summaryrefslogtreecommitdiff
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--apps/.directory2
-rw-r--r--apps/Applications/addressbook.desktop4
-rw-r--r--apps/Settings/.directory1
-rw-r--r--i18n/pt/addressbook.ts6
-rw-r--r--i18n/pt/drawpad.ts10
-rw-r--r--i18n/pt/fifteen.ts17
-rw-r--r--i18n/pt/keypebble.ts6
-rw-r--r--i18n/pt/light-and-power.ts24
-rw-r--r--i18n/pt/minesweep.ts14
-rw-r--r--i18n/pt/netsetup.ts30
-rw-r--r--i18n/pt/parashoot.ts6
-rw-r--r--i18n/pt/patience.ts10
-rw-r--r--i18n/pt/qasteroids.ts13
-rw-r--r--i18n/pt/showimg.ts28
-rw-r--r--i18n/pt/snake.ts19
-rw-r--r--i18n/pt/sound.ts16
-rw-r--r--i18n/pt/sysinfo.ts58
-rw-r--r--i18n/pt/systemtime.ts34
-rw-r--r--i18n/pt/tictac.ts18
-rw-r--r--i18n/pt/todolist.ts106
-rw-r--r--noncore/tools/opie-sh/opie-sh.pro2
21 files changed, 232 insertions, 192 deletions
diff --git a/apps/.directory b/apps/.directory
index 1d1216d..8c07ed6 100644
--- a/apps/.directory
+++ b/apps/.directory
@@ -1,3 +1,5 @@
[Desktop Entry]
Name=Programs
Name[hu]=Programok
+Name[pt]=Programas
+Name[pt_BR]=Programas
diff --git a/apps/Applications/addressbook.desktop b/apps/Applications/addressbook.desktop
index aa5b204..7d13b13 100644
--- a/apps/Applications/addressbook.desktop
+++ b/apps/Applications/addressbook.desktop
@@ -1,12 +1,12 @@
[Desktop Entry]
Comment=An Address Book Program
Exec=addressbook
Icon=AddressBook
Type=Application
Name=Contacts
MimeType=text/x-vCard
-Name[pt_BR]=Endereços
+Name[pt_BR]=Contactos
Name[no]=Adressebok
Name[de]=Adressbuch
Name[hu]=Címtár
-Name[pt]=Endereços
+Name[pt]=Contactos
diff --git a/apps/Settings/.directory b/apps/Settings/.directory
index 99d7710..5660e78 100644
--- a/apps/Settings/.directory
+++ b/apps/Settings/.directory
@@ -1,7 +1,8 @@
[Desktop Entry]
Name=Settings
Name[no]=Innstillinger
Name[de]=Einstellungen
Icon=SettingsIcon
Name[hu]=Beállítások
Name[pt_BR]=Configuraoes
+Name[pt]=Configurações
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts
index a0a5921..fcb2b4d 100644
--- a/i18n/pt/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt/addressbook.ts
@@ -51,97 +51,97 @@
</context>
<context>
<name>AddressSettingsBase</name>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation>Arrumar Campos</translation>
</message>
<message>
<source>Select the field order:</source>
<translation>Ordem dos campos:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Cima</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Baixo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Contactos</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Contacto</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Novo</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Procurar</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
- <translation>Escrever E-Mail Para</translation>
+ <translation>Enviar EMail</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation>Irradiar Entrada</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation>Meus Dados</translation>
</message>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation>Arrumar Campos</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Sem Espaço</translation>
</message>
<message>
<source>There is not enough space to create
neccessary startup files.
Free up some space before
entering data!</source>
<translation>Não há espaço livre para
guardar os ficheiros iniciais.
