summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/aqpkg.ts345
1 files changed, 184 insertions, 161 deletions
diff --git a/i18n/cz/aqpkg.ts b/i18n/cz/aqpkg.ts
index cb2a1e0..9550de5 100644
--- a/i18n/cz/aqpkg.ts
+++ b/i18n/cz/aqpkg.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS>
<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
<source>Category Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtr kategorií</translation>
</message>
@@ -9,3 +10,3 @@
<source>Select one or more groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte jednu, nebo více skupin</translation>
</message>
@@ -16,3 +17,3 @@
<source>Reading configuration...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Načítám konfiguraci...</translation>
</message>
@@ -23,3 +24,3 @@
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;OK</translation>
</message>
@@ -27,3 +28,3 @@
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Storno</translation>
</message>
@@ -35,3 +36,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstranit</translation>
</message>
@@ -40,3 +41,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Instalovat</translation>
</message>
@@ -45,3 +46,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktualizovat</translation>
</message>
@@ -49,3 +50,3 @@
<source>(ReInstall)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Přeinstalovat)</translation>
</message>
@@ -53,3 +54,3 @@
<source>(Upgrade)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Aktualizovat)</translation>
</message>
@@ -57,3 +58,3 @@
<source>Destination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cíl</translation>
</message>
@@ -61,3 +62,3 @@
<source>Space Avail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volné místo</translation>
</message>
@@ -65,3 +66,3 @@
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výstup</translation>
</message>
@@ -69,3 +70,3 @@
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start</translation>
</message>
@@ -73,3 +74,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Možnosti</translation>
</message>
@@ -77,3 +78,3 @@
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vše</translation>
</message>
@@ -81,3 +82,3 @@
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text</translation>
</message>
@@ -85,3 +86,3 @@
<source>Abort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přerušit</translation>
</message>
@@ -90,3 +91,4 @@
**** User Clicked ABORT ***</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+**** Uživatel stisknul PŘERUŠIT ***</translation>
</message>
@@ -94,3 +96,3 @@
<source>**** Process Aborted ****</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>**** Proces přerušen ****</translation>
</message>
@@ -98,3 +100,3 @@
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zavřít</translation>
</message>
@@ -102,3 +104,3 @@
<source>%1 Kb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Kb</translation>
</message>
@@ -106,3 +108,3 @@
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neznámý</translation>
</message>
@@ -110,3 +112,3 @@
<source>Save output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uložit výstup</translation>
</message>
@@ -117,3 +119,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Možnosti</translation>
</message>
@@ -121,3 +123,3 @@
<source>Force Depends</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přemoci závislosti</translation>
</message>
@@ -125,3 +127,3 @@
<source>Force Reinstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vynutit přeinstalování</translation>
</message>
@@ -129,3 +131,3 @@
<source>Force Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vynutit odstranění</translation>
</message>
@@ -133,3 +135,3 @@
<source>Force Overwrite</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vynutit přepsání</translation>
</message>
@@ -137,3 +139,3 @@
<source>Information Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informační úroveň</translation>
</message>
@@ -141,3 +143,3 @@
<source>Errors only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pouze chyby</translation>
</message>
@@ -145,3 +147,3 @@
<source>Normal messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normální zprávy</translation>
</message>
@@ -149,3 +151,3 @@
<source>Informative messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informativní zprávy</translation>
</message>
@@ -153,3 +155,3 @@
<source>Troubleshooting output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výstup při hledání chyb</translation>
</message>
@@ -160,3 +162,3 @@
<source>Dealing with package %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pracuji s balíčkem %1</translation>
</message>
@@ -165,3 +167,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstraňuji symbolické linky...</translation>
</message>
@@ -169,3 +171,3 @@
<source>Creating symbolic links for %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvářím symbolické linky pro %1.</translation>
</message>
@@ -173,3 +175,3 @@
<source>Creating symbolic links for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvářím symbolické linky pro %1</translation>
</message>
@@ -177,3 +179,3 @@
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hotovo</translation>
</message>
@@ -181,3 +183,3 @@
<source>Removing status entry...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstraňuji položku stavu...</translation>
</message>
@@ -185,3 +187,4 @@
<source>status file - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>soubor stavu -
+</translation>
</message>
@@ -189,19 +192,22 @@
<source>package - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>balíček -
+</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn&apos;t open status file - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Couldn't open status file - </source>
+ <translation>Nelze otevřít soubor stavu -
+</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Couldn't create tempory status file - </source>
+ <translation>Nelze vytvořit dočasný soubor stavu -
+</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Couldn't start ipkg process</source>
