ist diese Meldung normal.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation>Erlauben</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation>Abbruch</translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation>Synchronisiere:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts index 56b7014..e4e6c8b 100644 --- a/i18n/de/sysinfo.ts +++ b/i18n/de/sysinfo.ts @@ -1,323 +1,399 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Dieser Graph zeigt an wieviel Speicher auf dieser CompactFlash-Karte verwendet wird.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Dieser Graph zeigt den auf dieser Festplatte verwendeten Speicher an.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Dieser Graph zeigt den auf dieser Secure Digital Memory Card verwendeten Speicher an.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Dieser Graph zeigt an, wie viel des eingebauten Speichers zur Zeit belegt wird.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Dieser Graph zeigt den von der RAM Disk verwendeten Speicher an.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>CPU-Auslastung für Anwendungen (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Systemauslastung (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Typ:</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Diese Seite zeigt die Auslastung des Prozessors.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Genutzter Speicher (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Gepufferter Speicher (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Gecached (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Freier Speicher (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Gesamter Speicher: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Diese Seite zeigt wieviel Speicher (z.B. RAM) auf dem Gerät momentan belegt ist. Speicher wird wie folgt unterteilt: 1. Belegt - Speicher, der von Opie und laufenden Anwendungen belegt wird. 2. Puffer - Temporärer Speicher um die Performanz zu steigern 3. Gecached - Information die seit kurzem nicht mehr benutzt wird, aber noch nicht freigegeben wurde. 4. Frei - Speicher, der nicht durch Opie oder Anwendungen belegt wird. </translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Modul</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Größe</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Benutzung#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">Benutzt von</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Dies ist ein eine Liste aller Kernelmodule, die zur Zeit in den Speicher geladen sind. Klicken Sie auf ei nModul und halten Sie den Stift dort, um erweiterte Informationen zu erhalten oder um das Modul zu entfernen.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Wählen Sie einen Befehl und klicken Sie auf <b>Senden</b> um den Befehl auszuführen. <b>Warnung:</b> Das Senden von Befehlen an Module ist gefährlich und sollte nur durchgeführt werden, wenn Sie wisse, was Sie tun.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Klicken Sie hier, um den Befehl an das Module zu senden. <b>Warnung:</b> Das Senden von Befehlen an Module ist gefährlich und sollte nur durchgeführt werden, wenn Sie wisse, was Sie tun.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Dieser Bereich zeigt detaillierte Informationen der Module.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">Möchten Sie den Befehl wirklich ausführen </translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Benutzt von</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>Sie wollen wirklich %1 für dieses Modul ausführen?</translation> + <translation type="obsolete">Sie wollen wirklich %1 für dieses Modul ausführen?</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Genutzt (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Verfügbar (%1 kB)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Befehl</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Zeit</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Dies ist eine Liste aller Prozesse dieses Gerätes. Klicken Sie und halten Sie den Stylus um weitere Prozessinformationen angezeigt zu bekommen oder um ein Signal dorthin zu senden.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Wählen Sie ein Signal aus und drücken Sie rechts <b>Senden</b> um das Signal an den Prozess zu senden. <b>Achtung:</b>Das Senden von Signalen sollte nur dann durchgeführt werden, wenn Sie wissen was Sie tun.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Klicken Sie hier, um das Signal an den Prozess zu senden.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Dieser Bereich zeigt detaillierte Informationen über den gewählten Prozess an.</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">Wollen Sie das Signal wirklich senden </translation> </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> <translation type="obsolete">Sie wollen wirklich %1 an diesen Prozess schicken?</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Systeminformationen</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Speicher</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Speichermedium</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Prozesse</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Version</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Module</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux Kernel</b><p>Version: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Kompiliert von:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Version: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Geschrieben am:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Version: </translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Modell: </translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Hersteller:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Diese Seite zeigt die aktuelle Version von Opie, des Linux Kernels und der auf diesem Gerät verwendeten Distribution.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/citytime.ts b/i18n/dk/citytime.ts index ef631e9..e88387f 100644 --- a/i18n/dk/citytime.ts +++ b/i18n/dk/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>City</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/doctab.ts b/i18n/dk/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/dk/doctab.ts +++ b/i18n/dk/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/fifteen.ts b/i18n/dk/fifteen.ts index b52d689..2b62ab6 100644 --- a/i18n/dk/fifteen.ts +++ b/i18n/dk/fifteen.ts @@ -1,41 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Solve</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/go.ts b/i18n/dk/go.ts index 07e1e03..ef2a60d 100644 --- a/i18n/dk/go.ts +++ b/i18n/dk/go.ts @@ -1,56 +1,52 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/kbill.ts b/i18n/dk/kbill.ts index f4d45dd..e6fdcc3 100644 --- a/i18n/dk/kbill.ts +++ b/i18n/dk/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/kcheckers.ts b/i18n/dk/kcheckers.ts index ebf2980..77f5144 100644 --- a/i18n/dk/kcheckers.ts +++ b/i18n/dk/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/keypebble.ts b/i18n/dk/keypebble.ts index d988a88..dcc958e 100644 --- a/i18n/dk/keypebble.ts +++ b/i18n/dk/keypebble.ts @@ -1,288 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> - <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/kpacman.ts b/i18n/dk/kpacman.ts index 93c0307..f812321 100644 --- a/i18n/dk/kpacman.ts +++ b/i18n/dk/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/libliquid.ts b/i18n/dk/libliquid.ts index a60e040..13fa922 100644 --- a/i18n/dk/libliquid.ts +++ b/i18n/dk/libliquid.ts @@ -1,71 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/libmemoryapplet.ts b/i18n/dk/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/dk/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/dk/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/libopiecore2.ts b/i18n/dk/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/dk/libopiecore2.ts +++ b/i18n/dk/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/libopiepim2.ts b/i18n/dk/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/dk/libopiepim2.ts +++ b/i18n/dk/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/dk/libopieui2.ts b/i18n/dk/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/dk/libopieui2.ts +++ b/i18n/dk/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/dk/mediummount.ts b/i18n/dk/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/dk/mediummount.ts +++ b/i18n/dk/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/mindbreaker.ts b/i18n/dk/mindbreaker.ts index 598d561..d3f6cf7 100644 --- a/i18n/dk/mindbreaker.ts +++ b/i18n/dk/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/osearch.ts b/i18n/dk/osearch.ts index 065ab55..ed1df11 100644 --- a/i18n/dk/osearch.ts +++ b/i18n/dk/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/qpe.ts b/i18n/dk/qpe.ts index 8bcda48..e7d6c07 100644 --- a/i18n/dk/qpe.ts +++ b/i18n/dk/qpe.ts @@ -1,361 +1,412 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/dk/sysinfo.ts b/i18n/dk/sysinfo.ts index efb67f8..d021c96 100644 --- a/i18n/dk/sysinfo.ts +++ b/i18n/dk/sysinfo.ts @@ -1,277 +1,349 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/citytime.ts b/i18n/en/citytime.ts index a250baf..747b4cd 100644 --- a/i18n/en/citytime.ts +++ b/i18n/en/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>City</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/doctab.ts b/i18n/en/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/en/doctab.ts +++ b/i18n/en/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/fifteen.ts b/i18n/en/fifteen.ts index b52d689..2b62ab6 100644 --- a/i18n/en/fifteen.ts +++ b/i18n/en/fifteen.ts @@ -1,41 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Solve</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/go.ts b/i18n/en/go.ts index 07e1e03..ef2a60d 100644 --- a/i18n/en/go.ts +++ b/i18n/en/go.ts @@ -1,56 +1,52 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/kbill.ts b/i18n/en/kbill.ts index f4d45dd..e6fdcc3 100644 --- a/i18n/en/kbill.ts +++ b/i18n/en/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/kcheckers.ts b/i18n/en/kcheckers.ts index 01e6872..9cf02fb 100644 --- a/i18n/en/kcheckers.ts +++ b/i18n/en/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/keypebble.ts b/i18n/en/keypebble.ts index 3da72e1..7d225b1 100644 --- a/i18n/en/keypebble.ts +++ b/i18n/en/keypebble.ts @@ -1,288 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> - <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/kpacman.ts b/i18n/en/kpacman.ts index 7546bd0..c1a0096 100644 --- a/i18n/en/kpacman.ts +++ b/i18n/en/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/libliquid.ts b/i18n/en/libliquid.ts index a60e040..13fa922 100644 --- a/i18n/en/libliquid.ts +++ b/i18n/en/libliquid.ts @@ -1,71 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/libmemoryapplet.ts b/i18n/en/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/en/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/en/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/libopiecore2.ts b/i18n/en/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/en/libopiecore2.ts +++ b/i18n/en/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/libopiepim2.ts b/i18n/en/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/en/libopiepim2.ts +++ b/i18n/en/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/en/libopieui2.ts b/i18n/en/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/en/libopieui2.ts +++ b/i18n/en/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/en/mediummount.ts b/i18n/en/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/en/mediummount.ts +++ b/i18n/en/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/mindbreaker.ts b/i18n/en/mindbreaker.ts index 598d561..d3f6cf7 100644 --- a/i18n/en/mindbreaker.ts +++ b/i18n/en/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/osearch.ts b/i18n/en/osearch.ts index 1bef444..e20a0f4 100644 --- a/i18n/en/osearch.ts +++ b/i18n/en/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/qpe.ts b/i18n/en/qpe.ts index c2aa1c4..e059e72 100644 --- a/i18n/en/qpe.ts +++ b/i18n/en/qpe.ts @@ -1,361 +1,412 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/sysinfo.ts b/i18n/en/sysinfo.ts index 2562d28..63152d4 100644 --- a/i18n/en/sysinfo.ts +++ b/i18n/en/sysinfo.ts @@ -1,277 +1,349 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/advancedfm.ts b/i18n/es/advancedfm.ts index 8ca2067..f80798a 100644 --- a/i18n/es/advancedfm.ts +++ b/i18n/es/advancedfm.ts @@ -1,401 +1,389 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>Gestor de Ficheros Avanzado</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fichero</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Mostrar ficheros ocultos</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Crear directorio</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Renombrar</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Ejecutar comando</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Ejecutar comando con salida</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">Pasar a local</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">Pasar a remoto</translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Nota</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>No puedo renombrar</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Ese directorio no existe</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Copiar como</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Salida Gestor de Ficheros Avanzado</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Emisión del Gestor de Ficheros Avanzado</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Envío IR.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Cambiar directorio</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Ejecutar</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Abrir como texto</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Crear enlace simbólico</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Mover</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Info fichero</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Fijar permisos</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Propiedades</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Emitir fichero</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>Copiar </translation> </message> <message> <source> As</source> <translation> Como</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Copiar misma carpeta</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>No pude copiar </translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>a </translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>No puede mover </translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Añadir a Documentos</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Acciones</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>¿Confirma el borrado de los ficheros %1?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>¿Borrar directorio?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>¿Confirma la copia de los ficheros %1?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>¡El fichero existe!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> existe. ¿Lo sobrescribo?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation> ya existe. ¿Seguro que quiere borrarlo?</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 existe. ¿Lo sobreescribo?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>No pude copiar %1 a %2</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Advanced FileManager copyright 2002-2003 por L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> y está bajo licencia GPL </translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Directorio de favoritos</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Borrar el directorio actual de los favoritos</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation>No pude borrar el directorio actual de los favoritos. ¡No está marcado como favorito!</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Buscar archivo</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation>¿Seguro que quiere borrar %1 y todo su contenido?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation>¿Confirma el borrado de %1?</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation type="unfinished">Gestor de Ficheros Avanzado :: </translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation type="unfinished"> kB libres</translation> </message> <message> - <source>Copy '%1' As</source> - <translation type="obsolete">Copiar "%1" como</translation> - </message> - <message> <source>Switch to View 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Salvar salida en fichero(sólo nombre)</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Salida</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>El proceso no pudo empezar</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>Error </translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation> Finalizado </translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Fijar Permisos Fichero</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Fijar permisos para el fichero:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>propietario</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>grupo</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>otros</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Propietario</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>lectura</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>escritura</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>ejecución</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Aviso</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Error - sin usuario</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Error - sin grupo</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Error fijando propietario o grupo</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Error fijando modo</translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/citytime.ts b/i18n/es/citytime.ts index 40b336b..cfc5e68 100644 --- a/i18n/es/citytime.ts +++ b/i18n/es/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Cambiando hora</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Hubo problemas fijando la zona horaria %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Reestableciendo zona horaria</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Hubo problemas fijando su zona horaria. La hora puede ser incorrecta ahora...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Reloj Mundial</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Pulse en una ciudad seleccionada para reemplazarla</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Ciudad</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>No encuentro información horaria</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Incapaz de encontrar ninguna información horaria en %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>No encuentro el mapa</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>No puedo cargar mapa: %1, saliendo</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Continente</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Seleccione continente/pais, luego ciudad</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Ciudad</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/doctab.ts b/i18n/es/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/es/doctab.ts +++ b/i18n/es/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/fifteen.ts b/i18n/es/fifteen.ts index 39b6c21..36c0d12 100644 --- a/i18n/es/fifteen.ts +++ b/i18n/es/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Revolver</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Resolver</translation> + <translation type="obsolete">Resolver</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Juego</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Quince piezas</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Quince piezas</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>¡Enhorabuena! ¡Ganaste el juego!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>R&evolver piezas</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Colocar piezas</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/go.ts b/i18n/es/go.ts index 845fa74..a3f512f 100644 --- a/i18n/es/go.ts +++ b/i18n/es/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nuevo juego</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Pasar</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Rendirse</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Opción 2 jugadores</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Juego</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Blancas %1, Negras %2.</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Blancas ganan.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Negras ganan.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Empate.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Yo paso</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Prisioneras: blancas %1, negras %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Go</translation> + <translation type="obsolete">Go</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/kbill.ts b/i18n/es/kbill.ts index 636e24b..e0e82f0 100644 --- a/i18n/es/kbill.ts +++ b/i18n/es/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Nuevo juego</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Parar juego</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>Historia de kBill</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Reglas</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Fichero</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Ayuda</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Parar Juego</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>La Historia</b><p>Una vez más, ¡el destino del mundo reposa en tus manos! Un hacker del demonio, conocido sólo por su apodo 'Bill', ha creado el virus informático definitivo. Un virus tan potente que tiene la capacidad de transmutar un ordenador corriente en una tostadora. (¡oooh!) 'Bill' se ha clonado a sí mismo en tropecientosmil micro-Bills. Su único propósito es entregar el nefasto virus, que ha sido inteligentemente camuflado como un popular sistema operativo. Como Administrador de Sistemas y Exterminador, tu trabajo es impedir que Bill tenga éxito en su tarea.</translation> + <translation type="obsolete"><b>La Historia</b><p>Una vez más, ¡el destino del mundo reposa en tus manos! Un hacker del demonio, conocido sólo por su apodo 'Bill', ha creado el virus informático definitivo. Un virus tan potente que tiene la capacidad de transmutar un ordenador corriente en una tostadora. (¡oooh!) 'Bill' se ha clonado a sí mismo en tropecientosmil micro-Bills. Su único propósito es entregar el nefasto virus, que ha sido inteligentemente camuflado como un popular sistema operativo. Como Administrador de Sistemas y Exterminador, tu trabajo es impedir que Bill tenga éxito en su tarea.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>La historia de KBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Las reglas de KBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><b>Las Reglas</b><p>kBill ha sido diseñado y desarrollado con esmero a fin de ser tan fácilmente usado por toda la familia como lo puede ser por la pequeña Sally. Años --no-- días de comprobaciones y consultas con los más baratos diseñadores humanos de interfaces han tenido como resultado un juego que es fácil de usar, aunque nada que ver con Macintosh.<p><UL><LI>Rebentar un Bill (clic)</LI><LI>Reiniciar un ordenador (clic)</LI><LI>Recoger un SO robado & devolverlo a su ordenador (arrastrar)</LI><LI>Arrastrar el cubo para extinguir las chispas</LI><LI>Puntuación basada en la duración toral, con bonus por matar Bills.</LI></UL><P>Mientras descansas, puedes probablemente resolverlo por ti mismo. Nosotros lo hicimos, así que no puede ser muy difícil</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Tras el nivel</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Tu puntuación</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/kcheckers.ts b/i18n/es/kcheckers.ts index e857ae0..eab3750 100644 --- a/i18n/es/kcheckers.ts +++ b/i18n/es/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Deshacer mov</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Principiante</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Novato</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Medio</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Bueno</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Experto</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Maestro</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Ver numeración</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>&Reglas inglesas</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>&Reglas rusas</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>&Tablero verde</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>&Tablero mármol</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>&Tablero madera</translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation>Qué es esto</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Reglas del juego</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&Sobre KDamas</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>Sobre &QT</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Juego</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Nivel</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Opciones</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Ayuda</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation> Nuevo juego </translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation> Deshacer movimiento </translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation> Reglas del juego </translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>¡Adelante!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>¡Enhorabuena! ¡Ganaste!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Por favor, espere...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Has perdido. Se acabó el juego.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Curso incorrecto.</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/keypebble.ts b/i18n/es/keypebble.ts index c726457..86c8f70 100644 --- a/i18n/es/keypebble.ts +++ b/i18n/es/keypebble.ts @@ -1,292 +1,296 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Conectado</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Conexión reusada</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Máquina no encontrada</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Error de lectura: QSocket informó de un error leyendo datos. La máquina remota probablemente se desconectó.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket devolvió un código de error no válido</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Esperando inicialización servidor...</translation> + <translation type="obsolete">Esperando inicialización servidor...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Esperando nombre escritorio...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Conectado a %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Error de protocolo: Identificador de mensaje %1 cuando esperaba actualización.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Error de protocolo: Codificación desconocida del servidor %1</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Esperando versión del servidor...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Error: Versión del servidor no válida, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Error: Versión del servidor no contemplada,%1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Sesión iniciada</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Error: Este servidor requiere clave y no se ha especificado. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Error: La clave especificada era incorrecta.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Error: Demasiados intentos fallidos. Por favor, inténtelo más tarde.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Indentificación fallida</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Demasiados fallos</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>Visor VNC</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Pantalla completa</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Desconectar</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Pantalla normal</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Conectado a máquina remota</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Identificado en máquina remota</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Conexión cerrada</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Nueva conexión</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Abrir marcador</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Borrar marcador</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Enviar Ctrl+Alt+Borrar</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Siguiente clic es doble</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Siguiente clic es botón derecho</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Marcadores</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Elija un marcador que le gustaría abrir</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>Conexión Visor VNC</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Servidor</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Mostar contraseña</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Contraseña:</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Nombre marcador:</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Nombre máquina:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Número pantalla:</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opciones</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Comprobar pantalla cada:</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Milisegundos</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Solicitar sesión 8 bits</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Modo escucha</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Solicitar sesión compartida</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Factor de escala</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Codificaciones</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Codificación Hextile</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>Codificación CoRRE</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>Codificación RRE</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Codificación copiar rectángulo</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>La clave del servidor VNC</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Conmutar ocultar la clave</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>El nombre del servidor VNC</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>El nombre de la máquina servidor VNC</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>El número de pantalla del servidor VNC</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Retrardo entre peticiones de actualización del servidor</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Solicitar que el servidor VNC envíe color de 8 bits</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Permitir a otros usuarios conectarse al servidor VNC</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Escalar la pantalla remota para que encaje en la PDA (lento)</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Habilitar transmisión de rectángulos idénticos como referencia a datos existentes</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/kpacman.ts b/i18n/es/kpacman.ts index 2733df5..401a320 100644 --- a/i18n/es/kpacman.ts +++ b/i18n/es/kpacman.ts @@ -1,246 +1,250 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Predeterminados</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Cambiar teclas de dirección</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Tecla indefinida</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pausa</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Hall de la fama</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Ocultar cursor</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>Seleccionar &esquema gráfico</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>Pa&rar en segundo plano</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Continuar en primer plano</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Cambiar &teclas...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Juego de pacman para KDE Programa basado en el código de ksnake de Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Diseño fuertemente influenciado por pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. Quiero agradecer a mi novia Elke Krueers sus últimos 10 años de amistad. </translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Ayuda</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>La fuente de bits no pudo construirse. El fichero '@FONTNAME@' no existe, o está en un formato desconocido.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>FIN DEL JUEGO</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>JUGADOR 1</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>¡PREPARADO!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>CARÁCTER</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>APODO</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SOMBRA</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"INTERMITENTE"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-RÁPIDO</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"MEÑIQUE"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-VERGONZOSO</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"TINTADO"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>PULSE EL CURSOR PARA EMPEZAR</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation> 1UP </translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation> PUNTUACIÓN MAX </translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation> 2UP </translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> ENHORABUENA </translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> HA CONSEGUIDO </translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation> UNA BUENA PUNTUACIÓN. </translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>CLAS PTS NOMBRE FECHA</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>La fuente de bits no pudo construirse. El fichero '@PIXMAPNAME@' no existe, o está en un formato desconocido.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Error al iniciar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libliquid.ts b/i18n/es/libliquid.ts index f5bb58e..581ca56 100644 --- a/i18n/es/libliquid.ts +++ b/i18n/es/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Líquido</translation> + <translation type="unfinished">Líquido</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Estilo Líquido</translation> + <translation type="obsolete">Estilo Líquido</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">Sin transparencia</translation> + <translation type="obsolete">Sin transparencia</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Punteado, color de fondo</translation> + <translation type="obsolete">Punteado, color de fondo</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Punteado, color de botón</translation> + <translation type="obsolete">Punteado, color de botón</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Punteado translúcido, color de fondo</translation> + <translation type="obsolete">Punteado translúcido, color de fondo</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Punteado translúcido, color de botón</translation> + <translation type="obsolete">Punteado translúcido, color de botón</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Transparencia propia</translation> + <translation type="obsolete">Transparencia propia</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Color del menú</translation> + <translation type="obsolete">Color del menú</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Color del texto</translation> + <translation type="obsolete">Color del texto</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Opacidad</translation> + <translation type="obsolete">Opacidad</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Usar texto del munú sombreado</translation> + <translation type="obsolete">Usar texto del munú sombreado</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Botones de barra de herramientas planos</translation> + <translation type="obsolete">Botones de barra de herramientas planos</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">Contraste punteado</translation> + <translation type="obsolete">Contraste punteado</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Líquido</translation> + <translation type="obsolete">Líquido</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">Estilo de alto rendimiento Liquid por Mosfet</translation> + <translation type="obsolete">Estilo de alto rendimiento Liquid por Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libmemoryapplet.ts b/i18n/es/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/es/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/es/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libopiecore2.ts b/i18n/es/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/es/libopiecore2.ts +++ b/i18n/es/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libopiepim2.ts b/i18n/es/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/es/libopiepim2.ts +++ b/i18n/es/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/es/libopieui2.ts b/i18n/es/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/es/libopieui2.ts +++ b/i18n/es/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/es/mediummount.ts b/i18n/es/mediummount.ts index c0796e2..05aa87d 100644 --- a/i18n/es/mediummount.ts +++ b/i18n/es/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>Configuración del Montador de Medios</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Global</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>Si un medio se inserta en este dispositivo, Opie intenta buscar documentos en el medio. En medios grandes esto puede llevar algún tiempo. Puede elegir si Opie debe examinar globalmente o por medio. También puede reconfigurar cada medio.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>Habilitar comprobación medio</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>Usar configuración global</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Qué ficheros de medio</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todo</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Imagen</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Texto</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Vídeo</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>Configurar este medio. Los cambios tendrán efecto cuando la aplicación sea cerrada. Para actualizar la etiqueta de documentos necesita quitar e insertar este medio.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Qué ficheros de medio</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todo</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Imagen</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Texto</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Vídeo</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>Limitar búsqueda a:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>Comprobar siempre este medio</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/mindbreaker.ts b/i18n/es/mindbreaker.ts index 228e401..53f1591 100644 --- a/i18n/es/mindbreaker.ts +++ b/i18n/es/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,48 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nuevo juego</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>Promedio: %1 turnos (%2 juegos)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>Ir%1p%2</translation> + <translation type="obsolete">Ir%1p%2</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>ActualIr%1</translation> + <translation type="obsolete">ActualIr%1</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Respuesta%1</translation> + <translation type="obsolete">Respuesta%1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Reiniciar estadísticas</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>¿Borrar índice victorias?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/osearch.ts b/i18n/es/osearch.ts index 3585b19..d3bff16 100644 --- a/i18n/es/osearch.ts +++ b/i18n/es/osearch.ts @@ -1,147 +1,151 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>Buscador O</translation> </message> <message> <source>adressbook</source> <translation type="obsolete">contactos</translation> </message> <message> <source>todo</source> <translation type="obsolete">tareas</translation> </message> <message> <source>datebook</source> <translation type="obsolete">calendario</translation> </message> <message> <source>applications</source> <translation type="obsolete">aplicaciones</translation> </message> <message> <source>documents</source> <translation type="obsolete">documentos</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Buscar todo</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Sensible may/min</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>Usar comodines</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Los detalles del resultado actual</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Configuración</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opciones</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Introduzca aquí sus términos de búsqueda</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Aplicaciones</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Documentos</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Tareas</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendario</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Resultados</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation>mostrar</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>editar</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>ejecutar</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>abrir en el Gestor de Ficheros</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>abrir con</translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>mostrar tareas completadas</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>mostrar sucesos pasados</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>buscar en fechas</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Fichero: </translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Enlace: </translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>Tipo MIME: </translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>buscar contenido</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>buscando %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/qpe.ts b/i18n/es/qpe.ts index 804219f..f24f7e3 100644 --- a/i18n/es/qpe.ts +++ b/i18n/es/qpe.ts @@ -1,533 +1,584 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished">Problema en la aplicación</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"><p>%1 no responde.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"><p>¿Quiere forzar la salida de la aplicación?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">Problema en la aplicación</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 no responde.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>¿Quiere forzar la salida de la aplicación?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">Pulse las crucecitas firmemente y con precisión para calibrar la pantalla.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished">Bienvenido a Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Documentos</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">Ver como iconos</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">Ver como lista</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">La batería está muy baja.</translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">¡El nivel de la batería es crítico! ¡Apágueme o enchúfeme!</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">La batería de respaldo está muy baja. Por favor cárguela.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">tarjeta de visita</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">Información</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete"><p>La fecha del sistema parece no ser válida. (%1)</p><p>¿Quiere poner en hora el reloj?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished">Estado de la Batería</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished">Lanzador</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"> - Lanzador</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished">Sin aplicación</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"><p>No se ha definido una aplicación para este documento.<p> Tipo %1%.</translation> </message> <message> <source>Finding documents</source> <translation type="obsolete">Buscando documentos</translation> </message> <message> <source>Searching documents</source> <translation type="obsolete">Buscando documentos</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished">Documentos</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished">Ver como iconos</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished">Ver como lista</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">%1 ficheros</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">Todos los tipos de ficheros</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Ver como documentos</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">Medio insertado</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Qué ficheros</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Audio</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Imagen</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Texto</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Vídeo</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Todos</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">Enlace a aplicaciones</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">Limitar búsqueda al directorio: (no se usa aún)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">Añadir</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">Su decisión será guardada en el medio.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">No preguntar otra vez por este medio</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">Se insertó un <b>medio de almacenamiento</b>. ¿Examino sus ficheros?</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished">Qué ficheros</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Audio</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Todos</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished">Imagen</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Texto</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">Vídeo</translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">Añadir</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">Estado de la Batería</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished">Información</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"><p>La fecha del sistema parece no ser válida. (%1)</p><p>¿Quiere poner en hora el reloj?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">¡El nivel de la batería es crítico! ¡Apágueme o enchúfeme!</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">La batería de respaldo está muy baja. Por favor cárguela.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">tarjeta de visita</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished">Terminar</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished">Terminar Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished">Reiniciar</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished">Reiniciar Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished">Apagar</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Cancelar</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"><p> Estas opciones de terminación se usan principalmente en las pruebas y desarrollo del sistema Opie. En un entorno normal, estos conceptos son innecesarios.</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">Apagar...</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">Conexión de sincronización</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Denegar</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">Permitir</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Un sistema no autorizado está pidiendo acceso a este dispositivo.<p>Si está usando una versión de Desktop Qtopia anterior a la 1.5.1, por favor actualícese.</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"><p>Un sistema no reconocido está pidiendo acceso a este dispositivo.<p>Si acaba de empezar su primera sincronización, esto es normal.</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Sincronizando</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Contactos</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/sysinfo.ts b/i18n/es/sysinfo.ts index bd63585..6e6e06f 100644 --- a/i18n/es/sysinfo.ts +++ b/i18n/es/sysinfo.ts @@ -1,325 +1,401 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Este gráfico representa la memoria usada actualmente es esta tarjeta de memoria Compact Flash.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Este gráfico representa el almacenamiento usado en este disco duro.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Este gráfico representa cuanta memoria se usa actualmente en esta tarjeta Secure Digital.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>En</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Este gráfico representa cuanta memoria se usa actualmente de la memoria incorporada (p.e. Flash) en este dispositivo.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Este gráfico representa cuánta memoria usa actualmente el disco RAM temporal.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Uso de CPU por la aplicación (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Uso de CPU por el sistema (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Tipo: </translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Esta página muestra el procesador que está siendo usado.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usado (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffers (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Cached (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Libre (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Memoria total: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Está página muestra cuanta memoria (p.e. RAM) está siendo asignada. La memoria se cataloga como sigue: 1. Usada - memoria usada por Opie y cualquier aplicación en ejecución. 2. Buffers - almacenamiento temporal usada para mejorar el rendimiento. 3. Cached - información usada recientemente, pero aún no liberada. 4. Libre - memoria actualmente no usada por ninguna aplicación.</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Módulo</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Uso#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">Usado por</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Esta es una lista de todos los módulos del kernel actualmente cargados. Mantenga pulsado un módulo para ver información adicional sobre el módulo, o descargarlo.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Seleccione un comando aquí y luego pulse el botón Enviar de la derecha para que lo reciba el módulo seleccionado arriba.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Enviar</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Pulse aquí para enviar el comando selecciondo al módulo seleccionado arriba.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">Seguro que quiere ejecutar </translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Esta área muestra información detallada sobre este módulo.</translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Usado por</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>¿Seguro que quiere ejecutar %1 para este módulo?</translation> + <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere ejecutar %1 para este módulo?</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation> : %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usado (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Libre (%1 kB)</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Comando</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Estado</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Tiempo</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Esta es una lista de todos los procesos de este dispositivo. Mantenga pulsado un proceso para ver información adicional, o para enviarle una señal.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Seleccione aquí una señal y luego pulse el botón Enviar de la derecha para enviárselo a este proceso.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Enviar</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Pulse aquí para enviar la señal seleccionada a este proceso.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Esta área muestra información detallada sobre este proceso.</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">Seguro que quiere enviar </translation> </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere enviar %1 a este proceso?</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Información del Sistema</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Memoria</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Almacenamiento</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Procesos</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Versión</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Módulos</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Kernel Linux</b><p>Versión: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Compilado por: </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Versión: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Fecha compilación: </translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Versión: </translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Modelo: </translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Proveedor: </translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Esta página muestra la versión actual de Opie, del kernel Linux y de la distribución corriendo es este dispositivo.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts index 8b3b449..ae9d7e4 100644 --- a/i18n/fr/advancedfm.ts +++ b/i18n/fr/advancedfm.ts @@ -1,415 +1,393 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>Explorateur</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Vue</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Afficher fichiers cachés</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Nouveau dossier</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Renommer</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Exécuter commande</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Exécuter commande avec sortie écran</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">Basculer sur "Local"</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">Basculer sur "Distant"</translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation>Taille</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Date</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Oui</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Non</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Note</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Impossible de renommer</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Ce répertoire n'existe pas</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Copier sous</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Sortie écran</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Transmission</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Envoie Ir.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Changer de répertoire</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Exécuter</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Ouvrir comme texte</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Créer un lien symbolique</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copier</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Déplacer</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Info fichier</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Définir permissions</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Propriétés</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Transmission fichier</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>Copier</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Sous</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Copier dans ce même répertoire</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>Impossible de copier </translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>vers</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Impossible de déplacer</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Ajouter dans Documents</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Actions</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Tout sélectioner</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>Confirmer la suppression du fichier %1 ?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Supprimer le répertoire ?</translation> </message> <message> - <source>Really delete -</source> - <translation type="obsolete">Confirmer l'effacement -</translation> - </message> - <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>Confirmer la copie du fichier %1 ?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>Le fichier existe !</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> exite déjà. Confirmer l'écrasement ?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation>Existe déjà. Voulez-vous vraiment l'effacer ?</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 existe déjà. Confirmer son écrasement ?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Impossible de copier %1 vers %2</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Gestionnaire de fichier Explorateur Copyright 2002-2003 L.J.Potter <llornkcor@handhelds.org> Sous licence GPL</translation> </message> <message> - <source>Cannot remove current directory -from bookmarks. -It is not bookmarked!!</source> - <translation type="obsolete">Impossible d'effacer le répertoire courant -des favoris. -Ce n'en est pas un!!</translation> - </message> - <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Répertoire des favoris</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Effacer le répertoire courant des favoris</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation>Impossible d'effacer le répertoire courant des favoris. Il ne fait pas partie des favoris !</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Recherche fichier</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation>Voulez-vous réellement supprimer %1 et tout son contenu ?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation>Confirmer suppression de %1 ?</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation>Explorateur :: </translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation>Ko libres</translation> </message> <message> <source>Switch to View 1</source> <translation>Ouvrir liste 1</translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation>Ouvrir liste 2</translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation>Pas encore implémenté</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Impossible de copier %1 vers %2</translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Enregistrer la sortie dans un fichier</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Sortie écran</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>Le processus n'a pas pu démarrer</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>Erreur </translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation> Terminé </translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Définir permissions</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Définir permissions de : </translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>propriétaire</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>groupe</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>autres</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Propriétaire</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Groupe</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>lire</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>écrire</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>exécuter</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Avertissement</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Erreur - aucun utilisateur</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Erreur - aucun groupe</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Erreur lors du changement de groupe</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Erreur lors du changement de mode</translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation>Permissions fichier</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/citytime.ts b/i18n/fr/citytime.ts index 04e2717..ac5dbe7 100644 --- a/i18n/fr/citytime.ts +++ b/i18n/fr/citytime.ts @@ -1,69 +1,73 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Changement d'heure</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Un problème est survenu lors de la configuration du fuseau horaire %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Rétablir le fuseau horaire</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Un problème est survenu lors de la définition de votre fuseau horaire. L'heure est sans doute incorrecte maintenant...