summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts4
2 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index 9dcffd4..0c3db3a 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -231,97 +231,97 @@
231 <translation>Fin : </translation> 231 <translation>Fin : </translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>No End Date</source> 234 <source>No End Date</source>
235 <translation>Sans</translation> 235 <translation>Sans</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Repeat On</source> 238 <source>Repeat On</source>
239 <translation>Répéter</translation> 239 <translation>Répéter</translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Mon</source> 242 <source>Mon</source>
243 <translation>Lu</translation> 243 <translation>Lu</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Tue</source> 246 <source>Tue</source>
247 <translation>Ma</translation> 247 <translation>Ma</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Wed</source> 250 <source>Wed</source>
251 <translation>Me</translation> 251 <translation>Me</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Thu</source> 254 <source>Thu</source>
255 <translation>Je</translation> 255 <translation>Je</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Fri</source> 258 <source>Fri</source>
259 <translation>Ve</translation> 259 <translation>Ve</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Sat</source> 262 <source>Sat</source>
263 <translation>Sa</translation> 263 <translation>Sa</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Sun</source> 266 <source>Sun</source>
267 <translation>Di</translation> 267 <translation>Di</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Every</source> 270 <source>Every</source>
271 <translation>Chaque </translation> 271 <translation>Chaque </translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Var1</source> 274 <source>Var1</source>
275 <translation>Var1</translation> 275 <translation>Var1</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Var 2</source> 278 <source>Var 2</source>
279 <translation>Var2</translation> 279 <translation>Var 2</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>WeekVar</source> 282 <source>WeekVar</source>
283 <translation>WeekVar</translation> 283 <translation>WeekVar</translation>
284 </message> 284 </message>
285</context> 285</context>
286<context> 286<context>
287 <name>ORecurranceWidget</name> 287 <name>ORecurranceWidget</name>
288 <message> 288 <message>
289 <source>No End Date</source> 289 <source>No End Date</source>
290 <translation>A l&apos;infini</translation> 290 <translation>A l&apos;infini</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>days</source> 293 <source>days</source>
294 <translation>jours</translation> 294 <translation>jours</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>day</source> 297 <source>day</source>
298 <translation>jour</translation> 298 <translation>jour</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>weeks</source> 301 <source>weeks</source>
302 <translation>semaines</translation> 302 <translation>semaines</translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
305 <source>week</source> 305 <source>week</source>
306 <translation>semaine</translation> 306 <translation>semaine</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>months</source> 309 <source>months</source>
310 <translation>mois</translation> 310 <translation>mois</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>month</source> 313 <source>month</source>
314 <translation>mois</translation> 314 <translation>mois</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>years</source> 317 <source>years</source>
318 <translation>années</translation> 318 <translation>années</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>year</source> 321 <source>year</source>
322 <translation>année</translation> 322 <translation>année</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source> and </source> 325 <source> and </source>
326 <translation> et </translation> 326 <translation> et </translation>
327 </message> 327 </message>
@@ -518,97 +518,97 @@ et </translation>
518 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (dom.):&lt;/b&gt;</translation> 518 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (dom.):&lt;/b&gt;</translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <source>Home Web Page: </source> 521 <source>Home Web Page: </source>
522 <translation>Page Web (bur.):</translation> 522 <translation>Page Web (bur.):</translation>
523 </message> 523 </message>
524 <message> 524 <message>
525 <source>Home Phone: </source> 525 <source>Home Phone: </source>
526 <translation>Téléphone (dom.):</translation> 526 <translation>Téléphone (dom.):</translation>
527 </message> 527 </message>
528 <message> 528 <message>
529 <source>Home Fax: </source> 529 <source>Home Fax: </source>
530 <translation>Fax (dom.):</translation> 530 <translation>Fax (dom.):</translation>
531 </message> 531 </message>
532 <message> 532 <message>
533 <source>Home Mobile: </source> 533 <source>Home Mobile: </source>
534 <translation>Mobile (perso.):</translation> 534 <translation>Mobile (perso.):</translation>
535 </message> 535 </message>
536 <message> 536 <message>
537 <source>All Emails: </source> 537 <source>All Emails: </source>
538 <translation>E-mail(s) : </translation> 538 <translation>E-mail(s) : </translation>
539 </message> 539 </message>
540 <message> 540 <message>
541 <source>Profession: </source> 541 <source>Profession: </source>
542 <translation>Profession : </translation> 542 <translation>Profession : </translation>
543 </message> 543 </message>
544 <message> 544 <message>
545 <source>Assistant: </source> 545 <source>Assistant: </source>
