summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts3
-rw-r--r--i18n/de/libtodayaddressbookplugin.ts4
2 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 1ce2122..5e8aaff 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -84,257 +84,258 @@
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Sicherung fehlgeschlagen
Bitte sorgen Sie für mehr
Speicherplatz und versuchen
sie es erneut.
Dennoch beenden?</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>nicht zugewiesen</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation>Suche schließen</translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
<translation>Daten speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation>Nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
<translation>Liste</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation>Karten</translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
<translation>Karte</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation>Suche starten</translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation>Korrekter Dateityp ?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Ja</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this
search pattern!</source>
<translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden !</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file
does not end with &quot;.vcf&quot;.
Do you really want to open it?</source>
<translation>Die ausgewählte Datei endet
nicht mit &quot;.vcf&quot;.
Wollen Sie sie trotzdem öffnen ?</translation>
</message>
<message>
<source>Add Contact?</source>
<translation>Kontakt hinzufügen?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want add contact for
%1?</source>
<translation>Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich
hinzufügen?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;All Yes</source>
<translation>&amp;Ja, alle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Eingabemuster</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation>Benutze Wildcards (*,?)</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Beachte Großschreibung</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation>Bevorzuge QT-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation>Bevorzuge Opie-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
- <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp Default-Rom enthalten. Opie-Mail
+ <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp
+Default-Rom enthalten. Opie-Mail
ist frei erhältlich !</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Verschiedenes</translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation>Sucheinstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Schrift</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Klein</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Groß</translation>
</message>
<message>
<source>Order</source>
<translation>Reihenfolge</translation>
</message>
<message>
<source>Select Contact Order:</source>
<translation>Wähle Reihenfolge für Kontakt: </translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Runter</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Vorname</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Mittlerer Name</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nachname</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Suffix</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Geschlecht</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Berufsbezeichnung</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organisation</translation>
</message>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Voller Name...</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Notizen...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Privat</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>Stadt</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Staat</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Postleitzahl</translation>
diff --git a/i18n/de/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/de/libtodayaddressbookplugin.ts
index 804a586..3dc4d2d 100644
--- a/i18n/de/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/de/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -1,95 +1,95 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>AddressBookPluginConfig</name>
<message>
<source>Max Lines: </source>
<translation>Anzahl. Einträge: </translation>
</message>
<message>
<source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source>
<translation>Setzt die maximale Anzahl an Einträgen imgegeben Zeitraum</translation>
</message>
<message>
<source>Clip line after X chars: </source>
<translation>Zeile abschneiden nach N Einträgen: </translation>
</message>
<message>
<source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
<translation>Nach wie vielen Zeichen soll Zeiel abgeschnitten werden</translation>
</message>
<message>
<source>Days look ahead: </source>
<translation>Vorausschai in Tagen :</translation>
</message>
<message>
<source>How many days we should search forward</source>
<translation>Wieviele Tage soll vorau geschaut werden</translation>
</message>
<message>
<source>To activate settings: Restart application !</source>
<translation>Einstellungen aktivieren: Anwendung neu starten !</translation>
</message>
<message>
<source>Set Headline Color: </source>
<translation>Überschriftenfarbe: </translation>
</message>
<message>
<source>Colors for the headlines !</source>
<translation>Farbe der Überschrift !</translation>
</message>
<message>
<source>Set Entry Color: </source>
<translation>Einstragsfarbe: </translation>
</message>
<message>
<source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source>
<translation>Die Farbe des Eintrags selbs !</translation>
</message>
<message>
<source>Set Urgent
Color if below </source>
<translation>Setzt die Farbe für
fällige Termine</translation>
</message>
<message>
<source> days: </source>
<translation>Tage: </translation>
</message>
<message>
<source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source>
<translation>Diese Farbe wird benutzt wenn der Termin kurz bevorsteht !</translation>
</message>
<message>
<source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source>
<translation>Diese Farbe wird benutzt wenn der Termin näher ist als der eingestellte Zeitraum !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>AddressBook plugin</source>
<translation>Addressbuch-Plugin</translation>
</message>
<message>
<source>Next birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
- <translation>Nächste Geburtstage &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Tagen: </translation>
+ <translation>Nächste Geburtstage in &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Tagen: </translation>
</message>
<message>
<source>No birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
<translation>Keine Geburtstage in &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Tagen!</translation>
</message>
<message>
<source>Next anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
<translation>Nächste Jahrestage in &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Tagen: </translation>
</message>
<message>
<source>No anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
- <translation>Keine Jahrestage &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Tagen !</translation>
+ <translation>Keine Jahrestage in &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Tagen !</translation>
</message>
<message>
<source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !&lt;br&gt;</source>
<translation>Die Datenbank kann die Anfrage nicht durchführen. Vermutlich muss das libopie-Paket upgegradet werden ! &lt;br&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>