+ <translation>Nelze spustit ipkg proces</translation>
</message>
<message>
- <source>Couldn&apos;t start ipkg-link process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Couldn't start ipkg-link process</source>
+ <translation>Nelze spustit ipkg-link proces</translation>
</message>
@@ -210,3 +216,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvoření symbolického linku selhalo!</translation>
</message>
@@ -215,3 +221,3 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvoření symbolického linku proběhlo.</translation>
</message>
@@ -222,3 +228,3 @@
<source>AQPkg - Package Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AQPkg - Správce balíčků</translation>
</message>
@@ -226,3 +232,3 @@
<source>Type the text to search for here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem zadejte text, co chcete hledat.</translation>
</message>
@@ -230,3 +236,3 @@
<source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte pro skrytí lišty rychlého přístupu.</translation>
</message>
@@ -234,3 +240,3 @@
<source>Update lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktualizovat seznamy</translation>
</message>
@@ -238,3 +244,3 @@
<source>Click here to update package lists from servers.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro aktualizaci seznamu balíčků ze serverů.</translation>
</message>
@@ -242,3 +248,3 @@
<source>Upgrade</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktualizovat</translation>
</message>
@@ -246,3 +252,3 @@
<source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro aktualizaci všech instalovaných balíčků, pokud je k dispozici nová verze.</translation>
</message>
@@ -250,3 +256,3 @@
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stáhnout</translation>
</message>
@@ -254,3 +260,3 @@
<source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro stažení aktuálně označených balíčků.</translation>
</message>
@@ -258,3 +264,3 @@
<source>Apply changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikovat změny</translation>
</message>
@@ -262,3 +268,3 @@
<source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro instalaci, odstranění, nebo aktualizaci vybraných balíčků.</translation>
</message>
@@ -266,3 +272,3 @@
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurovat</translation>
</message>
@@ -270,3 +276,3 @@
<source>Click here to configure this application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro konfiguraci této aplikace.</translation>
</message>
@@ -274,3 +280,3 @@
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Akce</translation>
</message>
@@ -278,3 +284,3 @@
<source>Show packages not installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit nenainstalované balíčky</translation>
</message>
@@ -282,3 +288,3 @@
<source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro zobrazení možných balíčků, které nejsou nainstalovány.</translation>
</message>
@@ -286,3 +292,3 @@
<source>Show installed packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit nainstalované balíčky</translation>
</message>
@@ -290,3 +296,3 @@
<source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro zobrazení nainstalovaných balíčků.</translation>
</message>
@@ -294,3 +300,3 @@
<source>Show updated packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit aktualizované balíčky</translation>
</message>
@@ -298,3 +304,3 @@
<source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro zobrazení nainstalovaných balíčků, které maji k dispozici novou verzi.</translation>
</message>
@@ -302,3 +308,3 @@
<source>Filter by category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtrovat dle kategorie</translation>
</message>
@@ -306,3 +312,3 @@
<source>Click here to list packages belonging to one category.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro seznam balíčků patřící do jedné kategorie.</translation>
</message>
@@ -310,3 +316,3 @@
<source>Set filter category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavit kategorii filtru</translation>
</message>
@@ -314,3 +320,3 @@
<source>Click here to change package category to used filter.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro změnu kategorie balíčků pro použití filtrem.</translation>
</message>
@@ -318,3 +324,3 @@
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat</translation>
</message>
@@ -322,3 +328,3 @@
<source>Click here to search for text in package names.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro hledání textu v názvech balíčků.</translation>
</message>
@@ -326,3 +332,3 @@
<source>Find next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat další</translation>
</message>
@@ -330,3 +336,3 @@
<source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro hledání dalšího názvu balíčku obsahujícího hledaný text.</translation>
</message>
@@ -334,3 +340,3 @@
<source>Quick Jump keypad</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Panel rychlých voleb</translation>
</message>
@@ -338,3 +344,3 @@
<source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro zobrazení/skrytí panelu umožňujícího rychlé přesuny v seznamu balíčků.</translation>
</message>
@@ -342,3 +348,3 @@
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit</translation>
</message>
@@ -346,3 +352,3 @@
<source>Click here to hide the find toolbar.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro skrytí vyhledávací lišty.</translation>
</message>
@@ -350,3 +356,3 @@
<source>Servers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Servery:</translation>
</message>
@@ -354,3 +360,3 @@
<source>Click here to select a package feed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro výběr zdroje balíčků.</translation>
</message>
@@ -358,3 +364,3 @@
<source>Packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Balíčky</translation>
</message>
@@ -368,3 +374,9 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl
Click inside the box at the left to select a package.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toto je seznam všech balíčků pro serverové zdroje vybrané nahoře.