546 <translation>Assistant(e) : </translation> 546 <translation>Assistant(e) : </translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Manager: </source> 549 <source>Manager: </source>
550 <translation>Responsable : </translation> 550 <translation>Responsable : </translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <source>Male</source> 553 <source>Male</source>
554 <translation>Homme</translation> 554 <translation>Homme</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <source>Female</source> 557 <source>Female</source>
558 <translation>Femme</translation> 558 <translation>Femme</translation>
559 </message> 559 </message>
560 <message> 560 <message>
561 <source>Gender: </source> 561 <source>Gender: </source>
562 <translation>Type : </translation> 562 <translation>Type : </translation>
563 </message> 563 </message>
564 <message> 564 <message>
565 <source>Spouse: </source> 565 <source>Spouse: </source>
566 <translation>Epoux(se) : </translation> 566 <translation>Conjoint : </translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <source>Birthday: </source> 569 <source>Birthday: </source>
570 <translation>Date de naissance : </translation> 570 <translation>Date de naissance : </translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <source>Anniversary: </source> 573 <source>Anniversary: </source>
574 <translation>Anniversaire : </translation> 574 <translation>Anniversaire : </translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <source>Children: </source> 577 <source>Children: </source>
578 <translation>Enfant(s) : </translation> 578 <translation>Enfant(s) : </translation>
579 </message> 579 </message>
580 <message> 580 <message>
581 <source>Nickname: </source> 581 <source>Nickname: </source>
582 <translation>Surnom : </translation> 582 <translation>Surnom : </translation>
583 </message> 583 </message>
584 <message> 584 <message>
585 <source>Location:</source> 585 <source>Location:</source>
586 <translation>Lieu : </translation> 586 <translation>Lieu : </translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <source>This is an all day event</source> 589 <source>This is an all day event</source>
590 <translation>Cet événement couvre 590 <translation>Cet événement couvre
591toute la journée</translation> 591toute la journée</translation>
592 </message> 592 </message>
593 <message> 593 <message>
594 <source>This is a multiple day event</source> 594 <source>This is a multiple day event</source>
595 <translation>Cet événement couvre 595 <translation>Cet événement couvre
596plusieurs jours</translation> 596plusieurs jours</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Start:</source> 599 <source>Start:</source>
600 <translation>Début : </translation> 600 <translation>Début : </translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>End:</source> 603 <source>End:</source>
604 <translation>Fin : </translation> 604 <translation>Fin : </translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Note:</source> 607 <source>Note:</source>
608 <translation>Note : </translation> 608 <translation>Note : </translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>Every</source> 611 <source>Every</source>
612 <translation>Chaque </translation> 612 <translation>Chaque </translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
@@ -768,95 +768,95 @@ plusieurs jours</translation>
768 <translation>Alphapage (bur.)</translation> 768 <translation>Alphapage (bur.)</translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>Business WebPage</source> 771 <source>Business WebPage</source>
772 <translation>Page Web (bur.)</translation> 772 <translation>Page Web (bur.)</translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Office</source> 775 <source>Office</source>
776 <translation>Bureau</translation> 776 <translation>Bureau</translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>Profession</source> 779 <source>Profession</source>
780 <translation>Profession</translation> 780 <translation>Profession</translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>Assistant</source> 783 <source>Assistant</source>
784 <translation>Assistant(e)</translation> 784 <translation>Assistant(e)</translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>Manager</source> 787 <source>Manager</source>
788 <translation>Responsable</translation> 788 <translation>Responsable</translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>Home Street</source> 791 <source>Home Street</source>
792 <translation>Adresse (dom.)</translation> 792 <translation>Adresse (dom.)</translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Home City</source> 795 <source>Home City</source>
796 <translation>Ville (dom.)</translation> 796 <translation>Ville (dom.)</translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>Home State</source> 799 <source>Home State</source>
800 <translation>Département (dom.)</translation> 800 <translation>Département (dom.)</translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>Home Zip</source> 803 <source>Home Zip</source>
804 <translation>Code Postal (dom.)</translation> 804 <translation>Code Postal (dom.)</translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Home Country</source> 807 <source>Home Country</source>
808 <translation>Pays (dom.)</translation> 808 <translation>Pays (dom.)</translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>Home Web Page</source> 811 <source>Home Web Page</source>
812 <translation>Page Web (perso.)</translation> 812 <translation>Page Web (perso.)</translation>
813 </message> 813 </message>
814 <message> 814 <message>
815 <source>Spouse</source> 815 <source>Spouse</source>
816 <translation>Epoux(se)</translation> 816 <translation>Conjoint</translation>
817 </message> 817 </message>
818 <message> 818 <message>
