summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/opiemail.ts198
1 files changed, 99 insertions, 99 deletions
diff --git a/i18n/lv/opiemail.ts b/i18n/lv/opiemail.ts
index 694fb6c..42ce14a 100644
--- a/i18n/lv/opiemail.ts
+++ b/i18n/lv/opiemail.ts
@@ -4,9 +4,9 @@
4 <message> 4 <message>
5 <source>Error creating new Folder</source> 5 <source>Error creating new Folder</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Kļūda veidojot jaunu Folderi</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 9 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&lt;center&gt;Kļūda veidojot&lt;br&gt;jaunu folderi - pārtraucu.&lt;/center&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
@@ -15,17 +15,17 @@
15 <message> 15 <message>
16 <source>There are no entries in the addressbook.</source> 16 <source>There are no entries in the addressbook.</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Nav ierakstu adresu grāmatā.</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Error</source> 20 <source>Error</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Kļūda</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source> 24 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>&lt;p&gt;Jums jānorāda vismaz viena adrese.&lt;/p&gt;</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Ok</source> 28 <source>Ok</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Labi</translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
@@ -34,13 +34,13 @@
34 <message> 34 <message>
35 <source>Address Picker</source> 35 <source>Address Picker</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>Adreses Izvēle</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Ok</source> 39 <source>Ok</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Labi</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Cancel</source> 43 <source>Cancel</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Atlikt</translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
@@ -49,29 +49,29 @@
49 <message> 49 <message>
50 <source>Name</source> 50 <source>Name</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation>Vārds</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Size</source> 54 <source>Size</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Izmērs</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Problem</source> 58 <source>Problem</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation>Problēma</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source> 62 <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>&lt;p&gt;Lūdzu vispirms izveidojiet SMTP kontu.&lt;/p&gt;</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Ok</source> 66 <source>Ok</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>Labi</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Error</source> 70 <source>Error</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Kļūda</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source> 74 <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>&lt;p&gt;Lūdzu izvēlaties failu.&lt;/p&gt;</translation>
76 </message> 76 </message>
77</context> 77</context>
@@ -80,61 +80,61 @@
80 <message> 80 <message>
81 <source>Compose Message</source> 81 <source>Compose Message</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Veidot Vēstuli</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>send later</source> 85 <source>send later</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>nosūtīt vēlāk</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>use:</source> 89 <source>use:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>lietot:</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Mail</source> 93 <source>Mail</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Pasts</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Subject</source> 97 <source>Subject</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>Temats</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>From</source> 101 <source>From</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>No</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>To</source> 105 <source>To</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Kam</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Options</source> 109 <source>Options</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>Opcijas</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Reply-To</source> 113 <source>Reply-To</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Atbildēt</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>BCC</source> 117 <source>BCC</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>BCC</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Signature</source> 121 <source>Signature</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>Paraksts</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>CC</source> 125 <source>CC</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>CC</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Attachment</source> 129 <source>Attachment</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Pielikums</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Delete File</source> 133 <source>Delete File</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>Dzēst Failu</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Add File</source> 137 <source>Add File</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>Pievienot Failu</translation>
139 </message> 139 </message>
140</context> 140</context>
@@ -143,37 +143,37 @@
143 <message> 143 <message>
144 <source>Account</source> 144 <source>Account</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation>Pieslēgums</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Type</source> 148 <source>Type</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation>Tips</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Question</source> 152 <source>Question</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation>Jautājums</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source> 156 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation>&lt;p&gt;Vai tiešām vēlaties dzēst iezīmēto Pieslēgumu?&lt;/p&gt;</translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Yes</source> 160 <source>Yes</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation></translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>No</source> 164 <source>No</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation></translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Error</source> 168 <source>Error</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation>Kļūda</translation>