+
+Modrá tečka vedle jména balíčku označuje, že je balíček nainstalován.
+
+Modrá tečka s hvězdičkou označuje, že je k dispozici novější verze balíčku v serverových zdrojích.
+
+Klikněte nalevo do okna pro výběr balíčku.</translation>
</message>
@@ -372,3 +384,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstranit</translation>
</message>
@@ -376,3 +388,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikněte sem pro odinstalování označených balíčků.</translation>
</message>
@@ -380,4 +392,5 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<source>Building server list:
-<byte value="x9"/>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+%1</source>
+ <translation>Vytvářím serverový seznam:
+%1</translation>
</message>
@@ -385,4 +398,5 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<source>Building package list for:
-<byte value="x9"/>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+%1</source>
+ <translation>Vytvářím seznam balíčků pro:
+%1</translation>
</message>
@@ -390,3 +404,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<source>Refreshing server package lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obnovuji seznamy serverových balíčků</translation>
</message>
@@ -399,3 +413,7 @@ Are you sure?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VAROVÁNÍ: Aktualizace, pokud
+běží Opie/Qtopia
+NENÍ doporučena!
+
+Jste si jisti?</translation>
</message>
@@ -403,3 +421,3 @@ Are you sure?
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Varování</translation>
</message>
@@ -407,3 +425,3 @@ Are you sure?
<source>Upgrading installed packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktualizuji nainstalované balíčky</translation>
</message>
@@ -412,3 +430,4 @@ Are you sure?
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opravdu si přejete smazat
+%1?</translation>
</message>
@@ -416,3 +435,3 @@ Are you sure?
<source>Are you sure?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jste si jisti?</translation>
</message>
@@ -420,3 +439,3 @@ Are you sure?
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne</translation>
</message>
@@ -424,3 +443,3 @@ Are you sure?
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ano</translation>
</message>
@@ -428,3 +447,3 @@ Are you sure?
<source>Download to where</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kam stáhnout</translation>
</message>
@@ -432,3 +451,3 @@ Are you sure?
<source>Enter path to download to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vložte cestu, kam stáhnout</translation>
</message>
@@ -436,3 +455,3 @@ Are you sure?
<source>Install Remote Package</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Instalovat vzdálený balíček</translation>
</message>
@@ -440,3 +459,3 @@ Are you sure?
<source>Enter package location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte umístění balíčku</translation>
</message>
@@ -444,3 +463,3 @@ Are you sure?
<source>Nothing to do</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nic k práci</translation>
</message>
@@ -448,3 +467,3 @@ Are you sure?
<source>No packages selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nebyl vybrán žádný balíček</translation>
</message>
@@ -452,3 +471,3 @@ Are you sure?
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
@@ -457,3 +476,4 @@ Are you sure?
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opravdu chcete odstranit, nebo přeinstalovat
+%1?</translation>
</message>
@@ -461,3 +481,3 @@ Are you sure?
<source>Remove or ReInstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstranit, nebo přeinstalovat</translation>
</message>
@@ -465,3 +485,3 @@ Are you sure?
<source>ReInstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přeinstalovat</translation>
</message>
@@ -470,3 +490,4 @@ Are you sure?
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opravdu chcete odstranit, nebo aktualizovat
+%1?</translation>
</message>
@@ -474,3 +495,3 @@ Are you sure?
<source>Remove or Upgrade</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstranit, nebo aktualizovat</translation>
</message>
@@ -478,3 +499,3 @@ Are you sure?
<source>Updating Launcher...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktualizuji spouštěč...</translation>
</message>
@@ -484,28 +505,28 @@ Are you sure?