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Heure de ville</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Cliquez sur une des villes définies pour la remplacer</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>VILLE</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Impossible de trouver les informations de zone horaire</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Impossible de trouver les informations de zone horaire dans %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Impossible de trouver la carte</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Impossible de charger la carte : %1, quitte l'application</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Continent</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Sélectionnez un continent ou pays ici, puis sélectionnez une ville</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Ville</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/doctab.ts b/i18n/fr/doctab.ts index 5c315e7..32d430c 100644 --- a/i18n/fr/doctab.ts +++ b/i18n/fr/doctab.ts @@ -1,32 +1,39 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation>Paramètres de l'onglet Documents</translation> </message> <message> <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> (Note that such a tab scans <i>all</i> documents on <i>all</i> external media, which can be quite slow and annyoing...)</source> - <translation><b>Voulez-vous avoir l'onglet Documents?</b><p> + <translation type="obsolete"><b>Voulez-vous avoir l'onglet Documents?</b><p> Le système recherche <i>tous</i> les documents sur <i>tous</i> les supports externes, de façon à remplir Documents (ce qui peut être vraiment très long...)</translation> </message> <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation>Activer l'onglet Documents</translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation>Oui !</translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation>Non.</translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/fifteen.ts b/i18n/fr/fifteen.ts index 0fd9555..171e459 100644 --- a/i18n/fr/fifteen.ts +++ b/i18n/fr/fifteen.ts @@ -1,43 +1,43 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Mélanger</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Résoudre</translation> + <translation type="obsolete">Résoudre</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Jeu</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Quinze Pièces</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Quinze Pièces</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Bravo ! Vous avez gagné !</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>&Mélanger les pièces</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Initialiser</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/go.ts b/i18n/fr/go.ts index 4a4d711..d80caee 100644 --- a/i18n/fr/go.ts +++ b/i18n/fr/go.ts @@ -1,57 +1,57 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nouvelle partie</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Passer</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Abandonner</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Jouer à deux</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Jeu</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Blanc %1, Noir %2.</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Les blancs l'emportent.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Les noires l'emportent.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Un coup.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Je passe</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Prisonniers : noir %1, blanc %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Go</translation> + <translation type="obsolete">Go</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/kbill.ts b/i18n/fr/kbill.ts index 5eab797..af88f39 100644 --- a/i18n/fr/kbill.ts +++ b/i18n/fr/kbill.ts @@ -1,73 +1,77 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Nouvelle partie</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Pause</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>L'histoire de kBill</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Règles du jeu</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Fichier</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Aide</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Pause</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>L'histoire</b><p>Encore une fois, le destin du monde se retrouve entre vos mains ! Un méchant hacker, connu seulement sous le pseudo "Bill", a créé l'ultime virus pour ordinateur. Un virus si puissant qu'il transforme un ordinateur ordinaire en un simple grille-pain (oooh !). "Bill" a su se cloner lui même (en plusieurs milliards de micro Bills). Le but unique de ce célérat est aujourd'hui de livrer ce virus partout en le faisant passer habilement pour un système d'exploitation populaire. Au commande de votre interface "Exterminator", vous devrez agir pour maintenir votre système réseau sain et sauf. Bonne chance !!!</p>. + <translation type="obsolete"><b>L'histoire</b><p>Encore une fois, le destin du monde se retrouve entre vos mains ! Un méchant hacker, connu seulement sous le pseudo "Bill", a créé l'ultime virus pour ordinateur. Un virus si puissant qu'il transforme un ordinateur ordinaire en un simple grille-pain (oooh !). "Bill" a su se cloner lui même (en plusieurs milliards de micro Bills). Le but unique de ce célérat est aujourd'hui de livrer ce virus partout en le faisant passer habilement pour un système d'exploitation populaire. Au commande de votre interface "Exterminator", vous devrez agir pour maintenir votre système réseau sain et sauf. Bonne chance !!!</p>. </translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>L'histoire de kBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Les règles kBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><B>La règle du jeu</B> <P>kBill a été conçu pour être un jeu facile d'accès pour tout le monde. Les années - non - les jours des essais du logiciels ont été supervisés par les meilleurs créateurs d'interfaces homme/machine. Les conséquences sont là, même si l'interface ne ressemble pas à celle de Macintosh. Quoi qu'il en soit, il vous faudra</P> <LI>Attraper les "Bill" (cliquer)</LI> <LI>Remettez en marche les ordinateurs (un clique)</LI> <LI>Récupérer les OS volés & les replacer sur leur machine d'origine (cliquer-déplacer)</LI> <LI>Apporter des seaux pour éteindre les étincelles (cliquer-déplacer)</LI> <P>Le score évolu en fonction du temps et du bon fonctionnement général du système, avec des bonifications pour le massacre des "Bill". Et pour le reste, vous pourrez certainement trouver de vous même...</P></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Niveau suivant</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Votre score</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/kcheckers.ts b/i18n/fr/kcheckers.ts index 612dd65..60c1e6b 100644 --- a/i18n/fr/kcheckers.ts +++ b/i18n/fr/kcheckers.ts @@ -1,130 +1,134 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>What's This</source> <translation>Qu'est-ce que c'est</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>A propos de &Qt</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Jouez !</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Félicitations ! Vous avez gagné !</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Patientez s'il vous plaît...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Vous avez perdu.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Coup non autorisé.</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Nouveau</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Annuler déplacement</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Débutant</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Novice</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Moyen</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Bon</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Expert</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Maître</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Afficher repères</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>Règles &anglaises</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>Règles &russes</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>Echiquier &vert</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>Echiquier en &marbre</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>Echiquier en &bois</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Règles du jeu</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&A propos de KCheckers</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Jeu</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Niveau</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Options</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Aide</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Nouvelle partie</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Annuler déplacement</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Règles du jeu</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/keypebble.ts b/i18n/fr/keypebble.ts index 301afa7..1960a7d 100644 --- a/i18n/fr/keypebble.ts +++ b/i18n/fr/keypebble.ts @@ -1,293 +1,297 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Connecté</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Connection refusée</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Hôte introuvable</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Erreur de lecure : QSocket a renvoyé une erreur de lecture, l'hôte distant a probablement clos la connection.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket a renvoyé un code d'erreur invalide</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Attente de l'initialisation du serveur...</translation> + <translation type="obsolete">Attente de l'initialisation du serveur...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>En attente du nom de poste...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Connecté à %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Erreur de protocole : le message Id %1 a été reçu à la place du message attendu de mise à jour.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Erreur de protocole : un encodage inconnu a été utilisé par le serveur %1</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>En attente de la version du serveur...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Erreur : version de serveur non valide, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Erreur : La version du serveur n'est pas supportée, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Connexion établie</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Erreur : Le serveur demande un mot de passe, mais aucun n'a été spécifié. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Erreur : Le mot de passe fourni n'est pas correct.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Erreur : Trop de tentatives de connexion infructueuses ont été faites sous ce compte, essayez plus tard.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Echec de connexion</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Trop d'échecs</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>Client VNC</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Plein écran</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Déconnecté</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Quitter le mode "plein écran"</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Connecté à l'hôte distant</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Connecté sur l'hôte distant</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Connexion terminée</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Nouvelle connexion</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Ouvrir favori</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Supprimer favori</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Envoyer Contrl+Alt+Suppr</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Le clic suivant est un double clic</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Le clic suivant est un clic droit</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Favoris</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Choisissez le favori que vous désirez ouvrir</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>Connexion VNC</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Serveur</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Montrer mot de passe</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Mot de passe : </translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Nom du favori : </translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Nom d'hôte : </translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Numéro écran : </translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Options</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Vérifier mise à jour écran toutes les : </translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Millisecondes</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Demande de session "8 bits"</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Réveil à la cloche</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Demande de session partagée</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Facteur d'échelle</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Encodages</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Encodage Hextile</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>Encodage CoRRE</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>Encodage RRE</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Encodage Copie de rectangle</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>Le mot de passe du serveur VNC</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Cacher le mot de passe</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>Le nom du serveur VNC</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>Le nom d'hôte du serveur VNC</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>Le numéro d'écran du serveur VNC</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Délai entre les requêtes de mise à jour du serveur</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Demande au serveur d'utiliser les couleurs sur 8-bit </translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Autorise les autres utilisateurs à se connecter au serveur VNC</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Modifier la taille de l'écran distant pour l'ajuster à celle du PDA (lent)</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Activer la transmission de rectangles identiques comme référence aux données existantes</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/kpacman.ts b/i18n/fr/kpacman.ts index 4a0d941..cdfd70c 100644 --- a/i18n/fr/kpacman.ts +++ b/i18n/fr/kpacman.ts @@ -1,252 +1,260 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Réglages par défaut</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuler</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Modifier touches de direction</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Touche non définie</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nouveau</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pause</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Meilleurs scores</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Cacher curseur souris</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Selectionner thème graphique</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>Pause en tâche de &Fond</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>Continuer en tâche &Active</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Changer les &Touches...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Un jeu de pacman pour le bureau KDE Le programme est basé sur les sources de ksnake de Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Le design est grandement influencé par pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. J'aimerais remercier ma copine Elke Krueers pour ses 10 années d'amitié.</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Aide</translation> </message> <message> <source>Configuration Error</source> <translation type="obsolete">Erreur de configuration</translation> </message> <message> <source>There are no schemes defined, or no scheme is selected.</source> <translation type="obsolete">Aucun thème n'est défini, ou aucun thème n'est sélectionné.</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Le "bitfont" ne peut pas être construit. Le fichier '@FONTNAME@' n'existe pas, ou est dans un format inconnu.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>JEU TERMINE</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>JOUEUR UN</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>PRET !</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>EN PAUSE</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>PERSONNAGE</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>SURNOM</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SHADOW</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"BLINKY"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-SPEEDY</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"PINKY"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-BASHFUL</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"INKY"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>PORTAGE QTOPIA: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>TOUCHE DE DIRECTION DEMARRER</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1UP</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>MEILLEUR SCORE</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation>FELICITATIONS</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation>VOUS AVEZ REUSSIT</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation>UN SCORE DANS LE TOP 10.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>RNK SCORE NOM DATE</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>EN PAUSE</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>L'image ne peut-être construite. Le fichier '@PIXMAPNAME@' n'existe pas, ou est dans un format inconnu.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Erreur d'initialisation</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/libliquid.ts b/i18n/fr/libliquid.ts index 0f814e5..8a5518f 100644 --- a/i18n/fr/libliquid.ts +++ b/i18n/fr/libliquid.ts @@ -1,76 +1,76 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Liquid</translation> + <translation type="unfinished">Liquid</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation>Thème liquide</translation> + <translation type="obsolete">Thème liquide</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation>Pas de transparence</translation> + <translation type="obsolete">Pas de transparence</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation>Pointillé, couleur de fond</translation> + <translation type="obsolete">Pointillé, couleur de fond</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation>Pointillé, couleur de bouton</translation> + <translation type="obsolete">Pointillé, couleur de bouton</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation>Pointillé translucide, couleur de fond</translation> + <translation type="obsolete">Pointillé translucide, couleur de fond</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation>Pointillé translucide, couleur de bouton</translation> + <translation type="obsolete">Pointillé translucide, couleur de bouton</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation>Personalisation de la transparence</translation> + <translation type="obsolete">Personalisation de la transparence</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation>Couleur des menus</translation> + <translation type="obsolete">Couleur des menus</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation>Couleur du texte</translation> + <translation type="obsolete">Couleur du texte</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation>Opacité</translation> + <translation type="obsolete">Opacité</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation>Utiliser des menus ombrés</translation> + <translation type="obsolete">Utiliser des menus ombrés</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation>Rendre unis les buttons de la barre des outils</translation> + <translation type="obsolete">Rendre unis les buttons de la barre des outils</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation>Contraste pointillé</translation> + <translation type="obsolete">Contraste pointillé</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation>Liquide</translation> + <translation type="obsolete">Liquide</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation>Thème liquide haute performance par Mosfet</translation> + <translation type="obsolete">Thème liquide haute performance par Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts index 9d096df..e4b7b77 100644 --- a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts @@ -1,162 +1,166 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Utilisation CPU par les applications (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Utilisation système du CPU (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Cette page affiche le niveau d'utilisation du processeur de votre appareil.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Type : </translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation>Cette page vous montre l'utilisation de la mémoire de votre PDA. La mémoire (i.e RAM) est divisée en catégories comme suit : 1. Utilisée - Mémoire utilisée par Opie et toutes autres applications en cours d'exécution. 2. Buffers - Mémoire temporaire utilisée pour accroître les performances 3. Cache - Espace utilisé récemment et non encore libéré. 4. Libre - Mémoire disponible non encore utilisée par Opie ou par les applications en cours.</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Mémoire totale : %1 Ko</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Utilisée (%1 Ko)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffers (%1 Ko)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Cache (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Libre (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation>Echange totale : %1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation>Status mémoire</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Mémoire</translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation>Fichier d'échange</translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation><center><b>Plugin Info Mémoire</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Code source basé sur :<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Applet Batterie (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>Ce programme est sous licence GNU GPL.</center></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>A propos</translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation>Chemin du fichier d'échange</translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation>RAM</translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation>Carte CF</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation>Carte SD</translation> </message> <message> <source> On </source> <translation>Activé</translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation>Désactivé</translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation>Gérer fichier d'échange</translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation>Générer</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation>2 Mb, 4 Mb, 6 Mb, 8 Mb</translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation>Echec lors de la détachement du fichier d'échange.</translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation>Fichier d'échange désactivé.</translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation>Echec de création du fichier d'échange.</translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation>Echec d'initialisation du fichier d'échange.</translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation>Fichier d'échange créé.</translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation>Echec de suppression du fichier d'échange.</translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation>Fichier d'échange supprimé.</translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation>Fichier d'échange activé.</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/libopiecore2.ts b/i18n/fr/libopiecore2.ts index a59884e..58a6fb9 100644 --- a/i18n/fr/libopiecore2.ts +++ b/i18n/fr/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation>Poubelle</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/libopiepim2.ts b/i18n/fr/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/fr/libopiepim2.ts +++ b/i18n/fr/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/fr/libopieui2.ts b/i18n/fr/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/fr/libopieui2.ts +++ b/i18n/fr/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/fr/mediummount.ts b/i18n/fr/mediummount.ts index f730f45..20eddf1 100644 --- a/i18n/fr/mediummount.ts +++ b/i18n/fr/mediummount.ts @@ -1,189 +1,201 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Global</source> <translation type="obsolete">Global</translation> </message> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="obsolete">Options Montage Support</translation> </message> </context> <context> <name>MediumGlobalWidget</name> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="obsolete">Autoriser Vérification Support</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="obsolete">Utiliser les Options Globales</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Quel type de fichiers</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Tous</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Image</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Texte</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Vidéo</translation> </message> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="obsolete">Si un support est inséré dans l'appareil, Opie tente une recherche de Documents sur ce support. Sur des supports à grande capacité, cela peut prendre un certain temps. Vous pouvez choisir comment Opie parcourt le support à la recherche de Documents, de manière globale ou par type. Vous pouvez aussi reconfigurer chaque support.</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>Options montage support</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Global</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>Si un support est inséré dans l'appareil, Opie tente une recherche de Documents sur ce support. Sur des supports à grande capacité, cela peut prendre un certain temps. Vous pouvez choisir comment Opie parcourt le support à la recherche de Documents, de manière globale ou par type. Vous pouvez aussi reconfigurer chaque support.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>Autoriser vérification support</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>Utiliser les options globales</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Quels fichiers média</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tous</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Image</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Texte</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Vidéo</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>Configurer ce support. Les changements prendront effet lorsque l'application sera fermée. Pour mettre à jour l'Onglet des Documents, vous devez enlever puis réinsérer le support.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Quels fichiers média</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tous</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Image</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Texte</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Vidéo</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>Limiter la recherche à : </translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Ajouter</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>Toujours vérifier ce support</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountWidget</name> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Quel type de fichier</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Tous</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Image</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Texte</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Vidéo</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="obsolete">Limiter la recherche à : </translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">Ajouter</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="obsolete">Toujours vérifier ce support</translation> </message> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="obsolete">Configurer ce support. Les changements prendront effet lorsque l'application sera fermée. Pour mettre à jour l'Onglet des Documents, vous devez enlever puis réinsérer le support.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/mindbreaker.ts b/i18n/fr/mindbreaker.ts index cf3be6a..9e62eec 100644 --- a/i18n/fr/mindbreaker.ts +++ b/i18n/fr/mindbreaker.ts @@ -1,45 +1,49 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nouveau jeu</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>Moyenne : %1 tours (%2 jeux)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>Tour %1p%2</translation> + <translation type="obsolete">Tour %1p%2</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>Tour courant %1</translation> + <translation type="obsolete">Tour courant %1</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Réponse %1</translation> + <translation type="obsolete">Réponse %1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Re-initialiser les statistique</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Réinitialiser la moyenne ?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuler</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/osearch.ts b/i18n/fr/osearch.ts index 465f258..a91b307 100644 --- a/i18n/fr/osearch.ts +++ b/i18n/fr/osearch.ts @@ -1,128 +1,132 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>Recherche</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Les détails du résulat courant</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Applications</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Documents</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Tâches</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Agenda</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contact</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Rechercher</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Paramètres</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Rechercher tous</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Options</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Sensible à la casse</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>Utiliser les jokers</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Entrez les termes recherchés ici</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation>Rechercher : </translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Résultats</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>montrer les tâches terminées</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>montrer événements passés</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>rechercher dates</translation> </message> <message> <source>show</source> <translation>montrer</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>editer</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>lancer</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>ouvrir dans le gestionnaire de fichiers</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Fichier :</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Lien : </translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>Type mime : </translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>ouvrir avec </translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>rechercher contenu</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>recherche de %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts index 49978ee..cf37cde 100644 --- a/i18n/fr/qpe.ts +++ b/i18n/fr/qpe.ts @@ -1,540 +1,591 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation>Langue</translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation>Heure et date</translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation>Information personnelle</translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation>Onglet Document</translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation>Problème application</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation><p>%1 ne répond pas.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation><p>Voulez-vous forcer l'application à quitter ?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation><qt><p>Le chargement rapide a été désactivé pour cette application. Cliquez et maintenez la pression sur l'icône pour la réactiver.</qt></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation><qt><b>%1</b> a été terminée par le signal %2</qt></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation>Application terminée</translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation>Application non trouvée</translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation><qt>Impossible de trouver l'application <b>%1</b></qt></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation><qt>Impossible de trouver l'application %1</qt></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">Problème de l'application</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 ne répond pas.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Voulez-vous forcer l'application à quitter?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation>Cliquez sur la croix fermement et avec précision pour calibrer l'écran.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation>Bienvenue sur Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Documents</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">Vue Icône</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">Vue Liste</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Le niveau de batterie est critique ! Eteigner la machine jusqu'à ça recharge !</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">Le niveau de batterie est très bas.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">La niveau de la batterie de sauvegarde est très bas. Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">business card</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">Information</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete"><p>La date système ne semble pas être valide. (%1)</p><p> Voulez-vous la corriger ?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation>Status batterie</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation>Batterie faible</translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation><< Précédent</translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation>Suivant >></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation>Cliquez sur l'écran pour continuer.</translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation>Chargement de la configuration de %1.</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Veuillez patienter...</translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation>Premier arriere plan</translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation>Terminer</translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation>Lanceur</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation>- Lanceur</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation>Pas d'application</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation><p>Aucune application définie pour ce document.<p>Type %1.</translation> </message> <message> <source>Finding documents</source> <translation type="obsolete">Recherche de documents</translation> </message> <message> <source>Searching documents</source> <translation type="obsolete">Recherche de documents</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Documents</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation>Ouvrir avec l'éditeur de texte</translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation><b>Recherche documents...</b></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation>Vue Icône</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation>Vue Liste</translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation><b>L'onglet Documents<p>a été désactivé.<p>Utilisez Paramètres->Lanceur->Onglet Document<p>pour le réactiver.</b></center></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">Fichiers %1</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">Tous les fichiers</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation>Vue Document</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation>Tous types</translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation>Nouveau média de stockage détecté : </translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation>Que dois faire le programme ?</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">Media inséré</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">Un <b>média de stockage</b> a été inséré. Doit-il être parcouru à la recherche de fichiers?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Quels fichiers</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Audio</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Image</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Texte</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Vidéo</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Tous</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">Lier apps</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">Limiter la recherche au répertoire: (pas encore utilisé)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">Ajouter</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">Votre choix va être enregistré sur le média.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">Ne plus demander pour ce média</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished">Quels fichiers</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Audio</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Tous</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished">Image</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Texte</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">Vidéo</translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">Ajouter</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">Status Batterie</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Mode sans échec</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Gestionnaire plugins...</translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation>Redémarrer Qtopia</translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation>Aide...</translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation>Information</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation><p>La date système ne semble pas être valide. (%1)</p><p> Voulez-vous la corriger ?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Le niveau de batterie est critique ! Eteigner la machine jusqu'à ça recharge !</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low. </source> <translation type="obsolete">Battery très faible.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">La niveau de la batterie de sauvegarde est très bas. Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation>carte de visite</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Mode sans échec</translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation><P>Une erreur s'est produite lors du démarrage et le système est maintenant en mode sans échec. Les plugins ne sont pas démarrés en mode sans échec. Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de Plugin pour désactiver le ou les plugins causant l'erreur.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Gestionnaire plugins...</translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation>Status mémoire</translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation>Ressource mémoire faible Sauvegardez vos données.</translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation>Ressource mémoire critique!!! Vous devriez fermer cette application immédiatement.</translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation>ATTENTION</translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation><p>Le niveau de batterie est critique !<p>Eteigner la machine et connectez la pour la recharger</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation>La niveau de battery est très faible.</translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation><p>La niveau de la batterie de sauvegarde est très faible.<p>Veuillez la rechargez ou la remplacer</translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation>Terminer</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation>Terminer Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation>Redémarrer</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation>Redémarrer Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation>Arrêter</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation><p>Ces options sont destinés à être utilisées durant le développement et les tests du système Opie. Dans des conditions normales d'utilisation, ces concepts ne sont pas nécessaires.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuler</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation>Arrêt...</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation>Connexion syncho</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Un systeme non authorisé demande l'accès à ce périphérique.<p> Si vous utiliser une version de "Qtopia Desktop" plus vieille que 1.5.1, vous devriez la mettre à jour.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Refuser</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation><p>Un systeme non authorisé demande l'accès à ce périphérique.<p> Si vous venez juste de démarrer une synchronisation pour la 1ère fois, c'est normal.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation>Autoriser</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation><p>Un systeme non autorisé demande l'accès à ce périphérique.<p>Si vous utiliser une version de "Qtopia Desktop" plus ancienne que la 1.5.1, vous devriez la mettre à jour ou changer les paramètres de sécurité pour utiliser IntelliSync.</translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation><qt><p>Un systeme non authorisé demande l'accès à ce périphérique.<p>Vous avez choisi IntelliSync donc vous avez la possibilité d'accepter ou de refuser cette connexion.<qt></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Synchronisation en cours</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Contacts</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Annuler</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation>Abandonner</translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation>Synchronise : </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/fr/sysinfo.ts b/i18n/fr/sysinfo.ts index f1b0aa7..03fb498 100644 --- a/i18n/fr/sysinfo.ts +++ b/i18n/fr/sysinfo.ts @@ -1,411 +1,487 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur cette carte mémoire Compact Flash.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur ce disque dur.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur cette carte mémoire Secure Digital.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée dans la mémoire centrale (i.e. mémoire Flash).</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur le dique RAM.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Utilisation du processeur par les applications (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Utilisation du processeur par le système (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Type : </translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Cette page montre la charge du processeur.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Utilisée (%1ko)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffers (%1 ko)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Cache (%1 ko)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Libre (%1 ko)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Mémoire Totale : %1 Ko</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Cette page montre l'utilisation de la mémoire par votre PDA. La mémoire est divisée en catégories comme suit : 1. Utilisée - Mémoire utilisée par Opie et toutes autres applications en cours d'exécution. 2. Buffers - Mémoire temporaire utilisée pour accroître les performances 3. Cache - Espace utilisé récemment et non encore libéré. 4. Libre - Mémoire disponible non encore utilisée par Opie ou par les applications en cours.</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation>Cette page affiche la quantité de mémoire (i.e RAM) utilisée par votre appareil. Cette quantité mémoire est découpée en plusieurs catégories : 1. Utilisée - Mémoire utilisée par Opie et toutes autres applications en cours d'exécution. 2. Buffers - Mémoire temporaire utilisée pour accroître les performances 3. Cache - Espace utilisé récemment et non encore libéré. 4. Libre - Mémoire disponible non encore utilisée par Opie ou par les applications en cours.</translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation>Swap Total : %1 Ko</translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Module</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Taille</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Utilisé#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">Utilisé par</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Voici la liste de tous les modules chargés sur cet assistant personnel. Cliquez et maintenez appuyer pour voir les informations à propos du module ou pour le décharger.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Sélectionnez une commande puis cliquez sur le boutton "Envoyer" pour envoyer la commande au module sélectionné.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Envoyer</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Cliquez ici pour envoyer la commande sélectionné au module sélectionné.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Cette zone décrit en détail les informations au sujet de ce module.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">Voulez-vous vraiment exécuter </translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Utilisé par</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>Vous désirez vraiment exécuter %1 pour ce module ?</translation> + <translation type="obsolete">Vous désirez vraiment exécuter %1 pour ce module ?</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Utilisé (%1 Ko)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Disponible (%1 Ko)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation> : %1 Ko</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Commande</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Etat</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Temps</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Affiche la liste de tous les processus en cours sur cet assistant personnel Cliquez et maintenez appuyer pour voir les informations à propos du processus ou pour lui envoyer un signal.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Sélectionnez un signal puis cliquez sur le boutton "Envoyer" pour envoyer le signal au processus sélectionné.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Envoyer</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Cliquer ici pour envoyer à ce processus le signal choisi.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Cette zone montre des informations détaillés à propos de ce processus.</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">Voulez-vous vraiment envoyer </translation> </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> <translation type="obsolete">Vous désirez vraiment envoyer %1 à ce processus ?</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation>Voulez-vous vraiment envoyer %1 à ce processus ?</translation> </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card: </source> <translation type="obsolete">Carte CF:</translation> </message> <message> <source>Hard Disk </source> <translation type="obsolete">Disque Dur</translation> </message> <message> <source>SD Card </source> <translation type="obsolete">Carte SD</translation> </message> <message> <source>Hard Disk /dev/hd </source> <translation type="obsolete">Disque /dev/hd</translation> </message> <message> <source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source> <translation type="obsolete">Disque SCSI /dev/sd</translation> </message> <message> <source>Int. Storage </source> <translation type="obsolete">Stockage int</translation> </message> <message> <source>CF</source> <translation type="obsolete">CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="obsolete">Ce graphe représente cobien de mémoire est actuellement utilisée sur cette carte de mémoire CompactFlash.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="obsolete">Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="obsolete">Ce graphe représente combien de mémoire est actuellement utilisée sur ce disque.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="obsolete">SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="obsolete">Ce graphe représente combien de mémoire est actuellement utilisée sur cette carte de mémoire Secure Digital.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="obsolete">SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="obsolete">In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="obsolete">Ce graphe représente cobien de mémoire est actuellement utilisée dans la mémoire centrale (ie mémoire Flash).</translation> </message> <message> <source>RAM disk</source> <translation type="obsolete">Disque RAM</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="obsolete">RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="obsolete">Ce graphe représente combien de mémoire est actuellement utilisée sur le dique RAM.</translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Info système</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Memoire</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Stockage</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Processus</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Version</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Modules</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Noyau Linux</b><p>Version : </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Compilé par : </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Version : </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Construit le : </translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Version : </translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Modèle : </translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Fabricant : </translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Cette page affiche la version courante de Opie, du noyau Linux et de la distribution installés sur cet appareil de poche.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation><br>Modèle : </translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation><br>Vendeur : </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/citytime.ts b/i18n/hu/citytime.ts index a250baf..747b4cd 100644 --- a/i18n/hu/citytime.ts +++ b/i18n/hu/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>City</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/doctab.ts b/i18n/hu/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/hu/doctab.ts +++ b/i18n/hu/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/fifteen.ts b/i18n/hu/fifteen.ts index b52d689..2b62ab6 100644 --- a/i18n/hu/fifteen.ts +++ b/i18n/hu/fifteen.ts @@ -1,41 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Solve</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/go.ts b/i18n/hu/go.ts index 07e1e03..ef2a60d 100644 --- a/i18n/hu/go.ts +++ b/i18n/hu/go.ts @@ -1,56 +1,52 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/kbill.ts b/i18n/hu/kbill.ts index f4d45dd..e6fdcc3 100644 --- a/i18n/hu/kbill.ts +++ b/i18n/hu/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/kcheckers.ts b/i18n/hu/kcheckers.ts index 01e6872..9cf02fb 100644 --- a/i18n/hu/kcheckers.ts +++ b/i18n/hu/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/keypebble.ts b/i18n/hu/keypebble.ts index 3da72e1..7d225b1 100644 --- a/i18n/hu/keypebble.ts +++ b/i18n/hu/keypebble.ts @@ -1,288 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> - <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/kpacman.ts b/i18n/hu/kpacman.ts index 7546bd0..c1a0096 100644 --- a/i18n/hu/kpacman.ts +++ b/i18n/hu/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/libliquid.ts b/i18n/hu/libliquid.ts index a60e040..13fa922 100644 --- a/i18n/hu/libliquid.ts +++ b/i18n/hu/libliquid.ts @@ -1,71 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/libmemoryapplet.ts b/i18n/hu/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/hu/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/hu/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/libopiecore2.ts b/i18n/hu/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/hu/libopiecore2.ts +++ b/i18n/hu/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/libopiepim2.ts b/i18n/hu/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/hu/libopiepim2.ts +++ b/i18n/hu/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/hu/libopieui2.ts b/i18n/hu/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/hu/libopieui2.ts +++ b/i18n/hu/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/hu/mediummount.ts b/i18n/hu/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/hu/mediummount.ts +++ b/i18n/hu/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/mindbreaker.ts b/i18n/hu/mindbreaker.ts index 598d561..d3f6cf7 100644 --- a/i18n/hu/mindbreaker.ts +++ b/i18n/hu/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/osearch.ts b/i18n/hu/osearch.ts index 1bef444..e20a0f4 100644 --- a/i18n/hu/osearch.ts +++ b/i18n/hu/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/qpe.ts b/i18n/hu/qpe.ts index 86e3986..482dd0f 100644 --- a/i18n/hu/qpe.ts +++ b/i18n/hu/qpe.ts @@ -1,525 +1,576 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished">Applikáció probléma</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"><p>%1 nem válaszol.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Akarja, hogy bezárjam az alkalmazást?<p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">Applikáció probléma</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 nem válaszol.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Akarja, hogy bezárjam az alkalmazást?<p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">Érintse meg pontosan és határozottan a kereszteket a képernyő kalibrálásához.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished">Üdvözli önt az Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Dokumentumok</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">Ikon nézet</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">Listanézet</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Az elem szintje kritikus! Tartsa kikapcsolva, amíg az áramellátás visszaáll!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">Az elem kezd kimerülni.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">A biztonsági-elem szintje nagyon alacsony. Kérem töltse fel a biztonsági-elemt.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">névjegykártya</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">Információ</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete"><p>A rendszer dátum nem tűnik helyesnek. (%1)</p><p>Akarja korrigálni az órát?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished">Elem állapot</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished">Indító</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished">- Indító</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished">Nincs alkalmazás</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"><p>Ehhez a dokumentumhoz nincs alkalmazás megadva.<p>Típusa: %1.</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished">Dokumentumok</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished">Ikon nézet</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished">Listanézet</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">%1 fájl</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">Minden fájltípus</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Dokumentum nézet</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">Eszköz betéve</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">Egy <b>tároló eszközt</b> helyezett a gépbe. Keressek rajta média fájlokat?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Mely média fájlokat</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Hang</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Kép</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Szöveg</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Videó</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Minden</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">Csatold az alkalmazásokat</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">Keresés korlátozása a könyvtárra: (még nem használt)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">Hozzáad</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">A választása az eszközön lesz tárolva.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">Ennél az eszköznél ne kérdezze újra</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished">Mely média fájlokat</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Hang</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Minden</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished">Kép</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Szöveg</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">Videó</translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">Hozzáad</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">Elem állapot</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished">Információ</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"><p>A rendszer dátum nem tűnik helyesnek. (%1)</p><p>Akarja korrigálni az órát?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Az elem szintje kritikus! Tartsa kikapcsolva, amíg az áramellátás visszaáll!</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">A biztonsági-elem szintje nagyon alacsony. Kérem töltse fel a biztonsági-elemt.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">névjegykártya</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished">Bezárás</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished">Opie bezárása</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished">Újraindít</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished">Opie újraindítása</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished">Leállítás</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"><p> Ezeka bezárási lehetőségek elsősorban az Opie fejlesztése és tesztelése céljából vannak. Egy normális környezetben ezek feleslegesek.