-rw-r--r-- | i18n/cz/backup.ts | 52 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/bluepin.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/bluetooth-manager.ts | 151 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/bounce.ts | 58 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/buttonsettings.ts | 50 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/buzzword.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/calculator.ts | 160 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/calibrate.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/checkbook.ts | 313 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/citytime.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/clock.ts | 45 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/confedit.ts | 32 |
12 files changed, 471 insertions, 444 deletions
diff --git a/i18n/cz/backup.ts b/i18n/cz/backup.ts index 1f2ebda..7075aca 100644 --- a/i18n/cz/backup.ts +++ b/i18n/cz/backup.ts @@ -1,116 +1,116 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BackupAndRestore</name> <message> <source>Backup and Restore... working...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backup and Restore... pracuje...</translation> </message> <message> <source>Error from System: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chyba od systému:</translation> </message> <message> <source>Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zpráva</translation> </message> <message> <source>Backup Failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zálohování selhalo!</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podrobnosti</translation> </message> <message> <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backup and Restore.. Se nezdařilo !!</translation> </message> <message> <source>Backup Successful.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zálohování proběhlo úspěšně.</translation> </message> <message> <source>Backup and Restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backup and Restore</translation> </message> <message> <source>Please select something to restore.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prosím vyberte, co chcete obnovit.</translation> </message> <message> <source>Restore Failed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obnovení selhalo.</translation> </message> <message> <source>Unable to open File: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nemohu otevřít soubor: %1</translation> </message> <message> <source>Restore Successful.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obnovení proběhlo úspěšně.</translation> </message> </context> <context> <name>BackupAndRestoreBase</name> <message> <source>Backup And Restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backup And Restore</translation> </message> <message> <source>Backup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zálohovat</translation> </message> <message> <source>Save To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit jako</translation> </message> <message> <source>&Backup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Zálohovat</translation> </message> <message> <source>Applications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aplikace</translation> </message> <message> <source>Restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obnovit</translation> </message> <message> <source>Column 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sloupec 1</translation> </message> <message> <source>&Restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Obnovit</translation> </message> <message> <source>Select Source</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte zdroj</translation> </message> <message> <source>Update Filelist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktualizovat seznam souborů</translation> </message> </context> <context> <name>ErrorDialog</name> <message> <source>Error Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chybové informace</translation> </message> <message> <source>Error Message:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chybová zpráva:</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/bluepin.ts b/i18n/cz/bluepin.ts index 616207e..e591d03 100644 --- a/i18n/cz/bluepin.ts +++ b/i18n/cz/bluepin.ts @@ -1,36 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>PinDlgBase</name> <message> <source>Please enter pin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prosím zadejte pin</translation> </message> <message> <source>Please enter PIN:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prosím zadejte PIN:</translation> </message> <message> <source>Save pin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit pin</translation> </message> <message> <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Storno</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Outgoing connection to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odchozí připojení k</translation> </message> <message> <source>Incoming connection from </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Příchozí spojení od</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts index 85df85c..ee71879 100644 --- a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts +++ b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts @@ -1,334 +1,335 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BlueBase</name> <message> <source>Bluetooth Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth Manager</translation> </message> <message> <source><b>Device name : </b> Ipaq</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Název zařízení : </b> Ipaq</translation> </message> <message> <source>MAC adress: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MAC adresa:</translation> </message> <message> <source>Class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Třída</translation> </message> <message> <source>Test</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Test</translation> </message> <message> <source>Changes were applied.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Změny byly aplikovány.</translation> </message> <message> <source>rescan sevices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>prohledat služby</translation> </message> <message> <source>to group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>do skupiny</translation> </message> <message> <source>delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>smazat</translation> </message> <message> <source>Test1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Test1:</translation> </message> <message> <source>no services found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>žádné služby nenalezeny</translation> </message> <message> <source>No connections found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Žádná připojení nenalezena</translation> </message> </context> <context> <name>BluetoothBase</name> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Form1</translation> </message> <message> <source>Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zařízení</translation> </message> <message> <source>Device Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jméno zařízení</translation> </message> <message> <source>Online</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Online</translation> </message> <message> <source>Scan for Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hledat zařízení</translation> </message> <message> <source>Connections</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Připojení</translation> </message> <message> <source>Connection type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ připojení</translation> </message> <message> <source>Signal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Signál</translation> </message> <message> <source>Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavení</translation> </message> <message> <source>Bluetooh Basic Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Základní konfigurace Bluetooth</translation> </message> <message> <source>Default Passkey</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Implicitní klíč</translation> </message> <message> <source>enable authentification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>zapnutí autentizace</translation> </message> <message> <source>enable encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>zapnutí šifrování</translation> </message> <message> <source>Enable Page scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skenování vyvolávání</translation> </message> <message> <source>Enable Inquiry scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skenování dotazování</translation> </message> <message> <source>Apply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Použít</translation> </message> <message> <source>Rfcomm Bind Table</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabulka spojených Rfcomm</translation> </message> <message> <source>Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stav</translation> </message> <message> <source>Status Label</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Značka stavu</translation> </message> </context> <context> <name>DeviceDialog</name> <message> <source>Form2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Form2</translation> </message> <message> <source>Devicename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jméno zařízení</translation> </message> <message> <source>Services</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Služby</translation> </message> <message> <source>change settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>změnit nastavení</translation> </message> <message> <source>active</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>aktivní</translation> </message> <message> <source>service name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>jméno služby</translation> </message> <message> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavení</translation> </message> <message> <source>Change device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Změna jména +zařízení</translation> </message> <message> <source>Default PIN Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Výchozí PIN</translation> </message> <message> <source>Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informace</translation> </message> <message> <source>TextLabel9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TextLabel9</translation> </message> </context> <context> <name>DunPopup</name> <message> <source>connect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>připojit</translation> </message> <message> <source>connect+conf</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>připojit+konf</translation> </message> <message> <source>disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>odpojit</translation> </message> </context> <context> <name>ObexDialog</name> <message> <source>beam files </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>poslat soubory</translation> </message> <message> <source>Which file should be beamed?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Který soubor by měl být odeslán?</translation> </message> <message> <source>Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poslat</translation> </message> </context> <context> <name>OpieTooth::ScanDialog</name> <message> <source>Scan for devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hledat zařízení</translation> </message> <message> <source>Start scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spustit hledání</translation> </message> <message> <source>Add Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat zařízení</translation> </message> <message> <source>Stop scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zastavit hledání</translation> </message> </context> <context> <name>PPPDialog</name> <message> <source>ppp connection </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>připojení ppp</translation> </message> <message> <source>Enter an ppp script name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte název ppp skriptu:</translation> </message> <message> <source>Connect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Připojit</translation> </message> </context> <context> <name>PanPopup</name> <message> <source>connect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>připojit</translation> </message> <message> <source>connect+conf</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>připojit+konf</translation> </message> <message> <source>disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>odpojit</translation> </message> </context> <context> <name>RfcommAssignDialogBase</name> <message> <source>Rfcomm Bind</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rfcomm spojení</translation> </message> <message> <source>Bind device to a interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spojit zařízení s rozhraním</translation> </message> </context> <context> <name>RfcommDialogItemBase</name> <message> <source>Form2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Form2</translation> </message> <message> <source>Mac</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mac</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanál</translation> </message> <message> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> <message> <source>3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3</translation> </message> <message> <source>4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>4</translation> </message> <message> <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> <message> <source>6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>6</translation> </message> <message> <source>7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>7</translation> </message> <message> <source>8</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8</translation> </message> <message> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> <message> <source>10</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10</translation> </message> <message> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentář:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/bounce.ts b/i18n/cz/bounce.ts index bc5c19f..5b6e971 100644 --- a/i18n/cz/bounce.ts +++ b/i18n/cz/bounce.ts @@ -1,116 +1,126 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KJezzball</name> <message> <source>Bounce</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bounce</translation> </message> <message> <source>&New game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nová hra</translation> </message> <message> <source>&Pause game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Přerušit hru</translation> </message> <message> <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&O aplikaci</translation> </message> <message> <source>&Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Hra</translation> </message> <message> <source>Score: 00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skóre: 00</translation> </message> <message> <source>Lives: 0%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Životů: 0%</translation> </message> <message> <source>Filled: 00%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyplněno: 00%</translation> </message> <message> <source>Time: 00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Čas: 00</translation> </message> <message> <source>Bounce Level %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bounce %1 úroveň</translation> </message> <message> <source>Score: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skóre: %1</translation> </message> <message> <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O aplikaci</translation> </message> <message> <source>Written by: Stefan Schimanski Ported by: Martin Imobersteg Click to form walls. Hit space to switch wall direction. Try to reduce total space by 75%. This program is distributed under the terms of the GPL v2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napsal: Stefan Schimanski +Portoval: Martin Imobersteg + +Klikněte pro vytvoření zdi. +Omezte prostor na 75%. + +Tento program je šířen +pod licencí GPL v2.