summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/libopieui2.ts14
-rw-r--r--i18n/lv/libqpe.ts121
2 files changed, 68 insertions, 67 deletions
diff --git a/i18n/lv/libopieui2.ts b/i18n/lv/libopieui2.ts
index 2fdd732..f8b3efd 100644
--- a/i18n/lv/libopieui2.ts
+++ b/i18n/lv/libopieui2.ts
@@ -1,45 +1,45 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>OFileDialog</name>
<message>
<source>FileDialog</source>
- <translation type="unfinished">FailuDialogs</translation>
+ <translation>FailuDialogs</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished">Atvērt</translation>
+ <translation>Atvērt</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Saglabāt</translation>
+ <translation>Saglabāt</translation>
</message>
<message>
<source>Select Directory</source>
- <translation type="unfinished">Izvēlēties Katalogu</translation>
+ <translation>Izvēlēties Katalogu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFontSelector</name>
<message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished">Stils</translation>
+ <translation>Stils</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Izmērs</translation>
+ <translation>Izmērs</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="unfinished">Glāžšķūņu utt</translation>
+ <translation>Glāžšķūņu utt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTimePickerDialogBase</name>
<message>
<source>OTimePickerDialogBase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Time:</source>
<translation>Laiks:</translation>
</message>
diff --git a/i18n/lv/libqpe.ts b/i18n/lv/libqpe.ts
index 26464fd..cf1361a 100644
--- a/i18n/lv/libqpe.ts
+++ b/i18n/lv/libqpe.ts
@@ -1,295 +1,296 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Categories</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neaizpildīts</translation>
</message>
<message>
<source> (multi.)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(multi.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bizness</translation>
</message>
<message>
<source>Personal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personālā</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryCombo</name>
<message>
<source> (Multi.)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Multi.)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEdit</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jauna Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>New Category </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jauna Kategorija</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEditBase</name>
<message>
<source>Category Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategoriju Labošanu</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorijas</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikācija</translation>
</message>
<message>
<source>Categories Go Here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorijas Jāliek Šeit</translation>
</message>
<message>
<source>Check the categories this document belongs to.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlaties šī dokumenta kategoriju.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šeit norādiet kategoriju. Nospiediet &lt;b&gt;Pievienot&lt;/b&gt; lai pievienot sarakstam.</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ierakstiet jaunu kategoriju kreisajā pusē un nspiežat pogu pievienot.</translation>
</message>
<message>
<source>Press to delete the highlighted category.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nospiežat, lai dzēstu izvēlēto kategoriju.</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Globāla</translation>
</message>
<message>
<source>Check to make this property available to all applications.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atzīmējat šeit lai parametrs būtu pieejams visām aplikācijām.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryMenu</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neaizpildīts</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategorySelect</name>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, another application is
editing categories.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atvainojiet, cita aplikācija
+labo kategorijas.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Categories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labot Kategorijas</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookMonthHeader</name>
<message>
<source>Show January in the selected year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt Janvāri atzīmētam gadam</translation>
</message>
<message>
<source>Show the previous month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt iepriekšējo mēnesi</translation>
</message>
<message>
<source>Show the next month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt nākamo mēnesi</translation>
</message>
<message>
<source>Show December in the selected year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt Decembri atzīmētam gadam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelector</name>
<message>
<source>Close the File Selector</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aizvērt Failu Selektoru</translation>
</message>
<message>
<source>Show documents of this type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt šī tipa dokumentus</translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumentu Skats</translation>
</message>
<message>
<source>Show documents in this category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt šīs kategorijas dokumentus</translation>
</message>
<message>
<source>Click to select a document from the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet lai izvēlētos dokumentu no saraksta</translation>
</message>
<message>
<source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, vai izvēlaties &lt;b&gt;Jauns Dokuments&lt;/b&gt; lai izveidotu jaunu dokumentu.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klikšķiniet un pieturiet lai iegūtu dokumentu parametrus.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nosaukums</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindDialog</name>
<message>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklēt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teksts Nav Atrasts.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at %1</source>
<comment>Date using TimeString::shortDate</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beigas, sāk no %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklēt</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ko meklēt:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorija:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sākt meklēšanu no:</translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dec 02 01</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reģistrjūtīgs</translation>
</message>
<message>
<source>Search Backwards</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklēt uz atpakaļu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkProperties</name>
<message>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parametri</translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumentu Skats</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>File deletion failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neizdevās faila dzēšana.</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cietais Disks</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopija no</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duplicēt</translation>
</message>
<message>
<source>File copy failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faila kopēšana neizdevās.</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detaļas</translation>
</message>
<message>
<source>Moving Document failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faila Pārvietošana neizdevās.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkPropertiesBase</name>
<message>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detaļas</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom rotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lietot izvēlētu rotāciju</translation>
</message>
<message>
<source>Preload this application so that it is available instantly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The name of this document.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The media the document resides on.</source>
<translation type="unfinished"></translation>