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Mégsem</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">Leállítás...</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">Szinkronizációs kapcsolat</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Egy jogosulatlan rendszer hozzáférést kér ehhez az eszközhöz.<p>Ha a Qtopia Desktop 1.5.1-es verziójánál régebbit használ, kérjük frissítsen.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Megtagad</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"><p>Egy jogosulatlan rendszer hozzáférést kér ehhez az eszközhöz.<p>Ha éppen most telepítette a Szinkronozálót először, ez normális.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">Engedélyez</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Szinkronizálás</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Címlista<b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Mégsem</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/sysinfo.ts b/i18n/hu/sysinfo.ts index 4473f41..948523e 100644 --- a/i18n/hu/sysinfo.ts +++ b/i18n/hu/sysinfo.ts @@ -1,322 +1,394 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished">CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished">Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva ezen a Compact Flash memóriakártyán.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished">Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished">Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi tárhely van felhasználva ezen merevlemezen.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished">SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished">Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva ezen a Secure Digital memóriakártyán.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished">SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished">In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished">Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva a beépített (Flash) memóriából ezen az kéziszámítógépen.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished">RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished">Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva az ideiglenes RAM diszken.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Alkalmazás CPU használat (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Rendszer CPU használat (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Típus:</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Ez a lap megmutatja, mennyire van az eszköz processzora kihasználva.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Felhasznált (%)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Átmeneti tár (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Gyorsítótár (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Szabad (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Teljes memória: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Ez a lap megmutatja, a memória (azaz RAM) hogyan van felosztva az ön kéziszámítógépében. A memória az alábbiak szerint van kategoruzálva: 1. Felhasznált - az Opie és más futó alkalmazások által felhasznált memória. 2. Átmeneti tár - ideiglenes tároló a teljesítmény növeléséhez. 3. Gyorsítótár - nemrég használt, de még fel nem szabadított információk. 4. Szabad - az Opie vagy más futó alkalmazás által fel nem használt memória.</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Modul</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Méret</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Használat#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">Használja</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Ez a lista a kernelbe jelenleg betöltött modulokat mutatja. Bökjön a modul nevére és tartsa, hogy további információkat kapjon a modulról vagy eltávolítsa azt.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Válasszon ki itt egy parancsot és bökjön a jobboldali Küld gombra, hogy a parancsot elküldje a fent kiválasztott modulnak.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Küld</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Bökjön ide, hogy a kiválasztott parancsot elküldje a fent kiválasztott modulnak.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Ez a terület részletes információkat mutat erről a modulról.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">Tényleg futtatni akarja </translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Felhasznált (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Elérhető (%1 kB)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>:%1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Parancs</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Állapot</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Idő</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Ez kéziszámítógépen futó processzek listája. Bökjön a processzre és tartsa, hogy további információkat kapjon a processzről, vagy jelzést küldjön annak.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Válasszon egy jelzést itt, majd bökjön a jobboldali Küld gombra, hogy elküldje a processznek.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Küld</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Bökjön ide, hogy elküldje a kiválasztott jelzést ennek a processznek.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Ez a terület részletes információkat mutat erről a processzről.</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">Biztosan küldeni akar </translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Rendszer Információ</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Memória</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Tároló</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Processzek</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Verzió</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Modulok</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux Kernel</b><p>Verzió:</translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Fordította:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Magyar fordítás: Czakó Krisztián (slapic@linux.co.hu) <p>Verzió:</translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Készült:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Verzió:</translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Modell:</translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Gyártó:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Ez a lap mutatja a gépen futó Opie, a Linux Kernel és a disztribúció verzióit.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/citytime.ts b/i18n/it/citytime.ts index b742f7e..230c143 100644 --- a/i18n/it/citytime.ts +++ b/i18n/it/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Cambio Fuso Orario</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>C'è stato un problema nell'impostare il fuso orario %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Ripristinare Fuso Orario</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>C'è stato un problema nell'impostare il fuso orario. L'orario può essere sbagliato...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Fuso Orario</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Premi su una delle città per rimpiazzarla</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Città</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Impossibile Trovare Info sul Fuso Orario</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Impossibile trovare informazioni sul fuso orario in %1</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Continente</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Selezionare qui un continente/paese, poi selezionare una città</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Città</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Impossibile Trovare Mappa</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Impossibile caricare mappa: %1, esco</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/doctab.ts b/i18n/it/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/it/doctab.ts +++ b/i18n/it/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/fifteen.ts b/i18n/it/fifteen.ts index bc7e610..7f9e8ac 100644 --- a/i18n/it/fifteen.ts +++ b/i18n/it/fifteen.ts @@ -1,43 +1,43 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Randomizza</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Risolvi</translation> + <translation type="obsolete">Risolvi</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Partita</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Gioco del 15</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Gioco del 15</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Congratulazioni! Hai vinto la partita!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>R&andomizza Pezzi</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Reset Pezzi</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/go.ts b/i18n/it/go.ts index 9c93100..97d415c 100644 --- a/i18n/it/go.ts +++ b/i18n/it/go.ts @@ -1,57 +1,57 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nuova Partita</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Passa</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Abbandona</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Due giocatori</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Partita</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Bianco %1, Nero %2. </translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Bianco vince.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Nero vince.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Pareggio.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Passo</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Prigionieri: nero %1, bianco %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Via</translation> + <translation type="obsolete">Via</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/kbill.ts b/i18n/it/kbill.ts index 30e71a4..c0439c5 100644 --- a/i18n/it/kbill.ts +++ b/i18n/it/kbill.ts @@ -1,65 +1,69 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Nuova partita</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Pausa</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>Storia di kBill</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Regole</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Aiuto</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Pausa</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>La Storia</b><p>Ancora una volta, il destino del mondo è nelle tue mani! Un hacker malvagio, conosciuto solo con l'alias di 'Bill', ha creato il virus informatico definito. Un virus così potente che può trasformare un normale computer in un tostapane. Bill ha clonato se stesso in milioni/miliardi di micro-Bill. Il loro unico scopo è quello di trasmettere il malvagio virus, che è stato astutamente camuffato come un famoso sistema operativo. Come Amministratore di Sistema e Sterminatore, il tuo compito è di fermare il malvagio piano di Bill .</translation> + <translation type="obsolete"><b>La Storia</b><p>Ancora una volta, il destino del mondo è nelle tue mani! Un hacker malvagio, conosciuto solo con l'alias di 'Bill', ha creato il virus informatico definito. Un virus così potente che può trasformare un normale computer in un tostapane. Bill ha clonato se stesso in milioni/miliardi di micro-Bill. Il loro unico scopo è quello di trasmettere il malvagio virus, che è stato astutamente camuffato come un famoso sistema operativo. Come Amministratore di Sistema e Sterminatore, il tuo compito è di fermare il malvagio piano di Bill .</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>La storia di KBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Le regole di KBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><b>Le Regole</b><p>kBill è stato scrupolosamente disegnato in modo da essere facilemente utilizzato da tutta la famiglia. Anni - anzi - giorni di beta testing e di consultazioni con i più economici sviluppatori di interfacce grafiche hanno portato a sviluppare un gioco facile da usare, ma niente a che vedere con un Macintosh.<p><UL><LI>Schiaccia i Bill (premi)</LI><LI>Riavvia il computer (premi)</LI><LI>Riprendi i SO rubati e riportali (trascinandoli) sui rispettivi computer</LI><LI>Trascina il secchio per spegnere le scintille</LI><LI>Il punteggio è basato sul tempo totale, con bonus per l'uccisione dei Bill.</LI></UL><P>Per tutto il resto, riuscirai sicuramente a farlo funzionare da solo. Noi lo abbiamo fatto, quindi non può essere troppo difficile</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Livello Successivo</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Punti</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/kcheckers.ts b/i18n/it/kcheckers.ts index 81a1ffd..99da868 100644 --- a/i18n/it/kcheckers.ts +++ b/i18n/it/kcheckers.ts @@ -1,130 +1,134 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nuovo</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Annulla Mossa</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Principiante</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Apprendista</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Medio</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Buono</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Esperto</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Maestro</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Mostra Numerazione</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>Regole &Inglesi</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>Regole &Russe</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>Tavolo &Verde</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>Tavolo di &Marmo</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>Tavolo di &Legno</translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation>Cos'è</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Regole del Gioco</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&Su KCheckers</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>Su &Qt</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Partita</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Livello</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Opzioni</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Aiuto</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Nuova Partita</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Annulla Mossa</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Regole del Gioco</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Via!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Congratulazioni! Hai vinto!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Attendi...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Hai perso. Partita terminata.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Direzione sbagliata.</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/keypebble.ts b/i18n/it/keypebble.ts index e08d0fa..58b6d9a 100644 --- a/i18n/it/keypebble.ts +++ b/i18n/it/keypebble.ts @@ -1,293 +1,297 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Connesso</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Connessione Rifiutata</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Host non trovato</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Errore in Lettura: QSocket ha trovato un errore leggendo i dati, l'host remoto ha probabilmente chiuso la connessione.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket ha trovato un codice di errore invalido</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>In attesa per inizializzazione server...</translation> + <translation type="obsolete">In attesa per inizializzazione server...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>In attesa per nome desktop...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Connesso a %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Errore di Protocollo: Trovato Id Messaggio %1 mentre si attendeva un messaggio di aggiornamento.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Errore di Protocollo: Il server %1 utilizza una codifica sconosciuta</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>In attesa della versione del server...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Errore: Versione del server errata, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Errore: Versione del server non supportata, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Autenticato</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Errore: Il server richiede una password, però non è stata specificata. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Errore: La password inserita non è corretta.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Errore: Sono stati effettuati troppi tentativi di accesso non autorizzati per questo account, riprovare più tardi.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Autenticazione Fallita</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Troppi tentativi falliti</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC Viewer</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Nuova Connessione</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Apri Bookmark</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Cancella Bookmark</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Schermo Intero</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Invia Ctrl-Alt-Canc</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Disconnesso</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Chiudi Schermo Intero</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Connesso al server remoto</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Autenticato sul server remoto</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Connessione chiusa</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Prossimo Click è un Doppio Click</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Prossimo Click è un Click Destro</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Bookmark</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Scegli un bookmark che vorresti aprire</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>Connessione VNC Viewer</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Mostra Password</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Password:</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Nome Bookmark:</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Nome Server:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Numero Display:</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opzioni</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Controlla aggiornamenti dello schermo ogni:</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Millisecondi</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Richiesta sessione a 8-bit</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Sveglia con sonoro</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Richiesta sessione distribuita</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Fattore di Scala</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Codifiche</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Codifica Hextile</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>Codifica CoRRE</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>Codifica RRE</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Copia codifica rettangolo</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>La password per il server VNC</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Cambia l'oscuramento della password</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>Il nome del server VNC</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>Il nome host del server VNC</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>Il numero del display del server VNC</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Permetti ad altri utenti di connettersi al server VNC</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Richiedi che il server VNC trasferisca a 8 bit di colori</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Ritardo tra richieste di aggiornamento dal server</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Scala lo schermo remoto per farlo entrare sul PDA (Lento)</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Abilita la trasmissione di rettangoli uguali come riferimenti per dati esistenti</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/kpacman.ts b/i18n/it/kpacman.ts index 3622838..6694e3d 100644 --- a/i18n/it/kpacman.ts +++ b/i18n/it/kpacman.ts @@ -1,247 +1,251 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Predefiniti</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Cambia Tasti Direzionali</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Tasto non associato</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nuovo</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pausa</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Hall of fame</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Nacondi Cursore Mouse</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Seleziona schema grafico</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>&Pausa in Background</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Continua in Primo Piano</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Cambia &tasti...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Un pacman per il Desktop KDE Il programa è basato sui sorgenti di ksnake di Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Il design è stato influenzato fortemente dal pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. Vorrei ringraziare la mia ragazza Elke Krueers per gli ultimi 10 anni della sua amicizia. </translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Aiuto</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Il bitfont non può essere costruito. Il file '@FONTNAME@' non esiste, oppure è in un formato sconosciuto.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>FINE PARTITA</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>GIOCATORE 1</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>PRONTO!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>PERSONAGGIO</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>NICKNAME</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SHADOW</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>PREMI CURSORE PER INIZIARE</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation> 1UP </translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>PUTEGGIO</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation> 2UP </translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> CONGRATULAZIONI </translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> SEI ARRIVATO </translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation> UN PUTEGGIO NEI PRIMI 10. </translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>LIV PUNT. NOME DATA</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Il pixmap non può essere costruito. Il file '@PIXMAPNAME@' non esiste, oppure è in un formato sconosciuto.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Errore di Inizializzazione</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/libliquid.ts b/i18n/it/libliquid.ts index 4fa8cd2..b77d0cc 100644 --- a/i18n/it/libliquid.ts +++ b/i18n/it/libliquid.ts @@ -1,76 +1,76 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Liquid</translation> + <translation type="unfinished">Liquid</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Stile Liquid</translation> + <translation type="obsolete">Stile Liquid</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">No trasparenza</translation> + <translation type="obsolete">No trasparenza</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Colore sfondo</translation> + <translation type="obsolete">Colore sfondo</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Colore pulsante</translation> + <translation type="obsolete">Colore pulsante</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Colore sfondo trasparente</translation> + <translation type="obsolete">Colore sfondo trasparente</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Colore pulsante trasparente</translation> + <translation type="obsolete">Colore pulsante trasparente</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Trasparenza personalizzata</translation> + <translation type="obsolete">Trasparenza personalizzata</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Colore menu</translation> + <translation type="obsolete">Colore menu</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Colore testo</translation> + <translation type="obsolete">Colore testo</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Opacità</translation> + <translation type="obsolete">Opacità</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Usa testo menu ombreggiato</translation> + <translation type="obsolete">Usa testo menu ombreggiato</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Pulsanti barra applicazioni senza rilievo</translation> + <translation type="obsolete">Pulsanti barra applicazioni senza rilievo</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">Contrasto</translation> + <translation type="obsolete">Contrasto</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Liquid</translation> + <translation type="obsolete">Liquid</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">Stile Liquid ad alte performance di Mosfet</translation> + <translation type="obsolete">Stile Liquid ad alte performance di Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/libmemoryapplet.ts b/i18n/it/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/it/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/it/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/libopiecore2.ts b/i18n/it/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/it/libopiecore2.ts +++ b/i18n/it/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/libopiepim2.ts b/i18n/it/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/it/libopiepim2.ts +++ b/i18n/it/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/it/libopieui2.ts b/i18n/it/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/it/libopieui2.ts +++ b/i18n/it/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/it/mediummount.ts b/i18n/it/mediummount.ts index dc102d0..2176db4 100644 --- a/i18n/it/mediummount.ts +++ b/i18n/it/mediummount.ts @@ -1,96 +1,108 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>Gestione Supporti</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Globale</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>Se un supporto viene inserito nel dispositivo Opie tenta di ricercare dei Documenti. Su supporti molto grandi questa operazione può impiegare parecchio tempo. Puoi scegliere se Opie deve effettuare la ricerca globalmente o per singolo supporto. Puoi riconfigurare inoltre ogni supporto.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>Abilita controllo sui supporti</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>Usa impostazioni globali</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Quali file multimediali</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tutti</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Immagine</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Testo</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>Configura questo supporto. Le modifiche avranno effetto solo dopo la chiusura dell'applicazione. Per aggiornare il Tab Documenti devi rimuovere ed reinserire il supporto.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Quali file multimediali</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tutti</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Immagine</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Testo</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>Limita ricerca a:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Aggiungi</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>Controlla sempre questo supporto</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/mindbreaker.ts b/i18n/it/mindbreaker.ts index 7d2e496..2ab4ec1 100644 --- a/i18n/it/mindbreaker.ts +++ b/i18n/it/mindbreaker.ts @@ -1,45 +1,49 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nuova Partita</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>perc vitt: %1 turni (%2 partite)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>Go%1p%2</translation> + <translation type="obsolete">Go%1p%2</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>CorrenteGo%1</translation> + <translation type="obsolete">CorrenteGo%1</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Risposta%1</translation> + <translation type="obsolete">Risposta%1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Azzera Statistiche</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Azzero la percentuale di vittorie?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancella</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/osearch.ts b/i18n/it/osearch.ts index 75192e1..2bc6950 100644 --- a/i18n/it/osearch.ts +++ b/i18n/it/osearch.ts @@ -1,128 +1,132 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>OSearch</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Dettagli selezione corrente</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Applicazioni</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Documenti</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Attività</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Agenda</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contatti</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Cerca</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Cerca tutto</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opzioni</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Cse sensitive</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>Usa wildcards</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Inserisci qui i termini di ricerca</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Risultati</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>mostra attività terminate</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>mostra eventi passati</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>cerca nei giorni</translation> </message> <message> <source>show</source> <translation>mostra</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>modifica</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>esegui</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>aprin nel filemanager</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>File: </translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Link: </translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>Mimetype: </translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>apri con</translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>cerca contenuto</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>in ricerca %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/qpe.ts b/i18n/it/qpe.ts index 1ec2aa3..6383080 100644 --- a/i18n/it/qpe.ts +++ b/i18n/it/qpe.ts @@ -1,534 +1,585 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished">Problema Applicazione</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"><p>%1 non risponde.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Vuoi forzare l'applicazione ad uscire?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">Problema Applicazione</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 non risponde.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Vuoi forzare l'applicazione ad uscire?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">Tocca le crocette accuratamente e con decisione per tarare il tuo schermo.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished">Benvenuto in Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Documenti</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">Mostra Icone</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">Mostra Lista</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico! Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">La batteria si sta scaricando.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">La batteria di Back-up si sta scaricando. Cambiarla subito.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">biglietto da visita</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">Informazioni</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete"><p>La data di sistema non sembra essere corretta. (%1)</p><p>Vuoi reimpostare l'orologio ?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished">Stato Batteria</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished">Launcher</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"> - Launcher</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished">Nessuna applicazione</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"><p>Nessuna applicazione è definita per questo documento.<p>Il tipo è %1.</translation> </message> <message> <source>Finding documents</source> <translation type="obsolete">Ricerca documenti</translation> </message> <message> <source>Searching documents</source> <translation type="obsolete">Ricerca documenti</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished">Documenti</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished">Mostra Icone</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished">Mostra Lista</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">%1 file</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">Tutti i tipi di file</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Mostra Documento</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">Supporto inserito</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">Un <b>supporto riscrivibile</b> è stato inserito. Deve essere esaminato?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Quale file</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Audio</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Immagine</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Testo</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Video</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Tutti</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">Link applicazioni</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">Limita ricerca alla dir: (non ancora usata)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">Aggiungi</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">La tua scelta verrà inserita sul supporto.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">Non chiedere nuovamente per questo supporto</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished">Quale file</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Audio</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Tutti</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished">Immagine</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Testo</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">Video</translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">Aggiungi</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">Stato Batteria</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished">Informazioni</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"><p>La data di sistema non sembra essere corretta. (%1)</p><p>Vuoi reimpostare l'orologio ?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico! Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">La batteria di Back-up si sta scaricando. Cambiarla subito.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">biglietto da visita</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished">Chiudi</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished">Chiudi Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished">Riavvia</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished">Riavvia Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished">Sospendi</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"><p> Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e test di Opie. Per un uso normale, queste opzioni non sono necessarie.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Cancella</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">Sospendi...</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">Sync Connessione</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Un sistema non autorizzato sta richiedendo l'accesso a questo dispositivo.<p>Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l'upgrade.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Nega</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"><p>Un sistema non autorizzato sta richiedendo l'accesso a questo dispositivo.<p>Se hai appena iniziato un Sync per la prima volta, questo è normale.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">Permetti</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Sincronizzazione</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Contatti</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Cancella</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/it/sysinfo.ts b/i18n/it/sysinfo.ts index 85445c3..f1ea2aa 100644 --- a/i18n/it/sysinfo.ts +++ b/i18n/it/sysinfo.ts @@ -1,326 +1,402 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria di questa scheda Compact Flash è attualmente utilizzata.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Questo grafico rappresenta quanto spazio di questo disco rigido è attualmente utilizzato.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria di questa scheda Secure Digital è attualmente utilizzata.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria interna (es. memoria Flash) è attualmente utilizzata su questo dispositivo portatile.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria del disco RAM è attualmente utilizzata.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Utilizzo CPU applicazione (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Utilizzo CPU sistema (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Tipo: </translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Questa pagina mostra quanto è utilizzato il processore di questo dispositivo.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usata (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffer (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Cached (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Libera (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Memoria Totale: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Questa pagina mostra quanta memoria (es. RAM) è stata allocata su questo dispositivo portatile. La memoria è divisa come segue: 1. Usata - memoria utilizzata da Opie e da qualunque altra applicazione in esecuzione. 2. Buffer - spazio temporaneo utilizzato per aumentare le prestazioni 3. Cached - informazioni che sono state utilizzate recentemente, ma che non sono ancora state liberate. 4. Libera - memoria non ancora utilizzata da Opie o da qualunque altra applicazione.</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Modulo</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Dimensione</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Usa#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">Usato Da</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Questa è una lista di tutti i moduli del kernel attualmente caricati su questo dispositivo portatile. Tenere premuto sul nome di un modulo per vedere ulteriori informazioni, o per scaricarlo.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Selezionare qui un comando e premere il pulsante Invia sulla destra per inviare il comando al modulo sopra evidenziato.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Invia</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Premere qui per inviare il comando selezionato al modulo sopra evidenziato.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Quest'area mostra informazioni dettagliate su questo modulo.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">Vuoi veramente eseguire </translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Utilizzato da</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>Eseguire veramente %1 per questo modulo?</translation> + <translation type="obsolete">Eseguire veramente %1 per questo modulo?</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation> : %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usata (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Disponibile (%1 kB)</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Comando</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Stato</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Tempo</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Questo è l'elenco di tutti i processi su questo dispositivo portatile. Tenere premuto sul nome di un processo per vedere ulteriori informazioni, o per inviargli un segnale.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Selezionare qui un segnale e premere il pulsante Invia sulla destra per inviarlo al processo.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Invia</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Premere qui per inviare il segnale selezionato a questo processo.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Quest'area mostra informazioni dettagliate su questo processo.</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">Vuoi veramente inviare </translation> </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> <translation type="obsolete">Inviare veramente %1 a questo processo?</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Info Sistema</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Memoria</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Storage</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Processi</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Moduli</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Versione</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Kernel Linux</b><p>Versione: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Compilato da: </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Versione: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Compilato il: </translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Versione: </translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Modello: </translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Produttore: </translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Questa pagina mostra le versioni correnti di Opie, del kernel di Linux e della distribuzione in esecuzione su questo dispositivo portatile.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/citytime.ts b/i18n/ja/citytime.ts index ef631e9..e88387f 100644 --- a/i18n/ja/citytime.ts +++ b/i18n/ja/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>City</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/doctab.ts b/i18n/ja/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/ja/doctab.ts +++ b/i18n/ja/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/fifteen.ts b/i18n/ja/fifteen.ts index b52d689..2b62ab6 100644 --- a/i18n/ja/fifteen.ts +++ b/i18n/ja/fifteen.ts @@ -1,41 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Solve</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/go.ts b/i18n/ja/go.ts index 07e1e03..ef2a60d 100644 --- a/i18n/ja/go.ts +++ b/i18n/ja/go.ts @@ -1,56 +1,52 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/kbill.ts b/i18n/ja/kbill.ts index f4d45dd..e6fdcc3 100644 --- a/i18n/ja/kbill.ts +++ b/i18n/ja/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/kcheckers.ts b/i18n/ja/kcheckers.ts index ebf2980..77f5144 100644 --- a/i18n/ja/kcheckers.ts +++ b/i18n/ja/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/keypebble.ts b/i18n/ja/keypebble.ts index d988a88..dcc958e 100644 --- a/i18n/ja/keypebble.ts +++ b/i18n/ja/keypebble.ts @@ -1,288 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> - <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/kpacman.ts b/i18n/ja/kpacman.ts index 93c0307..f812321 100644 --- a/i18n/ja/kpacman.ts +++ b/i18n/ja/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/libliquid.ts b/i18n/ja/libliquid.ts index a60e040..13fa922 100644 --- a/i18n/ja/libliquid.ts +++ b/i18n/ja/libliquid.ts @@ -1,71 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/libmemoryapplet.ts b/i18n/ja/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/ja/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/ja/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/libopiecore2.ts b/i18n/ja/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/ja/libopiecore2.ts +++ b/i18n/ja/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/libopiepim2.ts b/i18n/ja/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/ja/libopiepim2.ts +++ b/i18n/ja/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/ja/libopieui2.ts b/i18n/ja/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/ja/libopieui2.ts +++ b/i18n/ja/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/ja/mediummount.ts b/i18n/ja/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/ja/mediummount.ts +++ b/i18n/ja/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/mindbreaker.ts b/i18n/ja/mindbreaker.ts index 598d561..d3f6cf7 100644 --- a/i18n/ja/mindbreaker.ts +++ b/i18n/ja/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/osearch.ts b/i18n/ja/osearch.ts index 065ab55..ed1df11 100644 --- a/i18n/ja/osearch.ts +++ b/i18n/ja/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/qpe.ts b/i18n/ja/qpe.ts index 8bcda48..e7d6c07 100644 --- a/i18n/ja/qpe.ts +++ b/i18n/ja/qpe.ts @@ -1,361 +1,412 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ja/sysinfo.ts b/i18n/ja/sysinfo.ts index efb67f8..d021c96 100644 --- a/i18n/ja/sysinfo.ts +++ b/i18n/ja/sysinfo.ts @@ -1,277 +1,349 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/citytime.ts b/i18n/ko/citytime.ts index ef631e9..e88387f 100644 --- a/i18n/ko/citytime.ts +++ b/i18n/ko/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>City</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/doctab.ts b/i18n/ko/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/ko/doctab.ts +++ b/i18n/ko/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/fifteen.ts b/i18n/ko/fifteen.ts index b52d689..2b62ab6 100644 --- a/i18n/ko/fifteen.ts +++ b/i18n/ko/fifteen.ts @@ -1,41 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Solve</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/go.ts b/i18n/ko/go.ts index 07e1e03..ef2a60d 100644 --- a/i18n/ko/go.ts +++ b/i18n/ko/go.ts @@ -1,56 +1,52 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/kbill.ts b/i18n/ko/kbill.ts index f4d45dd..e6fdcc3 100644 --- a/i18n/ko/kbill.ts +++ b/i18n/ko/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/kcheckers.ts b/i18n/ko/kcheckers.ts index ebf2980..77f5144 100644 --- a/i18n/ko/kcheckers.ts +++ b/i18n/ko/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/keypebble.ts b/i18n/ko/keypebble.ts index d988a88..dcc958e 100644 --- a/i18n/ko/keypebble.ts +++ b/i18n/ko/keypebble.ts @@ -1,288 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> - <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/kpacman.ts b/i18n/ko/kpacman.ts index 93c0307..f812321 100644 --- a/i18n/ko/kpacman.ts +++ b/i18n/ko/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/libliquid.ts b/i18n/ko/libliquid.ts index a60e040..13fa922 100644 --- a/i18n/ko/libliquid.ts +++ b/i18n/ko/libliquid.ts @@ -1,71 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/libmemoryapplet.ts b/i18n/ko/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/ko/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/ko/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/libopiecore2.ts b/i18n/ko/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/ko/libopiecore2.ts +++ b/i18n/ko/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/libopiepim2.ts b/i18n/ko/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/ko/libopiepim2.ts +++ b/i18n/ko/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/ko/libopieui2.ts b/i18n/ko/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/ko/libopieui2.ts +++ b/i18n/ko/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/ko/mediummount.ts b/i18n/ko/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/ko/mediummount.ts +++ b/i18n/ko/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/mindbreaker.ts b/i18n/ko/mindbreaker.ts index 598d561..d3f6cf7 100644 --- a/i18n/ko/mindbreaker.ts +++ b/i18n/ko/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/osearch.ts b/i18n/ko/osearch.ts index 065ab55..ed1df11 100644 --- a/i18n/ko/osearch.ts +++ b/i18n/ko/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/qpe.ts b/i18n/ko/qpe.ts index 8bcda48..e7d6c07 100644 --- a/i18n/ko/qpe.ts +++ b/i18n/ko/qpe.ts @@ -1,361 +1,412 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ko/sysinfo.ts b/i18n/ko/sysinfo.ts index efb67f8..d021c96 100644 --- a/i18n/ko/sysinfo.ts +++ b/i18n/ko/sysinfo.ts @@ -1,277 +1,349 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/aqpkg.ts b/i18n/lv/aqpkg.ts index 13eddc7..4bf919b 100644 --- a/i18n/lv/aqpkg.ts +++ b/i18n/lv/aqpkg.ts @@ -1,668 +1,668 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CategoryFilterImpl</name> <message> <source>Category Filter</source> <translation>Kategoriju Filtrs</translation> </message> <message> <source>Select one or more groups</source> <translation>Izvēlēties vienu vai vairāk grupas</translation> </message> </context> <context> <name>DataManager</name> <message> <source>Reading configuration...</source> <translation>Lasa konfigurāciju...</translation> </message> </context> <context> <name>InputDialog</name> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Atlikt</translation> </message> </context> <context> <name>InstallDlgImpl</name> <message> <source>Remove </source> <translation>Izņemt </translation> </message> <message> <source>Install </source> <translation>Instalēt </translation> </message> <message> <source>Upgrade </source> <translation>Uzlabot</translation> </message> <message> <source>(ReInstall)</source> <translation>(Pārinstalēt)</translation> </message> <message> <source>(Upgrade)</source> <translation>(Uzlabot)</translation> </message> <message> <source>Destination</source> <translation>Mērķis</translation> </message> <message> <source>Space Avail</source> <translation>Pieejamā Vieta</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Izvads</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Starts</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opcijas</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Visas</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Teksts</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation>Pārtrauce</translation> </message> <message> <source> **** User Clicked ABORT ***</source> <translation>**** Lietotājs klikšķināja PĀRTRAUKT ****</translation> </message> <message> <source>**** Process Aborted ****</source> <translation>**** Process Pārtraukts ****</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation>Aizvērt</translation> </message> <message> <source>%1 Kb</source> <translation>%1 Kb</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> <translation>Nezināms</translation> </message> <message> <source>Save output</source> <translation>Saglabāt izvadu</translation> </message> </context> <context> <name>InstallOptionsDlgImpl</name> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Opcijas</translation> </message> <message> <source>Force Depends</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Force Reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Force Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Force Overwrite</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Information Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Errors only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Normal messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Informative messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Troubleshooting output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Ipkg</name> <message> <source>Dealing with package %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Removing symbolic links... </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Creating symbolic links for %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Creating symbolic links for %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finished</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Removing status entry...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>status file - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>package - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't open status file - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't create tempory status file - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't start ipkg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not open :</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Creating directory </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Linked %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to link %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Removed %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Removed </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>AQPkg - Package Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type the text to search for here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Update lists</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to update package lists from servers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upgrade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Download</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Apply changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to configure this application.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show packages not installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show installed packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show updated packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Filter by category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set filter category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to change package category to used filter.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to search for text in package names.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find next</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Quick Jump keypad</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to hide the find toolbar.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Servers:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to select a package feed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Building server list: <byte value="x9"/>%1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Building package list for: <byte value="x9"/>%1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Refreshing server package lists</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING: Upgrading while Opie/Qtopia is running is NOT recommended! Are you sure? </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upgrading installed packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to delete %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Download to where</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter path to download to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install Remote Package</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter package location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nothing to do</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No packages selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or reinstall %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove or ReInstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ReInstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or upgrade %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove or Upgrade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Updating Launcher...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PackageWindow</name> <message> <source><b>Description</b> - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p><b>Installed To</b> - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p><b>Size</b> - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p><b>Section</b> - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p><b>Filename</b> - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p><b>Version Installed</b> - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p><b>Version Available</b> - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Package Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Package information is unavailable</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aizvērt</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Installed packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Local packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>N/A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Package - %1 version - %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> inst version - %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Version string is empty.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Epoch in version is not number.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nothing after colon in version number.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QuestionDlg</name> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SettingsImpl</name> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destinations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Proxies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Address:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Active Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Update</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mērķis</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link to root</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>HTTP Proxy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enabled</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FTP Proxy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/citytime.ts b/i18n/lv/citytime.ts index ef631e9..e88387f 100644 --- a/i18n/lv/citytime.ts +++ b/i18n/lv/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>City</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/doctab.ts b/i18n/lv/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/lv/doctab.ts +++ b/i18n/lv/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/fifteen.ts b/i18n/lv/fifteen.ts index b52d689..2b62ab6 100644 --- a/i18n/lv/fifteen.ts +++ b/i18n/lv/fifteen.ts @@ -1,41 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Solve</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/go.ts b/i18n/lv/go.ts index 07e1e03..ef2a60d 100644 --- a/i18n/lv/go.ts +++ b/i18n/lv/go.ts @@ -1,56 +1,52 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/kbill.ts b/i18n/lv/kbill.ts index f4d45dd..e6fdcc3 100644 --- a/i18n/lv/kbill.ts +++ b/i18n/lv/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/kcheckers.ts b/i18n/lv/kcheckers.ts index ebf2980..77f5144 100644 --- a/i18n/lv/kcheckers.ts +++ b/i18n/lv/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/keypebble.ts b/i18n/lv/keypebble.ts index d988a88..dcc958e 100644 --- a/i18n/lv/keypebble.ts +++ b/i18n/lv/keypebble.ts @@ -1,288 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> - <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/kpacman.ts b/i18n/lv/kpacman.ts index 93c0307..f812321 100644 --- a/i18n/lv/kpacman.ts +++ b/i18n/lv/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libliquid.ts b/i18n/lv/libliquid.ts index a60e040..13fa922 100644 --- a/i18n/lv/libliquid.ts +++ b/i18n/lv/libliquid.ts @@ -1,71 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libmemoryapplet.ts b/i18n/lv/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/lv/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/lv/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libopiecore2.ts b/i18n/lv/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/lv/libopiecore2.ts +++ b/i18n/lv/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libopiepim2.ts b/i18n/lv/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/lv/libopiepim2.ts +++ b/i18n/lv/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libopieui2.ts b/i18n/lv/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/lv/libopieui2.ts +++ b/i18n/lv/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/lv/mediummount.ts b/i18n/lv/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/lv/mediummount.ts +++ b/i18n/lv/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/mindbreaker.ts b/i18n/lv/mindbreaker.ts index 598d561..d3f6cf7 100644 --- a/i18n/lv/mindbreaker.ts +++ b/i18n/lv/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/osearch.ts b/i18n/lv/osearch.ts index 065ab55..ed1df11 100644 --- a/i18n/lv/osearch.ts +++ b/i18n/lv/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/qpe.ts b/i18n/lv/qpe.ts index 48e9ba1..794033c 100644 --- a/i18n/lv/qpe.ts +++ b/i18n/lv/qpe.ts @@ -1,361 +1,412 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/sysinfo.ts b/i18n/lv/sysinfo.ts index efb67f8..d021c96 100644 --- a/i18n/lv/sysinfo.ts +++ b/i18n/lv/sysinfo.ts @@ -1,277 +1,349 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/citytime.ts b/i18n/mk/citytime.ts index aec301b..ada5f89 100644 --- a/i18n/mk/citytime.ts +++ b/i18n/mk/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Промена на Време</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Имаше проблем при подесување на временската зона %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Врати временска зона</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Имаше проблем при подесување на временската зона. Часовникот може да е изместен...