</translation> </message> <message> <source>Game paused. Press P to continue!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hra přerušena. +Stiskněte P pro pokračování!</translation> </message> <message> <source>Game Over! Score: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konec hry! +Skóre: %1</translation> </message> <message> <source>Time: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Čas: %1</translation> </message> <message> <source>Lives: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Životy: %1</translation> </message> <message> <source>Filled: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyplněno: %1%</translation> </message> <message> <source>Filled: 0%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyplněno: 0%</translation> </message> <message> <source>Successfully cleared more than 75%. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Úspěšně vyplněno přes 75% plochy.</translation> </message> <message> <source>%1 points: 15 points per life </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 bodů: život za 15 bodů</translation> </message> <message> <source>%1 points: Bonus </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 bodů: Bonus</translation> </message> <message> <source>%1 points: Total score </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 bodů: Celkové skóre</translation> </message> <message> <source>On to level %1. You get %2 lives this time!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Na %1. úrovni +Dostáváte %2 životy!</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/buttonsettings.ts b/i18n/cz/buttonsettings.ts index 6c13a5b..d9b6969 100644 --- a/i18n/cz/buttonsettings.ts +++ b/i18n/cz/buttonsettings.ts @@ -1,112 +1,112 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ButtonSettings</name> <message> <source>Button Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Button Settings</translation> </message> <message> <source><center>Press or hold the button you want to remap.</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>Stiskněte, nebo podržte tlačítko, které chcete přemapovat.</center></translation> </message> <message> <source>Press:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stisk:</translation> </message> <message> <source>Hold:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Držení:</translation> </message> <message> <source>Beam VCard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poslání VKarty</translation> </message> <message> <source>Send eMail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poslání eMailu</translation> </message> <message> <source>Toggle Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Změna Menu</translation> </message> <message> <source>Toggle O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Změna O-Menu</translation> </message> <message> <source>Show Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazení plochy</translation> </message> <message> <source>Toggle Recording</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Změna záznamu</translation> </message> <message> <source><nobr>Ignored</nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Ignorováno</nobr></translation> </message> <message> <source><nobr>Show <b>%1</b></nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Ukázat <b>%1</b></nobr></translation> </message> <message> <source><nobr>Call <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Zavolat <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></translation> </message> <message> <source><nobr>Call <b>%1</b> <i>%2</i></nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Zavolat <b>%1</b> <i>%2</i></nobr></translation> </message> </context> <context> <name>RemapDlg</name> <message> <source>%1 %2</source> <comment>(hold|press) buttoname</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %2</translation> </message> <message> <source>Held</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Držený</translation> </message> <message> <source>Pressed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stisknutý</translation> </message> <message> <source>No mapping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nenamapováno</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Výchozí</translation> </message> <message> <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speciální</translation> </message> <message> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akce</translation> </message> <message> <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ukázka</translation> </message> </context> <context> <name>RemapDlgBase</name> <message> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akce</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanál</translation> </message> <message> <source>Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zpráva</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/buzzword.ts b/i18n/cz/buzzword.ts index 076f679..5d278c7 100644 --- a/i18n/cz/buzzword.ts +++ b/i18n/cz/buzzword.ts @@ -1,21 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BuzzWord</name> <message> <source>buZzword</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>buZzword</translation> </message> <message> <source>&New game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nová hra</translation> </message> <message> <source>&Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Hra</translation> </message> <message> <source><h1><b>BINGO !</b></h1></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><h1><b>BINGO !</b></h1></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/calculator.ts b/i18n/cz/calculator.ts index 2b4a1cc..c57d3d9 100644 --- a/i18n/cz/calculator.ts +++ b/i18n/cz/calculator.ts @@ -1,331 +1,331 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calculator</name> <message> <source>Experimental Calculator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Experimental