819 <source>Gender</source> 819 <source>Gender</source>
820 <translation>Sexe</translation> 820 <translation>Sexe</translation>
821 </message> 821 </message>
822 <message> 822 <message>
823 <source>Birthday</source> 823 <source>Birthday</source>
824 <translation>Date de naissance</translation> 824 <translation>Date de naissance</translation>
825 </message> 825 </message>
826 <message> 826 <message>
827 <source>Anniversary</source> 827 <source>Anniversary</source>
828 <translation>Anniversaire</translation> 828 <translation>Anniversaire</translation>
829 </message> 829 </message>
830 <message> 830 <message>
831 <source>Nickname</source> 831 <source>Nickname</source>
832 <translation>Surnom</translation> 832 <translation>Surnom</translation>
833 </message> 833 </message>
834 <message> 834 <message>
835 <source>Children</source> 835 <source>Children</source>
836 <translation>Enfant</translation> 836 <translation>Enfant</translation>
837 </message> 837 </message>
838 <message> 838 <message>
839 <source>Notes</source> 839 <source>Notes</source>
840 <translation>Notes</translation> 840 <translation>Notes</translation>
841 </message> 841 </message>
842</context> 842</context>
843<context> 843<context>
844 <name>QWidget</name> 844 <name>QWidget</name>
845 <message> 845 <message>
846 <source>st</source> 846 <source>st</source>
847 <translation>,</translation> 847 <translation>,</translation>
848 </message> 848 </message>
849 <message> 849 <message>
850 <source>nd</source> 850 <source>nd</source>
851 <translation>,</translation> 851 <translation>,</translation>
852 </message> 852 </message>
853 <message> 853 <message>
854 <source>rd</source> 854 <source>rd</source>
855 <translation>,</translation> 855 <translation>,</translation>
856 </message> 856 </message>
857 <message> 857 <message>
858 <source>th</source> 858 <source>th</source>
859 <translation>,</translation> 859 <translation>,</translation>
860 </message> 860 </message>
861</context> 861</context>
862</TS> 862</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index 84c4b43..7df48f4 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -528,97 +528,97 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
528 <translation>Page Web (bur.): </translation> 528 <translation>Page Web (bur.): </translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>Office: </source> 531 <source>Office: </source>
532 <translation>Service : </translation> 532 <translation>Service : </translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Business Phone: </source> 535 <source>Business Phone: </source>
536 <translation>Téléphone (bur.): </translation> 536 <translation>Téléphone (bur.): </translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>Business Fax: </source> 539 <source>Business Fax: </source>
540 <translation>Fax (bur.): </translation> 540 <translation>Fax (bur.): </translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Business Mobile: </source> 543 <source>Business Mobile: </source>
544 <translation>Mobile (bur.): </translation> 544 <translation>Mobile (bur.): </translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Business Pager: </source> 547 <source>Business Pager: </source>
548 <translation>Alphapage (bur.): </translation> 548 <translation>Alphapage (bur.): </translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Profession: </source> 551 <source>Profession: </source>
552 <translation>Profession : </translation> 552 <translation>Profession : </translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>Assistant: </source> 555 <source>Assistant: </source>
556 <translation>Assistant(e): </translation> 556 <translation>Assistant(e): </translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Manager: </source> 559 <source>Manager: </source>
560 <translation>Responsable : </translation> 560 <translation>Responsable : </translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>Male</source> 563 <source>Male</source>
564 <translation>Homme</translation> 564 <translation>Homme</translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>Female</source> 567 <source>Female</source>
568 <translation>Femme</translation> 568 <translation>Femme</translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Gender: </source> 571 <source>Gender: </source>
572 <translation>Type : </translation> 572 <translation>Type : </translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Spouse: </source> 575 <source>Spouse: </source>
576 <translation>Epoux(se) : </translation> 576 <translation>Conjoint : </translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>Birthday: </source> 579 <source>Birthday: </source>
580 <translation>Date de naissance: </translation> 580 <translation>Date de naissance: </translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Anniversary: </source> 583 <source>Anniversary: </source>
584 <translation>Anniversaire : </translation> 584 <translation>Anniversaire : </translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Nickname: </source> 587 <source>Nickname: </source>
588 <translation>Surnom : </translation> 588 <translation>Surnom : </translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Name Title</source> 591 <source>Name Title</source>
592 <translation>Titre</translation> 592 <translation>Titre</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>First Name</source> 595 <source>First Name</source>
596 <translation>Prénom</translation> 596 <translation>Prénom</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Middle Name</source> 599 <source>Middle Name</source>
600 <translation>2nd Prénom</translation> 600 <translation>2nd Prénom</translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>Last Name</source> 603 <source>Last Name</source>