Liberte algum espaço
antes de introduzir dados!</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Editar os Meus Dados</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Editar Endereço</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Contactos - Meus Dados</translation>
@@ -181,96 +181,100 @@ Sair na mesma?</translation>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Apelido</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Ficheiro Como</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>E-Mail Principal</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Sexo</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Vazio</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Fonte</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Pequena</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Grande</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation>Importar cartão de visita</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMS Entry</source>
+ <translation>Enviar SMS</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Fax</source>
<translation type="obsolete">Fax</translation>
</message>
<message>
<source>Phone</source>
<translation type="obsolete">Telefon</translation>
</message>
<message>
<source>IM</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Mobile</source>
<translation type="obsolete">Handy</translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Pager</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>E-Mail Principal</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>E-Mails</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Nome do Meio</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pt/drawpad.ts b/i18n/pt/drawpad.ts
index 89b52fd..71f5b90 100644
--- a/i18n/pt/drawpad.ts
+++ b/i18n/pt/drawpad.ts
@@ -1,70 +1,70 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DrawPad</name>
<message>
<source>Delete All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagar Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importar</translation>
</message>
<message>
<source>Import...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importar...</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<source>Export...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportar...</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Information...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>First Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Previous Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/fifteen.ts b/i18n/pt/fifteen.ts
index b52d689..645bac0 100644
--- a/i18n/pt/fifteen.ts
+++ b/i18n/pt/fifteen.ts
@@ -1,41 +1,42 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>FifteenMainWindow</name>
<message>
<source>Randomize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aleatório</translation>
</message>
<message>
<source>Solve</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Resolver</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jogo</translation>
</message>
<message>
<source>Fifteen Pieces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Puzzle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PiecesTable</name>
<message>
<source>Fifteen Pieces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Puzzle</translation>
</message>
<message>
<source>Congratulations!
You win the game!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parabéns!
+Ganhou!</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;andomize Pieces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Misturar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Pieces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Reiniciar peças</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/keypebble.ts b/i18n/pt/keypebble.ts
index ab58148..cd225b3 100644
--- a/i18n/pt/keypebble.ts
+++ b/i18n/pt/keypebble.ts
@@ -1,62 +1,62 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>KRFBConnection</name>
<message>
<source>Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ligado</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Refused</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ligação Recusada</translation>
</message>
<message>
<source>Host not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Endereço não encontrado</translation>
</message>
<message>
<source>Read Error: QSocket reported an error reading
data, the remote host has probably dropped the
connection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>QSocket reported an invalid error code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KRFBDecoder</name>
<message>
<source>Waiting for server initialisation...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Waiting for desktop name...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connected to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KRFBLogin</name>
<message>
<source>Waiting for server version...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Invalid server version, %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unsupported server version, %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pt/light-and-power.ts b/i18n/pt/light-and-power.ts
index 28e50a1..e91b3b1 100644
--- a/i18n/pt/light-and-power.ts
+++ b/i18n/pt/light-and-power.ts
@@ -1,53 +1,53 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LightSettingsBase</name>
<message>
<source>Light Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuração da Luz</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust to environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajustar ao ambiente</translation>
</message>
<message>
<source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A luz do ecrâ será ajustada automaticamente mediante a luz ambiente. O parametro do brilho afectará o brilho médio.</translation>
</message>
<message>
<source>Power saving</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poupança de energia</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>segundos</translation>
</message>
<message>
<source>Dim light after</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reduzir brilho ao fim de</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend after</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suspender ao fim de</translation>
</message>
<message>
<source>Only deactivate LCD during Suspend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desactivar o LCD apenas ao suspender</translation>
</message>
<message>
<source>Light off after</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desligar luz ao fim de</translation>
</message>
<message>
<source>Bright</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brilho</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;blockquote&gt;The brighter the screen light, the more battery power is used.&lt;/blockquote&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;blockquote&gt;Gastará mais bateria quanto mais brilhante seja o ecrâ.&lt;/blockquote&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desligar</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/minesweep.ts b/i18n/pt/minesweep.ts
index 1dd7e7f..808f81f 100644
--- a/i18n/pt/minesweep.ts
+++ b/i18n/pt/minesweep.ts
@@ -1,33 +1,33 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>MineSweep</name>
<message>
<source>You won!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ganhou!</translation>
</message>
<message>
<source>You exploded!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Explodiu!</translation>
</message>
<message>
<source>Mine Hunt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minas</translation>
</message>
<message>