Calculator</translation> </message> <message> <source>M+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M+</translation> </message> <message> <source>MR</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MR</translation> </message> <message> <source>MC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MC</translation> </message> <message> <source>CE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CE</translation> </message> <message> <source>log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>log</translation> </message> <message> <source>ln</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ln</translation> </message> <message> <source>(</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(</translation> </message> <message> <source>)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>)</translation> </message> <message> <source>sin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sin</translation> </message> <message> <source>cos</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>cos</translation> </message> <message> <source>tan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tan</translation> </message> <message> <source>%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%</translation> </message> <message> <source>+/-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>+/-</translation> </message> <message> <source>3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3</translation> </message> <message> <source>6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>6</translation> </message> <message> <source>=</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>=</translation> </message> <message> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <source>x</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>x</translation> </message> <message> <source>4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>4</translation> </message> <message> <source>8</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8</translation> </message> <message> <source>/</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/</translation> </message> <message> <source>+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>+</translation> </message> <message> <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1</translation> </message> <message> <source>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>.</translation> </message> <message> <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> <message> <source>7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>7</translation> </message> <message> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> <message> <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> </context> <context> <name>CalculatorImpl</name> <message> <source>Standard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standard</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Standard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standard</translation> </message> <message> <source>Weight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Váhy</translation> </message> <message> <source>Distance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vzdálenost</translation> </message> <message> <source>Area</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prostor</translation> </message> <message> <source>Temperatures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teploty</translation> </message> <message> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hlasitost</translation> </message> <message> <source>acres</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>akry</translation> </message> <message> <source>°C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>°C</translation> </message> <message> <source>carats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>karáty</translation> </message> <message> <source>cm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>cm</translation> </message> <message> <source>cu cm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>cu cm</translation> </message> <message> <source>cu ft</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>cu ft</translation> </message> <message> <source>cu in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>cu in</translation> </message> <message> <source>°F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>°F</translation> </message> <message> <source>fl oz (US)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>fl oz (US)</translation> </message> <message> <source>ft</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ft</translation> </message> <message> <source>g</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>g</translation> </message> <message> <source>gal (US)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>gal (US)</translation> </message> <message> <source>hectares</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>hektary</translation> </message> <message> <source>in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>in</translation> </message> <message> <source>kg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kg</translation> </message> <message> <source>km</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>km</translation> </message> <message> <source>l</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>l</translation> </message> <message> <source>lb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>lb</translation> </message> <message> <source>Lg tons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lg tuny</translation> </message> <message> <source>m</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>m</translation> </message> <message> <source>mg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mg</translation> </message> <message> <source>mi</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mi</translation> </message> <message> <source>ml</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ml</translation> </message> <message> <source>mm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mm</translation> </message> <message> <source>naut. mi</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>námořní mi</translation> </message> <message> <source>oz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>oz</translation> </message> <message> <source>points</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>body</translation> </message> <message> <source>pt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>pt</translation> </message> <message> <source>qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>qt</translation> </message> <message> <source>sq cm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sq cm</translation> </message> <message> <source>sq ft</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sq ft</translation> </message> <message> <source>sq in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sq in</translation> </message> <message> <source>sq km</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sq km</translation> </message> <message> <source>sq m</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sq m</translation> </message> <message> <source>sq mi</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sq mi</translation> </message> <message> <source>sq mm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sq mm</translation> </message> <message> <source>sq yd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sq yd</translation> </message> <message> <source>st</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>st</translation> </message> <message> <source>St tons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>St tuny</translation> </message> <message> <source>tblspoon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tblspoon</translation> </message> <message> <source>teaspoons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>teaspoons</translation> </message> <message> <source>tonnes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tonnes</translation> </message> <message> <source>yd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>yd</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/calibrate.ts b/i18n/cz/calibrate.ts index dff936c..330c0f5 100644 --- a/i18n/cz/calibrate.ts +++ b/i18n/cz/calibrate.ts @@ -1,15 +1,15 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> - <translation>Ukazujte přesně na kříže, aby -byla obrazovka zkalibrována.</translation> + <translation type="unfinished">Pro kalibraci obrazovky ukazujte +přesně na kříže.