170 </message> 170 </message>
171 <message> 171 <message>
172 <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source> 172 <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation>&lt;p&gt;Lūdzu izvēlaties pieslēgumu.&lt;/p&gt;</translation>
174 </message> 174 </message>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Ok</source> 176 <source>Ok</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation>Labi</translation>
178 </message> 178 </message>
179</context> 179</context>
@@ -182,29 +182,29 @@
182 <message> 182 <message>
183 <source>Configure Accounts</source> 183 <source>Configure Accounts</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>Konfigurēt Pieslēgumus</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Mail</source> 187 <source>Mail</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Pasts</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Delete</source> 191 <source>Delete</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation>Dzēst</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>New</source> 195 <source>New</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation>Jauns</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Name of the Account</source> 199 <source>Name of the Account</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Pieslēguma Vārds</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Edit</source> 203 <source>Edit</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation>Labot</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>News</source> 207 <source>News</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Ziņas</translation>
209 </message> 209 </message>
210</context> 210</context>
@@ -213,37 +213,37 @@
213 <message> 213 <message>
214 <source>Configure IMAP</source> 214 <source>Configure IMAP</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation>Konfigurēt IMAP</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>User</source> 218 <source>User</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation>Lietotājs</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Use SSL</source> 222 <source>Use SSL</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation>Lietot SSL</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Password</source> 226 <source>Password</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation>Parole</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Port</source> 230 <source>Port</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation>Ports</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Server</source> 234 <source>Server</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation>Serveris</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Name of the Account</source> 238 <source>Name of the Account</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation>Pieslēguma Vārds</translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Account</source> 242 <source>Account</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation>Pieslēgums</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Prefix</source> 246 <source>Prefix</source>
247 <translation type="unfinished"></translation> 247 <translation>Prefikss</translation>
248 </message> 248 </message>
249</context> 249</context>
@@ -252,53 +252,53 @@
252 <message> 252 <message>
253 <source>Mail</source> 253 <source>Mail</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation>Pasts</translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>Settings</source> 257 <source>Settings</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation>Uzstādījumi</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>Compose new mail</source> 261 <source>Compose new mail</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation>Veidot jaunu vēstuli</translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Send queued mails</source> 265 <source>Send queued mails</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation>Sūtīt pastu no rindas</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Show/Hide folders</source> 269 <source>Show/Hide folders</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation>Slēpt/Rādīt mapes</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Delete Mail</source> 273 <source>Delete Mail</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation>Dzēst Pastu</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>Edit settings</source> 277 <source>Edit settings</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation>Labot uzsdījumus</translation>
279 </message> 279 </message>
280 <message> 280 <message>
281 <source>Configure accounts</source> 281 <source>Configure accounts</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation>Konfigurēt pieslēgumus</translation>
283 </message> 283 </message>
284 <message> 284 <message>
285 <source>Mailbox</source> 285 <source>Mailbox</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation>Pastkaste</translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message> 288 <message>
289 <source>Subject</source> 289 <source>Subject</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation>Temats</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>Sender</source> 293 <source>Sender</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation>Sūtītājs</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>Size</source> 297 <source>Size</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation>Izmērs</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>Date</source> 301 <source>Date</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation>Datums</translation>
303 </message> 303 </message>
304</context> 304</context>
@@ -307,37 +307,37 @@
307 <message> 307 <message>