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Градско Време</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Кликни на еден од градовите за да се измени</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Град</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Неможе да се најда информации за временската зона</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Неможе да се најдат информации за временската зона во %1</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Континент</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Избери континент/Држава, потоа избери град</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Град</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Неможе да пронајде карта</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p> Неможе да се вчита картата: %1, излегувам</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/doctab.ts b/i18n/mk/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/mk/doctab.ts +++ b/i18n/mk/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/fifteen.ts b/i18n/mk/fifteen.ts index 6f8df08..71dd058 100644 --- a/i18n/mk/fifteen.ts +++ b/i18n/mk/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Растури</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Реши</translation> + <translation type="obsolete">Реши</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Игра</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Петнаесет Парчиња</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Петнаесет Парчиња</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Браво! Победи!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>Р&астури парчиња</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Постави парчиња</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/go.ts b/i18n/mk/go.ts index 59b67f4..dab24a0 100644 --- a/i18n/mk/go.ts +++ b/i18n/mk/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Нова Игра</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Обид</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Повлечи се</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Оции за два играчи</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Игра</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Бели %1, Црни %2.</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Белиот победи.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Црниот победи.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Нерешено.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>1 обид</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Заробеници: црн %1, бел %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Оди</translation> + <translation type="obsolete">Оди</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/kbill.ts b/i18n/mk/kbill.ts index f2549e2..297a7ef 100644 --- a/i18n/mk/kbill.ts +++ b/i18n/mk/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>кБили</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Нова игра</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Паузирај игра</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>Приказната за кБили</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Правила</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Датотека</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Помош</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Паузирај игра</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>Приказната</b>Повторно, судбината на светот е во твои раце! Злобниот хакер, познат по неговиот надимак Били, го има создадено наопасниот компјутерски вирус. Вирус толку моќен што од обичен компјутер може да направи микробранова печка. Били се клонирал во милиони-билиони-трилиони мали микро-Били. Нивната единствена цел е да го рашират вирусот кој беше паметно маскиран како оперативен систем. Како систем администратор и ектерминатор, твоја работа е да го спречиш Били во неговиот напад.</translation> + <translation type="obsolete"><b>Приказната</b>Повторно, судбината на светот е во твои раце! Злобниот хакер, познат по неговиот надимак Били, го има создадено наопасниот компјутерски вирус. Вирус толку моќен што од обичен компјутер може да направи микробранова печка. Били се клонирал во милиони-билиони-трилиони мали микро-Били. Нивната единствена цел е да го рашират вирусот кој беше паметно маскиран како оперативен систем. Како систем администратор и ектерминатор, твоја работа е да го спречиш Били во неговиот напад.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>Прикаската за кБили</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Правила на кБили</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><b>Правила</b><p>кБили е дизајнирана да може да ја игра било кој во фамилијата. Годините - деновите на тестирање и консултации со најевтините дизајнери резултираа со игра која е лесна за користење, а сепак не наликува на Мекинтош.<p><UL><LI>Удри го Били (кликни)</LI><LI>Рестартирај го компјутерот (кликни)</LI><LI>Собери ги украдените оперативни системи & врати ги (влечи) на нивните копјутери </LI><LI>Одвлечи ја корпата врз искрите</LI><LI>Бодувањето се базира на времето на играње, како и бонусите за убивање Били.</LI></UL><P>Остатокот највероватно и сами ќе го сватите. Ние го свативме, така да неможе да е толку тешко</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Следно ниво</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Бодови</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/kcheckers.ts b/i18n/mk/kcheckers.ts index ec27db1..2c3f01a 100644 --- a/i18n/mk/kcheckers.ts +++ b/i18n/mk/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Нова</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Врати потег</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Крај</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Почетничко</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Слабо</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Просечно</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Добро</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Еџпертско</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Мајсторско</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Прикажи нумерации</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>&Англиски правила</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>&Руски правила</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>&Зелена Табла</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>&Мермерна Табла</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>&Дрвена Табла</translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation>Што е ова</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Правила на игра</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&За кДама</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>за &QT</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Игра</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Ниво</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Опции</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Помош</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Нова игра</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Врати потег</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Правила на игра</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Старт!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Победивте!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Почекајте...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Изгубивте.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Неправилна патека.</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/keypebble.ts b/i18n/mk/keypebble.ts index a1cd042..577c5a6 100644 --- a/i18n/mk/keypebble.ts +++ b/i18n/mk/keypebble.ts @@ -1,292 +1,296 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Поврзано</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>ПОврзувањето е одбиено</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Не е пронајден серверот</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Грешка при читање: QSocket пријав грешка при читање на податоците, поврзаниот компјутер највероватно ја прекинал врската.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket пријави непозната грешка</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Чекам иницијализаија на серверот...</translation> + <translation type="obsolete">Чекам иницијализаија на серверот...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Чекам име на компјутер...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Поврзано со %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Грешка на протокол: Добиена е порака бр. %1,а се очекува порака за освежување.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Грешка на протокол: Серверот %1 користеше непозната кодна табела </translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Чекам верзија на серверот...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Грешка: Невалидна верзија на сервер, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Грешка: Неподрана верзија на сервер, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Логирано</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Грешка: Серверот бара лозинка, лозинката не е специфицирана. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Грешка: Внесената лозинка не е валидна.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Грешка: Премногу невалидни обиди за логирање на овој корисник, обидете се подоцна.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Неуспешно логирање</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Премногу грешки</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC прегледувач</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Ново поврзување</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Отвори линк</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Избриши линк</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Цел екран</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Прати Ctrl-ALt-Del</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Откачи врска</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Следнити кликање е двојно кликање</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Следното кликаже е клик со десно копче</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Затвори цел екран</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Поврзи се со сервер</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Логиран на сервер</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Прекината врска</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Листа на линкови</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Избери линк кој треба да се отвори</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>VNC поврзување</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>Лозинката на VNC серверот</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Покажи лозинка</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Вклучи прикривање на лозинката</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Лозинка:</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>Име на VNC серверот</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Име на линк:</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>Име на компјутерот со VNC сервер</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Име на сервер:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Број на приказ:</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>Број на приказ на VNC серверот</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Опции</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Барај сесија која се дели</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Дозволи и други корисници да се поврзуваат со VNC серверот</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Барај 8-битна сесија</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Барај пренос на 8-битна боја од VNC серверот</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Време помеѓу освежувања од серверот</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Намалиго екранот на серверот за да го собере на PDA-то (споро)</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Фактор на намалување</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Милисекунди</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Крени на повик</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Провери освежувања на екран секои:</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Кодни табели</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Хекса кодни табели</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>CoRRE кодна табела</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>REE кодна табела</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Копирај правоаголник</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Вклучи емитирање на идентични правоаголници како рефернеци за постоечки податоци</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/kpacman.ts b/i18n/mk/kpacman.ts index 3bb24fa..dca212a 100644 --- a/i18n/mk/kpacman.ts +++ b/i18n/mk/kpacman.ts @@ -1,243 +1,247 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ок</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Основи</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Откажи</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Смени копчиња за насока</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Недефинирано копче</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Ново</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Пауза</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Хала на славни</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Исклучи</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Скриј курсор</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Избери графичка шема</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>&Паузирај во позадина</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Продолжи</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Промени &копчиња...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation> Овој програм е базиран на изворниот код на кЗмија од Michel Fillipi. </translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Помош</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Неможе да се вчита фонтот. Датотеката '@FONTNAME@' не постои или е во непознат формат.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>Крај на Игра</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>Прв Играч</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>Спремно!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>Паузирано</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>Карактер</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>Надимак</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-СЕНКА</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>„ТРЕПКО“</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-БРЗИ</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>„ПИНКИ“</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-СРАМЕЖЛИВ</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>„ИНКИ“</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-ПОКИ</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>„КЛАЈД“</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>Портирано на qtopia: Caltin Climov</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>ПРИТИСНИ НА КУРСОР ЗА СТАРТ</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1НАГОРЕ</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>РЕЗУЛТАТИ</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2НАГОРЕ</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation>ЧЕСТИТКИ</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation>УСПЕАВЕТ</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation>РЕЗУЛТАТОТ Е ВО ВРВНИТЕ 10.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>НИВО БОДОВИ ИМЕ ДАТУМ</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>ПАУЗИРАНО</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Сликата неможеше да се вчита Датотеката '@PIXMAPNAME@' не постои или е во невалиден формат.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>грешка при иницијализација</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/libliquid.ts b/i18n/mk/libliquid.ts index 6b24465..c6dd090 100644 --- a/i18n/mk/libliquid.ts +++ b/i18n/mk/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Течен</translation> + <translation type="unfinished">Течен</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Течен Стил</translation> + <translation type="obsolete">Течен Стил</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">Без транспарентност</translation> + <translation type="obsolete">Без транспарентност</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Боја на позадина</translation> + <translation type="obsolete">Боја на позадина</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Боја на копчиња</translation> + <translation type="obsolete">Боја на копчиња</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Прозирна боја на позадина</translation> + <translation type="obsolete">Прозирна боја на позадина</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">прозирна боја на копчиња</translation> + <translation type="obsolete">прозирна боја на копчиња</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Корисничка порзирност</translation> + <translation type="obsolete">Корисничка порзирност</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Боја на менито</translation> + <translation type="obsolete">Боја на менито</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Боја на текст</translation> + <translation type="obsolete">Боја на текст</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Прозирност</translation> + <translation type="obsolete">Прозирност</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Користи сенки за текст на мени</translation> + <translation type="obsolete">Користи сенки за текст на мени</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Направи копчињата на палетата да изгледаат рамни</translation> + <translation type="obsolete">Направи копчињата на палетата да изгледаат рамни</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">Контраст</translation> + <translation type="obsolete">Контраст</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Течен</translation> + <translation type="obsolete">Течен</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">Течен стил со високи перформанси од Моосфет</translation> + <translation type="obsolete">Течен стил со високи перформанси од Моосфет</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/libmemoryapplet.ts b/i18n/mk/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/mk/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/mk/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/libopiecore2.ts b/i18n/mk/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/mk/libopiecore2.ts +++ b/i18n/mk/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/libopiepim2.ts b/i18n/mk/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/mk/libopiepim2.ts +++ b/i18n/mk/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/mk/libopieui2.ts b/i18n/mk/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/mk/libopieui2.ts +++ b/i18n/mk/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/mk/mediummount.ts b/i18n/mk/mediummount.ts index 381fcd2..0d79670 100644 --- a/i18n/mk/mediummount.ts +++ b/i18n/mk/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>Подесувања за прикачување на медии</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Глобални</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>Доколку внесете медиум во уредот Opie се обидува да го пребара медиумот за документи. На големи медиуми ова може да одземе многу време. Може да се избере дали Opie треба глобално да пребарува за документи или по ниво на медиум. Исто така може да се реконфигурира за секој медиум.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>Вклучи проверка на медиум</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>Користи глобални подесувања</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Кои датотеки</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Аудио</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Сите</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Слики</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Текст</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Видео</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>Кквигурирај го овој медиум. Променте ќе земат ефект кога ќе се затвори апликацијата. За да се освежи кјазичето Документи треба д го извадите и повторно да го вратите овој медиум.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Кои датотеки</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Аудио</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Сите</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Слики</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Текст</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Видео</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>Ограничи пребарување на:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Додај</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>Секогаш проверувај го овој медиум</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/mindbreaker.ts b/i18n/mk/mindbreaker.ts index ba06410..98a674f 100644 --- a/i18n/mk/mindbreaker.ts +++ b/i18n/mk/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,48 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Нова игра</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>просек на победи: %1 обиди (%2 игри)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>Оди %1п%2</translation> + <translation type="obsolete">Оди %1п%2</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>Моментален Пат %1</translation> + <translation type="obsolete">Моментален Пат %1</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Одговор %1</translation> + <translation type="obsolete">Одговор %1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Ресетирај статистики</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Ресетирај го бројот на победи?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Откажи</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/osearch.ts b/i18n/mk/osearch.ts index 91efe41..7299dca 100644 --- a/i18n/mk/osearch.ts +++ b/i18n/mk/osearch.ts @@ -1,147 +1,151 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>OПребарување</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Детали за моменталниот резултат</translation> </message> <message> <source>applications</source> <translation type="obsolete">апликации</translation> </message> <message> <source>documents</source> <translation type="obsolete">документи</translation> </message> <message> <source>todo</source> <translation type="obsolete">задолжениа</translation> </message> <message> <source>datebook</source> <translation type="obsolete">роковник</translation> </message> <message> <source>adressbook</source> <translation type="obsolete">адресар</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Пребарувај</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Подесувања</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Спребарувај Се</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Опции</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Внимавај на големи и мали букви</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>КОристи спец. карактери</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Внеси ги зборовите кои се пребаруваат</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Резултати</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>прикажи завршени задачи</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>прикажи изминати настани</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>барај во датуми</translation> </message> <message> <source>show</source> <translation>прикажи</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>уреди</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>изврши</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>офтвори во управувач со датотеки</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Датотека:</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Врска:</translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>Тип:</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>отвори со</translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>пребарај содржина</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>пребарување %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/qpe.ts b/i18n/mk/qpe.ts index 185fa5c..215e490 100644 --- a/i18n/mk/qpe.ts +++ b/i18n/mk/qpe.ts @@ -1,531 +1,582 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished">Проблем со апликацијата</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"><p>%1 не одговара</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Присилно да се иклучи апликацијата?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">Проблем со апликацијата</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 не одговара</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Присилно да се иклучи апликацијата?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">Кликни на крстовите цврсто и прецизно за да го калибрираш екранот.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished">Добредојде во Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Документи</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">Преглед по икони</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">Преглед по листа</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е критично!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е многу ниско.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">Помошната батерија е многу слаба. Наполни ја помошната батерија.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">Визиткарта</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">Информации</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Датумот на системот не е валиден. (%1)</p><p>Да се поправи саатот ? </p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished">Состојба на батерија</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished">Стартувач</translation> </message> <message> <source>Finding documents</source> <translation type="obsolete">Барање документи</translation> </message> <message> <source>Searching documents</source> <translation type="obsolete">Пребарување на документи</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished">- Стартувач</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished">Нема Апликација</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"><p>Нема апликација дефинирана за овој документ.<p>Типот е %1.</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished">Документи</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished">Преглед по икони</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished">Преглед по листа</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">%1 датотеки</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">Аите типови на датотека</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Преглед на документи</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">Внесен медиум</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">А <b>медиумот</b> е внесен. Да се скенира за мултимедијални датотеки?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Кои датотеки</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Аудио</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Слика</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Текст</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Видео</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Сите</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">Поврзи апликации</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">Ограничи пребарување надиректориум: (сеуште не се користи)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">Додај</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">Твојата одлука ќе биде снимена на медиумот.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">Не го барај овој медиум пак</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished">Кои датотеки</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Аудио</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Сите</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished">Слика</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Текст</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">Видео</translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">Додај</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">Состојба на батерија</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished">Информации</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Датумот на системот не е валиден. (%1)</p><p>Да се поправи саатот ? </p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е критично!</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">Помошната батерија е многу слаба. Наполни ја помошната батерија.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">Визиткарта</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">Изгаси...</translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished">Исклучи</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished">Исклучи Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished">Рестартирај</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished">Рестартирај Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished">Изгаси</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"><p> Овие иоции за гасење се наменети за користење за време на развој и тестирање на Опие системот. Во нормална околина, овие концепти се непотребни.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Откажи</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">Врска за синхронизирање</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Одбиј</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"><p>Непознат систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко првпат го имате инсталирано Sync ова е нормално.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">Дозволи</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Синхронизирање</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Контакти</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Откажи</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/mk/sysinfo.ts b/i18n/mk/sysinfo.ts index 04be56b..868cdad 100644 --- a/i18n/mk/sysinfo.ts +++ b/i18n/mk/sysinfo.ts @@ -1,319 +1,391 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Овој граф прикажува колку меморија се користи на оваа Flash картичка.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Овој граф прикажува колку простор има на дискот.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Овој граф покажува колку меморија се користи на оваа SD картичка.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>ln</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Овој граф прикажува колку се користи од вградената меморија на овој уред.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Овој граф прикажува колку меморија се користи во привремениот RAM диск.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Апликации на процесорот (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Користење на системскиот процесор (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Оваа страна поклажува колку од процесорот се користи.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Тип:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Оваа страна покажува како меморијата се алоцира на овој уред, Меморијата се каратеризира според: 1. Искористена - меморија која ја искоритуваат апликациите 2. Бафери - привремени локации кои се користат за подобрување на перформансите 3. Кеширани - информации кои биле скоро користени 4. Слободна - меморија која не се користи.</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Искористени (%1) кВ</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Бафери ( %1 кВ)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Кеширана (%1) кВ</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Слободна (%1 кВ)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Вкупно меморија: %1 кВ</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Модул</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Големина</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Искоритено#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">Искористено од</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Ова е листа на сите вчитани модули на кернелот. Кликни и задржи на некој од модулите за да видиш додатни информации, или да го тргнеш.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Избери команда и кликни на копчето Прати за да се испрати до избраниот модул.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Прати</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Кликни овде за зибранта команда да се испрати наиззбраниот модул.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Овој дел прикажува детални информации за модулот.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">Да се изврши</translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 кВ</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Искористени (%1) кВ</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Словофни (%1 кВ)</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Команда</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Статус</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Време</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Ова е листа на сите провеси. Килкни и задржи на процес за додатни информации, или да испратиш сигнал.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Избери сигнал и кликни на копчето Прати за да се испрати до процесот.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Прати</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Кликни овде за зибраниот сигнал да се испрати до процесот.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Овде се прикажани деталн информации за процесот.</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">Да испрати</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Информации за ситемот</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Меморија</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Медиум</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>Процесор</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Процесс</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Модули</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Верзија</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Кернел</b><p>Верзија:</translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Компајлирано од:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Оpie</b><p>Верзија:</translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Изградено на:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p> Верзија:</translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Модел:</translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p> Производител:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Оваа страна ја прикажува верзијата на Opie, кернелот и дистрибудиајта.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/advancedfm.ts b/i18n/nl/advancedfm.ts index ff225a6..6cf239a 100644 --- a/i18n/nl/advancedfm.ts +++ b/i18n/nl/advancedfm.ts @@ -1,412 +1,386 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>Note</source> <translation>Notitie</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Deze map bestaat niet</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Advanced FileManager copyright 2002-2003 L.J.Potter <llorncor@handhelds.org> en valt onder de GPL</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Vertoon verborgen bestanden</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Verander van map</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Voer uit</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Open als tekst</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Akties</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Maak map</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Maak symbolische link</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Hernoem</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiëer</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Kopiëer als</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Kopiëer in zelfde map</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Verplaats</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Verwijder</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Voeg toe aan Documenten</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Voer commando uit</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Bestandsinfo</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Stel bevoegdheden in</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Eigenschappen</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Verzend bestand via IR</translation> </message> <message> - <source>Cannot remove current directory -from bookmarks. -It is not bookmarked!!</source> - <translation type="obsolete">Kan huidige directory niet -uit favorieten verwijderen, -er is hier geen favoriet van!</translation> - </message> - <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>AdvancedFm</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Bestand</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Bekijk</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Voer commando uit met uitvoer</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Selecteer alles</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">Schakel naar lokaal</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">Schakel naar server</translation> - </message> - <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Maak favoriet van map</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Verwijder huidige map uit favorieten</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Grootte</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>%1 bestanden echt verwijderen?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nee</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Verwijder map?</translation> </message> <message> - <source>Really delete -</source> - <translation type="obsolete">Echt verwijderen -</translation> - </message> - <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>%1 bestanden echt kopiëren?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>Bestand bestaat al!</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 Bestaat al, Overschrijven?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Kon %1 niet naar %2 kopiëren</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation>bestaat. Overschrijven?</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>Kan niet kopiëren </translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>naar</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>Kopiëer</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Als</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation>bestaat al. Wilt u het echt verwijderen?</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Kan niet verplaatsen </translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>AdvancedFm Uitvoer</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>AdvancedFm IR uit</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>IR verzonden.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Fout</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Kan bestand niet hernoemen</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation type="unfinished">AdvancedFM ::</translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation type="unfinished">kB vrij</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation>Kan huidige map niet verwijderen van favorietenlijst. Er is geen favoriet van!</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Bestand zoeken</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation>%1 en alle inhoud echt verwijderen?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation>%1 echt verwijderen?</translation> </message> <message> - <source>Copy '%1' As</source> - <translation type="obsolete">Kopiëer '%1' als</translation> - </message> - <message> <source>Switch to View 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Output</source> <translation>Uitvoer</translation> </message> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Sla uivoer op in bestand (alleen bestandsnaam)</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>Proces kon niet worden gestart</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>Fout </translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation> Klaar </translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Stel bestandspermissies in</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Stel bestandspermissies in voor:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>eigenaar</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>groep</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>iedereen</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Eigenaar</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Groep</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>Lezen</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>Schrijven</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>Uitvoeren</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Waarschuwing</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Fout - geen gebruiker</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Fout - geen groep</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Fout bij instellen van eigenaar of groep</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Fout bij instellen modus</translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/citytime.ts b/i18n/nl/citytime.ts index 5cd43bd..355826d 100644 --- a/i18n/nl/citytime.ts +++ b/i18n/nl/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Tijdverandering</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Er is een probleem bij het instellen van tijdzone %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Herstel tijdzone</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Er is een probleem bij het instellen van de tijdzone, De tijd kan nu verkeerd staan ingesteld.</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Tijd in stad</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Klik op een van de ingestelde steden om deze te vervangen</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>STAD</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Kan tijdzoneinformatie niet vinden</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Kan geen informatie over tijdzones vinden op %1</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Continent</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Selecteer hier een continent/land, en daarnaa een stad</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Stad</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Kan kaart niet vinden</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation>Kan kaart %1 niet vinden, beeindig programma</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/doctab.ts b/i18n/nl/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/nl/doctab.ts +++ b/i18n/nl/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/fifteen.ts b/i18n/nl/fifteen.ts index e7b39cf..b7a29d1 100644 --- a/i18n/nl/fifteen.ts +++ b/i18n/nl/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Hussel</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Los op</translation> + <translation type="obsolete">Los op</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Spel</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Schuifpuzzel</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Schuifpuzzel</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Gefeliciteerd! Je hebt gewonnen!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>Hussel stukjes</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>Herstel stukjes</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/go.ts b/i18n/nl/go.ts index 45442f2..c7c23c5 100644 --- a/i18n/nl/go.ts +++ b/i18n/nl/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nieuw spel</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Pas</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Geef op</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Twee speler optie</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Spel</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Wit %1, Zwart %2</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Wit wint.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Zwart wint.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Gelijkspel.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Ik pas</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Gevangen: zwart %1, wit %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Go</translation> + <translation type="obsolete">Go</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/kbill.ts b/i18n/nl/kbill.ts index 084567a..51a6217 100644 --- a/i18n/nl/kbill.ts +++ b/i18n/nl/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Nieuw spel</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Pauzeer spel</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>kBill uitleg</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Regels</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Bestand</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Hulp</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Pauzeer spel</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>Het Verhaal</b><p>Het lot van de wereld ligt alweer in jouw handen! Een gemene computerspecialist, die bekend staat onder de schuilnaam 'Bill', heeft het ultieme computervirus gecreerd. Een zo geavanceerd virus dat het in staat is een gewone computer te veranderen in een nutteloos fossiel! 'Bill' heeft zichzelf gekloond tot miljarden micro-Bill's. Hun enige doel is het infecteren met dit gruwelijke virus, dat vermomd is als een populair besturingssysteem. Als systeembeheerder en ongediertebestrijder is het jouw taak te voorkomen dat Bill hierin slaagt.</translation> + <translation type="obsolete"><b>Het Verhaal</b><p>Het lot van de wereld ligt alweer in jouw handen! Een gemene computerspecialist, die bekend staat onder de schuilnaam 'Bill', heeft het ultieme computervirus gecreerd. Een zo geavanceerd virus dat het in staat is een gewone computer te veranderen in een nutteloos fossiel! 'Bill' heeft zichzelf gekloond tot miljarden micro-Bill's. Hun enige doel is het infecteren met dit gruwelijke virus, dat vermomd is als een populair besturingssysteem. Als systeembeheerder en ongediertebestrijder is het jouw taak te voorkomen dat Bill hierin slaagt.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>Het verhaal van kBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>De regels van kBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><b>De Regels</b><p>Na jaren, nee dagen van minutieus onderzoek - met behulp van de goedkoopste programmeurs die er te vinden zijn - naar de meest makkelijke weergave, is het ons mogelijk gebleken dit programma zo eenvoudig te maken dat het geschikt is voor de hele familie, en de huiskat, en toch niet te laten lijken op een Macintosh.<p><UL><LI>Mep de Bill's (klik)</LI><LI>Herstart de computer (klik)</LI><LI>Pak de gestolen OSen op & en breng ze terug (sleep) ze naar hun respectievelijjke computers</LI><LI>Sleep de emmer om brandjes te blussen</LI><LI>Scores zijn gebaseerd op stbiliteit van het computersysteem, met bonussen voor het meppen van de Bills.</LI></UL><P>De rest kun je vast zelf wel uitvissen. Ons lukte het, dus jou vast ook wel.</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Na ronde</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Uw score</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/kcheckers.ts b/i18n/nl/kcheckers.ts index 1fd9927..37348fb 100644 --- a/i18n/nl/kcheckers.ts +++ b/i18n/nl/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nieuw</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Zet Terug</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Stop</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Starter</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Beginner</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Gemiddeld</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Goed</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Expert</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Meester</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Geef nummering weer</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>&Engelse regels</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>&Russische regels</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>&Groen Bord</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>&Marmer Bord</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>&Houten Bord</translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation>Wat is dit</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Regels</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&over KSchaak</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>Over &Qt</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Spel</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Kunde</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Opties</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Nieuw Spel</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Zet Terug</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Spelregels</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Start!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Gefeliciteerd! U heeft gewonnen!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Wachten a.u.b...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>U heeft verloren. Game Over.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Foute zet.</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/keypebble.ts b/i18n/nl/keypebble.ts index dc328d8..74e9aa1 100644 --- a/i18n/nl/keypebble.ts +++ b/i18n/nl/keypebble.ts @@ -1,292 +1,296 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Verbonden</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Verbinding geweigerd</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Doelcomputer niet gevonden</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Leesfout: QSocket geeft een fout bij het lezen van data, de computer aan de andere kant heeft de verbiding verbroken.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket geeft een verkeerde foutcode</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Wacht op server initialisatie...</translation> + <translation type="obsolete">Wacht op server initialisatie...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Wacht op bureaubladnaam...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Verbonden met %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Protocolfout: Berichtnummer %1 werd ontvangen terwijl een updatebericht verwacht werd.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Protocolfout: De server %1 gebruikt een onbekende codering</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Wacht op serverversie....</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Fout: Verkeerde serverversie, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Fout: niet ondersteunde serverversie, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Aangemeld</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Fout: Deze server verwacht een wachtwoord, maar er is er geen ingevoerd. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Fout: Het ingevoerde wachtwoord was niet juist.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Fout: Er zijn teveel foute inlogpogingen gedaan op deze account, probeer het later nog eens.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Inloggen mislukt</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Te vaak mislukt</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC Viewer</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Nieuwe verbinding</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Open favorieten</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Verwijder favoriet</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Volledig scherm</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Zend Ctrl-Alt-Del</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Verbreek verbinding</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Volgende klik is een dubbelklik</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Volgende klik is een Rechtsklik</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Einde Volledig Scherm</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Verbonden met computer op afstand</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Ingelogd op computer op afstand</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Verbinding verbroken</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Favorieten</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Kies een favoriet die je wilt openen</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>VNC Viewer verbinding</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Server</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>Het wachtwoord van de VNC Server</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Geef wachtwoord weer</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Verberg wachtwoord aan/uit</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Wachtwoord:</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>De naam ven de VNC Server</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Favoriet naam:</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>De hostnaam van de VNC Server</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Hostnaam:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Schermnummer:</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>Het schermnummer van de VNC Server</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opties</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Vraag gedeelde sessie aan</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Sta andere gebruikers toe verbinding te maken met de VNC Server</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Vraag 8-bit sessie aan</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Vraag aan de VNC Server om een verbinding met 8-bits kleur</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Vertraging tussen bijwerkingen van de server</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Verschaal het beeldscherm zodat het op het PDA scherm past (langzaam)</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Schaalfactor</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Milliseconden</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Naar voren bij Bericht</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Controleer op schermupdates iedere:</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Coderingen</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Hextile codering</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>CoRRE codering</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>RRE codering</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Copy rectangle codering</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Zet verzending van identieke rechthoeken aan als referenties naar bestaande data</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/kpacman.ts b/i18n/nl/kpacman.ts index 16da28c..2f8d980 100644 --- a/i18n/nl/kpacman.ts +++ b/i18n/nl/kpacman.ts @@ -1,254 +1,258 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Standaardinstellingen</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Verander richtingtoetsen</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Ongedefinieerde toets</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nieuw</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pause</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Highscore</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Stop</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Verberg Muiscursor</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Selecteer grafiche elementen</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>&Pauzeer in de achtergrond</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Ga door op de voorgrond</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Verander &toetsen...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoenissen (joe@dsite.de) Een pacman spel voor de KDE Desktop Dit programma is gebaseerd op de bron van ksnake door Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Het design is sterk beinvloed door Pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. Ik wil hierbij mijn vriendin Elke Krueers bedanken voor de laatste 10 jaar van haar vriendschap.</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> <source>Configuration Error</source> <translation type="obsolete">Canfiguratiefout</translation> </message> <message> <source>There are no schemes defined, or no scheme is selected.</source> <translation type="obsolete">Er zijn geen schema's gedefinieerd, of er is geen schema geselecteerd.</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Het bitfont kan niet worden geconstrueerd Het bestand '@FONTNAME@' bestaat niet, of is in een onbekend formaat.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>GAME OVER</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>SPELER EEN</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>KLAAR!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUZE</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>KARAKTER</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>BIJNAAM</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SCHADUW</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"BLINKY"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-SPEEDY</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"PINKY"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-MEPPER</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"INKY"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-PRIKKER</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>QTOPIA AANPASSING: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>DRUK OP CURSOR OM TE STARTEN</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1UP</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>HIGH SCORE</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> GEFELICITEERD</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> U EEN TOP 10 SCORE</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation>BEHAALD.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>RNK SCORE NAAM DATUM</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSED</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>De pixelmap kan niet worden gemaakt. Het bestand '@PIXMAPNAME@' bestaat niet, of is in een onbekend formaat.