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> <translation>Opie vás vítá</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/checkbook.ts b/i18n/cz/checkbook.ts index 2cdb02b..7d70c20 100644 --- a/i18n/cz/checkbook.ts +++ b/i18n/cz/checkbook.ts @@ -1,631 +1,646 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Checkbook</name> <message> <source>Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Šeko</translation> </message> <message> <source>New checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nová knížka</translation> </message> <message> <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Info</translation> </message> <message> <source>Transactions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transakce</translation> </message> <message> <source>Charts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grafy</translation> </message> <message> <source>Password protect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ochrana heslem</translation> </message> <message> <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zapnutí/vypnutí ochrany heslem této knížky.</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jméno:</translation> </message> <message> <source>Enter name of checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte jméno šekové knížky.</translation> </message> <message> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ:</translation> </message> <message> <source>Select type of checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte typ šekové knížky.</translation> </message> <message> <source>Bank:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Banka:</translation> </message> <message> <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte název banky pro tuto knížku.</translation> </message> <message> <source>Account number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Číslo účtu:</translation> </message> <message> <source>Enter account number for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte číslo účtu pro tuto šekovou knížku.</translation> </message> <message> <source>PIN number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Číslo PIN:</translation> </message> <message> <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte PIN pro tuto šekovou knížku.</translation> </message> <message> <source>Starting balance:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Počáteční bilance:</translation> </message> <message> <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte počáteční bilanci pro tuto knížku.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poznámky:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte jakékoliv další informace pro tuto knížku.</translation> </message> <message> <source>Sort by:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Řadit podle:</translation> </message> <message> <source>Select checkbook sorting here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zde vyberete řazení v knížce.</translation> </message> <message> <source>Entry Order</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podle vstupu</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Číslo</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toto je výpis všech transakcí vložených do knížky. + +Pro seřazení položek klikněte na název příslušného sloupce.</translation> </message> <message> <source>Id</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Id</translation> </message> <message> <source>SortDate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SortDatum</translation> </message> <message> <source>Num</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Číslo</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Popis</translation> </message> <message> <source>Amount</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Částka</translation> </message> <message> <source>Balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bilance</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nová</translation> </message> <message> <source>Click here to add a new transaction.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro přidání nové transakce.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Označte transakci a klikněte sem pro úpravu.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte knížku a klikněte sem pro smazání.</translation> </message> <message> <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte dole požadovaný graf a pak klikněte na tlačítko Vykreslit.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the desired chart type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro výběr požadovaného grafu.</translation> </message> <message> <source>Account balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bilance účtu</translation> </message> <message> <source>Withdrawals by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Výběry dle kategorie</translation> </message> <message> <source>Deposits by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vklady dle kategorie</translation> </message> <message> <source>Draw</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vykreslit</translation> </message> <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pro vykreslení grafu klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte heslo</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prosím zadejte vaše heslo:</translation> </message> <message> <source>Confirm password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Potvrzení hesla</translation> </message> <message> <source>Please confirm your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prosím potvrďte vaše heslo:</translation> </message> <message> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prosím zadejte vaše heslo pro potvrzení odstranění ochrany heslem:</translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Checkbook</translation> </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> <source>Configure Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurovat šekovou knížku</translation> </message> <message> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nastavení</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <source>New Account Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nový typ účtu</translation> </message> <message> <source>&Account Types</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Typy účtů</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>New Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nová kategorie</translation> </message> <message> <source>Expense</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Výdaj</translation> </message> <message> <source>Income</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Výnos</translation> </message> <message> <source>&Categories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Kategorie</translation> </message> <message> <source>Payee</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Příjemce</translation> </message> <message> <source>New Payee</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nový příjemce</translation> </message> <message> <source>&Payees</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Příjemci</translation> </message> <message> <source>Enter currency symbol:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte symbol měny:</translation> </message> <message> <source>Enter your local currency symbol here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sem zadejte symbol vaší měny.