summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/drawpad.ts28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/ru/drawpad.ts b/i18n/ru/drawpad.ts
index 91381f6..3d5bdfa 100644
--- a/i18n/ru/drawpad.ts
+++ b/i18n/ru/drawpad.ts
@@ -24,5 +24,5 @@
24 <message> 24 <message>
25 <source>Tools</source> 25 <source>Tools</source>
26 <translation>Инстр.</translation> 26 <translation>Инструменты</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
@@ -52,9 +52,9 @@
52 <message> 52 <message>
53 <source>Previous Page</source> 53 <source>Previous Page</source>
54 <translation>Предыд. страница</translation> 54 <translation>Предыдущая страница</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Next Page</source> 57 <source>Next Page</source>
58 <translation>След. страница</translation> 58 <translation>Следующая страница</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
@@ -72,9 +72,9 @@
72 <message> 72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source> 73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation>Рисовать прямоуг.</translation> 74 <translation>Рисовать прямоугольники</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source> 77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation>Рисовать заннные прямоуг.</translation> 78 <translation>Рисовать заршенные прямоугольники</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
@@ -84,9 +84,9 @@
84 <message> 84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source> 85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation>Рисовать заннные овалы</translation> 86 <translation>Рисовать заршенные овалы</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Fill Region</source> 89 <source>Fill Region</source>
90 <translation>Занть рн</translation> 90 <translation>Зарсить сть</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
@@ -112,17 +112,17 @@
112 <message> 112 <message>
113 <source>Thumbnail View</source> 113 <source>Thumbnail View</source>
114 <translation>Просм. пиктограмм</translation> 114 <translation>Просмотр пиктограмм</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Thumbnail View...</source> 117 <source>Thumbnail View...</source>
118 <translation>Просм. пиктограмм...</translation> 118 <translation>Просмотр пиктограмм...</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Page Information</source> 121 <source>Page Information</source>
122 <translation>Инф. о странице</translation> 122 <translation>Информация о странице</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Page Information...</source> 125 <source>Page Information...</source>
126 <translation>Инф. о странице...</translation> 126 <translation>Информация о странице...</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
@@ -214,5 +214,5 @@ all the pages?</source>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Click here to select the eraser tool.</source> 215 <source>Click here to select the eraser tool.</source>
216 <translation>Нажмите чтобы выбрать нструм. астик.</translation> 216 <translation>Нажмите чтобы выбрать ластик.</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
@@ -257,5 +257,5 @@ all the pages?</source>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Export As</source> 258 <source>Export As</source>
259 <translation>Экспорт как</translation> 259 <translation>Экспорт</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
@@ -342,5 +342,5 @@ all the pages?</source>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Page Information</source> 343 <source>Page Information</source>
344 <translation>Инф. о странице</translation> 344 <translation>Информация о странице</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>