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Initialisatiefout</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/libliquid.ts b/i18n/nl/libliquid.ts index cbf52e0..5205276 100644 --- a/i18n/nl/libliquid.ts +++ b/i18n/nl/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Vloeibaar</translation> + <translation type="unfinished">Vloeibaar</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Stijl Vloeibaar</translation> + <translation type="obsolete">Stijl Vloeibaar</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">Geen transparantie</translation> + <translation type="obsolete">Geen transparantie</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Gestippeld, achtergrondkleur</translation> + <translation type="obsolete">Gestippeld, achtergrondkleur</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Gestippeld, knopkleur</translation> + <translation type="obsolete">Gestippeld, knopkleur</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Transparant gestippeld, achtergrondkleur</translation> + <translation type="obsolete">Transparant gestippeld, achtergrondkleur</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Transparant gestippeld, knopkleur</translation> + <translation type="obsolete">Transparant gestippeld, knopkleur</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Eigen transparantie</translation> + <translation type="obsolete">Eigen transparantie</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Menukleur</translation> + <translation type="obsolete">Menukleur</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Tekstkleur</translation> + <translation type="obsolete">Tekstkleur</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Opaciteit</translation> + <translation type="obsolete">Opaciteit</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Gebruik geschaduwde menutekst</translation> + <translation type="obsolete">Gebruik geschaduwde menutekst</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Maak gereedschapsbalk vlak</translation> + <translation type="obsolete">Maak gereedschapsbalk vlak</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">Gestippeld contrast</translation> + <translation type="obsolete">Gestippeld contrast</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Vloeibaar</translation> + <translation type="obsolete">Vloeibaar</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">High Performance Vloeibaar stijl door Mosfet</translation> + <translation type="obsolete">High Performance Vloeibaar stijl door Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/libmemoryapplet.ts b/i18n/nl/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/nl/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/nl/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/libopiecore2.ts b/i18n/nl/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/nl/libopiecore2.ts +++ b/i18n/nl/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/libopiepim2.ts b/i18n/nl/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/nl/libopiepim2.ts +++ b/i18n/nl/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/nl/libopieui2.ts b/i18n/nl/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/nl/libopieui2.ts +++ b/i18n/nl/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/nl/mediummount.ts b/i18n/nl/mediummount.ts index cea0784..1c2d75f 100644 --- a/i18n/nl/mediummount.ts +++ b/i18n/nl/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>Medium Mount Instellingen</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Globaal</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>Als een medium ingevoerd wordt, probeert Opie het medium te onderzoeken naar Documenten. Bij grote media kan dit enige tijd duren. U kunt kiezen of Opie globaal of per medium moet zoeken. U kunt ook ieder medium apart instellen.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>Zet mediumcontrole aan</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>Gebruik globale instellingen</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Welke mediabestanden</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Plaatjes</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Tekst</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>Configureer dit medium. De veranderen treden in werking zodra dit programma gesloten wordt. Om het Documenten tabblad te updaten moet u het medium verwijeren en opnieuw invoeren.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Welke mediabestanden</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Plaatjes</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Tekst</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>Limiteer zoeken met:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Voeg toe</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>Controleer dit medium altijd</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/mindbreaker.ts b/i18n/nl/mindbreaker.ts index 995b71c..6aba4e0 100644 --- a/i18n/nl/mindbreaker.ts +++ b/i18n/nl/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,48 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nieuw spel</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>Winstgem: %1 beurten (%2 spellen)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>Beurt%1p%2</translation> + <translation type="obsolete">Beurt%1p%2</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>HuidigeBeurt%1</translation> + <translation type="obsolete">HuidigeBeurt%1</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Antwoord%1</translation> + <translation type="obsolete">Antwoord%1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Schoon Statistieken</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Schoon win ratio?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancel</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/osearch.ts b/i18n/nl/osearch.ts index dd38757..a295edb 100644 --- a/i18n/nl/osearch.ts +++ b/i18n/nl/osearch.ts @@ -1,147 +1,151 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>OZoek</translation> </message> <message> <source>adressbook</source> <translation type="obsolete">adresboek</translation> </message> <message> <source>todo</source> <translation type="obsolete">tedoen</translation> </message> <message> <source>datebook</source> <translation type="obsolete">agenda</translation> </message> <message> <source>applications</source> <translation type="obsolete">programma's</translation> </message> <message> <source>documents</source> <translation type="obsolete">documenten</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Zoek</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Zoek alles</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Hoofdlettergevoelig</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>Gebruik jokertekens</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>De details van de huidige resultaten</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opties</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Voer hier de zoektermen in</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Programma's</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Documenten</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Te-doen lijst</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalender</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kontakten</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Resultaten</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation>laat zien</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>verander</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>voer uit</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>open in bestandsmanager</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>open met</translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>laat afgemaakte taken zien</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>laat vroegere gebeurtenissen zien</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>zoek in data</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Bestand:</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Link:</translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>MIMEtype:</translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>zoek inhoud</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>zoek naar %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/qpe.ts b/i18n/nl/qpe.ts index fc6177b..69dbb18 100644 --- a/i18n/nl/qpe.ts +++ b/i18n/nl/qpe.ts @@ -1,533 +1,584 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished">Programma probleem</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"><p>%1 reageert niet.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Wilt u het programma geforceerd verlaten?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">Programma probleem</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 reageert niet.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Wilt u het programma geforceerd verlaten?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">Raak de richtkruizen duidelijk en precies aan om het scherm in te stellen.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished">Welkom bij Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Documenten</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">Icoonaanzicht</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">Lijstaanzicht</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Batterijlading is kritiek! Laat uitgeschakeld tot kan worden opgeladen!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">Batterijlading is erg laag.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">De reservebatterijlading is erg laag. Reservebatterij opladen aub.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">visitekaartje</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">Informatie</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete"><p>De systeemdatum lijkt niet correct. (%1)</p><p>Wilt u deze corrigeren?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished">Batterijstatus</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished">Launcher</translation> </message> <message> <source>Finding documents</source> <translation type="obsolete">Vinden documenten</translation> </message> <message> <source>Searching documents</source> <translation type="obsolete">Zoeken documenten</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished">- Launcher</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished">Geen programma</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished">Er is geen programma ingesteld voor dit document.<p>Type is %1.</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished">Documenten</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished">Icoonaanzicht</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished">Lijstaanzicht</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">%1 bestanden</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">Alle types van bestand</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Documentaanzicht</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">Ingeschakeld medium</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">Een <b>opslagmedium</b> is ingeschakeld. Moet dit onderzocht worden op mediabestanden?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Welke mediabestanden</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Audio</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Plaatjes</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Tekst</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Video</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Alle</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">Koppel programma's</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">Beperk zoeken tot map: (nog niet gebruikt)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">Voeg toe</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">Uw beslissing word opgeslagen op het medium.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">Vraag niet nogmaals voor dit medium</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished">Welke mediabestanden</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Audio</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Alle</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished">Plaatjes</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Tekst</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">Video</translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">Voeg toe</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">Batterijstatus</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished">Informatie</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"><p>De systeemdatum lijkt niet correct. (%1)</p><p>Wilt u deze corrigeren?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Batterijlading is kritiek! Laat uitgeschakeld tot kan worden opgeladen!</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">De reservebatterijlading is erg laag. Reservebatterij opladen aub.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">visitekaartje</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">Afsluiten...</translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished">Beeindigen</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished">Opie beeindigen</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished">Herstarten</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished">Opie herstarten</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished">Afsluiten</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"><p> Deze afsluitopties worden voornamelijk voor gebruik tijdens ontwikkeling en tests van het Opie systeem. In een normale omgeving zijn deze opties niet nodig.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Annuleren</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">Synchronisatieverbinding</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete">Een niet geautoriseerd systeem probeert toegang te krijgen tot dit apparaat.<p>Aub upgraden als u een versie van Qtopia desktop ouder dan 1.5.1 gebruikt.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Weiger</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"><p>Een onbekend systeem probeert toegang te krijgen tot dit apparaat. Dit is normaal als dit de eerste keer is dat u synchroniseert.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">Sta toe</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Synchroniseren</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Kontakten</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Annuleren</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/nl/sysinfo.ts b/i18n/nl/sysinfo.ts index 1d56e8d..56f9c59 100644 --- a/i18n/nl/sysinfo.ts +++ b/i18n/nl/sysinfo.ts @@ -1,325 +1,401 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Deze grafiek geeft weer hoeveel ruimte gebruikt wordt op deze Compact Flash kaart.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Deze grafiek geeft weer hoeveel ruimte gebruikt wordt op deze Harde schijf.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Deze grafiek geeft weer hoeveel ruimte gebruikt wordt op deze Secure Digital kaart.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Deze grafiek geeft weer hoeveel ruimte van het interne Flash geheugen van dit apparaat gebruikt wordt.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Deze grafiek geeft weer hoeveel ruimte gebruikt wordt op de tijdelijke RAM schijf van dit apparaat.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Programma GPU gebruik (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Systeem CPU gebruik (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Deze pagina laat zien hoeveel van de processor van dit apparaat gebruikt wordt.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Type:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Deze pagina geeft weer hoeveel geheugen (dwz RAM) in gebruik is op uw hanheld. Gehugen wordt als volgt onderverdeeld: 1. Gebruikt - Geheugen dat in gebruik is door Opie en lopende programma's. 2. Buffers - Tijdelijke opslag tbv verbetering snelheid. 3. Cache - Recent gebruikte informatie, die nog niet vrijgegeven is. 4. Vrij - Geheugen dat momenteel niet in gebruik is door Opie of lopende programma's.</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Gebruikt (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffers (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Cache (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Vrij (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Totaal geheugen: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Module</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Grootte</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Gebruik#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">Gebruikt door</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Dit is een lijst van alle kernelmodules die momenteel geladen zijn op deze handheld. Druk een tijd op een module om meer informatie over de module te zien, of hem te beeindigen.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Selecteer hier een commando en klik op de Zend knop (rechts in beeld) om het commando naar de module te sturen.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Zend</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Klik hier om het commando naar de module te sturen.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Dit vlak geeft gedetailleerde informatie over deze module weer.</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">Wilt u dit echt uitvoeren </translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Gebruikt door</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>Wilt u %1 echt gebruiken op dit onderdeel?</translation> + <translation type="obsolete">Wilt u %1 echt gebruiken op dit onderdeel?</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Gebruikt (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Beschikbaar (%1 kB)</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Commando</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Tijd</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Dit is een lijst van alle processen die momenteel geladen zijn op deze handheld. Druk een tijd op een module om meer informatie over de module te zien, of een signaal te sturen.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Selecteer hier een signaal en klik op de Zend knop (rechts in beeld) om hetnaar dit proces te sturen.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Zend</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Klik hier om het signaal naar dit proces te sturen.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Dit vlak laat gedetailleerde info over dit proces zien.</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">Wilt u dit echt zenden </translation> </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> <translation type="obsolete">Wilt u %1 echt naar dit onderdeel sturen?</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Systeeminfo</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Geheugen</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Opslag</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Proces</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Modules</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Versie</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux Kernel</b><p>Versie: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Gecompileerd door:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Versie: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Gebouwd op:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Versie:</translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Model:</translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Fabrikant:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Deze pagina geeft de huidige versies van Opie, de Linux kernel en de distributie van deze handheld weer.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/advancedfm.ts b/i18n/no/advancedfm.ts index 4fb4f6a..b433926 100644 --- a/i18n/no/advancedfm.ts +++ b/i18n/no/advancedfm.ts @@ -1,386 +1,378 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>Note</source> <translation>Merk</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Den katalogen eksisterer ikke</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Advanced FileManager er opphavsrettslig beskyttet 2002-2003 L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> og er GPL lisensiert</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Vis skjulte filer</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Bytt katalog</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Utfør</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Åpne som tekst</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Handlinger</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Lag katalog</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Lag symlenke</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Endre navn</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopier</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Kopier som</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Kopier samme katalog</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Flytt</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Slett</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Legg til Dokumenter</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Utfør kommando</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Fil info</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Sett rettigheter</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Rettigheter</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Beam fil</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>AvansertFm</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fil</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Vis</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Utfør kommando med utskrift</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Velg alle</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">Bytt til lokal</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">Bytt til ekstern</translation> - </message> - <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Bokmerke katalog</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Fjern denne katalogen fra bokmerker</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Størrelse</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Dato</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>Sikker på at du vil slette filene %1 ?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nei</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Slette katalog?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>Sikker på at du vil kopiere filene %1?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>Filen eksisterer!</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 eksisterer. Ok for å overskrive?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation>Eksisterer. Ok for å overskrive?</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>Kunne ikke kopiere</translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>til</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation type="unfinished">Kopier</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation type="unfinished">Som</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation>Eksisterer allerede. Er du sikker på at du vil slette?</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Kunne ikke flyttes </translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>AvansertFm utskrift</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>AvansertFm Beam ut</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Ir sent.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Feil</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Kunne ikke endre filnavn</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Output</source> <translation>Utskrift</translation> </message> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Lagre utskrift til fil (bare navn)</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Sett fil rettigheter</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Sett fil rettighter for:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>eier</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>gruppe</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>andre</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Eier</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppe</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>lese</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>skrive</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>utføre</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/citytime.ts b/i18n/no/citytime.ts index ef631e9..e88387f 100644 --- a/i18n/no/citytime.ts +++ b/i18n/no/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>City</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/doctab.ts b/i18n/no/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/no/doctab.ts +++ b/i18n/no/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/fifteen.ts b/i18n/no/fifteen.ts index b52d689..2b62ab6 100644 --- a/i18n/no/fifteen.ts +++ b/i18n/no/fifteen.ts @@ -1,41 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Solve</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/go.ts b/i18n/no/go.ts index 07e1e03..ef2a60d 100644 --- a/i18n/no/go.ts +++ b/i18n/no/go.ts @@ -1,56 +1,52 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/kbill.ts b/i18n/no/kbill.ts index f4d45dd..e6fdcc3 100644 --- a/i18n/no/kbill.ts +++ b/i18n/no/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/kcheckers.ts b/i18n/no/kcheckers.ts index ebf2980..77f5144 100644 --- a/i18n/no/kcheckers.ts +++ b/i18n/no/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/keypebble.ts b/i18n/no/keypebble.ts index d988a88..dcc958e 100644 --- a/i18n/no/keypebble.ts +++ b/i18n/no/keypebble.ts @@ -1,288 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> - <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/kpacman.ts b/i18n/no/kpacman.ts index 7546bd0..c1a0096 100644 --- a/i18n/no/kpacman.ts +++ b/i18n/no/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/libliquid.ts b/i18n/no/libliquid.ts index a60e040..13fa922 100644 --- a/i18n/no/libliquid.ts +++ b/i18n/no/libliquid.ts @@ -1,71 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/libmemoryapplet.ts b/i18n/no/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/no/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/no/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/libopiecore2.ts b/i18n/no/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/no/libopiecore2.ts +++ b/i18n/no/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/libopiepim2.ts b/i18n/no/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/no/libopiepim2.ts +++ b/i18n/no/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/no/libopieui2.ts b/i18n/no/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/no/libopieui2.ts +++ b/i18n/no/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/no/mediummount.ts b/i18n/no/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/no/mediummount.ts +++ b/i18n/no/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/mindbreaker.ts b/i18n/no/mindbreaker.ts index 598d561..d3f6cf7 100644 --- a/i18n/no/mindbreaker.ts +++ b/i18n/no/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/osearch.ts b/i18n/no/osearch.ts index 1bef444..e20a0f4 100644 --- a/i18n/no/osearch.ts +++ b/i18n/no/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/qpe.ts b/i18n/no/qpe.ts index c2aa1c4..e059e72 100644 --- a/i18n/no/qpe.ts +++ b/i18n/no/qpe.ts @@ -1,361 +1,412 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/no/sysinfo.ts b/i18n/no/sysinfo.ts index a77fd79..ac6dae5 100644 --- a/i18n/no/sysinfo.ts +++ b/i18n/no/sysinfo.ts @@ -1,277 +1,349 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/advancedfm.ts b/i18n/pl/advancedfm.ts index 2f89b64..752b966 100644 --- a/i18n/pl/advancedfm.ts +++ b/i18n/pl/advancedfm.ts @@ -1,391 +1,383 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>AdvancedFm</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Plik</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Widok</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Pokazuj ukryte pliki</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Utworz folder</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Zmien nazwe</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Wykonaj polecenie</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Wykonaj polecenie z wyswietleniem wyniku</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">Przelacz na lokalne</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">przelacz na zdalne</translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation>Rozmiar</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Notatka</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Nie mozna zmienic nazwy</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Folder nie istnieje</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Kopiuj jako</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Wyjscie AdvancedFm</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Emisja AdvancedFm</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Wiazka Ir wyemitowana.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Zmien folder</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Wykonaj</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Otworz jako tekst</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Utworz dowiazanie</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Przenies</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Informacje o pliku</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Ustaw uprawnienia</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Wlasciwosci</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Emituj plik</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Jako</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Kopiuj ten sam folder</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>Nie mozna skopiowac </translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>do</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Nie mozna przeniesc</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Dodaj do Dokumentow</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Akcje</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Zaznacz wszystko</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>Czy na pewno usunac %1 plikow?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Usunac folder?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>Czy na pewno skopiowac %1 plikow?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>Plik istnieje!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> istnieje. Czy nadpisac?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation>juz istnieje. Czy na pewno chcesz go usunac?</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 istnieje. Czy nadpisac?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Nie mozna skopiowac %1 do %2</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Zaawansowany Menedzer Plikow prawa autorskie 2002-2003 L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> na licencji GPL</translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Dodaj folder do zakladek</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Usun aktualny folder z zakladek</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Blad</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation>Nie mozna usunac aktualnego folderu z zakladek. Nie ma go w zakladkach!</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Szukaj pliku</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation>Czy na pewno usunac %1 wraz z zawartoscia?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation>Czy na pewno usunac %1?</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation>AdvancedFm ::</translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation>kB wolne</translation> </message> <message> <source>Switch to View 1</source> <translation>Przelacz na Widok 1</translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation>Przelacz na widok 2</translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation>Jeszcze niezaimplementowane</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Zapisz wyjscie do pliku (tylko nazwa)</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Wyjscie</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>Proces nie mogl rozpoczac dzialania</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>Blad</translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation>Skonczone</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Ustaw uprawnienia pliku</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Ustaw uprawnienia pliku dla:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>wlasciciel</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>grupa</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>pozostali</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Wlasciciel</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupa</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>odczyt</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>zapis</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>wykonywanie</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Ostrzezenie</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Blad - brak uzytkownika</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Blad - brak grupy</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Blad podczas ustawiania grupy</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Blad podczas ustawiania uprawnien</translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation>uprawnieniaPliku</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/citytime.ts b/i18n/pl/citytime.ts index 5a20f49..f86c7fd 100644 --- a/i18n/pl/citytime.ts +++ b/i18n/pl/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Zmieniam czas</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Wystąpił problem z ustawieniem strefy czasowej %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Przywróć strefę czasową</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Wystąpił problem z ustawieniem twojej strefy czasowej. Twój czas może być błędny...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Czas na świecie</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Kliknij na jedno z ustawionych miast by je zastąpić innym</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Miasto</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Nie mozna znaleźć informacji o strefie czasowej</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Nie można znaleźć informacji o strefie czasowej w %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Nie można znaleźć mapy</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Nie można załadować mapy: %1, kończę</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Kontynent</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Wybierz kontynent/kraj, a potem wybierz miasto</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Miasto</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/doctab.ts b/i18n/pl/doctab.ts index ba1fef7..c8ba325 100644 --- a/i18n/pl/doctab.ts +++ b/i18n/pl/doctab.ts @@ -1,31 +1,38 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation>Ustawienia Dokumentów</translation> </message> <message> <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> (Note that such a tab scans <i>all</i> documents on <i>all</i> external media, which can be quite slow and annyoing...)</source> - <translation><b>Czy chcesz używać zakładki Dokumenty?</b><p> + <translation type="obsolete"><b>Czy chcesz używać zakładki Dokumenty?</b><p> (Zakładka ta skanuje <i>wszystkie</i> dokumenty na <i>wszystkich</i> nośnikach, co może być całkiem powolne i denerwujące...)</translation> </message> <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation>Włącz Dokumenty</translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation>Tak, proszę!</translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation>Nie, dziękuję.</translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/fifteen.ts b/i18n/pl/fifteen.ts index 462fd0e..b60cb3c 100644 --- a/i18n/pl/fifteen.ts +++ b/i18n/pl/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Losuj</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Poukladaj</translation> + <translation type="obsolete">Poukladaj</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Gra</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Pietnascie</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Pietnascie</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Gratulacje! Wygrales gre!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>P&omieszaj klocki</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Resetuj klocki</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/go.ts b/i18n/pl/go.ts index bffe22d..8cf56ce 100644 --- a/i18n/pl/go.ts +++ b/i18n/pl/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nowa gra</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Pas</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Rezygnuj</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Opcja dla 2 graczy</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Gra</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Biale %1, Czarne %2.</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Biale wygraly.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Czarne wygraly.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Remis.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Pasuje</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Wiezniowie: czarni %1, biali %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Go</translation> + <translation type="obsolete">Go</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/kbill.ts b/i18n/pl/kbill.ts index 1f17284..bb45437 100644 --- a/i18n/pl/kbill.ts +++ b/i18n/pl/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Nowa gra</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Pauzuj gre</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>Historia kBill'a</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Zasady</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Plik</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Pomoc</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Pauzuj Gre</translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation>Historia KBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Zasady KBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Po Poziomie</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Twoje punkty</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/kcheckers.ts b/i18n/pl/kcheckers.ts index 93e10f5..aafc30c 100644 --- a/i18n/pl/kcheckers.ts +++ b/i18n/pl/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>What's This</source> <translation>Co to jest</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>O &Qt</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Start!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Gratulacje! Wygrales!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Prosze czekac...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Przegrales. Koniec gry</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Bledny ruch</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Nowa</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Cofnij ruch</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Koniec</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Poczatkujacy</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Nowicjusz</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Sredni</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Dobry</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Ekspert</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Mistrz</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Pokaz numeracje</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>Zasady &angielskie</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>Zasady &rosyjskie</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>&Zielona szachownica</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>&Marmurowa szachownica</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>&Drewniana szachownica</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Reguly gry</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&O KCheckers</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Gra</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Trudnosc</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Opcje</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Pomoc</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Nowa gra</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Cofnij ruch</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Reguly gry</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/keypebble.ts b/i18n/pl/keypebble.ts index d4efb67..0695994 100644 --- a/i18n/pl/keypebble.ts +++ b/i18n/pl/keypebble.ts @@ -1,292 +1,296 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Polaczony</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Polaczenie odrzucone</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Nie znaleziono serwera</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Blad odczytu: QSocket zglosil blad przy czytaniu danych, prawdopodobnie zdalny host porzucil polaczenie.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket zglosil nieprawidlowy kod bledu</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Oczekiwanie na inicjalizacje serwera...</translation> + <translation type="obsolete">Oczekiwanie na inicjalizacje serwera...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Oczekiwanie na nazwe pulpitu...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Polaczony do %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Blad protokolu: Id Wiadomosci %1 znalezione zamiast oczekiwanej wiadomosci o aktualizacji.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Blad protokolu: Serwer %1 uzyl nieznanego kodowania</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Oczekiwanie na wersje serwera...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Blad: Niewlasciwa wersja serwera, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Blad: Nieobslugiwana wersja serwera, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Zalogowany</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Blad: Serwer zazadal hasla, ale zadne nie zostalo podane. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Blad: Podane haslo jest nieprawidlowe.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Blad: Zbyt wiele nieudanych prob logowania na to konto, sprobuj pozniej.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Blad logowania</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Zbyt duzo bledow</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>Klient VNC</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Caly ekran</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Rozlaczono</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Do okna</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Polaczono do zdalnego serwera</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Zalogowano na zdalnym serwerze</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Polaczenie zamkniete</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Nowe polaczenie</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Otworz zakladke</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Usun zakladke</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Wyslij Contrl-Alt-Delete</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Natepne klikniecie to podwojne klikniecie</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Nastepne klikniecie to prawy przycisk</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Zakladki</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Wybierz zakladke, ktora chcesz otworzyc</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>Polaczenie z VNC Viewer</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Serwer</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Pokaz haslo</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Haslo:</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Nazwa zakladki:</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Nazwa komputera:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Numer pulpitu:</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opcje</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Sprawdz zmiany na pulpicie co:</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Milisekund</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Zazadaj 8-bit sesji</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Podnies z dzwonkiem</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Zarzadaj wspoldzielonej sesji</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Wspolczynnik Skali</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Kodowania</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Kodowanie Hextile</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>Kodowanie CoRRE</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>Kodowanie RRE</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Kopiuj kodowanie prostokata</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>Haslo serwera VNC</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Przelacz maskowanie hasla</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>Nazwa serwera VNC</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>Nazwa komputera serwera VNC</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>Numer pulpitu serwera VNC</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Opoznienie pomiedzy zadaniami aktualizacji z serwera</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Zadaj, zeby serwer VNC transferowal 8 bitowy kolor</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Zezwalaj innym uzytkownikom na polaczenia do serwera VNC</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Skaluj zdalny pulpit do ekranu PDA (wolne)</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Wlacz transmitowanie identycznych prostokatow jako odnosniki do istniejacych danych</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/kpacman.ts b/i18n/pl/kpacman.ts index e071b68..5644148 100644 --- a/i18n/pl/kpacman.ts +++ b/i18n/pl/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Domyslne</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Anuluj</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Zmien przyciski kierunkow</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Niezdefiniowany przycisk</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nowa</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pauza</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Sala slawy</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Koniec</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Ukryj kursor</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Wybierz schemat grafiki</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>Pauzuj w &tle</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>Kontynuuj na &pierwszym planie</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>&Zmien przyciski...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Pomoc</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>KONIEC GRY</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>GRACZ 1</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>SZYKUJ SIE!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUZA</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>POSTAC</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>KSYWKA</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SHADOW</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"BLINKY"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-SPEEDY</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"PINKY"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-BASHFUL</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"INKY"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>PORT NA QTOPIA: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>WCISNIJ KURSOR BY ZACZAC</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1UP</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>WYSOKI WYNIK</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> GRATULACJE</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> OSIAGNOLES</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation>PUNKTACJA W PIERWSZEJ 10.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>RNK PUNKTY IMIE DATA</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUZA</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished">Obrazek </translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Blad inicjalizacji</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libliquid.ts b/i18n/pl/libliquid.ts index e3fdee5..9641551 100644 --- a/i18n/pl/libliquid.ts +++ b/i18n/pl/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Liquid</translation> + <translation type="unfinished">Liquid</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Styl Liquid</translation> + <translation type="obsolete">Styl Liquid</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">Bez przezroczystosci</translation> + <translation type="obsolete">Bez przezroczystosci</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Pasiasty, kolor tla</translation> + <translation type="obsolete">Pasiasty, kolor tla</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Pasiasty, kolor przycisku</translation> + <translation type="obsolete">Pasiasty, kolor przycisku</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Przezroczysty pasiasty, kolor tla</translation> + <translation type="obsolete">Przezroczysty pasiasty, kolor tla</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Przezroczysty pasiasty, kolor przycisku</translation> + <translation type="obsolete">Przezroczysty pasiasty, kolor przycisku</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Ustawiona przezroczystosc</translation> + <translation type="obsolete">Ustawiona przezroczystosc</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Kolor menu</translation> + <translation type="obsolete">Kolor menu</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Kolor tekstu</translation> + <translation type="obsolete">Kolor tekstu</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Nieprzezroczystosc</translation> + <translation type="obsolete">Nieprzezroczystosc</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Uzywaj cieniowanego tekstu menu</translation> + <translation type="obsolete">Uzywaj cieniowanego tekstu menu</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Plaskie przyciski na pasku narzedzi</translation> + <translation type="obsolete">Plaskie przyciski na pasku narzedzi</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">Kontrast pasków</translation> + <translation type="obsolete">Kontrast pasków</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Liquid</translation> + <translation type="obsolete">Liquid</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">Bardzo wydajny styl Liquid autorstwa Mosfet'a</translation> + <translation type="obsolete">Bardzo wydajny styl Liquid autorstwa Mosfet'a</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libmemoryapplet.ts b/i18n/pl/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/pl/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/pl/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libopiecore2.ts b/i18n/pl/libopiecore2.ts index c98fdd0..f621554 100644 --- a/i18n/pl/libopiecore2.ts +++ b/i18n/pl/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation>Śmietnik</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libopiepim2.ts b/i18n/pl/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/pl/libopiepim2.ts +++ b/i18n/pl/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libopieui2.ts b/i18n/pl/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/pl/libopieui2.ts +++ b/i18n/pl/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/mediummount.ts b/i18n/pl/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/pl/mediummount.ts +++ b/i18n/pl/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/mindbreaker.ts b/i18n/pl/mindbreaker.ts index 5e19088..2c81f7b 100644 --- a/i18n/pl/mindbreaker.ts +++ b/i18n/pl/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,40 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nowa gra</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>Wygrane sr: %1 tur (%2 gier)</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>CurrentGo%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Odpowiedz%1</translation> + <translation type="obsolete">Odpowiedz%1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Kasuj statystyki</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Kasowac proporcje wygranych?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Wroc</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/osearch.ts b/i18n/pl/osearch.ts index fd40729..4cfeb8a 100644 --- a/i18n/pl/osearch.ts +++ b/i18n/pl/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>OSearch</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Szukaj</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Szukaj wszędzie</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Wielkość liter znacząca</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>Używaj znaków specjalnych</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Szczegóły aktualnych wyników</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opcje</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Wpisz tu wyszukiwany ciąg</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Aplikacje</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Dokumenty</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Lista ZróbTo</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalendarz</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kontakty</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation>Szukaj: </translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Wyniki</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation>pokaż</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>edytuj</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>wykonaj</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>otwórz w menedżerze plików</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>otwórz przy pomocy</translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>pokazuj ukończone zadania</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>pokazuj przeszłe wydarzenia</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>szukaj w datach</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Plik:</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Link:</translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>Typ MIME:</translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>przeszukuj zawartość</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>wyszukuję %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/qpe.ts b/i18n/pl/qpe.ts index 97ff548..7d50f18 100644 --- a/i18n/pl/qpe.ts +++ b/i18n/pl/qpe.ts @@ -1,387 +1,438 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation>Język</translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation>Czas i data</translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation>Informacje osobiste</translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation>Dokumenty</translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation>Problem z aplikacją</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation><p>%1 nie odpowiada.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation><p>Czy chcesz wymusić zakończenie aplikacji?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation><qt><p>Szybkie ładowanie tej aplikacji zostało wyłączone. Kliknij i przytrzymaj na ikonie aplikacji by je ponownie włączyć.</qt></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation><qt><b>%1</b> został zamknięty po otrzymaniu sygnału %2</qt></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation>Aplikacja zamknieta</translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation>Aplikacja nie znaleziona</translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation><qt>Nie można zlokalizować aplikacji <b>%1</b></qt></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Błąd</translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation><qt>Nie można znaleźć aplikacji %1</qt></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation>Dokładnie i silnie dotknij krzyżyk aby skalibrować ekran.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation>Witaj w Opie</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation>Stan baterii</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation>Bateria słaba</translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation><< Wstecz</translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation>Dalej >></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation>Kliknij gdziekolwiek na ekranie by kontynuować.</translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation>Proszę czekać, ładuję ustawienia %1.</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Proszę czekać...</translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation>Kończ</translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation>PierwszeTło</translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation>Unikod</translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation>Launcher</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation>- Launcher</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation>Brak aplikacji</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation><p>Brak aplikacji zdefiniowanych dla tego dokumentu.<p> Typ to %1.</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Dokumenty</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation>Pokaż jako tekst</translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation><b>Wyszukiwanie Dokumentów...</b></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation>Pokazuj ikony</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation>Pokazuj listę</translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation><b>Zakładka Dokumenty<p>została wyłączona.<p>Aby ją ponownie włączyć wejdź w Ustawienia->Launcher->Dokumenty</b></center></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>Document View</source> <translation>Widok Dokumentu</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation>Wszystkie typy</translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation>Wykryto nowy nośnik danych:</translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation>Co z nim zrobić?</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Tryb bezpieczny</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Menedżer wtyczek...</translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation>Restartuj Qtopia</translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation>Pomoc...</translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation>Informacje</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation><p>Data systemowa wydaje się być nieprawidłowa. (%1)</p><p>Czy chcesz poprawić zegar?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Poziom energii jest krytyczny! Wylacz urzadzenie az do naladowania baterii!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low. </source> <translation type="obsolete">Poziom energii bardzo niski.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">Bateria zapasowa sie rozladowuje. Doladuj baterie zapasowa.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation>wizytowka</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Tryb bezpieczny</translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation><P>Wystąpił błąd systemu i jest on teraz w Trybie Bezpiecznym. W tym trybie nie są ładowane wtyczki. Używajac Menedżera Wtyczek możesz wyłączyć wtyczki, które powodują awarię systemu.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Menedżer wtyczek...</translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation>Stan pamięci</translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation>Mało pamięci Zapisz dane.</translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation>Krytyczny brak pamięci Zakończ natychmiast tą aplikację.</translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation>OSTRZEŻENIE</translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation><p>Poziom naładowania baterii jest krytyczny!<p>Wyłącz urządzenie do czasu podłączenia do sieci</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation>Poziom naładowania baterii jest bardzo niski.</translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation><p>Poziom naładowania baterii zapasowej jest bardzo niski<p>Naładuj ją</translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation>Zamknij</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation>Zamknij Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation>Restartuj system</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation>Restartuj Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation>Zamknij system</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation><p> Te opcje zamykające zostały pierwotnie dodane do użytku deweloperów i dla testów Opie. W normalnym środowisku ich używanie nie jest konieczne.