<message>
- <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&lt;b>Description&lt;/b> - </source>
+ <translation>&lt;b>Popis&lt;/b> - </translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&lt;p>&lt;b>Installed To&lt;/b> - </source>
+ <translation>&lt;p>&lt;b>Instalováno na&lt;/b> - </translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&lt;p>&lt;b>Size&lt;/b> - </source>
+ <translation>&lt;p>&lt;b>Velikost&lt;/b> - </translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&lt;p>&lt;b>Section&lt;/b> - </source>
+ <translation>&lt;p>&lt;b>Sekce&lt;/b> - </translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&lt;p>&lt;b>Filename&lt;/b> - </source>
+ <translation>&lt;p>&lt;b>Jméno souboru&lt;/b> - </translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&lt;p>&lt;b>Version Installed&lt;/b> - </source>
+ <translation>&lt;p>&lt;b>Instalovaná verze&lt;/b> - </translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&lt;p>&lt;b>Version Available&lt;/b> - </source>
+ <translation>&lt;p>&lt;b>Verze k dispozici&lt;/b> - </translation>
</message>
@@ -513,3 +534,3 @@ Are you sure?
<source>Package Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informace o balíčku</translation>
</message>
@@ -517,3 +538,3 @@ Are you sure?
<source>Package information is unavailable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informace o balíčku není k dispozici</translation>
</message>
@@ -521,3 +542,3 @@ Are you sure?
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zavřít</translation>
</message>
@@ -528,3 +549,3 @@ Are you sure?
<source>Installed packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nainstalované balíčky</translation>
</message>
@@ -532,3 +553,3 @@ Are you sure?
<source>Local packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lokální balíčky</translation>
</message>
@@ -536,3 +557,3 @@ Are you sure?
<source>N/A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>N/A</translation>
</message>
@@ -541,3 +562,4 @@ Are you sure?
version - %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Balíček - %1
+ verze - %2</translation>
</message>
@@ -546,3 +568,4 @@ Are you sure?
inst version - %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+ inst. verze - %1</translation>
</message>
@@ -550,3 +573,3 @@ Are you sure?
<source>Version string is empty.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verze není uvedena.</translation>
</message>
@@ -554,3 +577,3 @@ Are you sure?
<source>Epoch in version is not number.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Doba ve verzi není číslo.</translation>
</message>
@@ -558,3 +581,3 @@ Are you sure?
<source>Nothing after colon in version number.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Není nic po dvojtečce v čísle verze.</translation>
</message>
@@ -565,3 +588,3 @@ Are you sure?
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstranit</translation>
</message>
@@ -572,3 +595,3 @@ Are you sure?
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurace</translation>
</message>
@@ -576,3 +599,3 @@ Are you sure?
<source>Servers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Servery</translation>
</message>
@@ -580,3 +603,3 @@ Are you sure?
<source>Destinations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cíle</translation>
</message>
@@ -584,3 +607,3 @@ Are you sure?
<source>Proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proxy</translation>
</message>
@@ -588,3 +611,3 @@ Are you sure?
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nový</translation>
</message>
@@ -592,3 +615,3 @@ Are you sure?
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat</translation>
</message>
@@ -596,3 +619,3 @@ Are you sure?
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Server</translation>
</message>
@@ -600,3 +623,3 @@ Are you sure?
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jméno:</translation>
</message>
@@ -604,3 +627,3 @@ Are you sure?
<source>Address:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresa:</translation>
</message>
@@ -608,3 +631,3 @@ Are you sure?
<source>Active Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivní server</translation>
</message>
@@ -612,3 +635,3 @@ Are you sure?
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obnovit</translation>
</message>
@@ -616,3 +639,3 @@ Are you sure?
<source>Destination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cíl</translation>
</message>
@@ -620,3 +643,3 @@ Are you sure?
<source>Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umístění:</translation>
</message>
@@ -624,3 +647,3 @@ Are you sure?
<source>Link to root</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Link do rootu</translation>
</message>
@@ -628,3 +651,3 @@ Are you sure?
<source>HTTP Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HTTP Proxy</translation>
</message>
@@ -632,3 +655,3 @@ Are you sure?
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapnuto</translation>
</message>
@@ -636,3 +659,3 @@ Are you sure?
<source>FTP Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FTP Proxy</translation>
</message>
@@ -640,3 +663,3 @@ Are you sure?
<source>Username:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uživ. jméno:</translation>
</message>
@@ -644,3 +667,3 @@ Are you sure?
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Heslo:</translation>
</message>