summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opiemail.ts316
1 files changed, 159 insertions, 157 deletions
diff --git a/i18n/fr/opiemail.ts b/i18n/fr/opiemail.ts
index 540ec47..d02a206 100644
--- a/i18n/fr/opiemail.ts
+++ b/i18n/fr/opiemail.ts
@@ -19,9 +19,9 @@
<message>
<source>Error creating new Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur de création du répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Erreur lors de la création du répertoire - arrêt&lt;/center&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -30,17 +30,17 @@
<message>
<source>There are no entries in the addressbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun contact dans la liste d&apos;adresse.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Vous devez sélectionner au moins une adresse.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
</context>
@@ -49,13 +49,13 @@
<message>
<source>Address Picker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajout d&apos;adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
</context>
@@ -64,29 +64,29 @@
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<source>Problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Problème</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Il vous faut créer au moins un compte SMTP.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Sélectionnez un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -95,61 +95,61 @@
<message>
<source>Compose Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Composer un message</translation>
</message>
<message>
<source>send later</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>envoyer plus tard</translation>
</message>
<message>
<source>use:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>utiliser : </translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished">Message</translation>
+ <translation>Message</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished">Objet</translation>
+ <translation>Objet</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>De</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation type="unfinished">A</translation>
+ <translation>A</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Options</translation>
</message>
<message>
<source>Reply-To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répondre à</translation>
</message>
<message>
<source>BCC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cci</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Signature</translation>
</message>
<message>
<source>CC</source>
- <translation type="unfinished">CC</translation>
+ <translation>Cc</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attachement</translation>
</message>
<message>
<source>Delete File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Add File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter fichier</translation>
</message>
</context>
@@ -197,37 +197,37 @@
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compte</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Question</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Confirmez vous la suppression de ce compte ?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Veuillez sélectionner un compte.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
</context>
@@ -236,29 +236,29 @@
<message>
<source>Configure Accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Config. comptes</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished">Message</translation>
+ <translation>Message</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du compte</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editer</translation>
</message>
<message>
<source>News</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouvelles</translation>
</message>
</context>
@@ -267,37 +267,37 @@
<message>
<source>Configure IMAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Config. IMAP</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished">Utilisateur</translation>
+ <translation>Utilisateur</translation>
</message>
<message>
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser SSL</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished">Mot de Passe</translation>
+ <translation>Mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished">Port</translation>
+ <translation>Port</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished">Serveur</translation>
+ <translation>Serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du compte</translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compte</translation>
</message>
<message>
<source>Prefix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Préfixe</translation>
</message>
</context>
@@ -333,53 +333,53 @@
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished">Message</translation>
+ <translation>Message</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished">Configurations</translation>
+ <translation>Configurations</translation>
</message>
<message>
<source>Compose new mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Composer un nouveau message</translation>
</message>
<message>
<source>Send queued mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Envoyer e-mails en attentes</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide folders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher/Cacher répertoires</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer message</translation>
</message>
<message>
<source>Edit settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editer paramètres</translation>
</message>
<message>
<source>Configure accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurer comptes</translation>
</message>
<message>
<source>Mailbox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Boîte aux lettres</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished">Objet</translation>
+ <translation>Objet</translation>
</message>
<message>
<source>Sender</source>
- <translation type="unfinished">Expéditeur</translation>
+ <translation>Expéditeur</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Date</translation>
+ <translation>Date</translation>
</message>
</context>
@@ -388,37 +388,37 @@
<message>
<source>Configure NNTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Config. NNTP</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished">Port</translation>
+ <translation>Port</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du compte</translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compte</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished">Serveur</translation>
+ <translation>Serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser SSL</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished">Utilisateur</translation>
+ <translation>Utilisateur</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished">Mot de Passe</translation>
+ <translation>Mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>Use Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nécéssite un connexion</translation>
</message>
</context>
@@ -427,13 +427,13 @@
<message>
<source>Enter directory name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrez un nom de répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Directory name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de répertoire : </translation>
</message>
<message>
<source>Directory contains other subdirs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les répertoires peuvent contenir d&apos;autre répertoires</translation>
</message>
</context>
@@ -442,37 +442,37 @@
<message>
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Mail queue flushed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Boîte d&apos;envoie vidée</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer message</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Confirmez vous la suppression de ce message ? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Read this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lire ce message</translation>
</message>