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Anuluj</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation>Zamykanie systemu...</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation>Połączenie synchronizacyjne</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Nieautoryzowany system zada dostepu do tego urzadzenia.<p>Jesli uzywasz Qtopia Desktop w wersji wczesniejszej niz 1.5.1, zaktualizuj ja.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Odmów</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation><p>Nierozpoznany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Jeśli zainicjowałeś synchronizację po raz pierwszy to jest to normalne.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation>Zezwól</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation><p>Nieautoryzowany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Jeśli używasz Qtopia Desktop w wersji starszej niż 1.5.1, to zaktualizuj ją albo zmień ustawienia na korzystanie z IntelliSync.</translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation><qt><p>Nieautoryzowany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Wybrałeś IntelliSync więc możesz zezwolić na połączenie albo go odmówić.</qt></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation>Przerwij</translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation>Synchronizacja:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/sysinfo.ts b/i18n/pl/sysinfo.ts index 302e58e..0c26763 100644 --- a/i18n/pl/sysinfo.ts +++ b/i18n/pl/sysinfo.ts @@ -1,309 +1,385 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tej karcie Compact Flash.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tym twardym dysku.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tej karcie Secure Digital.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished">In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci w pamieci wbudowanej tego urzadzenia (np. pamieci Flash).</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tymczasowym RAM-dysku.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Uzycie procesora przez aplikacje (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Uzycie procesora przez system (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Typ:</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Ta strona prezentuje obciazenie procesora tego urzadzenia.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Uzywana (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Bufory (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Podreczna (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Wolna (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Calkowita Pamiec: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Ta strona prezentuje alokacje pamieci (np. RAM) na Twoim urzadzeniu. Pamiec jest podzielona na kategorie: 1. Uzywana - pamiec uzywana przez Opie i inne dzialajace aplikacje. 2. Bufory - tymczasowa przestrzen uzywana do poprawienia wydajnosci. 3. Podreczna - informacje, ktore zostaly juz uzyte, ale nie zostaly jeszcze zwolnione. 4. Wolna - pamiec nie bedaca aktualnie w uzyciu przez zadne aplikacje.</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Modul</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Rozmiar</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Uzyty#</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>To jest lista wszystkich aktualnie zaladowanych modulow jadra. Kliknij i przytrzymaj na module aby zobaczyc wiecej informacji na jego temat lub wy go usunac z pamieci.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Wybierz tu polecenie i kliknij przycisk Wyslij po prawej zeby wyslac polecenie do wybranego powyzej modulu.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Wyslij</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Kliknij tu zeby wyslac wybrane polecenie do wybranego powyzej modulu.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Ten obszar prezentuje szczegolowe informacje o tym module.</translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Uzywany przez</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>Czy na pewno chcesz wykonac %1 na tym module?</translation> + <translation type="obsolete">Czy na pewno chcesz wykonac %1 na tym module?</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Zajete (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Wolne (%1 kB)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>polecenie</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Czas</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>To jest lista wszystkich procesow dzialajacych na tym urzadzeniu. Kliknij i przytrzymaj na procesie by zobaczyc dodatkowe informacje o nim lub by wyslac do niego sygnal.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Wybierz tu sygnal i kliknij przycisk Wyslij po prawej by go wyslac do procesu.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Wyslij</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Kliknij tu by wyslac wybrany sygnal do tego procesu.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Ten obszar prezentuje szczegolowe informacje o tym procesie.</translation> </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> <translation type="obsolete">Czy na pewno chcesz wyslac %1 do tego procesu?</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Informacja o systemie</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Pamiec</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Dyski</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>Procesor</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Procesy</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Wersja</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Moduly</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Jadro Linuksa</b><p>Wersja: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Kompilowane przez: </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Wersja: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Zbudowane na: </translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Wersja:</translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Model:</translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Sprzedawca:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Ta strona prezentuje aktualne wersje Opie, jadra Linuksa i dystrybucji dzialajacych na tym urzadzeniu.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/advancedfm.ts b/i18n/pt/advancedfm.ts index 3896610..bd2c1ad 100644 --- a/i18n/pt/advancedfm.ts +++ b/i18n/pt/advancedfm.ts @@ -1,404 +1,392 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>Gestor de Ficheiros Avançado</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Ficheiro</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Mostrar Escondidos</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Criar Directoria</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Mudar Nome</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Executar Comando</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Executar Comando e ver Resultado</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">Mudar para Local</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">Mudar para Remoto</translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation>Tamanho</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sim</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Não</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Nota</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Não foi possível mudar o nome</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>A directoria não existe</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Copiar Como</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Resultado do AdvancedFm</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Enviar por Infravermelhos</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Enviado.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Mudar Directoria</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Executar</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Abrir como texto</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Criar atalho Simbólico</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Mover</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Info do Ficheiro</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Mudar Permissões</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Propriedades</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Enviar Ficheiro (IR)</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Copiar para a mesma Directoria</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>Não foi possivel copiar </translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>para </translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Não foi possível mover </translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Adicionar aos Documentos</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Acções</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Selecionar Tudo</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>Apagar mesmo os ficheiros %1?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Apagar Directoria?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>Copiar mesmo os ficheiros %1?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>O ficheiro existe!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> existe. Sobrepor?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation>já existe. Quer mesmo apagá-lo?</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 existe. Sobrepor?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Não foi possível copiar %1 para %2</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Gestor de Ficheiros Avançado é copyright 2002-2003 L.J.Potter <llornkcor@handhelds.org> e licenciado sob a licença GPL</translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Atalho para Directoria</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Apagar a directoria actual dos atalhos</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation>Não é possível apagar a directoria dos atalhos. Não existe na lista!</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Procurar Ficheiro</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation>Apagar mesmo os ficheiros %1 e os seus conteúdos?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation>Apagar mesmo %1?</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation>Gestor de Ficheiros ::</translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation>KB livres</translation> </message> <message> - <source>Copy '%1' As</source> - <translation type="obsolete">Copiar '%1' Como</translation> - </message> - <message> <source>Copy </source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Como</translation> </message> <message> <source>Switch to View 1</source> <translation>Mudar para a Vista 1</translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation>Mudar para a Vista 2</translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation>Ainda Não Implementado</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Não foi possível copiar %1 para %2</translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Gravar resultado no ficheiro (apenas nome)</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Resultado</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>Não foi possível iniciar o processo</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>Erro </translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation> Terminado </translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Alterar Permissões do Ficheiro</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Alterar Permissões do Ficheiro para:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>utilizador</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>grupo</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>outros</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Utilizador</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>ler</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>escrever</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>executar</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Atenção</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Erro - sem utilizador</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Erro - sem grupo</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Erro ao alterar o utilizador ou grupo</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Erro ao alterar o modo</translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation>Permissões de Ficheiro</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/citytime.ts b/i18n/pt/citytime.ts index 02299f6..94fcaeb 100644 --- a/i18n/pt/citytime.ts +++ b/i18n/pt/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>A alterar o tempo</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Houve um problema ao mudar o fuso horário %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Restaurar o Fuso Horário</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Houve um problema ao alterar o fuso horário. O relógio deverá estar errado...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Fusos Horários</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Clique numa cidade para o substituir</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>CIDADE</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Não estão disponíveis as informação do fuso horário</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Não estão disponíveis as informação do fuso horário em %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>O mapa não está disponível</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Não foi possível abrir o mapa: %1, a sair</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Continente</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Escolha o continente/país aqui, de seguida escolha a cidade</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Cidade</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/doctab.ts b/i18n/pt/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/pt/doctab.ts +++ b/i18n/pt/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/fifteen.ts b/i18n/pt/fifteen.ts index 645bac0..6fe6db7 100644 --- a/i18n/pt/fifteen.ts +++ b/i18n/pt/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Aleatório</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Resolver</translation> + <translation type="obsolete">Resolver</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Jogo</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Puzzle</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Puzzle</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Parabéns! Ganhou!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>&Misturar</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Reiniciar peças</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/go.ts b/i18n/pt/go.ts index 6517a9a..074cab5 100644 --- a/i18n/pt/go.ts +++ b/i18n/pt/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Novo Jogo</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Passar</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Desistir</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Opções de dois jogadores</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Jogo</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Branco %1, Preto %2.</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Branco ganhou.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Preto ganhou.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Uma linha.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Eu passo</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Prisioneiros: preto %1, branco %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Jogar</translation> + <translation type="obsolete">Jogar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/kbill.ts b/i18n/pt/kbill.ts index 9c4aadc..afbd6b2 100644 --- a/i18n/pt/kbill.ts +++ b/i18n/pt/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Novo jogo</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Pausar jogo</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>História do kBill</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Regras</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Ficheiro</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Pausar Jogo</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>A História</b><p>Mais uma vez, o destino do mundo está nas suas mãos! Um hacker malicioso, conhecido apenas pela alcunha 'Bill', criou o mais perigoso vírus informático. Um vírus tão malicioso que é capaz de transformar um computador normal numa torradeira. Para piorar, o 'Bill' clonou-se em biliões de micro-Bills, onde o propósito de cada um é apenas a infestação do tal vírus. O vírus foi disfarçado como um sistema operativo popular. Como administrador de sistemas e exterminador, o seu objectivo é evitar o sucesso do 'Bill' nesta tarefa.</translation> + <translation type="obsolete"><b>A História</b><p>Mais uma vez, o destino do mundo está nas suas mãos! Um hacker malicioso, conhecido apenas pela alcunha 'Bill', criou o mais perigoso vírus informático. Um vírus tão malicioso que é capaz de transformar um computador normal numa torradeira. Para piorar, o 'Bill' clonou-se em biliões de micro-Bills, onde o propósito de cada um é apenas a infestação do tal vírus. O vírus foi disfarçado como um sistema operativo popular. Como administrador de sistemas e exterminador, o seu objectivo é evitar o sucesso do 'Bill' nesta tarefa.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>A história do kBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>As regras do kBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><p>As Regras</b><p>O kBill foi cuidadosamente desenhado e desenvolvido de forma a ser facilmente usado pela família toda, incluíndo a pequena Sally. Anos - quer dizer - dias de testes e consultoria pelos designers mais baratos de interfaces humanas resultaram num jogo fácil de usar, ainda que não tão fácil como um Macintosh.<p><ul><li>Mate os Bills (clique neles)</li><li>Reinicie os computadores (clique neles)</li><li>Pegue nos sistemas trocados e retorne-os ao computador (arraste-os)</li><li>Arraste os baldes para estinguir os fogos</li><li>A pontuação é baseada no tempo que aguentar, com bónus por cada Bill morto.</li></ul><p>Quanto ao resto, provavelmente conseguirá descobrir por si próprio. Nós conseguimos, portanto não deve ser assim tão difícil</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Nível Seguinte</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Pontuação</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/kcheckers.ts b/i18n/pt/kcheckers.ts index 2b675ab..2c9ac14 100644 --- a/i18n/pt/kcheckers.ts +++ b/i18n/pt/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Novo</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Desfazer Jogada</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Sair</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Iniciante</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Novato</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Médio</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Bom</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Conhecedor</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Mestre</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Mostrar Numeração</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>Regras &Inglesas</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>Regras &Russas</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>Tabuleiro &Verde</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>Tabuleiro &Mármore</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>Tabuleiro de &Madeira</translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation>O que é isto</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Regras do Jogo</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&Acerca do Xâdres</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca da &Qt</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Jogo</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Nível</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Opções</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Novo Jogo</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Desfazer Jogada</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Regras do Jogo</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Começar!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Parabéns! Ganhou o jogo!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Espere um momento...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Perdeu. Fim de jogo.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Jogada incorrecta.</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/keypebble.ts b/i18n/pt/keypebble.ts index 1288571..8b4ccbd 100644 --- a/i18n/pt/keypebble.ts +++ b/i18n/pt/keypebble.ts @@ -1,290 +1,294 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Ligado</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Ligação Recusada</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Endereço não encontrado</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Erro ao ler os dados.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>Erro desconhecido</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>À espera da inicialização do servidor...</translation> + <translation type="obsolete">À espera da inicialização do servidor...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>À espera do nome do ambiente de trabalho...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Ligado a %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Erro de Protocolo: recebida a mensagem %1 em vez de uma actualização.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Erro de Protocolo: o servidor %1 usou uma codificação desconhecida </translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>À espera da versão do servidor...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Erro: versão do servidor inválida, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Erro: versão do servidor não suportada, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Autenticado em</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Erro: este servidor necessita de palavra chave, mas não foi especificada nenhuma. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Erro: a palavra chave especificada é incorrecta.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Erro: demasiadas tentativas inválidas de autenticação para esta conta, tente mais tarde.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Autenticação Falhou</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Demasiadas falhas de autenticação</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>Cliente VNC</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Ecrâ Todo</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Desligar</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Sair de Ecrâ Todo</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Ligar ao servidor remoto</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Ligado ao servidor remoto</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Ligação terminada</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Nova Ligação</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Abrir Atalho</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Apagar Atalho</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Enviar Control-Alt-Del</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Próximo Clique é Duplo Clique</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Próximo Clique é Clique Direito</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Atalhos</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Escolha o atalho que deseja abrir</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>Ligação do Cliente VNC</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Servidor</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Mostrar palavra Chave</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Palavra Chave:</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Nome do Atalho:</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Servidor:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Número do Ecrâ:</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opções</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Actualizar ecrâ cada:</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Mili-segundos</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Pedir sessão de 256 cores</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Primeiro Plano quando tocar</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Pedir sessão partilhada</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Factor de Escala</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Codificações</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Codificação "Hextile"</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>Codificação "CoRRE"</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>Codificação "RRE"</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Codificação "Copy Rectangle"</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>A palavra chave do servidor VNC</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Esconder/mostrar a palavra chave</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>O nome do servidor VNC</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>O nome de rede do servidor VNC </translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>O número de ecrâ do servidor VNC</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Intervalo de actualização </translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Usa apenas 256 cores</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Permite várias ligações simultâneas ao servidor VNC</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Escalar o ecrâ remoto para caber no ecrâ do dispositivo (lento)</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Activar a transmissão de rectangulos semelhantes como referência dos dados existentes</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/kpacman.ts b/i18n/pt/kpacman.ts index 4f6cd06..8716b58 100644 --- a/i18n/pt/kpacman.ts +++ b/i18n/pt/kpacman.ts @@ -1,246 +1,250 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Omissão</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Mudar teclas de direcção</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Tecla indefinida</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Novo</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Parar</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Pontuações</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Sair</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Esconder cursor do rato</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Escolher o esquema gráfico</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>&Parar quando não estiver em primeiro plano</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Continua quando estiver em primeiro plano</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Mudar &teclas...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Um jogo do tipo PacMan para o ambiente Opie Este programa é baseado no código fonte do ksnake, por Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). O design é altamente influenciado pelo jogo pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. Gostaria de agradecer à minha namorada Elke Krueers for pelos ultimos dez anos de amizade. </translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Não foi possível usar a fonte necessária. O ficheiro '@FONTNAME@' não existe ou tem um formato desconhecido.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>FIM DE JOGO</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>JOGADOR UM</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>PREPARADO!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PARADO</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>CARACTÉR</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>ALCUNHA</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SHADOW</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"BLINKY"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-SPEEDY</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"PINKY"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-BASHFUL</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"INKY"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>Adaptação para o Opie: Catalin Climov</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>Prima a tecla de cursor para começar</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1 JOGADOR</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>MELHOR PONTUAÇÃO</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2 JOGADORES</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> PARABÉNS</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> CONSEGUIU ATINGIR</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation> UMA PONTUAÇÃO NOS DEZ MELHORES.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>POS PONTU NOME DATA</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PARADO</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Não foi possível usar o gráfico necessário. O ficheiro '@PIXMAPNAME@' não existe ou tem um formato desconhecido.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Erro ao iniciar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libliquid.ts b/i18n/pt/libliquid.ts index 00d5dfd..d101832 100644 --- a/i18n/pt/libliquid.ts +++ b/i18n/pt/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Líquido</translation> + <translation type="unfinished">Líquido</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Estilo Líquido</translation> + <translation type="obsolete">Estilo Líquido</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">Sem transparências</translation> + <translation type="obsolete">Sem transparências</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Tracejado, cor do fundo</translation> + <translation type="obsolete">Tracejado, cor do fundo</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Tracejado, cor dos botões</translation> + <translation type="obsolete">Tracejado, cor dos botões</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Tracejado transparente, cor do fundo</translation> + <translation type="obsolete">Tracejado transparente, cor do fundo</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Tracejado transparente, cor do botão</translation> + <translation type="obsolete">Tracejado transparente, cor do botão</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Configurar transparência</translation> + <translation type="obsolete">Configurar transparência</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Cor do menu</translation> + <translation type="obsolete">Cor do menu</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Cor do texto</translation> + <translation type="obsolete">Cor do texto</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Opacidade</translation> + <translation type="obsolete">Opacidade</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Usar sombras no texto do menu</translation> + <translation type="obsolete">Usar sombras no texto do menu</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Botões planos na barra de ferramentas</translation> + <translation type="obsolete">Botões planos na barra de ferramentas</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">Contraste do tracejado</translation> + <translation type="obsolete">Contraste do tracejado</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Líquido</translation> + <translation type="obsolete">Líquido</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">Estilo Líquido por Mosfet</translation> + <translation type="obsolete">Estilo Líquido por Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libmemoryapplet.ts b/i18n/pt/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/pt/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/pt/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libopiecore2.ts b/i18n/pt/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/pt/libopiecore2.ts +++ b/i18n/pt/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libopiepim2.ts b/i18n/pt/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/pt/libopiepim2.ts +++ b/i18n/pt/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libopieui2.ts b/i18n/pt/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/pt/libopieui2.ts +++ b/i18n/pt/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/mediummount.ts b/i18n/pt/mediummount.ts index 4017849..24c8e84 100644 --- a/i18n/pt/mediummount.ts +++ b/i18n/pt/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>Configurações de Cartões</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Globais</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>Se introduzir um cartão neste dispositivo, o Opie irá tentar procurar documentos nele. Se o cartão for grande, esta operação poderá demorar bastante tempo. Pode escolher se o Opie deverá procurar os documentos numa base global ou cartão a cartão. Poderá tambem reconfigurar cada cartão individualmente.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>Activar procura de documentos</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>Usar configurações globais</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Quais os tipos de documentos</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Áudio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todos</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Imagem</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Texto</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Vídeo</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>Configurar este cartão. As alterações serão aplicadas quando a aplicação for fechada. Para actualizar a pasta de documentos deverá retirar e reintroduzir este cartão.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Quais os tipos de documentos</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Áudio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todos</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Imagem</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Texto</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Vídeo</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>Limitar a procura a:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Adicionar</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>Procurar sempre neste cartão</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/mindbreaker.ts b/i18n/pt/mindbreaker.ts index 2a9cda4..174dcc8 100644 --- a/i18n/pt/mindbreaker.ts +++ b/i18n/pt/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,48 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Novo Jogo</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>Ven avg: %1 jogadas (%2 jogos)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>Ir%1p%2</translation> + <translation type="obsolete">Ir%1p%2</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>IrCorrente%1</translation> + <translation type="obsolete">IrCorrente%1</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Resposta%1</translation> + <translation type="obsolete">Resposta%1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Limpar estatísticas</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Limpar rácio de vencedores?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/osearch.ts b/i18n/pt/osearch.ts index 714848a..a13d956 100644 --- a/i18n/pt/osearch.ts +++ b/i18n/pt/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>Procurar</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Procurar</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Procurar Tudo</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Sensível a letras grandes/pequenas</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>Usas expressões</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Os detalhes da procura actual</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Configurações</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opções</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Introduza os termos a procurar aqui</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Aplicações</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Documentos</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Lista de Tarefas</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendário</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Resultados</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation>mostrar</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>editar</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>executar</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>abrir no gestor de ficheiros</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>abrir com</translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>mostrar tarefas completas</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>mostrar eventos do passado</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>procurar nas datas</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Ficheiro:</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Ligação:</translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>Tipo de Conteúdo:</translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>procurar conteúdo</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>a procurar %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/qpe.ts b/i18n/pt/qpe.ts index af3cff7..0e5b0ed 100644 --- a/i18n/pt/qpe.ts +++ b/i18n/pt/qpe.ts @@ -1,385 +1,436 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation>Idioma</translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation>Hora e Data</translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation>Informação Pessoal</translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation>Problema na Aplicação</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation><p>A aplicação %1 não está a responder.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation><p>Quer forçar o término da aplicação?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation><qt><p>Foi desactivado o carregamento rápido da aplicação. Toque e espere no icon da aplicação para reactivar.</qt></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation><qt><b>A aplicação %1 terminou com o código %2.</qt></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation>A aplicação terminou</translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation>Não foi encontrada a aplicação</translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation><qt>Não foi possível localizar a aplicação <b>%1</b></qt></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation><qt>Não foi possível encontrar a aplicação %1</qt></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation>Estado da Bateria</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation>Bateria Fraca</translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation><< Voltar</translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation>Próxima >></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation>Toque no ecrâ para continuar.</translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation>Aguarde um momento. A carregar a configuração de %1.</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Aguarde um momento...</translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation>Ecrâ de Fundo no Primeiro Uso</translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation>Finalizar</translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation>Execução</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Documentos</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation>- Execução</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation>Nenhuma aplicação</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation><p>Não há nenhuma aplicação definida para este tipo de documento.<p>O tipo do documento é %1.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation>Ver como texto</translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation><b>A procurar documentos...</b></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation>Vista em Icones</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation>Vista em Lista</translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation>Todos os tipos</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation>Vista de Documentos</translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Modo Salvaguarda</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Gestor de "Plugins"...</translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation>Reiniciar Opie</translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation>Ajuda...</translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation>Informação</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation><p>A data do sistema não parece ser válida. (%1)</p><p>Deseja acertar o relógio?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">O nível de energia está muito baixo. Desligue o dispositivo ou ligue-o à corrente!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low. </source> <translation type="obsolete">O nível de energia da bateria está muito baixo.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">O nível de energia da bateria extra está baixo. Deve carregá-la.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation>Cartão de Visita</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Modo de Salvaguarda</translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation><p>Ocorreu um erro ao iniciar. O sistema está agora em modo de salvaguarda e os "plugins" não foram carregados. Poderá usar o gestor de "plugins" para desactivar os que estiverem a causar o erro.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Gestor de "Plugins"...</translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation>Estado da Memória</translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation>Memória Baixa Grave os seus dados.</translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation>Memória Criticamente em Baixo Termine esta aplicação imediatamente.</translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation>A desligar...</translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation>Terminar</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation>Terminar o Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation>Reiniciar Dispositivo</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation>Reiniciar Opie</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation><p> Estas operações estão disponíveis principalmente para desenvolvimento e testes do sistema Opie. Num ambiente normal, estes conceitos são desnecessários.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation>Ligação de Sincronização</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Um sistema sem autorização está a requisitar acesso a este dispositivo.<p>Se estiver a usar uma versão do Ambiente Qtopia mais antigo que a 1.5.1, deverá actualizá-lo.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Rejeitar</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation><p>Um sistema sem autorização está a requisitar acesso a este dispositivo.<p>É normal se for o primeiro acesso para sincronização.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation>Permitir</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation>A Sincronizar:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/sysinfo.ts b/i18n/pt/sysinfo.ts index a8c4aae..78f5210 100644 --- a/i18n/pt/sysinfo.ts +++ b/i18n/pt/sysinfo.ts @@ -1,309 +1,385 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Este gráfico representa o espaço ocupado neste cartão de memória Compact Flash.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Disco</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Este gráfico representa o espaço ocupado neste disco.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Este gráfico representa o espaço ocupado neste cartão de memória Secure Digital.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>Memória</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Este gráfico representa o espaço ocupado na memória interna (p.ex. Flash Memory) neste dispositivo.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RAM</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Este gráfico representa o espaço ocupado na memória RAM.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>CPU - Aplicações (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>CPU - Systema (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Tipo:</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Este gráfico representa a ocupação do processador.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usado (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffers (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Cache (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Livre (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Total: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Esta página mostra quanta memória (i.e. RAM) está alocada no seu dispositivo. A memória está categorizada da seguinte forma: 1. Usada - memória usada pelo Opie e pelas aplicações a correr. 2. Buffers - memória temporária usada para melhorar a performance. 3. Cached - memória temporária para manter a ultima informação usada 4. Free - memória não usada.</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Módulo</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamanho</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Usa#</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Esta é a lista de todos os módulos do kernel actualmente em utilização neste dispositivo. Clique e espere num módulo para ver informação adicional, ou para o remover da memória.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Seleccione um comando aqui e depois clique no botão "Enviar" para enviar o comando ao módulo seleccionado acima.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Enviar</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Clique aqui para enviar o comando seleccionado ao módulo escolhido em cima.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Esta àrea mostra a informação detalhada deste módulo.</translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Usado por</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>Deseja mesmo executar %1 para este módulo?</translation> + <translation type="obsolete">Deseja mesmo executar %1 para este módulo?</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usado (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Disponível (%1 kB)</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Comando</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Estado</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Tempo</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Esta é a lista de todos os processos deste dispositivo. Clique e espere num processo para ver informação adicional, ou para lhe enviar um sinal.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Seleccione um sinal aqui e depois clique no botão "Enviar" para enviar o sinal ao processo seleccionado acima.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Enviar</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Clique aqui para enviar o sinal seleccionado ao processo escolhido em cima.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Esta àrea mostra a informação detalhada deste processo.</translation> </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> <translation type="obsolete">Deseja mesmo enviar %1 para este processo?</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Info. Sistema</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Memória</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Armazenamento</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Processos</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Versão</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Módulos</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Kernel de Linux</b><p>Versão:</translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Compilado por:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Versão:</translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Compilado em:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Versão:</translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Modelo:</translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Marca:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Esta página mostra a versão do Opie, do kernel do Linux e da distribuição a correr neste dispositivo.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/citytime.ts b/i18n/pt_BR/citytime.ts index b8560a2..3b76476 100644 --- a/i18n/pt_BR/citytime.ts +++ b/i18n/pt_BR/citytime.ts @@ -1,68 +1,72 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Mudando Horário</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Restaurar Zona Horária</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Houve um problema ajustando a zona horária %1</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Houve um problema ajustando sua zona horária.Sua hora pode ficar errada agora...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Horário Local</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Clique em uma das cidades para substituí-la</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Cidade</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Impossível localizar informações sobre zona horária</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Impossível localizar informações sobre zona horária %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Não foi Possível Localizar o Mapa</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Não pude carregar o mapa: %1, saindo</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Continente</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Selecione um continente/país aqui, então selecione a cidade</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Cidade</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/doctab.ts b/i18n/pt_BR/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/pt_BR/doctab.ts +++ b/i18n/pt_BR/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/fifteen.ts b/i18n/pt_BR/fifteen.ts index d77797f..f9b0806 100644 --- a/i18n/pt_BR/fifteen.ts +++ b/i18n/pt_BR/fifteen.ts @@ -1,43 +1,43 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Game</source> <translation>Jogo</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Resolver</translation> + <translation type="obsolete">Resolver</translation> </message> <message> <source>Randomize</source> <translation>Sortear</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Quinze Peças</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Quinze Peças</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Parabéns! Você venceu o Jogo!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>&Sortear Peças</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Reiniciar Peças</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/go.ts b/i18n/pt_BR/go.ts index 32397e4..109153d 100644 --- a/i18n/pt_BR/go.ts +++ b/i18n/pt_BR/go.ts @@ -1,57 +1,57 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>Game</source> <translation>Jogo</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Passar</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Dois Jogadores</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Desistir</translation> </message> <message> <source>New Game</source> <translation>Novo Jogo</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>Go</source> - <translation>Vai</translation> + <translation type="obsolete">Vai</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Um empate</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Eu passo</translation> </message> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Preto %1, Branco %2</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Branco vence.</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Pridioneiros: preto %1, branco %2</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Preto Vence</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/kbill.ts b/i18n/pt_BR/kbill.ts index f4d45dd..e6fdcc3 100644 --- a/i18n/pt_BR/kbill.ts +++ b/i18n/pt_BR/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/kcheckers.ts b/i18n/pt_BR/kcheckers.ts index ae8b5f0..ef6520b 100644 --- a/i18n/pt_BR/kcheckers.ts +++ b/i18n/pt_BR/kcheckers.ts @@ -1,130 +1,134 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/keypebble.ts b/i18n/pt_BR/keypebble.ts index 43842a8..75e884a 100644 --- a/i18n/pt_BR/keypebble.ts +++ b/i18n/pt_BR/keypebble.ts @@ -1,293 +1,297 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Host not found</source> <translation>Computador não localizado</translation> </message> <message> <source>Connected</source> <translation>Conectado</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Conexão Recusada</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket reportou um código de erro inválido</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Erro de Leitura: QSocket informou um erro lendo dados, o computador remoto provavelmente derrubou a conexão.</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Esperando pelo nome da área de trabalho...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Conectado a %1</translation> </message> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Eperando a inicialização do servidor...</translation> + <translation type="obsolete">Eperando a inicialização do servidor...</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Erro de Protocolo: Uma codificação desconhecida foi usada pelo servidor %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Erro de Protocolo: A mensagem Id %1 foi </translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Erro: Versão do servidor inválida, %1</translation> </message> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Aguardando por versão do servidor...</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Login Falhou</translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>A senha especificada estava incorreta.</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Muitas Falhas</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Erro: Muitas tentativas inválidas de login foram feitas nesta conta. Por favor tente mais tarde.</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Conectado</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Erro: Versão do servidor não suportada, %1</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Erro: Este servidor requer uma senha, mas nenhuma foi especificada. </translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Conectado ao computador remoto</translation> </message> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC Viewer</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Tela Cheia</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Sair da tela cheia</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Conectado ao computador remoto</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Desconectar</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Conexão fechada</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished">Senha:</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished">Nome do Computador:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished">Número da Tela:</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished">Verificar atualizações da tela a cada:</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished">Milisegundos</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished">Requisitar sessão 8-bits</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished">Trazer para frente com campainha</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished">Requisitar sessão compartilhada</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished">Codificação Hextile</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished">Codificação CoRRE</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished">RRE encoding</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished">Codificação copia de retângulo</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/kpacman.ts b/i18n/pt_BR/kpacman.ts index 7546bd0..c1a0096 100644 --- a/i18n/pt_BR/kpacman.ts +++ b/i18n/pt_BR/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/libliquid.ts b/i18n/pt_BR/libliquid.ts index a60e040..13fa922 100644 --- a/i18n/pt_BR/libliquid.ts +++ b/i18n/pt_BR/libliquid.ts @@ -1,71 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/libmemoryapplet.ts b/i18n/pt_BR/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/pt_BR/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/pt_BR/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/libopiecore2.ts b/i18n/pt_BR/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/pt_BR/libopiecore2.ts +++ b/i18n/pt_BR/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/libopiepim2.ts b/i18n/pt_BR/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/pt_BR/libopiepim2.ts +++ b/i18n/pt_BR/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/libopieui2.ts b/i18n/pt_BR/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/pt_BR/libopieui2.ts +++ b/i18n/pt_BR/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/mediummount.ts b/i18n/pt_BR/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/pt_BR/mediummount.ts +++ b/i18n/pt_BR/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/mindbreaker.ts b/i18n/pt_BR/mindbreaker.ts index 8e384ee..a7bb1a3 100644 --- a/i18n/pt_BR/mindbreaker.ts +++ b/i18n/pt_BR/mindbreaker.ts @@ -1,45 +1,49 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Novo Jogo</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>méd. vitórias: %1 turnos (%2 jogos)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Zera o contador de vitórias ?</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Resposta %1</translation> + <translation type="obsolete">Resposta %1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Zerar Estatísticas</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>Atual%1</translation> + <translation type="obsolete">Atual%1</translation> </message> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>Ir%1p%2</translation> + <translation type="obsolete">Ir%1p%2</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/osearch.ts b/i18n/pt_BR/osearch.ts index 1bef444..e20a0f4 100644 --- a/i18n/pt_BR/osearch.ts +++ b/i18n/pt_BR/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/qpe.ts b/i18n/pt_BR/qpe.ts index 6d11274..ad92cde 100644 --- a/i18n/pt_BR/qpe.ts +++ b/i18n/pt_BR/qpe.ts @@ -1,374 +1,425 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Contatos</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Cancelar</translation> </message> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Sincronizando</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/sysinfo.ts b/i18n/pt_BR/sysinfo.ts index e77ad68..03c75f7 100644 --- a/i18n/pt_BR/sysinfo.ts +++ b/i18n/pt_BR/sysinfo.ts @@ -1,278 +1,350 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Type: </source> <translation>Tipo: </translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Uso de CPU pelo sistema (%)</translation> </message> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Uso de CPU por aplicações (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Memória Total: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffers (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Em cache (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Livre (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usado (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished">Envia</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Disponível (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usado (%1 kB)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Tempo</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Estado</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Comando</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished">Envia</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Memória</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Processo</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Armazenamento</translation> </message> <message> <source>System Info</source> <translation>Informações do Sistema</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Versão</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Compilado por: </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p> Versão: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Gerado em: </translation> </message> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Kernel do Linux</b><p> Versão: </translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/citytime.ts b/i18n/ru/citytime.ts index eaf2c3b..7e3b828 100644 --- a/i18n/ru/citytime.ts +++ b/i18n/ru/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Изменение времени</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Не могу установить часовой пояс %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Восстановить часовой пояс</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Не могу установить Ваш часовой пояс. Время может быть неправильным...