604 <translation>Nom</translation> 604 <translation>Nom</translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Suffix</source> 607 <source>Suffix</source>
608 <translation>Suffixe</translation> 608 <translation>Suffixe</translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>File As</source> 611 <source>File As</source>
612 <translation>Fichier sous</translation> 612 <translation>Fichier sous</translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Job Title</source> 615 <source>Job Title</source>
616 <translation>Fonction</translation> 616 <translation>Fonction</translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>Department</source> 619 <source>Department</source>
620 <translation>Département</translation> 620 <translation>Département</translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>Company</source> 623 <source>Company</source>
624 <translation>Société</translation> 624 <translation>Société</translation>
@@ -680,97 +680,97 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
680 <translation>Alphapage (bur.)</translation> 680 <translation>Alphapage (bur.)</translation>
681 </message> 681 </message>
682 <message> 682 <message>
683 <source>Business WebPage</source> 683 <source>Business WebPage</source>
684 <translation>Page Web (bur.)</translation> 684 <translation>Page Web (bur.)</translation>
685 </message> 685 </message>
686 <message> 686 <message>
687 <source>Office</source> 687 <source>Office</source>
688 <translation>Service</translation> 688 <translation>Service</translation>
689 </message> 689 </message>
690 <message> 690 <message>
691 <source>Profession</source> 691 <source>Profession</source>
692 <translation>Profession</translation> 692 <translation>Profession</translation>
693 </message> 693 </message>
694 <message> 694 <message>
695 <source>Assistant</source> 695 <source>Assistant</source>
696 <translation>Assistant(e)</translation> 696 <translation>Assistant(e)</translation>
697 </message> 697 </message>
698 <message> 698 <message>
699 <source>Manager</source> 699 <source>Manager</source>
700 <translation>Responsable</translation> 700 <translation>Responsable</translation>
701 </message> 701 </message>
702 <message> 702 <message>
703 <source>Home Street</source> 703 <source>Home Street</source>
704 <translation>Rue (dom.)</translation> 704 <translation>Rue (dom.)</translation>
705 </message> 705 </message>
706 <message> 706 <message>
707 <source>Home City</source> 707 <source>Home City</source>
708 <translation>Ville (dom.)</translation> 708 <translation>Ville (dom.)</translation>
709 </message> 709 </message>
710 <message> 710 <message>
711 <source>Home State</source> 711 <source>Home State</source>
712 <translation>Etat (dom.)</translation> 712 <translation>Etat (dom.)</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <source>Home Zip</source> 715 <source>Home Zip</source>
716 <translation>Code Postal (dom.)</translation> 716 <translation>Code Postal (dom.)</translation>
717 </message> 717 </message>
718 <message> 718 <message>
719 <source>Home Country</source> 719 <source>Home Country</source>
720 <translation>Pays (dom.)</translation> 720 <translation>Pays (dom.)</translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <source>Home Web Page</source> 723 <source>Home Web Page</source>
724 <translation>Page Web (dom.)</translation> 724 <translation>Page Web (dom.)</translation>
725 </message> 725 </message>
726 <message> 726 <message>
727 <source>Spouse</source> 727 <source>Spouse</source>
728 <translation>Epoux(se)</translation> 728 <translation>Conjoint</translation>
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <source>Gender</source> 731 <source>Gender</source>
732 <translation>Type</translation> 732 <translation>Type</translation>
733 </message> 733 </message>
734 <message> 734 <message>
735 <source>Birthday</source> 735 <source>Birthday</source>
736 <translation>Date de naissance</translation> 736 <translation>Date de naissance</translation>
737 </message> 737 </message>
738 <message> 738 <message>
739 <source>Anniversary</source> 739 <source>Anniversary</source>
740 <translation>Anniversaire</translation> 740 <translation>Anniversaire</translation>
741 </message> 741 </message>
742 <message> 742 <message>
743 <source>Nickname</source> 743 <source>Nickname</source>
744 <translation>Surnom</translation> 744 <translation>Surnom</translation>
745 </message> 745 </message>
746 <message> 746 <message>
747 <source>Children</source> 747 <source>Children</source>
748 <translation>Enfant(s)</translation> 748 <translation>Enfant(s)</translation>
749 </message> 749 </message>
750 <message> 750 <message>
751 <source>Notes</source> 751 <source>Notes</source>
752 <translation>Notes</translation> 752 <translation>Notes</translation>
753 </message> 753 </message>
754 <message> 754 <message>
755 <source>Groups</source> 755 <source>Groups</source>
756 <translation>Groupes</translation> 756 <translation>Groupes</translation>
757 </message> 757 </message>
758 <message> 758 <message>
759 <source>New Document</source> 759 <source>New Document</source>
760 <translation>Nouveau document</translation> 760 <translation>Nouveau document</translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>Mon</source> 763 <source>Mon</source>
764 <translation>Lu</translation> 764 <translation>Lu</translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>Tue</source> 767 <source>Tue</source>
768 <translation>Ma</translation> 768 <translation>Ma</translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>Wed</source> 771 <source>Wed</source>
772 <translation>Me</translation> 772 <translation>Me</translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Thu</source> 775 <source>Thu</source>
776 <translation>Je</translation> 776 <translation>Je</translation>