</translation> </message> <message> <source>Show whether checkbook is password protected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ukázat, zda-li je šeková knížka chráněna +heslem</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem, zda-li hlavní okno má, či nemá zobrazovat, zda-li je šeková knížka chráněna heslem.</translation> </message> <message> <source>Show checkbook balances</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ukázat bilance knížky</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem, zda-li hlavní okno má, či nemá zobrazovat momentální bilanci pro každou knížku.</translation> </message> <message> <source>Open last checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otevírat poslední knížku</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro výběr, zda-li se bude při spuštění otevírat naposledy otevřená knížka.</translation> </message> <message> <source>Show last checkbook tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ukázat poslední záložku v knížce</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro výběr, zda-li se bude zobrazovat poslední záložka v knížce.</translation> </message> <message> <source>Save new description as payee</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit nový popis jako příjemce</translation> </message> <message> <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro uložení nových popisů v seznamu příjemců.</translation> </message> </context> <context> <name>ListEdit</name> <message> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smazat</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Checkbook</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nová</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new checkbook. You also can select New from the Checkbook menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro vytvoření nové šekové knížky. + +Můžete také vybrat Nová z menu Šeková knížka.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to edit it. You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte šekovou knížku a potom klikněte sem pro její úpravu. + +Můžete také vybrat Upravit z menu Šeková knížka, nebo podržet ukazatel na názvu šekové knížky.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here delete it. You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte šekovou knížku a klikněte sem pro její smazání. + +Můžete také vybrat Smazat v menu Šeková knížka.</translation> </message> <message> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurovat</translation> </message> <message> <source>Click here to configure this app.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro nastavení této aplikace.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toto je výpis všech momentálně dostupných šekových knížek.</translation> </message> <message> <source>Checkbook Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Název Šekové knížky</translation> </message> <message> <source>Balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bilance</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte heslo</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prosím zadejte vaše heslo:</translation> </message> <message> <source>Delete checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smazat šekovou knížku</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nový</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Savings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Úspory</translation> </message> <message> <source>Checking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ověřování</translation> </message> <message> <source>CD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CD</translation> </message> <message> <source>Money market</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Peněžní trh</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podílový fond</translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jiný</translation> </message> <message> <source>Expense</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Výdaj</translation> </message> <message> <source>Automobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automobil</translation> </message> <message> <source>Bills</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Účtenky</translation> </message> <message> <source>CDs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CD nosiče</translation> </message> <message> <source>Clothing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oblečení</translation> </message> <message> <source>Computer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Počítač</translation> </message> <message> <source>DVDs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DVD nosiče</translation> </message> <message> <source>Electronics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elektronika</translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zábava</translation> </message> <message> <source>Food</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jídlo</translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Palivo</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ostatní</translation> </message> <message> <source>Movies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filmy</translation> </message> <message> <source>Rent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Činže</translation> </message> <message> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cestování</translation> </message> <message> <source>Income</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plat</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zaměstnání</translation> </message> <message> <source>Family Member</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Člen rodiny</translation> </message> <message> <source>Misc. Credit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ostatní kredit</translation> </message> </context> <context> <name>Transaction</name> <message> <source>Transaction for </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transakce pro</translation> </message> <message> <source>Withdrawal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Výběr</translation> </message> <message> <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte, zda-li se jedná o výběr či vklad.</translation> </message> <message> <source>Deposit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vklad</translation> </message> <message> <source>Date:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum:</translation> </message> <message> <source>Select date of transaction here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zde vyberete datum transakce.</translation> </message> <message> <source>Number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Číslo:</translation> </message> <message> <source>Enter check number here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zde zadejte číslo paragonu.</translation> </message> <message> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Popis:</translation> </message> <message> <source>Enter description of transaction here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zde zadejte popis transakce.</translation> </message> <message> <source>Category:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie:</translation> </message> <message> <source>Select transaction category here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zde vyberte kategorii transakce.</translation> </message> <message> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ:</translation> </message> <message> <source>Select transaction type here. The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte typ transakce. + +Možnosti se mění podle toho, jestli se jedná o výdej, nebo o vklad.