summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/qpe.ts3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts
index 5db9ff2..88ffe07 100644
--- a/i18n/de/qpe.ts
+++ b/i18n/de/qpe.ts
@@ -27,49 +27,50 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
27 <translation>Willkommen bei OPIE</translation> 27 <translation>Willkommen bei OPIE</translation>
28 </message> 28 </message>
29</context> 29</context>
30<context> 30<context>
31 <name>CategoryTabWidget</name> 31 <name>CategoryTabWidget</name>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Documents</source> 33 <source>Documents</source>
34 <translation>Dokumente</translation> 34 <translation>Dokumente</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Icon View</source> 37 <source>Icon View</source>
38 <translation>Icon-Ansicht</translation> 38 <translation>Icon-Ansicht</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>List View</source> 41 <source>List View</source>
42 <translation>Listenansicht</translation> 42 <translation>Listenansicht</translation>
43 </message> 43 </message>
44</context> 44</context>
45<context> 45<context>
46 <name>DesktopApplication</name> 46 <name>DesktopApplication</name>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Battery level is critical! 48 <source>Battery level is critical!
49Keep power off until power restored!</source> 49Keep power off until power restored!</source>
50 <translation>Der Batteriestatus ist kritisch! 50 <translation>Der Batteriestatus ist kritisch!
51Schliessen Sie das Gerät schnellst möglich an die Stromversorgung an!</translation> 51Schliessen Sie das Gerät schnellst
52möglich an die Stromversorgung an!</translation>
52 </message> 53 </message>
53 <message> 54 <message>
54 <source>Battery is running very low.</source> 55 <source>Battery is running very low.</source>
55 <translation>Der Batteristatus ist sehr niedrig.</translation> 56 <translation>Der Batteristatus ist sehr niedrig.</translation>
56 </message> 57 </message>
57 <message> 58 <message>
58 <source>The Back-up battery is very low. 59 <source>The Back-up battery is very low.
59Please charge the back-up battery.</source> 60Please charge the back-up battery.</source>
60 <translation>Die Ersatzbatterie ist schwach. 61 <translation>Die Ersatzbatterie ist schwach.
61Bitte laden Sie sie auf.</translation> 62Bitte laden Sie sie auf.</translation>
62 </message> 63 </message>
63 <message> 64 <message>
64 <source>business card</source> 65 <source>business card</source>
65 <translation>Visitenkarte</translation> 66 <translation>Visitenkarte</translation>
66 </message> 67 </message>
67 <message> 68 <message>
68 <source>Information</source> 69 <source>Information</source>
69 <translation>Information</translation> 70 <translation>Information</translation>
70 </message> 71 </message>
71 <message> 72 <message>
72 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 73 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
73(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source> 74(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
74 <translation>&lt;p&lt;Das Systemdatum scheint nicht gültig zu sein. 75 <translation>&lt;p&lt;Das Systemdatum scheint nicht gültig zu sein.
75(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Möchten Sie es anpassen ?&lt;/p&gt;</translation> 76(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Möchten Sie es anpassen ?&lt;/p&gt;</translation>