308 <source>Configure NNTP</source> 308 <source>Configure NNTP</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 309 <translation>Konfigurēt NNTP</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>Port</source> 312 <source>Port</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation>Ports</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>Name of the Account</source> 316 <source>Name of the Account</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation>Pieslēguma vārds</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source>Account</source> 320 <source>Account</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>Pieslēgums</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>Server</source> 324 <source>Server</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation>Serveris</translation>
326 </message> 326 </message>
327 <message> 327 <message>
328 <source>Use SSL</source> 328 <source>Use SSL</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation>Lietot SSL</translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>
332 <source>User</source> 332 <source>User</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 333 <translation>Lietotājs</translation>
334 </message> 334 </message>
335 <message> 335 <message>
336 <source>Password</source> 336 <source>Password</source>
337 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation>Parole</translation>
338 </message> 338 </message>
339 <message> 339 <message>
340 <source>Use Login</source> 340 <source>Use Login</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation>Pielietot lietotājvārdu</translation>
342 </message> 342 </message>
343</context> 343</context>
@@ -346,13 +346,13 @@
346 <message> 346 <message>
347 <source>Enter directory name</source> 347 <source>Enter directory name</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation>Ievadiet direktorija vārdu</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Directory name:</source> 351 <source>Directory name:</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation>Direktorija vārds:</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>Directory contains other subdirs</source> 355 <source>Directory contains other subdirs</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation>Direktorija satur citus apakšdirektorijus</translation>
357 </message> 357 </message>
358</context> 358</context>
@@ -361,37 +361,37 @@
361 <message> 361 <message>
362 <source>Info</source> 362 <source>Info</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation>Info</translation>
364 </message> 364 </message>
365 <message> 365 <message>
366 <source>Mail queue flushed</source> 366 <source>Mail queue flushed</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation>Pasta rinda iztukšota</translation>
368 </message> 368 </message>
369 <message> 369 <message>
370 <source>Delete Mail</source> 370 <source>Delete Mail</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation>Dzēst Pastu</translation>
372 </message> 372 </message>
373 <message> 373 <message>
374 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source> 374 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
375 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation>&lt;p&gt;Vai tiešām vēlaties dzēst šo pastu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
376 </message> 376 </message>
377 <message> 377 <message>
378 <source>Read this mail</source> 378 <source>Read this mail</source>
379 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation>Lasīt šo pastu</translation>
380 </message> 380 </message>
381 <message> 381 <message>
382 <source>Delete this mail</source> 382 <source>Delete this mail</source>
383 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation>Dzēst šo pastu</translation>
384 </message> 384 </message>
385 <message> 385 <message>
386 <source>Copy/Move this mail</source> 386 <source>Copy/Move this mail</source>
387 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation>Kopēt/Pārvietot šo pastu</translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>Error creating new Folder</source> 390 <source>Error creating new Folder</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation>Kļūda veidojot jaunu Mapi</translation>
392 </message> 392 </message>
393 <message> 393 <message>
394 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 394 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
395 <translation type="unfinished"></translation> 395 <translation>&lt;center&gt;Kļūda veidojot &lt;br&gt;jaunu mapi - pārtraucu.&lt;/center&gt;</translation>
396 </message> 396 </message>
397</context> 397</context>
@@ -400,37 +400,37 @@
400 <message> 400 <message>
401 <source>Configure POP3</source> 401 <source>Configure POP3</source>
402 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation>Konfigurēt POP3</translation>
403 </message> 403 </message>
404 <message> 404 <message>
405 <source>Account</source> 405 <source>Account</source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 406 <translation>Pieslēgums</translation>
407 </message> 407 </message>
408 <message> 408 <message>
409 <source>Name of the Account</source> 409 <source>Name of the Account</source>
410 <translation type="unfinished"></translation> 410 <translation>Pieslēguma Nosaukums</translation>
411 </message> 411 </message>
412 <message> 412 <message>
413 <source>Server</source> 413 <source>Server</source>
414 <translation type="unfinished"></translation> 414 <translation>Serveris</translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <source>Port</source> 417 <source>Port</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 418 <translation>Ports</translation>
419 </message> 419 </message>
420 <message> 420 <message>
421 <source>Use secure sockets:</source> 421 <source>Use secure sockets:</source>
422 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation>Lietot secure sockets:</translation>
423 </message> 423 </message>
424 <message> 424 <message>
425 <source>ssh $SERVER exec imapd</source> 425 <source>ssh $SERVER exec imapd</source>
426 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation></translation>
427 </message> 427 </message>
428 <message> 428 <message>
429 <source>User</source> 429 <source>User</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation>Lietotājs</translation>
431 </message> 431 </message>
432 <message> 432 <message>
433 <source>Password</source> 433 <source>Password</source>
434 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation>Parole</translation>
435 </message> 435 </message>
436</context> 436</context>