</translation> </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Částka:</translation> </message> <message> <source>Enter the amount of transaction here. The value entered should always be positive.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sem zadejte částku. + +Hodnota by měla být vždy kladná.</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poplatek:</translation> </message> <message> <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction. The value entered should always be positive.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte jakýkoliv poplatek vztahující se k transakci. + +Hodnota by měla být vždy kladná.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poznámky:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte jakékoliv další informace pro tuto transakci.</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dlužní položka</translation> </message> <message> <source>Written Check</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Napsaný šek</translation> </message> <message> <source>Transfer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Převod</translation> </message> <message> <source>Credit Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kreditní karta</translation> </message> <message> <source>Automatic Payment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatická platba</translation> </message> <message> <source>Cash</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hotovost</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/citytime.ts b/i18n/cz/citytime.ts index ef631e9..0bb0435 100644 --- a/i18n/cz/citytime.ts +++ b/i18n/cz/citytime.ts @@ -1,67 +1,67 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Změna času</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastal problém s nastavením časové zóny %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obnovení časové zóny</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastal problém s nastavením časové zóny. Váš čas teď může jít špatně...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>City Time</translation> </message> <message> <source>Click on one of the set cities to replace it</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte na jedno z měst pro jeho nahrazení</translation> </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Město</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nelze nalézt informaci o časové zóně</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nelze nalézt žádnou informaci o časové zóně v %1</translation> </message> <message> <source>Continent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontinent</translation> </message> <message> <source>Select a continent/country here, then select a city</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zde vyberte kontinent/zemi a potom vyberte město</translation> </message> <message> <source>City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Město</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nelze nalézt mapu</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nelze otevřít mapu: %1, ukončuji</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/clock.ts b/i18n/cz/clock.ts index 8fe0d32..7104c15 100644 --- a/i18n/cz/clock.ts +++ b/i18n/cz/clock.ts @@ -1,97 +1,98 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Clock</name> <message> <source>Snooze</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zdřímnout is</translation> </message> <message> <source>PM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PM</translation> </message> <message> <source>Clock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hodiny</translation> </message> <message> <source>Stopwatch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stopky</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start</translation> </message> <message> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reset</translation> </message> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavení alarmu</translation> </message> <message> <source>Set date and time.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavení data a času.</translation> </message> <message> <source>Alarm Is On</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarm je zapnutý</translation> </message> <message> <source>Alarm Is Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarm je vypnutý</translation> </message> <message> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stop</translation> </message> <message> <source>Alarm set: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavení alarmu: %1</translation> </message> <message> <source>Clock: Alarm was missed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hodiny: Alarm uplynul.</translation> </message> </context> <context> <name>Set_Alarm</name> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavení Alarmu</translation> </message> <message> <source>Hour</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hodina</translation> </message> <message> <source>Minute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minuta</translation> </message> <message> <source>AM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PM</translation> </message> <message> <source>mp3 alarm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mp3 alarm</translation> </message> <message> <source>Snooze Delay (minutes)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zdřímnutí si +(minuty)</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vše</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zvuk</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/confedit.ts b/i18n/cz/confedit.ts index a4f440a..141c3a0 100644 --- a/i18n/cz/confedit.ts +++ b/i18n/cz/confedit.ts @@ -1,78 +1,78 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>EditWidget</name> <message> <source>File Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Název souboru:</translation> </message> <message> <source>Group:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skupina:</translation> </message> <message> <source>Key:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klíč:</translation> </message> <message> <source>Value:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hodnota:</translation> </message> </context> <context> <name>ListViewConfDir</name> <message> <source>Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soubory</translation> </message> <message> <source>Could not open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nelze otevřít</translation> </message> <message> <source>The directory </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresář</translation> </message> <message> <source> could not be opened.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>není možné otevřít.</translation> </message> </context> <context> <name>ListViewItemConfFile</name> <message> <source>Could not open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nelze otevřít</translation> </message> <message> <source>The file </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soubor</translation> </message> <message> <source> could not be opened.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>není možné otevřít.</translation> </message> <message> <source>no group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>bez skupiny</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Conf File Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor konfiguračních souborů</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit</translation> </message> <message> <source>Revert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vrátit</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smazat</translation> </message> </context> </TS> |