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Мировое время</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Нажмите на город, чтобы заменить</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Город</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Не могу найти информацию о часовом поясе</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Не могу найти информацию для часового пояса %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Не могу найти карту</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Не могу найти карту %1, выхожу</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Континент</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Выберите континент / страну, потом выберите город.</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Город</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/doctab.ts b/i18n/ru/doctab.ts index 1fcf09f..f4aa34f 100644 --- a/i18n/ru/doctab.ts +++ b/i18n/ru/doctab.ts @@ -1,31 +1,38 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation>Настройки ДокВкладки</translation> </message> <message> <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> (Note that such a tab scans <i>all</i> documents on <i>all</i> external media, which can be quite slow and annyoing...)</source> - <translation><b>Вы хотите иметь вкладку Документы?</b><p> + <translation type="obsolete"><b>Вы хотите иметь вкладку Документы?</b><p> (Заметьте что для этого требуется сканировать <i>все</i> документы на <i>всех</i> внешних устройствах, что может быть очень медленно и надоедливо...)</translation> </message> <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation>Разрешить ДокВкладку</translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation>Да, пожалуйста!</translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation>Нет, спасибо.</translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/fifteen.ts b/i18n/ru/fifteen.ts index 83cd9b2..902e4be 100644 --- a/i18n/ru/fifteen.ts +++ b/i18n/ru/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Перемешать</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Решение</translation> + <translation type="obsolete">Решение</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Игра</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Пятнашки</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Пятнашки</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Поздравляю! Вы выиграли!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>&Перемешать фишки</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Сбросить фишки</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/go.ts b/i18n/ru/go.ts index 6db0fb5..773c666 100644 --- a/i18n/ru/go.ts +++ b/i18n/ru/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Новая игра</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Передать</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Сдаться</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Два игрока</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Игра</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Белых %1, Черных %2. </translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Белые выиграли.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Черные выиграли.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Ничья.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Передаю ход</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Плененных: черных %1, белых %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Го</translation> + <translation type="obsolete">Го</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/kbill.ts b/i18n/ru/kbill.ts index fc726bc..b7c557a 100644 --- a/i18n/ru/kbill.ts +++ b/i18n/ru/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>кБилл</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Новая игра</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Пауза</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>История кБилла</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Правила</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Пауза</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>История</b><p>И снова судьба мира в ваших руках! Злобный кракер, известный только по его кличке 'Билл', создал идеальный компьютерный вирус. Вирус, который может запросто превратить обычный компьютер в тостер. (ооо!) 'Билл' склонировал себя в миллион-зиллион микро-Биллов. Их единственная цель - занести этот мерзкий вирус, который был искусно замаскирован под популярную операционную системы. Ваша задача как Системного Администратора и Истребителя - предотвратить Билла от успешного завершения его черного дела.</translation> + <translation type="obsolete"><b>История</b><p>И снова судьба мира в ваших руках! Злобный кракер, известный только по его кличке 'Билл', создал идеальный компьютерный вирус. Вирус, который может запросто превратить обычный компьютер в тостер. (ооо!) 'Билл' склонировал себя в миллион-зиллион микро-Биллов. Их единственная цель - занести этот мерзкий вирус, который был искусно замаскирован под популярную операционную системы. Ваша задача как Системного Администратора и Истребителя - предотвратить Билла от успешного завершения его черного дела.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>История КБилла</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Правила игры КБилла</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><b>Правила Игры</b><p>кБилл был усердно разработан и продуман чтобы играть в него было также просто для всей семьи как для маленькой Салли. Года - не - дни бета-тестинга и консультации с самыми дешевыми разработчиками интерфейса вылились в игру которая легко используема, в тоже время в которой ничего нет, прямо как Макинтош.<p><UL><LI>Давите Биллов (щелчками)</LI><LI>Перезагружайте компьютеры (щелчками)</LI><LI>Подбирайте утащенные ОСи и возвращайте (перетаскивая) их на место</LI><LI>Перетаскивайте ведро чтобы тушить искры</LI><LI>Сбор очков основан на общем времени работы систем, с бонусами за убиение Биллов.</LI></UL><P>Все остальное разбирайтесь сами. Мы смогли, так что это не так уж сложно</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>После уровня</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Ваши очки</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/kcheckers.ts b/i18n/ru/kcheckers.ts index a7954ca..fb2fe4d 100644 --- a/i18n/ru/kcheckers.ts +++ b/i18n/ru/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>What's This</source> <translation>Что это</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Вперед!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Поздравляю! Вы выиграли!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Пожалуйста подождите...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Вы проиграли. Игра окончена.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Неверный ход.</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Новая</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Отменить ход</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Выйти</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>На&чинающий</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Новичок</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Средний</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Неплохой</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Эксперт</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Мастер</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Показать нумеровку</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>&Английские правила</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>&Русские правила</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>&Зеленая доска</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>&Мраморная доска</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>&Деревянная доска</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Правила игры</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&О программе КШашки</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Игра</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Сложность</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Опции</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Новая игра</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Отменить ход</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Правила игры</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/keypebble.ts b/i18n/ru/keypebble.ts index f1cd8b4..ef0d0fd 100644 --- a/i18n/ru/keypebble.ts +++ b/i18n/ru/keypebble.ts @@ -1,292 +1,296 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Подключен</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Соединение отвергнуто</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Хост не найден</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Ошибка чтения: QSocket сообщил об ошибке во время чтения данных, возможно что удаленный хост отменил соединение.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket сообщил неверный код ошибки</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Ожидаю инициализации сервера...</translation> + <translation type="obsolete">Ожидаю инициализации сервера...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Ожидаю имя рабочего стола...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Подключен к %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Ошибка протокола: ID сообщения %1 получено в то время как ожидалось сообщение обновления.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Ошибка протокола: Сервер %1 использует неизвестную кодировку</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Ожидаю версию сервера...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Ошибка: Неверная версия сервера, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Ошибка: Версия сервера, %1, не поддерживается</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Вошел</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Ошибка: На этом сервере требуется пароль, но он не был указан. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Ошибка: Введенный вами пароль неверен.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Ошибка: Было совершено слишком много попыток регистрации на этот учетный счет, попробуйте снова попозже.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Регистрация неудалась</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Слишком много неудач</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>Клиент VNC</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>На весь экран</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Отключиться</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Исходный размер окна</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Подключен к удаленному хосту</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Вошел на удаленный хост</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Соединение прервано</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Новое соединение</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Открыть закладку</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Удалить закладку</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Послать Ctrl-Alt-Del</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Следующий щелчок - двойной</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Следующий щелчок - правая кнопка</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Выберите закладку которую вы хотите открыть</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>Соединение клиента VNC</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Показать пароль</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Пароль:</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Название закладки:</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Имя хоста:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Номер дисплея:</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Опции</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Обновлять экран каждые:</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>Миллисекунд</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Запрашивать 8-битный сеанс</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Поднимать по сигналу</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Запрашивать совместный сеанс</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Масштаб</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Кодировки</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Hextile кодировка</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>CoRRE кодировка</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>RRE кодировка</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Copy rectangle кодировка</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>Пароль VNC сервера</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Включить скрытие пароля</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>Имя VNC сервера</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>Имя хоста VNC сервера</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>Номер дисплея VNC сервера</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Промежуток между запросами на обновление с сервера</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Запросить 8 битный цвет с VNC сервера</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Позволить другим пользователям подключиться к VNC серверу</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Масштабировать удаленный дисплей чтобы вместить его на КПК (медленно)</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Разрешить передачу одинаковых прямоугольников как ссылки на существующие данные</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/kpacman.ts b/i18n/ru/kpacman.ts index 25c88e6..777059d 100644 --- a/i18n/ru/kpacman.ts +++ b/i18n/ru/kpacman.ts @@ -1,246 +1,250 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>По умолчанию</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Изменить клавиши направления</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Незаданная клавиша</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Новая</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Пауза</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Доска почета</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Выйти</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Скрыть курсор мыши</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Выбрать тему графики</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>&Приостановить в фоне</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished">П&родолжить</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Изменить &клавиши...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Игра Packman для KDE Эта программа основана на исходниках ksnake, созданной Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO очень сильно повлиял на этот дизайн. Я хочу поблагодарить мою подругу Elke Krueers за последнии 10 лет дружбы. </translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>KPacman</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Не могу создать битшрифт. Файл '@FONTNAME@' не существует или имеет неизвестный формат.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>ИГРА ОКОНЧЕНА</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>ИГРОК НОМЕР ОДИН</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>ГОТОВ!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>ПАУЗА</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>ПЕРСОНАЖ</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>КЛИЧКА</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-ТЕНЬ</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"МЕРЦАЮЩИЙ"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-СКОРОСТНОЙ</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"РОЗОВАТЫЙ"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-СКРОМНЫЙ</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"ЧЕРНИЛЬНЫЙ"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-КОЛЮЧИЙ</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"КЛАЙД"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>QTOPIA ПОРТ: КАТАЛИН КЛИМОВ</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>НАЖМИТЕ НА КУРСОР ЧТОБЫ НАЧАТЬ</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation> 1UP</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>РЕКОРД</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation> 2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> ПОЗДРАВЛЯЕМ </translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> ВЫ ДОСТИГЛИ </translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation> КОЛ-ВО ОЧКОВ В ТОП 10. </translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>ПОЗ ОЧКИ ИМЯ ДАТА</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>ПАУЗА</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@ГГ@/@ММ@/@ДД@</translation> </message> <message> <source></source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Не могу создать изображение. Файл '@PIXMAPNAME@' не существует или имеет неизвестный формат.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Ошибка инициализации</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libliquid.ts b/i18n/ru/libliquid.ts index e5e6b1c..f3a3cf8 100644 --- a/i18n/ru/libliquid.ts +++ b/i18n/ru/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Жидкость</translation> + <translation type="unfinished">Жидкость</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Стиль Жидкость</translation> + <translation type="obsolete">Стиль Жидкость</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">Нет прозрачности</translation> + <translation type="obsolete">Нет прозрачности</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Полосы, цвет фона</translation> + <translation type="obsolete">Полосы, цвет фона</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Полосы, цвет кнопок</translation> + <translation type="obsolete">Полосы, цвет кнопок</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет фона</translation> + <translation type="obsolete">Прозрачный с полосами, цвет фона</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation> + <translation type="obsolete">Прозрачный с полосами, цвет кнопок</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Свой уровень прозрачности</translation> + <translation type="obsolete">Свой уровень прозрачности</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Цвет меню</translation> + <translation type="obsolete">Цвет меню</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Цвет текста</translation> + <translation type="obsolete">Цвет текста</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Непрозрачность</translation> + <translation type="obsolete">Непрозрачность</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Текст меню отбрасывает тень</translation> + <translation type="obsolete">Текст меню отбрасывает тень</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Показывать плоские кнопки инструментов</translation> + <translation type="obsolete">Показывать плоские кнопки инструментов</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">Контраст полос</translation> + <translation type="obsolete">Контраст полос</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Жидкость</translation> + <translation type="obsolete">Жидкость</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation> + <translation type="obsolete">Стиль High Performance Liquid, сделал Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libmemoryapplet.ts b/i18n/ru/libmemoryapplet.ts index b571678..727e298 100644 --- a/i18n/ru/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/ru/libmemoryapplet.ts @@ -1,162 +1,166 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Загрузка ЦП приложениами (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Загрузка ЦП системой (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Эта страница показывает загрузку центрального процессора на этом устройстве.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Тип:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation>Эта страница показывает сколько памяти (ОЗУ) распределено на вашем устройстве. Показаны следующие категории: 1. Используется - память используемая Opie и прочими запущенными приложениями. 2. Буфера - память, временно отведенная под хранение данных для ускорения доступа 3. Кэш - информация, которая была недавно использована, но еще не освобождена. 4. Свободно - память которая пока никем не используется.</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Всего памяти: %1 кбайт</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Использовано (%1 кбайт)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Буфера (%1 кбайт)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Кэш (%1 кбайт)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Свободно (%1 кбайт)</translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation>Всего подкачки: %1 кбайт</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation>Статус памяти</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Память</translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation>Файл подкачки</translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation><center><b>Плагин монитора памяти</b><br>Копирайт (C) 2003 Антон Масловский<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Основано на исходных текстах:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>Эта программа распространяется на условиях GNU GPL.</center></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>О программе</translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation>Расположение файла подкачки</translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation>ОЗУ</translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation>CF карта</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation>SD карта</translation> </message> <message> <source> On </source> <translation>Вкл.</translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation>Выкл.</translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation>Управление файлами подкачки</translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation>Создать</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Убрать</translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation>2, 4, 6, 8 Мбайт</translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation>Не смог отключить файл подкачки.</translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation>Файл подкачки отключен.</translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation>Не могу создать файл подкачки.</translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation>Не могу инициализировать файл подкачки.</translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation>Файл подкачки создан.</translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation>Не могу удалить файл подкачки.</translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation>Файл подкачки удален.</translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation>Файл подкачки подключен.</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libopiecore2.ts b/i18n/ru/libopiecore2.ts index 995f8f6..1d89aa1 100644 --- a/i18n/ru/libopiecore2.ts +++ b/i18n/ru/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation>Мусор</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libopiepim2.ts b/i18n/ru/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/ru/libopiepim2.ts +++ b/i18n/ru/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/ru/libopieui2.ts +++ b/i18n/ru/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/ru/mediummount.ts b/i18n/ru/mediummount.ts index 6f39842..d769a2a 100644 --- a/i18n/ru/mediummount.ts +++ b/i18n/ru/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>Настройки монтирования</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Общие</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>Когда в это устройство вставляется накопитель, Opie пытается отыскать на нем документы. На объемных накопителях это может занять много времени. Вы можете выбрать должен ли Opie искать документы глобально или только на определенных устройствах. Там же вы можете настроить каждый накопитель.</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>Разрешить поиск накопителей</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>Исп. общие настройки</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Какие типы файлов</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Аудио</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Все</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Изображения</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Текст</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Видео</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>Настроить это устройство. Изменения будут применены когда приложение будет закрыто. Чтобы обновить вкладкы Документы, вы должны выдвинуть и снова вставить это устройство.</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Какие типы файлов</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Аудио</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Все</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Изображения</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Текст</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Видео</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>Ограничить поиск:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Добавить</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>Всегда проверять это устройство</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/mindbreaker.ts b/i18n/ru/mindbreaker.ts index 598d561..d3f6cf7 100644 --- a/i18n/ru/mindbreaker.ts +++ b/i18n/ru/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/osearch.ts b/i18n/ru/osearch.ts index 10bf529..9d14466 100644 --- a/i18n/ru/osearch.ts +++ b/i18n/ru/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>ОПоиск</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>Искать везде</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>Учет регистра</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>По шаблону</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>Детали текущего результата</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Параметры</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>Задайте условия поиска здесь</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Приложения</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Документы</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>Задачи</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Календарь</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Контакты</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation>Искать:</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>Результаты</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation>показать</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>изменить</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>выполнить</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>открыть в менеджере файлов</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>открыть с</translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>показать завершенные задачи</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>показать события из прошлого</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>искать в датах</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>Файл:</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>Ссылка:</translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>Тип MIME:</translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>искать в содержимом</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>ищется %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/qpe.ts b/i18n/ru/qpe.ts index a90a366..3255487 100644 --- a/i18n/ru/qpe.ts +++ b/i18n/ru/qpe.ts @@ -1,387 +1,438 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation>Язык</translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation>Время и Дата</translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation>Персональная Информация</translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation>ДокВкладка</translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation>Проблема</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation><p>%1 не отвечает.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation><p>Вы хотите прервать работу программы?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation><qt><p>Быстрая загрузка запрещена для этой программы. Нажмите и удерживайте иконку программы, чтобы разрешить ее.</qt></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation><qt><b>%1</b> прервано сигналом %2</qt></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation>Программа прервана</translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation>Программа не найдена</translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation><qt>Не могу найти программу <b>%1</b></qt></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation><qt>Не могу найти программу %1</qt></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>ОК</translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation>Нажмите на цели твердо и аккуратно чтобы откалибровать ваш экран.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation>Добро пожаловать в Opie</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation>Аккумулятор</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation>Аккумулятор разряжен</translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation><< Предыд.</translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation>След. >></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation>Коснитесь экрана для продолжения.</translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation>Подождите, загружаю установки %1.</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Подождите...</translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation>Завершено</translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation>Юникод</translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation>Запуск</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation>- Запуск</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation>Нет программы</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation><p> Нет заданной программы для документа.<p> Тип %1.</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Документы</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Ок</translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation>Просмотреть как текст</translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation><b>Поиск Документов...</b></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation>Пиктограммы</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation>Список</translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation><b>Вкладка Документы<p>запрещена.<p>Загляните в Настройки->Запуск->ДокВкладка<p>чтобы снова разрешить ее.</b></center></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>Document View</source> <translation>Просмотр</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation>Все типы</translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation>Обнаружено новое устройство:</translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation>Что мне с ним делать?</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Безопасный режим</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Управление плагинами...</translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation>Перезагрузить Otopia</translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation>Помощь...</translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation>Информация</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation><p>Системная дата не похожа на правильную. (%1)</p><p>Скорректировать время?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Аккумулятор сел совсем! Выключите питание до тех пор, пока заряд не восстановится!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low. </source> <translation type="obsolete">Аккумулятор разряжен.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">Запасной аккумулятор разряжен. Зарядите запасной аккумулятор.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation>Бизнес-карта</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation>Безопасный Режим</translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation><P>Ошибка при старте системы, система переведена в Безопасный Режим. Плагины не будут загружены. Используйте Управление Плагинами, чтобы запретить вызвавший системную ошибку.</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation>Управление Плагинами...</translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation>Статус памяти</translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation>Нехватка памяти. Сохраните данные!</translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation>Критическая нехватка памяти. Немедленно завершите программу.</translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation>ВНИМАНИЕ</translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation><p>Критический уровень заряда аккумулятора!<p>Отключите устройство до тех пор пока оно не будет подключено к внешнему источнику</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Да</translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation>Аккумулятор разряжен.</translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation><p>Запасной аккумулятор разряжен.<p>Пожалуйста зарядите его</translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation>Завершить сеанс</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation>Выйти из Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation>Перезагрузить</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation>Перезагрузить Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation>Выключить</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation><p> Функции завершения сеанса предназначены для разработки и тестирования Opie. При нормальной работе эти функции не нужны.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Отменить</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation>Завершить сеанс...</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation>Запрос на синхронизацию</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Неавторизованная система требует доступа к устройству.<p>Если у Вас Qtopia Desktop 1.5.1 и меньше, пожалуйста обновите его.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Запретить</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation><p>Неизвестная система требует доступа к устройству.<p>Если Вы только что первый раз запустили синхронизатор, то это нормально.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation>Разрешить</translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation><qt><p>Неавторизованная система требует доступа к устройству.<p>Вы выбрали IntelliSync так что вы можете разрешить или запретить это соединение.</qt></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation><p>Неавторизованная система требует доступа к устройству.<p>Если у Вас Qtopia Desktop 1.5.1 и меньше, пожалуйста обновите или изменитье настройки под IntelliSync.</translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation>Синхронизация:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/sysinfo.ts b/i18n/ru/sysinfo.ts index 4f74df5..6fe03fb 100644 --- a/i18n/ru/sysinfo.ts +++ b/i18n/ru/sysinfo.ts @@ -1,315 +1,391 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>График показывает использование памяти на комакт-флэш карте.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>График показывает использование места на жестком диске.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>График показывает использование памяти на SD-карте.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>График показывает использование встроенной памяти (флэш-памяти) данного устройства.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>График показывает использование виртуального диска.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Процессор ( программы ),%</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Процессор ( система ), %</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Тип:</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Страница отображает использование процессора.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Используется (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Буфер (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Кэш (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Свободно (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Всего памяти: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">Эта вкладка показывает как память(т.е. RAM) распределена на вашем устройстве. Память разделена на следующие категории: 1. Занято - память используемая Opie и открытыми приложениями. 2. Буфера - временное хранение для увеличения производительности. 3. Кэш - информация которая была недавно использована, но еще не освобождена. 4. Свободная - память не используемая Opie или открытыми приложениями.</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation>Эта вкладка показывает как память(т.е. RAM) распределена на вашем устройстве. Память разделена на следующие категории: 1. Занято - память используемая Opie и открытыми приложениями. 2. Буфера - временное хранение для увеличения производительности. 3. Кэш - информация которая была недавно использована, но еще не освобождена. 4. Свободная - память не используемая Opie или открытыми приложениями.</translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation>Подкачки: %1 кбайт</translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Модуль</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Исп.#</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Список модулей, загруженных в данное время. Нажмите и удерживайте модуль, чтобы получить дополнительную инф. или выгрузить его.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Выберите команду и щелкните "Послать", чтобы послать команду выбранному модулю.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Послать</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Щелкните для того, чтобы послать команду выделенному модулю.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Детальная информация о данном модуле.</translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Используется</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>Вы действительно хотите выполнить %1 для этого модуля?</translation> + <translation type="obsolete">Вы действительно хотите выполнить %1 для этого модуля?</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Исп. (%1 кбайт)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Доступно (%1 кбайт)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 кбайт</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Команда</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Статус</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Время</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Список выполняющихся процессов. Нажмите и удерживайте процесс, чтобы получить добавочную информацию или послать ему сигнал.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Выберите сигнал и нажмите "Послать".</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Послать</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Щелкните, чтобы послать сигнал этому процессу.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Детальная информация о данном процессе.</translation> </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> <translation type="obsolete">Вы действительно хотите послать %1 этому процессу?</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation>Действительно хотите послать %1 этому процессу?</translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Системная Информация</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Память</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Диск</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>Процессор</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Процессы</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Версия</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Модули</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Ядро</b><p>Версия:</translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Сборка:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Версия:</translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Собрано:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Версия:</translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>Модель:</translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>Изготовитель:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Вкладка отображает текущую версию Opie, ядра Linux и дистрибутива, установленных на устройстве.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation><br>Модель:</translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation><br>Производитель:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/advancedfm.ts b/i18n/sl/advancedfm.ts index 4b39163..4008f34 100644 --- a/i18n/sl/advancedfm.ts +++ b/i18n/sl/advancedfm.ts @@ -1,396 +1,380 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>NapredniDu</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Datoteka</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Pogled</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Prikaži skrite datoteke</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Ustvari imenik</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Preimenuj</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Poženi ukaz</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Poženi ukaz z izhodom</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">Preklopi na lokalen</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">Preklopi na oddaljen</translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Da</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Ne</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Opomba</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Ne morem preimenovati</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Ta imenik ne obstaja</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Prekopiraj kot</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Izhod iz programa</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Prežarči ven</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Ir poslan.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Zamenjaj imenik</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Izvrši</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Odpri kot besedilo</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Ustvari povezavo</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiraj</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Prestavi</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Informacije o datoteki</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Nastavi pravice</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Lastnosti</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Prežarči datoteko</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation type="unfinished">Kopiraj</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation type="unfinished">Kot</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Kopiraj isti imenik</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>Ne morem kopirati</translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>v </translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Ne morem prenesti </translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Dodaj med dokumente</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Izberi vse</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>Ali zares izbrišem %1 datotek?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Izbrišem imenik?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>Res skopiram %1 datotek?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>Datoteka obstaja!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> obstaja. Ali prepišem?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation>že obstaja. Ali jo res želite izbrisati?</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 obstaja. Ali prepišem?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Ne morem skopirati %1 v %2</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Advanced FileManager pravice pridržane 2002-2003 LJ.Potter<llornkcor@handhelds.org> in je licencirano pod GPL</translation> </message> <message> - <source>Cannot remove current directory -from bookmarks. -It is not bookmarked!!</source> - <translation type="obsolete">Ne morem odstraniti trenutnega imenika -iz zaznamkov. -Ni med zaznamki!!</translation> - </message> - <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Dodaj imenik med zaznamke</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Odstrani trenutni imenik iz zaznamkov</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Napaka</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Shrani izhod v datoteko (samo ime)</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Izhod</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Nastavi datotečne pravice</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Nastavi datotečne pravice za:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>lastnik</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>skupina</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>drugi</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Lastnik</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Skupina</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>beri</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>piši</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>izvrši</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/citytime.ts b/i18n/sl/citytime.ts index 65f45d7..a527755 100644 --- a/i18n/sl/citytime.ts +++ b/i18n/sl/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Menjam čas</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Ponastavi časovni pas</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Prišlo je do problema pri nastavitvi časovnega pasu. Čas bo mogoče napačen...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Mestni čas</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>Kliknite na eno od nastavljenih mest, da ga zamenjate</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>MESTO</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>Ne najdem informacije o časovnem pasu</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Ne najdem informacije o časovnem pasu %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>Ne najdem mape</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>Ne morem naložiti mape: %1, končujem</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>Kontinent</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>Izberite kontinent/državo tu, nato izberite mesto</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Mesto</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/doctab.ts b/i18n/sl/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/sl/doctab.ts +++ b/i18n/sl/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/fifteen.ts b/i18n/sl/fifteen.ts index 52bfade..9a9c76f 100644 --- a/i18n/sl/fifteen.ts +++ b/i18n/sl/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Zmešaj</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>Reši</translation> + <translation type="obsolete">Reši</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Igra</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Petnjast kosov</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Petnajst kosov</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Čestitam! Zmagali ste igro!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>Z&mešaj kose</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Uredi kose</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/go.ts b/i18n/sl/go.ts index 47933d9..45c176d 100644 --- a/i18n/sl/go.ts +++ b/i18n/sl/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nova igra</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Naprej</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>Odstopam</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Dva igralca</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Igra</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>Beli %1, Črni %2</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>Beli so zmagal.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>Črni so zmagal.</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>Neodločeno.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>Naprej</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Ujetniki: črni %1, beli %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>Go</translation> + <translation type="obsolete">Go</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/kbill.ts b/i18n/sl/kbill.ts index 542d030..8f8d361 100644 --- a/i18n/sl/kbill.ts +++ b/i18n/sl/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Nova igra</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Ustavi igro</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>Zgodba o kBill</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Pravila</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Datoteka</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Pomoč</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Ustavi igro</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>Zgodba</b><p>Spet je usoda sveta v vaših rokah! Zloben heker znan samo kot 'Bill', je ustvaril virus. Virus je tako mogočen, da lahko spremeni računalnik v pečico. (oooh!) 'Bill' se je kloniral v biljone mikro-Billov. Njihov namen je, da virus zakrijejo v popularen operacijski sistem. Kot sistemski administrator in uničevalec je vaša naloga, da Billu preprečite njegovo nalogo.</translation> + <translation type="obsolete"><b>Zgodba</b><p>Spet je usoda sveta v vaših rokah! Zloben heker znan samo kot 'Bill', je ustvaril virus. Virus je tako mogočen, da lahko spremeni računalnik v pečico. (oooh!) 'Bill' se je kloniral v biljone mikro-Billov. Njihov namen je, da virus zakrijejo v popularen operacijski sistem. Kot sistemski administrator in uničevalec je vaša naloga, da Billu preprečite njegovo nalogo.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>Zgodba o KBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Pravila za KBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><b>PRAVILA</b><p>kBill je bil načrtovan z mislimi na lahko uporabo. Po nekaj letih beta testiranja z najcenejšim vmesnikom je pripeljalo do igre ki je enostavna.<p><UL><LI>Pretepi Bille(klikni)</LI><LI>Resetiraj računalnik (klikni)</LI><LI>Poberi ukradene OSe & vrni (prenesi) na njihov pravi računalnik</LI><LI>Prenesi koš v iskre</LI><LI>Točkovanje je osnovano na skupnem času, ko sistemi delujejo in bonusi za ubite Bille</LI></UL><P>Vse drugo lahko sami naredite. Mi smo naredili, torej ne more biti težko</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Po stopnji</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Vaš rezultat</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/kcheckers.ts b/i18n/sl/kcheckers.ts index 5fee558..e43cc3b 100644 --- a/i18n/sl/kcheckers.ts +++ b/i18n/sl/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>What's This</source> <translation>Kaj je to</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>O &QT</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>Začni!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Čestitamo! Zmagali ste!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Prosimo počakajte...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Izgubili ste. Konec igre.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Napačna pot.</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Nov</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>&Poteza nazaj</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Izhod</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>&Začetnik</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>&Novinec</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>&Povprečnež</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>&Dober</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>&Strokovnjak</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>&Mojster</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>&Prikaži oznake</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>&Angleška pravila</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>&Ruska pravila</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>&Zelena plošča</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>&Marmornata plošča</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>&Lesena plošča</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>&Pravila igre</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>&O KCheckers</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>&Igra</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>&Znanje</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Opcije</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Pomoč</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>Nova igra</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>Poteza nazaj</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>Pravila igre</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/keypebble.ts b/i18n/sl/keypebble.ts index f7951ca..578b33e 100644 --- a/i18n/sl/keypebble.ts +++ b/i18n/sl/keypebble.ts @@ -1,292 +1,296 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>Povezan</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Povezava zavrnjena</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Ne najdem gostitelja</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Napak branja: QSocket je prijavil napako pri branju podatkov, oddaljeni gostitelj je verjetno prekinil povezavo.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket je prijavil neveljavno kodo napake</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>Čakam na zagon strežnika...</translation> + <translation type="obsolete">Čakam na zagon strežnika...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Čakam na ime omizja...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Povezan z %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Napaka protokola: Sporočilo %1 je bilo najdeno pri pričakovanju posodobitvenega sporočila.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Napaka prtokola: Strežnik %1 je uporabil neznano kodiranje </translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>Čakam na različico strežnika...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>Napaka: Neveljavena različica strežnika, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>Napaka: Nepodprta različica strežnika, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>Prijavljen</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>Napaka: Ta strežnik potrebuje geslo, a nobeno ni bilo podano. </translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Napaka: Geslo, ki ste ga posredovali ni pravilno.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Napaka: Preveč neveljavnih prijav se je izvršilo na ta račun, prosim poizkusite kasneje.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Neuspešna prijava</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Preveč napak</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC Pregledovalnik</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Cel zaslon</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Prekini povezavo</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Ustavi cel zaslon</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Povezan z oddaljenim gostiteljem</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Prijavlen v oddaljenega gostitelja</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>Povezava prekinjena</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Nova povezava</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Odpri zaznamek</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Izbriši zaznamek</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Pošlji Control-Alt-Delete</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Naslednji klik je dvojni klik</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Naslednji klik je desni klik</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Zaznamki</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Izberite zaznamek, ki bi ga radi odprli</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>VNC </translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Strežnik</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>Prikaži geslo</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Geslo:</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>Ime zaznamka:</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>Ime gostitelja:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>Številka prikazovalnika:</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Izbor</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>Posodobi zaslon vsakih:</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>milisekund</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>Zahtevaj 8-bitno sejo</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>Vstani na zvonec</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>Zahtevaj deljeno sejo</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>3</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>Faktor povečave</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>Kodiranje</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Hextile kodiranje</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>CoRRE kodiranje</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>RRE kodiranje</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>Kopiraj pravokotno kodiranje</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>Geslo za VNC strežnik</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>Vključi/Izključi geslo</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>Ime VNC strežnika</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>Gostiteljsko ime VNC strežnika</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>Številko prikazovalnika na VNC strežniku</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>Zamik med zahtevanjem posodobitev od strežnika</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>Zahtevaj, da VNC strežnik prenaša 8 bitne barve</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>Dovoli drugim uporabnikom, da se priklopijo na VNC strežnik</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>Raztegni oddaljen prikazovalnik, da se prilagodi dlančniku (počasno)</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>Vklopi oddajanje identičnih pravokotnikov kot reference za obstoječe podatke</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/kpacman.ts b/i18n/sl/kpacman.ts index 34b3728..1733255 100644 --- a/i18n/sl/kpacman.ts +++ b/i18n/sl/kpacman.ts @@ -1,256 +1,260 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Privzeto</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Prekliči</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Zamenjaj smerne tipke</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Nedefinirana tipka</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nova</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Ustavi</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Hiša slave</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Izhod</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Skrij miškin kazalec</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>&Izberi grafično shemo</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>&Ustavi v ozadju</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Nadaljuj v ospredju</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Zamenjaj &tipke...