<source>Beginner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nível 1</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nível 2</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nível 3</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jogo</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/netsetup.ts b/i18n/pt/netsetup.ts
index 2c17b1b..4c94365 100644
--- a/i18n/pt/netsetup.ts
+++ b/i18n/pt/netsetup.ts
@@ -1,71 +1,71 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AddNetworkSettingBase</name>
<message>
<source>Add Network Service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar Ligação</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;These are the network services available to be added.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ligações disponíveis.</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkSettings</name>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Apenas uma ligação %1. Remova a actual ou altere as propriedades</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rede</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkSettingsBase</name>
<message>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rede</translation>
</message>
<message>
<source>Current</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Actual</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This is the state of your running network services.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Estado das ligações.</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ligações</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;These are the network services you currently have available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ligações disponíveis.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriedades</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/parashoot.ts b/i18n/pt/parashoot.ts
index 0aa33b9..f05c4a3 100644
--- a/i18n/pt/parashoot.ts
+++ b/i18n/pt/parashoot.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>ParaShoot</name>
<message>
<source>ParaShoot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pára-Quedas</translation>
</message>
<message>
<source>New Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Novo Jogo</translation>
</message>
<message>
<source> Level: %1 Score: %2 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nível: %1 Pontuação: %2</translation>
</message>
<message>
<source> GAME OVER!
Your Score: %1
Parachuters Killed: %2
Accuracy: %3% </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/patience.ts b/i18n/pt/patience.ts
index 01c0f4b..41cb4d7 100644
--- a/i18n/pt/patience.ts
+++ b/i18n/pt/patience.ts
@@ -1,61 +1,61 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CanvasCardWindow</name>
<message>
<source>Patience</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paciência</translation>
</message>
<message>
<source>Freecell</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Jogo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Card Backs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Mudar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Snap To Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jogar</translation>
</message>
<message>
<source>Change Card Backs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Snap To Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Turn One Card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Turn Three Cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/qasteroids.ts b/i18n/pt/qasteroids.ts
index 7066645..e4c5997 100644
--- a/i18n/pt/qasteroids.ts
+++ b/i18n/pt/qasteroids.ts
@@ -1,39 +1,40 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>KAstTopLevel</name>
<message>
<source>Asteroids</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Asteróides</translation>
</message>
<message>
<source>Score</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pontuação</translation>
</message>
<message>
<source>Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nível</translation>
</message>
<message>
<source>Ships</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fuel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Combustível</translation>
</message>
<message>
<source>Press Calendar to start playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prima Calendário para começar a jogar</translation>
</message>
<message>
<source>Ship Destroyed.
Press Contacts/Home key.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Game Over.
Press Calendar for a new game.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fim de Jogo.
+Prima Calendário para um novo jogo.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/showimg.ts b/i18n/pt/showimg.ts
index 0ff41e1..c33379d 100644
--- a/i18n/pt/showimg.ts
+++ b/i18n/pt/showimg.ts
@@ -1,69 +1,69 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>ImageViewer</name>
<message>
<source>Image Viewer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Leitor Imagens</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal flip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virar Horizontalmente</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical flip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virar Verticalmente</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abrir</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate 180</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodar 180º</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate 90</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodar 90º</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ecrâ Todo</translation>
</message>
<message>
<source> - Image Viewer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>- Leitor Imagens</translation>
</message>
<message>
<source>Loading image...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A ler a imagem...</translation>
</message>
<message>
<source>Could not load image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erro ao carregar a imagem</translation>
</message>
<message>
<source>No image - select Open from File menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem imagens - seleccione Abrir no menu.</translation>
</message>
<message>
<source>, %1/%2 colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, %1/%2 cores</translation>
</message>
<message>
<source>, %1 colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, %1 cores</translation>
</message>
<message>
<source> True color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>, %1 alpha levels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">, %1 níveis</translation>
</message>
<message>
<source>, 8-bit alpha channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/snake.ts b/i18n/pt/snake.ts
index d9d6107..0683b50 100644
--- a/i18n/pt/snake.ts
+++ b/i18n/pt/snake.ts
@@ -1,40 +1,43 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>SnakeGame</name>
<message>
<source>Snake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cobra</translation>
</message>
<message>
<source>New Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Novo Jogo</translation>
</message>
<message>
<source>SNAKE!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>COBRA!</translation>
</message>
<message>
<source>Use the arrow keys to guide the
snake to eat the mouse. You must not
crash into the walls, edges or its tail.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Use o joypad para guiar a cobra
+de forma a comer o rato. Tem de
+evitar bater nas paredes ou na cauda.</translation>
</message>
<message>
<source>Press Any Key To Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prima uma tecla para começar</translation>
</message>
<message>
<source> Score : %1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pontuação: %1</translation>
</message>
<message>
<source>GAME OVER!
