summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts4
2 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index 9dcffd4..0c3db3a 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -255,49 +255,49 @@
255 <translation>Je</translation> 255 <translation>Je</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Fri</source> 258 <source>Fri</source>
259 <translation>Ve</translation> 259 <translation>Ve</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Sat</source> 262 <source>Sat</source>
263 <translation>Sa</translation> 263 <translation>Sa</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Sun</source> 266 <source>Sun</source>
267 <translation>Di</translation> 267 <translation>Di</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Every</source> 270 <source>Every</source>
271 <translation>Chaque </translation> 271 <translation>Chaque </translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Var1</source> 274 <source>Var1</source>
275 <translation>Var1</translation> 275 <translation>Var1</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Var 2</source> 278 <source>Var 2</source>
279 <translation>Var2</translation> 279 <translation>Var 2</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>WeekVar</source> 282 <source>WeekVar</source>
283 <translation>WeekVar</translation> 283 <translation>WeekVar</translation>
284 </message> 284 </message>
285</context> 285</context>
286<context> 286<context>
287 <name>ORecurranceWidget</name> 287 <name>ORecurranceWidget</name>
288 <message> 288 <message>
289 <source>No End Date</source> 289 <source>No End Date</source>
290 <translation>A l&apos;infini</translation> 290 <translation>A l&apos;infini</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>days</source> 293 <source>days</source>
294 <translation>jours</translation> 294 <translation>jours</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>day</source> 297 <source>day</source>
298 <translation>jour</translation> 298 <translation>jour</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>weeks</source> 301 <source>weeks</source>
302 <translation>semaines</translation> 302 <translation>semaines</translation>
303 </message> 303 </message>
@@ -542,49 +542,49 @@ et </translation>
542 <translation>Profession : </translation> 542 <translation>Profession : </translation>
543 </message> 543 </message>
544 <message> 544 <message>
545 <source>Assistant: </source> 545 <source>Assistant: </source>
546 <translation>Assistant(e) : </translation> 546 <translation>Assistant(e) : </translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Manager: </source> 549 <source>Manager: </source>
550 <translation>Responsable : </translation> 550 <translation>Responsable : </translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <source>Male</source> 553 <source>Male</source>
554 <translation>Homme</translation> 554 <translation>Homme</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <source>Female</source> 557 <source>Female</source>
558 <translation>Femme</translation> 558 <translation>Femme</translation>
559 </message> 559 </message>
560 <message> 560 <message>
561 <source>Gender: </source> 561 <source>Gender: </source>
562 <translation>Type : </translation> 562 <translation>Type : </translation>
563 </message> 563 </message>
564 <message> 564 <message>
565 <source>Spouse: </source> 565 <source>Spouse: </source>
566 <translation>Epoux(se) : </translation> 566 <translation>Conjoint : </translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <source>Birthday: </source> 569 <source>Birthday: </source>
570 <translation>Date de naissance : </translation> 570 <translation>Date de naissance : </translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <source>Anniversary: </source> 573 <source>Anniversary: </source>
574 <translation>Anniversaire : </translation> 574 <translation>Anniversaire : </translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <source>Children: </source> 577 <source>Children: </source>
578 <translation>Enfant(s) : </translation> 578 <translation>Enfant(s) : </translation>
579 </message> 579 </message>
580 <message> 580 <message>
581 <source>Nickname: </source> 581 <source>Nickname: </source>
582 <translation>Surnom : </translation> 582 <translation>Surnom : </translation>
583 </message> 583 </message>
584 <message> 584 <message>
585 <source>Location:</source> 585 <source>Location:</source>
586 <translation>Lieu : </translation> 586 <translation>Lieu : </translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <source>This is an all day event</source> 589 <source>This is an all day event</source>
590 <translation>Cet événement couvre 590 <translation>Cet événement couvre
@@ -792,49 +792,49 @@ plusieurs jours</translation>
792 <translation>Adresse (dom.)</translation> 792 <translation>Adresse (dom.)</translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Home City</source> 795 <source>Home City</source>
796 <translation>Ville (dom.)</translation> 796 <translation>Ville (dom.)</translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>Home State</source> 799 <source>Home State</source>
800 <translation>Département (dom.)</translation> 800 <translation>Département (dom.)</translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>Home Zip</source> 803 <source>Home Zip</source>
804 <translation>Code Postal (dom.)</translation> 804 <translation>Code Postal (dom.)</translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Home Country</source> 807 <source>Home Country</source>
808 <translation>Pays (dom.)</translation> 808 <translation>Pays (dom.)</translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>Home Web Page</source> 811 <source>Home Web Page</source>
812 <translation>Page Web (perso.)</translation> 812 <translation>Page Web (perso.)</translation>
813 </message> 813 </message>
814 <message> 814 <message>
815 <source>Spouse</source> 815 <source>Spouse</source>
816 <translation>Epoux(se)</translation> 816 <translation>Conjoint</translation>
817 </message> 817 </message>
818 <message> 818 <message>
819 <source>Gender</source> 819 <source>Gender</source>
820 <translation>Sexe</translation> 820 <translation>Sexe</translation>
821 </message> 821 </message>
822 <message> 822 <message>
823 <source>Birthday</source> 823 <source>Birthday</source>
824 <translation>Date de naissance</translation> 824 <translation>Date de naissance</translation>
825 </message> 825 </message>
826 <message> 826 <message>
827 <source>Anniversary</source> 827 <source>Anniversary</source>
828 <translation>Anniversaire</translation> 828 <translation>Anniversaire</translation>
829 </message> 829 </message>
830 <message> 830 <message>
831 <source>Nickname</source> 831 <source>Nickname</source>
832 <translation>Surnom</translation> 832 <translation>Surnom</translation>
833 </message> 833 </message>
834 <message> 834 <message>
835 <source>Children</source> 835 <source>Children</source>
836 <translation>Enfant</translation> 836 <translation>Enfant</translation>
837 </message> 837 </message>
838 <message> 838 <message>
839 <source>Notes</source> 839 <source>Notes</source>
840 <translation>Notes</translation> 840 <translation>Notes</translation>
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index 84c4b43..7df48f4 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -552,49 +552,49 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
552 <translation>Profession : </translation> 552 <translation>Profession : </translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>Assistant: </source> 555 <source>Assistant: </source>
556 <translation>Assistant(e): </translation> 556 <translation>Assistant(e): </translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Manager: </source> 559 <source>Manager: </source>
560 <translation>Responsable : </translation> 560 <translation>Responsable : </translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>Male</source> 563 <source>Male</source>
564 <translation>Homme</translation> 564 <translation>Homme</translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>Female</source> 567 <source>Female</source>
568 <translation>Femme</translation> 568 <translation>Femme</translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Gender: </source> 571 <source>Gender: </source>
572 <translation>Type : </translation> 572 <translation>Type : </translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Spouse: </source> 575 <source>Spouse: </source>
576 <translation>Epoux(se) : </translation> 576 <translation>Conjoint : </translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>Birthday: </source> 579 <source>Birthday: </source>
580 <translation>Date de naissance: </translation> 580 <translation>Date de naissance: </translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Anniversary: </source> 583 <source>Anniversary: </source>
584 <translation>Anniversaire : </translation> 584 <translation>Anniversaire : </translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Nickname: </source> 587 <source>Nickname: </source>
588 <translation>Surnom : </translation> 588 <translation>Surnom : </translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Name Title</source> 591 <source>Name Title</source>
592 <translation>Titre</translation> 592 <translation>Titre</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>First Name</source> 595 <source>First Name</source>
596 <translation>Prénom</translation> 596 <translation>Prénom</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Middle Name</source> 599 <source>Middle Name</source>
600 <translation>2nd Prénom</translation> 600 <translation>2nd Prénom</translation>
@@ -704,49 +704,49 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
704 <translation>Rue (dom.)</translation> 704 <translation>Rue (dom.)</translation>
705 </message> 705 </message>
706 <message> 706 <message>
707 <source>Home City</source> 707 <source>Home City</source>
708 <translation>Ville (dom.)</translation> 708 <translation>Ville (dom.)</translation>
709 </message> 709 </message>
710 <message> 710 <message>
711 <source>Home State</source> 711 <source>Home State</source>
712 <translation>Etat (dom.)</translation> 712 <translation>Etat (dom.)</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <source>Home Zip</source> 715 <source>Home Zip</source>
716 <translation>Code Postal (dom.)</translation> 716 <translation>Code Postal (dom.)</translation>
717 </message> 717 </message>
718 <message> 718 <message>
719 <source>Home Country</source> 719 <source>Home Country</source>
720 <translation>Pays (dom.)</translation> 720 <translation>Pays (dom.)</translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <source>Home Web Page</source> 723 <source>Home Web Page</source>
724 <translation>Page Web (dom.)</translation> 724 <translation>Page Web (dom.)</translation>
725 </message> 725 </message>
726 <message> 726 <message>
727 <source>Spouse</source> 727 <source>Spouse</source>
728 <translation>Epoux(se)</translation> 728 <translation>Conjoint</translation>
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <source>Gender</source> 731 <source>Gender</source>
732 <translation>Type</translation> 732 <translation>Type</translation>
733 </message> 733 </message>
734 <message> 734 <message>
735 <source>Birthday</source> 735 <source>Birthday</source>
736 <translation>Date de naissance</translation> 736 <translation>Date de naissance</translation>
737 </message> 737 </message>
738 <message> 738 <message>
739 <source>Anniversary</source> 739 <source>Anniversary</source>
740 <translation>Anniversaire</translation> 740 <translation>Anniversaire</translation>
741 </message> 741 </message>
742 <message> 742 <message>
743 <source>Nickname</source> 743 <source>Nickname</source>
744 <translation>Surnom</translation> 744 <translation>Surnom</translation>
745 </message> 745 </message>
746 <message> 746 <message>
747 <source>Children</source> 747 <source>Children</source>
748 <translation>Enfant(s)</translation> 748 <translation>Enfant(s)</translation>
749 </message> 749 </message>
750 <message> 750 <message>
751 <source>Notes</source> 751 <source>Notes</source>
752 <translation>Notes</translation> 752 <translation>Notes</translation>