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Pacman za KDE namizje Program bazira na kodi od ksnake od Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Na obliko je močno vplival pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. Rad bi se zahvalil svoji punci Elke Krueers za 10 letno prijateljstvo. </translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Pomoč</translation> </message> <message> <source>Configuration Error</source> <translation type="obsolete">Napaka pri nastavitvah</translation> </message> <message> <source>There are no schemes defined, or no scheme is selected.</source> <translation type="obsolete">Nobena shema ni definirana ali pa ni nobena izbrana.</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Bitpisava ne more biti uporabljena. Datoteka '@FONTNAME@' ne obstaja ali pa je v neznani obliki.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>KONEC IGRE</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>IGRALEC ENA</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>PRIPRAVLJEN!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>USTAVLJEN</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>ZNAK</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>VZDEVEK</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SENCA</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"UTRIPAJOČ"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-HITRI</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"ROŽNAT"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-BOJEČ</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"MODER"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>PRITISNI SMERNO TIPKO ZA ZAČETEK</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1IG</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>NAJVIŠJE TOČKE</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2IG</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation>ČESTITAM</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation>DOSEGLI STE</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation>TOČKE MED 10 NAJBOLJŠIMI.</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>MES TOČKE IME DATUM</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>USTAVLJENA</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@DD@.@MM@.@YY@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>Slike ne morejo biti ustvarjene. Datoteka '@PIXMAPNAME@' ne obstaja ali pa je nezanega formata.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Napaka pri zagonu</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libliquid.ts b/i18n/sl/libliquid.ts index cdb6ae1..ddf4d52 100644 --- a/i18n/sl/libliquid.ts +++ b/i18n/sl/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Liquid</translation> + <translation type="unfinished">Liquid</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">Stil Liquid</translation> + <translation type="obsolete">Stil Liquid</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">Brez translucence</translation> + <translation type="obsolete">Brez translucence</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Črtasto, barva ozadja</translation> + <translation type="obsolete">Črtasto, barva ozadja</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Črtasto, barva gumba</translation> + <translation type="obsolete">Črtasto, barva gumba</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">Transculentno črtasto, barva ozadja</translation> + <translation type="obsolete">Transculentno črtasto, barva ozadja</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">Transculentno črtasto, barva gumba</translation> + <translation type="obsolete">Transculentno črtasto, barva gumba</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">Nastavljena translucenca</translation> + <translation type="obsolete">Nastavljena translucenca</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">Barva menujev</translation> + <translation type="obsolete">Barva menujev</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">Barva besedila</translation> + <translation type="obsolete">Barva besedila</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">Preliv</translation> + <translation type="obsolete">Preliv</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">Uporabi senčeno besedilo v menujih</translation> + <translation type="obsolete">Uporabi senčeno besedilo v menujih</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">Naj se orodni gumb pojavi ploščat</translation> + <translation type="obsolete">Naj se orodni gumb pojavi ploščat</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">Črtast kontrast</translation> + <translation type="obsolete">Črtast kontrast</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Liquid</translation> + <translation type="obsolete">Liquid</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">High Performance Liquid stil od Mosfeta</translation> + <translation type="obsolete">High Performance Liquid stil od Mosfeta</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libmemoryapplet.ts b/i18n/sl/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/sl/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/sl/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libopiecore2.ts b/i18n/sl/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/sl/libopiecore2.ts +++ b/i18n/sl/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libopiepim2.ts b/i18n/sl/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/sl/libopiepim2.ts +++ b/i18n/sl/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libopieui2.ts b/i18n/sl/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/sl/libopieui2.ts +++ b/i18n/sl/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/sl/mediummount.ts b/i18n/sl/mediummount.ts index b7335e1..9673632 100644 --- a/i18n/sl/mediummount.ts +++ b/i18n/sl/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished">Globalno</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished">Vklopi preverjanje medija</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished">Uporabi globalne nastavitve</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished">Katere medijske datoteke</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished">Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished">Vse</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished">Slika</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished">Besedilo</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished">Video</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished">Katere medijske datoteke</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished">Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished">Vse</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished">Slika</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished">Besedilo</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished">Video</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished">Omeji iskanje na:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished">Dodaj</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished">Vedno preveri ta medij</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/mindbreaker.ts b/i18n/sl/mindbreaker.ts index 504067d..e451a38 100644 --- a/i18n/sl/mindbreaker.ts +++ b/i18n/sl/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,48 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>Nova igra</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>zmage pov.: %1 prehodov (%2 iger)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>Gre%1p%2</translation> + <translation type="obsolete">Gre%1p%2</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>TrenutnGre%1</translation> + <translation type="obsolete">TrenutnGre%1</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>Odgovor%1</translation> + <translation type="obsolete">Odgovor%1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>Zbriši statistiko</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>Zbriši zmagovalno razmerje?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Vredu</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Prekliči</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/osearch.ts b/i18n/sl/osearch.ts index 1bef444..e20a0f4 100644 --- a/i18n/sl/osearch.ts +++ b/i18n/sl/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/qpe.ts b/i18n/sl/qpe.ts index 0731ad0..358d44e 100644 --- a/i18n/sl/qpe.ts +++ b/i18n/sl/qpe.ts @@ -1,373 +1,424 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Sinhroniziram</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Kontakti</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Prekliči</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/sysinfo.ts b/i18n/sl/sysinfo.ts index 4a73edc..f70fcd6 100644 --- a/i18n/sl/sysinfo.ts +++ b/i18n/sl/sysinfo.ts @@ -1,281 +1,353 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Uporaba CPE v aplikacijah (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Uporaba CPE v sistemu (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Type: </translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Uporabljeno (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Medpomnilniki (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Predpomneno (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Prosto (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Skupen spomin: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Modul</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Uporabi#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">Uporablja ga</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished">Pošlji</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Uporabljeno (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Na voljo (%1 kB)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Ukaz</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Čas</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished">Pošlji</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Informacija o sistemu</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Spomin</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Pomnilnik</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>CPE</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Proces</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Različica</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Moduli</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux jedro</b><p>Različica: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Prevedel: </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Različica: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Zgrajeno na: </translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/advancedfm.ts b/i18n/xx/advancedfm.ts index 6607d71..4806095 100644 --- a/i18n/xx/advancedfm.ts +++ b/i18n/xx/advancedfm.ts @@ -1,383 +1,371 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>Note</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">FOO</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">FOO</translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> - <source>Copy '%1' As</source> - <translation type="obsolete">FOO</translation> - </message> - <message> <source>Switch to View 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Output</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/citytime.ts b/i18n/xx/citytime.ts index e4e30b5..dad8105 100644 --- a/i18n/xx/citytime.ts +++ b/i18n/xx/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>FOO</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/doctab.ts b/i18n/xx/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/xx/doctab.ts +++ b/i18n/xx/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/fifteen.ts b/i18n/xx/fifteen.ts index 8c338bf..ac75288 100644 --- a/i18n/xx/fifteen.ts +++ b/i18n/xx/fifteen.ts @@ -1,41 +1,41 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/go.ts b/i18n/xx/go.ts index 605693f..3bd9809 100644 --- a/i18n/xx/go.ts +++ b/i18n/xx/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/kbill.ts b/i18n/xx/kbill.ts index 062a201..351c1fb 100644 --- a/i18n/xx/kbill.ts +++ b/i18n/xx/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation>FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation>FOO</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/kcheckers.ts b/i18n/xx/kcheckers.ts index 1b9f348..3f21f67 100644 --- a/i18n/xx/kcheckers.ts +++ b/i18n/xx/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>FOO</translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/keypebble.ts b/i18n/xx/keypebble.ts index ac29bb2..def7bba 100644 --- a/i18n/xx/keypebble.ts +++ b/i18n/xx/keypebble.ts @@ -1,288 +1,292 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>FOO</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/kpacman.ts b/i18n/xx/kpacman.ts index ef1652a..7c812f1 100644 --- a/i18n/xx/kpacman.ts +++ b/i18n/xx/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/libliquid.ts b/i18n/xx/libliquid.ts index 4df7a86..9180d20 100644 --- a/i18n/xx/libliquid.ts +++ b/i18n/xx/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">FOO</translation> + <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished">FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/libmemoryapplet.ts b/i18n/xx/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/xx/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/xx/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/libopiecore2.ts b/i18n/xx/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/xx/libopiecore2.ts +++ b/i18n/xx/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/libopiepim2.ts b/i18n/xx/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/xx/libopiepim2.ts +++ b/i18n/xx/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/xx/libopieui2.ts b/i18n/xx/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/xx/libopieui2.ts +++ b/i18n/xx/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/xx/mediummount.ts b/i18n/xx/mediummount.ts index 24e9349..e24dc64 100644 --- a/i18n/xx/mediummount.ts +++ b/i18n/xx/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>FOO</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation>FOO</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/mindbreaker.ts b/i18n/xx/mindbreaker.ts index dd3d1dc..859ae3a 100644 --- a/i18n/xx/mindbreaker.ts +++ b/i18n/xx/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,48 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>FOO</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/osearch.ts b/i18n/xx/osearch.ts index 2c1af85..642b973 100644 --- a/i18n/xx/osearch.ts +++ b/i18n/xx/osearch.ts @@ -1,147 +1,151 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>adressbook</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>todo</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>datebook</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>applications</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>documents</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/qpe.ts b/i18n/xx/qpe.ts index 298efdb..6b5cc09 100644 --- a/i18n/xx/qpe.ts +++ b/i18n/xx/qpe.ts @@ -1,525 +1,576 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Finding documents</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Searching documents</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished">FOO</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">FOO</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">FOO</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished">FOO</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">FOO</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">FOO</translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">FOO</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">FOO</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/xx/sysinfo.ts b/i18n/xx/sysinfo.ts index 3badb53..36345c4 100644 --- a/i18n/xx/sysinfo.ts +++ b/i18n/xx/sysinfo.ts @@ -1,313 +1,389 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> - <translation>FOO</translation> + <translation type="obsolete">FOO</translation> + </message> + <message> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>FOO</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>FOO</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete">FOO</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>FOO</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/citytime.ts b/i18n/zh_CN/citytime.ts index ef631e9..e88387f 100644 --- a/i18n/zh_CN/citytime.ts +++ b/i18n/zh_CN/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>City</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/doctab.ts b/i18n/zh_CN/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/zh_CN/doctab.ts +++ b/i18n/zh_CN/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/fifteen.ts b/i18n/zh_CN/fifteen.ts index b52d689..2b62ab6 100644 --- a/i18n/zh_CN/fifteen.ts +++ b/i18n/zh_CN/fifteen.ts @@ -1,41 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Solve</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/go.ts b/i18n/zh_CN/go.ts index 07e1e03..ef2a60d 100644 --- a/i18n/zh_CN/go.ts +++ b/i18n/zh_CN/go.ts @@ -1,56 +1,52 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/kbill.ts b/i18n/zh_CN/kbill.ts index f4d45dd..e6fdcc3 100644 --- a/i18n/zh_CN/kbill.ts +++ b/i18n/zh_CN/kbill.ts @@ -1,64 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/kcheckers.ts b/i18n/zh_CN/kcheckers.ts index ebf2980..77f5144 100644 --- a/i18n/zh_CN/kcheckers.ts +++ b/i18n/zh_CN/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What's This</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/keypebble.ts b/i18n/zh_CN/keypebble.ts index d988a88..dcc958e 100644 --- a/i18n/zh_CN/keypebble.ts +++ b/i18n/zh_CN/keypebble.ts @@ -1,288 +1,288 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> - <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/kpacman.ts b/i18n/zh_CN/kpacman.ts index 93c0307..f812321 100644 --- a/i18n/zh_CN/kpacman.ts +++ b/i18n/zh_CN/kpacman.ts @@ -1,227 +1,231 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>/</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/libliquid.ts b/i18n/zh_CN/libliquid.ts index a60e040..13fa922 100644 --- a/i18n/zh_CN/libliquid.ts +++ b/i18n/zh_CN/libliquid.ts @@ -1,71 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/libmemoryapplet.ts b/i18n/zh_CN/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/zh_CN/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/zh_CN/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/libopiecore2.ts b/i18n/zh_CN/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/zh_CN/libopiecore2.ts +++ b/i18n/zh_CN/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/libopiepim2.ts b/i18n/zh_CN/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/zh_CN/libopiepim2.ts +++ b/i18n/zh_CN/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/libopieui2.ts b/i18n/zh_CN/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/zh_CN/libopieui2.ts +++ b/i18n/zh_CN/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/mediummount.ts b/i18n/zh_CN/mediummount.ts index 8f647e3..ebcc522 100644 --- a/i18n/zh_CN/mediummount.ts +++ b/i18n/zh_CN/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/mindbreaker.ts b/i18n/zh_CN/mindbreaker.ts index 598d561..d3f6cf7 100644 --- a/i18n/zh_CN/mindbreaker.ts +++ b/i18n/zh_CN/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>MindBreakerBoard</name> - <message> - <source>Go%1p%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> - <source>CurrentGo%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Answer%1</source> + <source>Mind Breaker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/osearch.ts b/i18n/zh_CN/osearch.ts index 065ab55..ed1df11 100644 --- a/i18n/zh_CN/osearch.ts +++ b/i18n/zh_CN/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/qpe.ts b/i18n/zh_CN/qpe.ts index 8bcda48..e7d6c07 100644 --- a/i18n/zh_CN/qpe.ts +++ b/i18n/zh_CN/qpe.ts @@ -1,361 +1,412 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_CN/sysinfo.ts b/i18n/zh_CN/sysinfo.ts index efb67f8..d021c96 100644 --- a/i18n/zh_CN/sysinfo.ts +++ b/i18n/zh_CN/sysinfo.ts @@ -1,277 +1,349 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source> : %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts index 5a39733..67a8ea4 100644 --- a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts +++ b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts @@ -1,385 +1,377 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>進階檔案管理程式</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>檔案</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>檢視</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>顯示隱藏的檔案</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>建立目錄</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>重新命名</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>執行指令</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>執行指令並輸出</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> - <source>Switch to Local</source> - <translation type="obsolete">切換至本地端</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to Remote</source> - <translation type="obsolete">切換至遠端</translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation>大小</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>日期</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>是</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>否</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>注意</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>無法重新命名</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>該目錄不存在</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>複製為</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>進階檔案管理程式輸出</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>進階檔案管理程式紅外線輸出</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>紅外線傳送.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>確定</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>改變目錄</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>執行</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>開啟為文字檔</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>建立 Symlink</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>複製</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>移動</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>檔案資訊</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>設定權限</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>內容</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>傳輸檔案</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation type="unfinished">複製 </translation> </message> <message> <source> As</source> <translation type="unfinished"> 為</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>複製相同的目錄</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>無法複製</translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>至</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>無法移動</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>新增至文件</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>動作</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>選擇全部</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>確定要刪除 %1 個檔案?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>刪除目錄?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>確定要複製 %1 個檔案?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>檔案已存在!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> 已存在. 要覆蓋嗎?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation> 已經存在. 您確定要刪除它?</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation type="unfinished">進階型檔案管理程式 版權 2002-2003 L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> ,授權為 GPL</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>將輸出存為檔案(只有名稱)</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>輸出</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>設定檔案權限</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>設定這個檔案的權限:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>所有者</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>群組</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>其他</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>所有者</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>群組</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>讀</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>寫</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>執行</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>filePermissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/citytime.ts b/i18n/zh_TW/citytime.ts index cbf5722..0f17fba 100644 --- a/i18n/zh_TW/citytime.ts +++ b/i18n/zh_TW/citytime.ts @@ -1,67 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>改變時間中</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>無法設定時區</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>還原時區</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>無法設定時區. 您的時間可能有誤.</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>城市之時間</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> <translation>點選已設定的城市來取代</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>城市</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>無法找到時區的資訊</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p> 在%1中無法找到時區的資訊</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>無法找到地圖</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation>無法讀取地圖,退出中</translation> </message> <message> <source>Continent</source> <translation>洲</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> <translation>在此選取洲/國家,然後選取城市</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>城市</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/doctab.ts b/i18n/zh_TW/doctab.ts index 2793e30..69abf83 100644 --- a/i18n/zh_TW/doctab.ts +++ b/i18n/zh_TW/doctab.ts @@ -1,28 +1,28 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettingsBase</name> <message> <source>DocTab Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> -(Note that such a tab scans <i>all</i> documents -on <i>all</i> external media, which can be quite -slow and annyoing...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Enable the DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes, please!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No, thanks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> +(Note that such a tab scans <i>all</i> documents +on <i>all</i> external media, which can be quite +slow and annoying...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/fifteen.ts b/i18n/zh_TW/fifteen.ts index edf4d7b..ec95163 100644 --- a/i18n/zh_TW/fifteen.ts +++ b/i18n/zh_TW/fifteen.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>隨機</translation> </message> <message> <source>Solve</source> - <translation>解決</translation> + <translation type="obsolete">解決</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>遊戲</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>十五片</translation> </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>十五片</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>恭喜! 你贏了這場遊戲!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>隨機放置(&A)</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>重設位置(&R)</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/go.ts b/i18n/zh_TW/go.ts index 3014c55..74dc89e 100644 --- a/i18n/zh_TW/go.ts +++ b/i18n/zh_TW/go.ts @@ -1,56 +1,56 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>GoMainWidget</name> <message> <source>New Game</source> <translation>新遊戲</translation> </message> <message> <source>Pass</source> <translation>Pass</translation> </message> <message> <source>Resign</source> <translation>放棄</translation> </message> <message> <source>Two player option</source> <translation>Two player 選項</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>遊戲</translation> </message> </context> <context> <name>GoWidget</name> <message> <source>White %1, Black %2. </source> <translation>白 %1,黑 %2</translation> </message> <message> <source>White wins.</source> <translation>白方勝出.</translation> </message> <message> <source>Black wins.</source> <translation>黑方勝出</translation> </message> <message> <source>A draw.</source> <translation>A draw.</translation> </message> <message> <source>I pass</source> <translation>I pass</translation> </message> <message> <source>Prisoners: black %1, white %2</source> <translation>Prisoner: 黑 %1, 白 %2</translation> </message> <message> <source>Go</source> - <translation>圍棋</translation> + <translation type="obsolete">圍棋</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/kbill.ts b/i18n/zh_TW/kbill.ts index f06547d..817fff1 100644 --- a/i18n/zh_TW/kbill.ts +++ b/i18n/zh_TW/kbill.ts @@ -1,64 +1,68 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>K比爾</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>新遊戲</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>暫停遊戲</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>K比爾的故事</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>規則</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>檔案(&F)</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>說明(&H)</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>暫停遊戲</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> - <translation><b>故事</b>這個世界的命運又再度掌握在你的手裡! 有一個邪惡的電腦駭客, 只知道他的代號是 'Bill', 已經製造了一種終極的電腦病毒. 這個病毒的威力十分強大, 甚至可以把一般的電腦變成一臺烤麵包機. (噢!) 'Bill' 已經把自己複製成多得數不清的微型比爾. 他們唯一的目的就是要散佈這個凶惡的病毒, 而它已經被巧妙地偽裝成一個非常熱門的作業系統. 身為系統管理者與病毒剋星, 你的工作是阻止比爾完成他的野心.</translation> + <translation type="obsolete"><b>故事</b>這個世界的命運又再度掌握在你的手裡! 有一個邪惡的電腦駭客, 只知道他的代號是 'Bill', 已經製造了一種終極的電腦病毒. 這個病毒的威力十分強大, 甚至可以把一般的電腦變成一臺烤麵包機. (噢!) 'Bill' 已經把自己複製成多得數不清的微型比爾. 他們唯一的目的就是要散佈這個凶惡的病毒, 而它已經被巧妙地偽裝成一個非常熱門的作業系統. 身為系統管理者與病毒剋星, 你的工作是阻止比爾完成他的野心.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>K比爾的故事</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>K比爾的規則</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation><b>規則</bK比爾經過辛勤的設計與研究使它變得很容易而適合全家人, 正如適合小 Sally 一樣. 日復一日的 beta 測試加上向廉價人工智慧設計師諮詢終於產生容易使用的遊戲, 不過一點也不像麥金塔.<p><UL><LI>敲打比爾(點一下)</LI><LI>重新啟動電腦(點一下)</LI><LI>撿起被偷的作業系統 & 把它們交還(拖放)給各自的電腦</LI><LI>拖拉水桶去澆熄火花</LI><LI>分數是以花費的時間計算, 殺掉比爾還有紅利.</LI></UL><P>至於剩下的部份, 您應該可以靠自己解決. 我們做到了, 所以它應該不會太難.</translation> </message> + <message> + <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly disguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>經過關卡</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>您的分數</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/kcheckers.ts b/i18n/zh_TW/kcheckers.ts index ed3168e..c7176a6 100644 --- a/i18n/zh_TW/kcheckers.ts +++ b/i18n/zh_TW/kcheckers.ts @@ -1,129 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> <source>What's This</source> <translation>這是什麼</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>關於 &Qt</translation> </message> <message> <source>Go!</source> <translation>走!</translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>恭喜! 你贏了!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>請稍候...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>你輸了. 遊戲結束.</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>不正確的路徑.</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>新(&N)</translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation>復原移動(&U)</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>離開(&Q)</translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation>新手(&B)</translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation>初學者(&N)</translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation>平均(&A)</translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation>好(&G)</translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation>專家(&E)</translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation>大師(&M)</translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation>顯示計算法(&S)</translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation>英式規則(&E)</translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation>俄式規則(&R)</translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation>綠色棋盤(&G)</translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation>大理石棋盤(&M)</translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation>木紋棋盤(&W)</translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation>遊戲規則(&R)</translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation>關於 KChecker(&A)</translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation>遊戲(&G)</translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation>技巧(&S)</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>選項(&O)</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>說明(&H)</translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation> 新遊戲 </translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation> 復原移動 </translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation> 遊戲規則 </translation> </message> + <message> + <source>KCheckers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/keypebble.ts b/i18n/zh_TW/keypebble.ts index 7858f93..e438475 100644 --- a/i18n/zh_TW/keypebble.ts +++ b/i18n/zh_TW/keypebble.ts @@ -1,291 +1,295 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> <translation>已連線</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>連線被拒絕</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>找不到主機</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>讀取錯誤: QSocket 回報資料讀取錯誤, 遠端主機可能已經忽略這個 連線.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>QSocket 回報了無效的錯誤代碼</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation>等候伺服器初始化...</translation> + <translation type="obsolete">等候伺服器初始化...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>等候桌面名稱...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>連線到 %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>通訊協定錯誤: 在等待更新的訊息時卻發現 訊息 Id %1.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>通訊協定錯誤: 伺服器 %1 使用了未知的編碼</translation> </message> + <message> + <source>Waiting for server initialization...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> <translation>等待伺服器的版本...</translation> </message> <message> <source>Error: Invalid server version, %1</source> <translation>錯誤: 無效的伺服器版本, %1</translation> </message> <message> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> <translation>錯誤: 不支援的伺服器版本, %1</translation> </message> <message> <source>Logged in</source> <translation>登入</translation> </message> <message> <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. </source> <translation>錯誤: 這個伺服器需要密碼, 但是您沒有指定.</translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>錯誤: 您所指定的密碼不正確.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>錯誤: 對這個帳號進行了太多次 無效的登入, 請稍後再嘗試.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>登入失敗</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>太多次失敗</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC 檢視程式</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>全螢幕</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>連線</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>停止全螢幕</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>連線至遠端主機</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>登入至遠端主機</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> <translation>連線已關閉</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>新連線</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>開啟書籤</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>刪除書籤</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>送出 Contrl-Alt-Delete</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>下次的點選代表雙擊</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>下次的點選代表按滑鼠右鍵</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>書籤</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>選擇您想要開啟的書籤</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>VNC 檢視器連線</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>伺服器</translation> </message> <message> <source>Show Password</source> <translation>顯示密碼</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>密碼:</translation> </message> <message> <source>Bookmark Name:</source> <translation>書籤名稱:</translation> </message> <message> <source>Host Name:</source> <translation>主機名稱:</translation> </message> <message> <source>Display Number:</source> <translation>顯示號碼:</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>選項</translation> </message> <message> <source>Check for screen updates every:</source> <translation>檢查螢幕更新於每:</translation> </message> <message> <source>Milliseconds</source> <translation>毫秒</translation> </message> <message> <source>Request 8-bit session</source> <translation>要求 8 位元工作階段</translation> </message> <message> <source>Raise on bell</source> <translation>遠端有嗶聲時帶起本視窗</translation> </message> <message> <source>Request shared session</source> <translation>要求共享的工作階段</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>Scale Factor</source> <translation>縮放控制元</translation> </message> <message> <source>Encodings</source> <translation>編碼</translation> </message> <message> <source>Hextile encoding</source> <translation>Hextile 編碼</translation> </message> <message> <source>CoRRE encoding</source> <translation>CoRRE 編碼</translation> </message> <message> <source>RRE encoding</source> <translation>RRE 編碼</translation> </message> <message> <source>Copy rectangle encoding</source> <translation>複製矩形區編碼</translation> </message> <message> <source>The password of the VNC server</source> <translation>這個 VNC 伺服器的密碼</translation> </message> <message> <source>Toggle obscuring the password</source> <translation>切換密碼隱藏</translation> </message> <message> <source>The name of the VNC server</source> <translation>VNC 伺服器的名稱</translation> </message> <message> <source>The host name of the VNC server</source> <translation>VNC 伺服器的主機名稱</translation> </message> <message> <source>The display number of the VNC server</source> <translation>VNC 伺服器的顯示號碼</translation> </message> <message> <source>Delay between requesting updates from the server</source> <translation>延遲與伺服器之間的更新要求</translation> </message> <message> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> <translation>要求 VNC 伺服器傳送 8 位元色彩</translation> </message> <message> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> <translation>允許其他使用者連線到 VNC 伺服器</translation> </message> <message> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> <translation>縮放遠端顯示以符合 PDA (較慢)</translation> </message> <message> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> <translation>啟用傳送一致的矩形區做為既存資料的參照</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/kpacman.ts b/i18n/zh_TW/kpacman.ts index fc7cdb7..e3a25e7 100644 --- a/i18n/zh_TW/kpacman.ts +++ b/i18n/zh_TW/kpacman.ts @@ -1,244 +1,248 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>確定</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>預設值</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>改變方向鍵</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>未定義的按鍵</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>新遊戲(&N)</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>暫停(&P)</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>名人堂(&H)</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>離開(&Q)</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>隱藏滑鼠游標(&H)</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>選擇圖形主題(&S)</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>在背景時暫停(&P)</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>在前景時繼續(&C)</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>改變按鍵(&K)...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) KDE 桌面環境的小精靈遊戲 這個遊戲的基礎是 Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de) 的 ksnake 的原始碼. 它的設計受到小精靈(c) 1980 MIDWAY MFG.CO的強烈影響. 我想要感謝我的女友 Elke Krueers 過去 10 年的友情.</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>說明(&H)</translation> </message> <message> <source>KPacman</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>無法建立點陣字型. 檔案 '@FONTNAME@' 不存在, 或者它是未知的格式.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>遊戲結束</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>一號玩家</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>預備!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>暫停</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>角色</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>暱稱</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SHADOW</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"BLINKY"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-SPEEDY</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"PINKY"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-BASHFUL</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"INKY"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>移植到 QTOPIA: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>按下游標以便開始</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation> 1UP </translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation> 最高分數 </translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation> 2UP </translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> 恭喜 </translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> 你已經達到 </translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation> 前 10 名的分數. </translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>RNK SCORE NAME DATE</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>暫停</translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>無法建立點陣圖. 檔案 '@PIXMAPNAME@' 不存在, 或者它是未知的格式.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>初始化錯誤</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libliquid.ts b/i18n/zh_TW/libliquid.ts index 9b4dece..f6bfcb3 100644 --- a/i18n/zh_TW/libliquid.ts +++ b/i18n/zh_TW/libliquid.ts @@ -1,75 +1,16 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">透明</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LiquidSettings</name> - <message> - <source>Liquid Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>No translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Custom translucency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Menu color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Text color</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Opacity</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Stipple contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">透明</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">透明</translation> - </message> - <message> - <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">透明</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libmemoryapplet.ts b/i18n/zh_TW/libmemoryapplet.ts index d272a66..13b9d22 100644 --- a/i18n/zh_TW/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/zh_TW/libmemoryapplet.ts @@ -1,156 +1,160 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MemoryStatus</name> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Swapfile</name> <message> <source>Swapfile location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> On </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Off </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Manage Swapfile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to detach swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile deactivated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to create swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to initialize swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to remove swapfile.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile removed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Swapfile activated.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libopiecore2.ts b/i18n/zh_TW/libopiecore2.ts index 849bace..e2c4c2e 100644 --- a/i18n/zh_TW/libopiecore2.ts +++ b/i18n/zh_TW/libopiecore2.ts @@ -1,9 +1,84 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Button</name> + <message> + <source>Calendar Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Record Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Rotate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OK Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libopiepim2.ts b/i18n/zh_TW/libopiepim2.ts index 4eb9e18..adc8c7a 100644 --- a/i18n/zh_TW/libopiepim2.ts +++ b/i18n/zh_TW/libopiepim2.ts @@ -1,2 +1,627 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OPimRecurrenceBase</name> + <message> + <source>Repeating Event </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End On:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Var 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WeekVar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OPimRecurrenceWidget</name> + <message> + <source>No End Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>days</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>weeks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>months</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>years</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, +and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>, and </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Repeat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>day(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>week(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Repeat By</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>month(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>year(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Default Email: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Work Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><b>Home Address:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Emails: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deadline:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Every </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tuesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wednesday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thursday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Friday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saturday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sunday</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>st</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>th</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/libopieui2.ts b/i18n/zh_TW/libopieui2.ts index 4eb9e18..67b8f28 100644 --- a/i18n/zh_TW/libopieui2.ts +++ b/i18n/zh_TW/libopieui2.ts @@ -1,2 +1,163 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OTimePickerDialogBase</name> + <message> + <source>OTimePickerDialogBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pick Time:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/mediummount.ts b/i18n/zh_TW/mediummount.ts index 9462ee5..f0de72c 100644 --- a/i18n/zh_TW/mediummount.ts +++ b/i18n/zh_TW/mediummount.ts @@ -1,95 +1,107 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MediumMountSetting::MainWindow</name> <message> <source>Medium Mount Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished">全域</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumGlobalWidget</name> <message> <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished">啟用媒體檢查</translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished">使用全域設定</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished">哪種媒體檔案</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished">音訊</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished">影像</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished">文字</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished">視訊</translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished">哪種媒體檔案</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished">音訊</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished">影像</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished">文字</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished">視訊</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished">限制搜尋為:</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished">新增</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished">永遠檢查這類媒體</translation> </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/mindbreaker.ts b/i18n/zh_TW/mindbreaker.ts index 4fd7ccf..f854a91 100644 --- a/i18n/zh_TW/mindbreaker.ts +++ b/i18n/zh_TW/mindbreaker.ts @@ -1,44 +1,48 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MindBreaker</name> <message> <source>New Game</source> <translation>新遊戲</translation> </message> <message> <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> <translation>勝利平均: %1 輪 (%2 場遊戲)</translation> </message> + <message> + <source>Mind Breaker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MindBreakerBoard</name> <message> <source>Go%1p%2</source> - <translation>到%1p%2</translation> + <translation type="obsolete">到%1p%2</translation> </message> <message> <source>CurrentGo%1</source> - <translation>目前到%1</translation> + <translation type="obsolete">目前到%1</translation> </message> <message> <source>Answer%1</source> - <translation>答案%1</translation> + <translation type="obsolete">答案%1</translation> </message> <message> <source>Reset Statistics</source> <translation>重設統計資料</translation> </message> <message> <source>Reset the win ratio?</source> <translation>要重設勝率?</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>確定</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/osearch.ts b/i18n/zh_TW/osearch.ts index 1bef444..e20a0f4 100644 --- a/i18n/zh_TW/osearch.ts +++ b/i18n/zh_TW/osearch.ts @@ -1,127 +1,131 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>OSearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case sensitiv</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The details of the current result</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter your search terms here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OListView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open in filemanager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>open with </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>show past events</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search in dates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mimetype: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>search content</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>searching %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/qpe.ts b/i18n/zh_TW/qpe.ts index e70e916..fe26fa3 100644 --- a/i18n/zh_TW/qpe.ts +++ b/i18n/zh_TW/qpe.ts @@ -1,524 +1,575 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished">應用程式問題</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"><p>%1 is not responding.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Would you like to force the application to exit?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">應用程式問題</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 is not responding.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Would you like to force the application to exit?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">請按下十字架中心以校正觸控筆</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation type="unfinished">歡迎進入Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">文件</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">圖示瀏覽</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">列表瀏覽</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">低電量警告! 請把電源關掉直到插上插座</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">低電量</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">低電量警告. 請換上備份電池</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">business card </translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">訊息</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete"><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished">電池狀態</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished">啟動器</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"> - 啟動器</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished">無應用程式</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"><p>沒有可開啟此文件的應用程式<p>Type is %1.</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished">文件</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished">圖示瀏覽</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished">列表瀏覽</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">%1 檔案</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">所有類型檔案</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">文件瀏覽</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Mediadlg</name> <message> <source>A new storage media detected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">中間插入</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Which media files</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">音效</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">圖形</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">文字</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">影像</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">所有</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">連結程式</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">Limit search to dir: (not used yet)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">加入</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">你的決定將存在儲存媒体當中</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">不再詢問這一個儲存媒体</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> + <message> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="unfinished">Which media files</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">音效</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">所有</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="unfinished">圖形</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">文字</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished">影像</translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">加入</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan whole media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Always check this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">電池狀態</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ServerApplication</name> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished">訊息</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="unfinished"><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></translation> </message> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">低電量警告! 請把電源關掉直到插上插座</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">低電量警告. 請換上備份電池</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">business card </translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Memory Low Please save data.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Critical Memory Shortage Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished">終止</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished">終止Opie</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished">重開機</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished">重新啟動Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished">關機</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">取消</translation> </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">關機..</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">同步連結</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">沒有權限</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">淮許</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">同步中</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>連結</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&取消</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/zh_TW/sysinfo.ts b/i18n/zh_TW/sysinfo.ts index 4414583..d0574a2 100644 --- a/i18n/zh_TW/sysinfo.ts +++ b/i18n/zh_TW/sysinfo.ts @@ -1,319 +1,391 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>BenchmarkInfo</name> + <message> + <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tests</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comparison</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1. Integer Arithmetic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2. Floating Point Unit </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3. Text Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4. Gfx Rendering </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5. RAM Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6. SD Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7. CF Card Performance </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Start Tests!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to perform the selected tests.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a model to compare your results with.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compare To:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished">CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation type="unfinished">本圖表顯示CF記憶卡上已使用的記憶體量</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation type="unfinished">Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation type="unfinished">本圖表顯示硬碟上已使用的儲存空間</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished">SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation type="unfinished">本圖表顯示SD記憶卡上已使用的記憶體量</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation type="unfinished">SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation type="unfinished">In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation type="unfinished">本圖表顯示內建記憶體中已使用的記憶體量</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation type="unfinished">RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation type="unfinished">本圖表顯示RAM disk上已使用的記憶體量</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>應用程式CPU使用率 (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>系統CPU使用率</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>型號</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>本頁顯示處理器資源消耗程度</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>已使用 (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>緩衝區 (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>快取區 (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>剩餘 (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>總記憶體: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="obsolete">本頁顯示裝置些記憶體分配情形 記憶體使用分類如下: 1. 已使用 - 由Opie及執行的程式所佔用 2. 緩衝區 - 用來提升系統效能的暫存區 3. 快取區 - 最近使用過但尚未清除的資訊 4. 剩餘 - 未被Opie或任何執行程式佔用的記憶體</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>模組</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>大小</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Use#</translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="obsolete">使用者</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>這是現在已載入系統的所有核心模組的清單 點住模組名稱不放即可顯示詳細資訊或卸載該模組</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>從選單中選擇指令,再點右側的「送出」鈕即可送出命令給選取的模組</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>送出</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>點下此處即可送出命令給上方已選取的模組</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>本區顯示模組的詳細資訊</translation> </message> <message> <source>You really want to execute </source> <translation type="obsolete">您確定要執行?</translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>You really want to execute %1 for this module?</source> + <source>You really want to execute +%1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>已使用 (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>尚餘 (%1 kB)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 Kb</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>命令</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>狀態</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>時間</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>這是裝置上所有執行中程序的清單 點住程序名稱不放即可顯示詳細資訊或送訊號給它</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>由選單中選擇一個訊號,並點下右側的「送出」鈕,即可送訊號給該程序</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>送出</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>點此處以送出選定的訊號給選取的程序</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>本區顯示選取程序的詳細資料</translation> </message> <message> <source>You really want to send </source> <translation type="obsolete">您確定要送出?</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>系統資訊</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>記憶體</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>儲存空間</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation>中央處理器</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>程序</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>版本</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>模組</translation> </message> + <message> + <source>Benchmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux 核心</b><p>版本: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>編譯者:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>版本: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>建立日期</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>版本: </translation> </message> <message> <source><p>Model: </source> <translation type="obsolete"><p>型號: </translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> <translation type="obsolete"><p>提供者: </translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>本頁顯示本裝置上執行的Opie, Linux核心版及發行套件名稱</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |