summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/advancedfm.ts185
-rw-r--r--i18n/lv/appearance.ts129
-rw-r--r--i18n/lv/aqpkg.ts50
3 files changed, 198 insertions, 166 deletions
diff --git a/i18n/lv/advancedfm.ts b/i18n/lv/advancedfm.ts
index e7e44d6..9c940c2 100644
--- a/i18n/lv/advancedfm.ts
+++ b/i18n/lv/advancedfm.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AdvancētaisFm ::</translation>
</message>
<message>
<source> kB free</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kB brīvs</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piezīme</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šāda direktorija neeksistē</translation>
</message>
<message>
@@ -23,85 +23,88 @@ is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzlabotais FailuMenedžeris
+visas tiesības rezervētas 2002-2003 g.
+L.J.Potters&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
+un ir licezēts ar GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt Slēptos Failus</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mainīt Direktoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palaist</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atvērt kā tekstu</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Darbības</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veidot Direktoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veidot Simsaiti</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārsaukt</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopēt</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopēt Kā</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopēt Tajā Pašā Dir</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārvietot</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot Komentāriem</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palaist Komandu</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faila Info</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādīt Tiesības</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parametri</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bīmot Failu</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UzlabotaisFm</translation>
</message>
<message>
@@ -109,134 +112,140 @@ and is licensed by the GPL</source>
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru izņemt tekošo direktoriju no grāmatzīmēm. Tas nav iezīmēts!</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fails</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skats</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Failu Meklēšana</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palaist Komandu ar Izvadu</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atzīmēt Visu</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārslēgt uz Skatu 1</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārslēgt uz Skatu 2</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iezīmēt Direktoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izdzēst Tekošo Direktoriju no Grāmatzīmēm</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izmērs</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datums</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vai tiešām dzēst
+%1 failus?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jā</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nē</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst Direktoriju?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vai tiešām dzēst %1 un visu tā saturu ?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiešām dzēst
+%1?</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiešām kopēt
+%1 failus?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fails Eksistē!</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru kopēt %1 uz %2</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru nokopēt</translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>uz
+</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopēt</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kā</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>jau eksistē
+Vai tiešām vēlaties to dzēst?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru pārvietot</translation>
</message>
<message>
@@ -245,33 +254,36 @@ Do you really want to delete it?</source>
to
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru nokopēt
+%1
+uz
+%2</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UzlabotāFm Izvads</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzlabotaisfm Bīmots</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ir nosūtīts.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru pārsaukt</translation>
</message>
<message>
<source>Not Yet Implemented</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav Vēl Implementēts</translation>
</message>
</context>
@@ -280,18 +292,19 @@ to
<message>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvads</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Procesu nevar palaist</translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda
+</translation>
</message>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saglabāt izvadu failā (tikai vārds)</translation>
</message>
<message>
@@ -299,5 +312,7 @@ to
Finished
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+Pabeigts
+</translation>
</message>
</context>
@@ -306,65 +321,65 @@ Finished
<message>
<source>filePermissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>failuTiesības</translation>
</message>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādīt Faila Tiesības</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādīt tiesības:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>īpašnieks</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>grupa</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>citi</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Īpašnieks</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grupa</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>lasīt</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>rakstīt</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>palaist</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brīdinājums</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda- nav lietotāja</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda- nav grupas</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda uzstādot īpašumtiesības vai grupu</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda uzstādot režīmu</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/lv/appearance.ts b/i18n/lv/appearance.ts
index 3eb8f9c..b536488 100644
--- a/i18n/lv/appearance.ts
+++ b/i18n/lv/appearance.ts
@@ -6,9 +6,11 @@
Click here to select an available style.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stili kontrolē veidu kā tādi elementi kā izskatās pogas un ruļu joslas aplikācijā.
+
+Klikšķiniet šeit lai izvēlētos pieejamos stilus.</translation>
</message>
<message>
<source>Settings...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādījumi...</translation>
</message>
<message>
@@ -16,5 +18,7 @@ Click here to select an available style.</source>
Note: This option is not available for all styles.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai konfigurētu iezīmēto stilu.
+
+Piezīme: Šī opcija nav pieejama visiem stiliem.</translation>
</message>
<message>
@@ -22,9 +26,11 @@ Note: This option is not available for all styles.</source>
Click here to select an available decoration.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logu dekorācijas kontrolē veidu kā attēlosies loga virsraksts un pogas.
+
+Klikšķiniet šeit lai atzīmētu pieejamās dekorācijas.</translation>
</message>
<message>
<source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlaties aplikācijām lietojamo noklusēto fontu nosaukumu, stilu un izmēru.</translation>
</message>
<message>
@@ -32,45 +38,47 @@ Click here to select an available decoration.</source>
Click here to select an available scheme.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Krāsu shēmas ir krāsu kolekcijas kuras tiek pielietotas dažādās ekrāna daļās.
+
+Klikšķiniet šeit lai izvēlētos pieejamo shēmu.</translation>
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tekošā shēma</translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labot...</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai mainītu tekošās krāsu shēmas krāsas.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai dzēstu kreisajā pusē iezīmēto krāsu shēmu.</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saglabāt</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to name and save the current color scheme.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķīniet šeit lai nosauktu un saglabātu tekošo shēmu.</translation>
</message>
<message>
<source>Force styling for all applications.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piespiedu stils priekš visām aplikācijām.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai atļautu visām aplikācijām lietot globālos izskata uzstādījumus.</translation>
</message>
<message>
<source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Noliegt stilošanu šīm aplikācijām (&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; var tikt lietots kā noklusējums):</translation>
</message>
<message>
@@ -78,29 +86,31 @@ Click here to select an available scheme.</source>
This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja kāda aplikācija ar globāliem izskata uzstādījumiem netiek attēlota korekti, dažas iespējas var tikt izslēgtas šīm aplikācijām.
+
+Šis lauks atļauj jums iezīmēt aplikācijas un kurus uzstādījumus vēlaties noliegt.</translation>
</message>
<message>
<source>Binary file(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Binārais fails(i)</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add an application to the list above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai pievienotu aplikāciju sarakstam zemāk.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to delete the currently selected application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo iezīmēto aplikāciju.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz augšu.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz leju.</translation>
</message>
<message>
<source>Tab style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tabu stils:</translation>
</message>
<message>
@@ -111,93 +121,98 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
3. Drop down list - a vertical listing of tabs
4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai izvēlētos stilu tabu dialogiem (tādu kā šī aplikācija). Ir pieejami stili:
+
+1. Tabi - normāli tabi tiakai ar tekstu
+2. Tabi ar ikonām - tabi ar ikonu katram, teksta virsraksts parādās tika tekošajam
+3. Saraksts - tabu vertikāls saraksts
+4. Saraksts ar ikonām - vertikālais saraksts ar tabiem ar ikonām</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tabi</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs w/icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tabi ar ikonām</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saraksts</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list w/icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saraksts ar ikonām</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Augša</translation>
</message>
<message>
<source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit, lai tabi parādītos loga augšpusē.</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apakšā</translation>
</message>
<message>
<source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit, lai tabi parādītos loga apakšā.</translation>
</message>
<message>
<source>Rotation direction:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Griešanas virziens:</translation>
</message>
<message>
<source>Appearance Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izskata Uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šis ir pirmsapskates logs. Skatieties šeit lai redzētu kā jūsu uzstādījumi izmaina izskatu.</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stils</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fonts</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Krāsas</translation>
</message>
<message>
<source>Windows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logi</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzlabotais</translation>
</message>
<message>
<source>Save Scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saglabāt Shēmu</translation>
</message>
<message>
<source>Save scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saglabāt shēmu</translation>
</message>
<message>
<source>Scheme does already exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shēma jau eksistē.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst shēmu</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nevaru izdzēst tekošo shēmu.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;new&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;jauns&gt;</translation>
</message>
</context>
@@ -206,9 +221,9 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<message>
<source>Edit scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labot shēmu</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select a color for: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai izvēlētos krāsu priekš:</translation>
</message>
</context>
@@ -217,37 +232,37 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<message>
<source>Sample</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piemērs</translation>
</message>
<message>
<source>Normal Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normāls Elements</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Noliegts Elements</translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlne</translation>
</message>
<message>
<source>Normal Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normāls Teksts</translation>
</message>
<message>
<source>Highlighted Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iezīmēts Teksts</translation>
</message>
<message>
<source>Button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poga</translation>
</message>
<message>
<source>Check Box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēles Rūtiņa</translation>
</message>
<message>
<source>Sample window using the selected settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piemēra logs lietojot atzīmētos uzstādījumus.</translation>
</message>
</context>
diff --git a/i18n/lv/aqpkg.ts b/i18n/lv/aqpkg.ts
index 85e0a63..13eddc7 100644
--- a/i18n/lv/aqpkg.ts
+++ b/i18n/lv/aqpkg.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
<message>
<source>Category Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategoriju Filtrs</translation>
</message>
<message>
<source>Select one or more groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlēties vienu vai vairāk grupas</translation>
</message>
</context>
@@ -15,5 +15,5 @@
<message>
<source>Reading configuration...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lasa konfigurāciju...</translation>
</message>
</context>
@@ -22,9 +22,9 @@
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Atlikt</translation>
</message>
</context>
@@ -34,80 +34,82 @@
<source>Remove
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt
+</translation>
</message>
<message>
<source>Install
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Instalēt
+</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzlabot</translation>
</message>
<message>
<source>(ReInstall)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Pārinstalēt)</translation>
</message>
<message>
<source>(Upgrade)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Uzlabot)</translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mērķis</translation>
</message>
<message>
<source>Space Avail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pieejamā Vieta</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvads</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Starts</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opcijas</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visas</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teksts</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārtrauce</translation>
</message>
<message>
<source>
**** User Clicked ABORT ***</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>**** Lietotājs klikšķināja PĀRTRAUKT ****</translation>
</message>
<message>
<source>**** Process Aborted ****</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>**** Process Pārtraukts ****</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aizvērt</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Kb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Kb</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nezināms</translation>
</message>
<message>
<source>Save output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saglabāt izvadu</translation>
</message>
</context>