Your Score: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FIM DE JOGO!
+Pontuação: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Press Any Key to Begin a New Game.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prima uma tecla para começar um novo jogo.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/sound.ts b/i18n/pt/sound.ts
index db5cd31..d45fc0f 100644
--- a/i18n/pt/sound.ts
+++ b/i18n/pt/sound.ts
@@ -1,109 +1,109 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>SoundSettingsBase</name>
<message>
<source>Vmemo Settings</source>
<translation>Configuração Vmemo</translation>
</message>
<message>
<source>Levels</source>
<translation>Níveis</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation>Alto</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Saída</translation>
</message>
<message>
<source>Mic</source>
<translation>Mic</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation>Silêncio</translation>
</message>
<message>
<source>Vmemo</source>
<translation>Vmemo</translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Amostragem</translation>
</message>
<message>
<source>8000</source>
<translation>8000</translation>
</message>
<message>
<source>11025</source>
<translation>11025</translation>
</message>
<message>
<source>22050</source>
<translation>22050</translation>
</message>
<message>
<source>33075</source>
<translation>33075</translation>
</message>
<message>
<source>44100</source>
<translation>44100</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
<translation>Estéreo</translation>
</message>
<message>
<source>16 bit</source>
<translation>16 bits</translation>
</message>
<message>
<source>Visual Alerts</source>
<translation>Alertas Visuais</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Localização:</translation>
</message>
<message>
<source>Record Key:</source>
<translation>Tecla Gravação:</translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar Icon</source>
<translation>Icon na Barra de Tarefas</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Escape</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Key_Escape</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Key_Space</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Key_Home</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Calender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Key_Calendar</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Contacts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Key_Contacts</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Key_Menu</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Key_Mail</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/sysinfo.ts b/i18n/pt/sysinfo.ts
index f0d3ded..a64239d 100644
--- a/i18n/pt/sysinfo.ts
+++ b/i18n/pt/sysinfo.ts
@@ -1,142 +1,142 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LoadInfo</name>
<message>
<source>Application CPU usage (%)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPU - Aplicações (%)</translation>
</message>
<message>
<source>System CPU usage (%)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPU - Systema (%)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipo:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemoryInfo</name>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usado (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Buffers (%1 kB)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Buffers (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Cached (%1 kB)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cache (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Free (%1 kB)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Livre (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Total Memory: %1 kB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Total: %1 kB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MountInfo</name>
<message>
<source> : %1 kB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>: %1 kB</translation>
</message>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usado (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Available (%1 kB)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disponível (%1 kB)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessDetail</name>
<message>
<source>Send</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enviar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessInfo</name>
<message>
<source>PID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comando</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tempo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>Hard Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disco</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disco SCSI</translation>
</message>
<message>
<source>Int. Storage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Armazenamento Interno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemInfo</name>
<message>
<source>System Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Info. Sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Memória</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Armazenamento</translation>
</message>
<message>
<source>CPU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Processos</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versão</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionInfo</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Kernel de Linux&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Versão:</translation>
</message>
<message>
<source>Compiled by: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilado por:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Versão:</translation>
</message>
<message>
<source>Built on: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilado em:</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/systemtime.ts b/i18n/pt/systemtime.ts
index b100610..6487038 100644
--- a/i18n/pt/systemtime.ts
+++ b/i18n/pt/systemtime.ts
@@ -1,80 +1,80 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>SetDateTime</name>
<message>
<source>Set System Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hora do sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Time Zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fuso Horário</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Time format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato da Hora</translation>
</message>
<message>
<source>24 hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>24 Horas</translation>
</message>
<message>
<source>12 hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>12 Horas</translation>
</message>
<message>