<message>
<source>Delete this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer ce message</translation>
</message>
<message>
<source>Copy/Move this mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier/Déplacer ce message</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating new Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur de création du répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Erreur lors de la création&lt;br&gt;du répertoire - arrêt.&lt;/center&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -705,37 +705,37 @@ Tous les messages seront détruits.</translation>
<message>
<source>Configure POP3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Config. POP3</translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compte</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du compte</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished">Serveur</translation>
+ <translation>Serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished">Port</translation>
+ <translation>Port</translation>
</message>
<message>
<source>Use secure sockets:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser sockets sécurisées :</translation>
</message>
<message>
<source>ssh $SERVER exec imapd</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished">Utilisateur</translation>
+ <translation>Utilisateur</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished">Mot de Passe</translation>
+ <translation>Mot de passe</translation>
</message>
</context>
@@ -775,45 +775,45 @@ Tous les messages seront détruits.</translation>
<message>
<source>Configure SMTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Config. SMTP</translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compte</translation>
</message>
<message>
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser SSL</translation>
</message>
<message>
<source>Use Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nécéssite un connexion</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du compte</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the SMTP Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du serveur SMTP</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished">Mot de Passe</translation>
+ <translation>Mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished">Port</translation>
+ <translation>Port</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished">Serveur</translation>
+ <translation>Serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the SMTP Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port SMTP serveur</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
- <translation type="unfinished">Utilisateur</translation>
+ <translation>Utilisateur</translation>
</message>
</context>
@@ -822,21 +822,21 @@ Tous les messages seront détruits.</translation>
<message>
<source>Select Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner type</translation>
</message>
<message>
<source>Select Account Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner le type de compte</translation>
</message>
<message>
<source>IMAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IMAP</translation>
</message>
<message>
<source>POP3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POP3</translation>
</message>
<message>
<source>SMTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SMTP</translation>
</message>
</context>
@@ -845,45 +845,47 @@ Tous les messages seront détruits.</translation>
<message>
<source>Settings Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<source>View Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher message</translation>
</message>
<message>
<source>View mail as Html</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher message en HTML</translation>
</message>
<message>
<source>Compose Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Composer un message</translation>
</message>
<message>
<source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer message dans la boîte d&apos;envoie</translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar Applet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Applet de la barre des tâches</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Taskbar Applet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Désactiver l&apos;applet</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>min</translation>
</message>
<message>
<source>Check how often</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interval de vérification</translation>
</message>
<message>
<source>Blink Led when new mails arrive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire clignoter le led lors de l&apos;arrivé
+de nouveaux messages</translation>
</message>
<message>
<source>Play Sound when new mails arrive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Signal sonore lors de l&apos;arrivé
+d&apos;un nouveau message</translation>
</message>
</context>
@@ -899,9 +901,9 @@ Tous les messages seront détruits.</translation>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished">Formulaire1</translation>
+ <translation>Form1</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TextLabel1</translation>
</message>
</context>
@@ -910,49 +912,49 @@ Tous les messages seront détruits.</translation>
<message>
<source>Show Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher texte</translation>
</message>
<message>
<source>Save Attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer attachement</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>De</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation type="unfinished">A</translation>
+ <translation>A</translation>
</message>
<message>
<source>Cc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cc</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Date</translation>
+ <translation>Date</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Le corp du message n&apos;est pas encore rapatrié. Vous ne pouvez pas y répondre.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Le corp du message n&apos;est pas encore rapatrié. Vous ne pouvez pas le faire suivre.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer message</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Confirmez vous la suppression de ce message ? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -961,41 +963,41 @@ Tous les messages seront détruits.</translation>
<message>
<source>E-Mail by %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-mail par %1</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished">Message</translation>
+ <translation>Message</translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
- <translation type="unfinished">Répondre</translation>
+ <translation>Répondre</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire suivre</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attachements</translation>
</message>
<message>
<source>Show Html</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher HTML</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer message</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description</translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille</translation>
</message>
</context>
@@ -1004,29 +1006,29 @@ Tous les messages seront détruits.</translation>
<message>
<source>Select target box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélection de la cible</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;enregistrer message(s) dans&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Folder:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire : </translation>
</message>
<message>
<source>Account:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compte : </translation>
</message>
<message>
<source>Create new folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le préfixe sera ajouter, vous n&apos;avez pas besoin de le saisir !</translation>
</message>
<message>
<source>Move mail(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déplacer message(s)</translation>
</message>
</context>