<source>Weeks start on</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Semana começa em</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Domingo</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Segunda</translation>
</message>
<message>
<source>Date format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato da data</translation>
</message>
<message>
<source>Applet format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hh:mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>hh:mm</translation>
</message>
<message>
<source>D/M hh:mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D/M hh:mm</translation>
</message>
<message>
<source>M/D hh:mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M/D hh:mm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetTime</name>
<message>
<source>Hour</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hora</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minuto</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/tictac.ts b/i18n/pt/tictac.ts
index 1e4a751..90c6431 100644
--- a/i18n/pt/tictac.ts
+++ b/i18n/pt/tictac.ts
@@ -1,41 +1,41 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>TicTacToe</name>
<message>
<source>Computer starts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Computador começa</translation>
</message>
<message>
<source>Human starts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Humano começa</translation>
</message>
<message>
<source>Play!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jogar!</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<source>Click Play to start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Click Jogar para começar</translation>
</message>
<message>
<source>Make your move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sua vez de jogar</translation>
</message>
<message>
<source>You won!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ganhou!</translation>
</message>
<message>
<source>Computer won!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perdeu!</translation>
</message>
<message>
<source>It&apos;s a draw</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Empate</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/todolist.ts b/i18n/pt/todolist.ts
index 87a9da5..9a3f4fd 100644
--- a/i18n/pt/todolist.ts
+++ b/i18n/pt/todolist.ts
@@ -1,189 +1,217 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>NewTaskDialog</name>
<message>
<source>Todo List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lista Tarefas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewTaskDialogBase</name>
<message>
<source>New Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nova Tarefa</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Categoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Summary:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sumário:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Completo</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;ue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Limite</translation>
</message>
<message>
<source>1 Jan 2001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1 Jan 2001</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prioridade:</translation>
</message>
<message>
<source>1 - Very High</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1 - Muito Alta</translation>
</message>
<message>
<source>2 - High</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2 - Alta</translation>
</message>
<message>
<source>3 - Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3 - Normal</translation>
</message>
<message>
<source>4 - Low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4 - Baixa</translation>
</message>
<message>
<source>5 - Very Low</source>
+ <translation>5 - Muito Baixa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>20%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>40%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>60%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>80%</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>100%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoTable</name>
<message>
<source>C.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C.</translation>
</message>
<message>
<source>Prior.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pri.</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Descrição</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limite</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vazio</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tudo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoWindow</name>
<message>
<source>Todo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tarefa</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem espaço</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create startup files
Free up some space
before you enter any data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nova Tarefa</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editar Tarefa</translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver Tarefa</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagar...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagar Todas...</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Duplicar</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Irradiar</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Procurar</translation>
</message>
<message>
<source>Completed tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tarefas Completas</translation>
</message>
<message>
<source>Show Deadline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar Limite</translation>
</message>
<message>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fontes</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dados</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opções</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all tasks?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagar todas as tarefas?</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Todas as Categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vazio</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem espaço</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/noncore/tools/opie-sh/opie-sh.pro b/noncore/tools/opie-sh/opie-sh.pro
index 5c0d36c..0ffb2e2 100644
--- a/noncore/tools/opie-sh/opie-sh.pro
+++ b/noncore/tools/opie-sh/opie-sh.pro
@@ -1,10 +1,10 @@
TEMPLATE =app
CONFIG +=qt warn_on release
DESTDIR =$(OPIEDIR)/bin
HEADERS =mbox.h fviewer.h inputdialog.h
SOURCES =opie-sh.cpp mbox.cpp fviewer.cpp inputdialog.cpp
INCLUDEPATH +=$(OPIEDIR)/include
DEPENDPATH +=$(OPIEDIR)/include
LIBS +=-lqpe
-TRANSLATIONS =
TARGET = opie-sh
+TRANSLATIONS = ../../i18n/pt/opie-sh.ts