summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/opie-i18n-pt.control2
-rw-r--r--i18n/pt/appskey.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/backup.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/bounce.ts20
-rw-r--r--i18n/pt/buttonsettings.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/buzzword.ts8
-rw-r--r--i18n/pt/calculator.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/chess.ts24
-rw-r--r--i18n/pt/citytime.ts26
-rw-r--r--i18n/pt/clock.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/confedit.ts14
-rw-r--r--i18n/pt/dictionary.ts16
-rw-r--r--i18n/pt/embeddedkonsole.ts10
-rw-r--r--i18n/pt/go.ts24
-rw-r--r--i18n/pt/helpbrowser.ts16
-rw-r--r--i18n/pt/kbill.ts24
-rw-r--r--i18n/pt/language.ts6
-rw-r--r--i18n/pt/libbatteryapplet-ipaq.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/libbatteryapplet.ts16
-rw-r--r--i18n/pt/libflat.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libhomeapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/libkeyview.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/liblan.ts32
-rw-r--r--i18n/pt/libliquid.ts17
-rw-r--r--i18n/pt/liblogoutapplet.ts7
-rw-r--r--i18n/pt/libmadplugin.ts24
-rw-r--r--i18n/pt/libmail.ts6
-rw-r--r--i18n/pt/libmetal.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libnetmonapplet.ts14
-rw-r--r--i18n/pt/libnotesapplet.ts20
-rw-r--r--i18n/pt/libopie.ts26
-rw-r--r--i18n/pt/libopieobex.ts16
-rw-r--r--i18n/pt/libpolished.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libqdvorak.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libqhandwriting.ts12
-rw-r--r--i18n/pt/libqjumpx.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libqkeyboard.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libqkjumpx.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libqmultikey.ts28
-rw-r--r--i18n/pt/libqpickboard.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libqunikeyboard.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/librotateapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/libscreenshotapplet.ts22
-rw-r--r--i18n/pt/libsuspendapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/libtheme.ts14
-rw-r--r--i18n/pt/libtinykate.ts8
-rw-r--r--i18n/pt/libtodayaddressbookplugin.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libtodaydatebookplugin.ts6
-rw-r--r--i18n/pt/libtodayfortuneplugin.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/libtodaymailplugin.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/libtodaytodolistplugin.ts16
-rw-r--r--i18n/pt/libtodayweatherplugin.ts9
-rw-r--r--i18n/pt/libvmemoapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/libwirelessapplet.ts12
-rw-r--r--i18n/pt/liquid-settings.ts22
-rw-r--r--i18n/pt/mediummount.ts22
-rw-r--r--i18n/pt/mindbreaker.ts18
-rw-r--r--i18n/pt/mobilemsg.ts14
-rw-r--r--i18n/pt/networksettings.ts38
-rw-r--r--i18n/pt/opie-console.ts40
-rw-r--r--i18n/pt/opie-login.ts28
-rw-r--r--i18n/pt/opie-write.ts28
-rw-r--r--i18n/pt/patience.ts14
-rw-r--r--i18n/pt/qpdf.ts32
-rw-r--r--i18n/pt/remote.ts2
-rw-r--r--i18n/pt/security.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/sound.ts28
-rw-r--r--i18n/pt/spreadsheet.ts18
-rw-r--r--i18n/pt/sshkeys.ts16
-rw-r--r--i18n/pt/tabmanager.ts24
-rw-r--r--i18n/pt/today.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/usermanager.ts10
-rw-r--r--i18n/pt/wlansetup.ts30
73 files changed, 477 insertions, 472 deletions
diff --git a/i18n/opie-i18n-pt.control b/i18n/opie-i18n-pt.control
index 5976eba..1b11653 100644
--- a/i18n/opie-i18n-pt.control
+++ b/i18n/opie-i18n-pt.control
@@ -1,10 +1,10 @@
1Package: opie-i18n-pt 1Package: opie-i18n-pt
2Files: i18n/pt/.directory i18n/pt/*.qm 2Files: i18n/pt/.directory i18n/pt/*.qm
3Priority: optional 3Priority: optional
4Section: opie/i18n 4Section: opie/i18n
5Maintainer: Carsten Niehaus <cniehaus@handhelds.org> 5Maintainer: Bruno Rodrigues <bruno.rodrigues@litux.org>
6Architecture: arm 6Architecture: arm
7Version: $QPE_VERSION-$SUB_VERSION 7Version: $QPE_VERSION-$SUB_VERSION
8Depends: task-opie-minimal, opie-language 8Depends: task-opie-minimal, opie-language
9Description: i18n: Portuguese 9Description: i18n: Portuguese
10 Portuguese UI texts and dictionary for OPIE environment. 10 Portuguese UI texts and dictionary for OPIE environment.
diff --git a/i18n/pt/appskey.ts b/i18n/pt/appskey.ts
index f6fe8b3..66ce78a 100644
--- a/i18n/pt/appskey.ts
+++ b/i18n/pt/appskey.ts
@@ -1,29 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppsKeyApp</name> 3 <name>AppsKeyApp</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Set Application Key</source> 5 <source>Set Application Key</source>
6 <translation>Botões</translation> 6 <translation>Botões</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Address Book</source> 9 <source>Address Book</source>
10 <translation>Endereços</translation> 10 <translation>Endereços</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Home</source> 13 <source>Home</source>
14 <translation>Menu Principal</translation> 14 <translation>Menu Principal</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Popup Menu</source> 17 <source>Popup Menu</source>
18 <translation>Menu</translation> 18 <translation>Menu</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Mail</source> 21 <source>Mail</source>
22 <translation>Email</translation> 22 <translation>Email</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Calendar</source> 25 <source>Calendar</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Calendário</translation>
27 </message> 27 </message>
28</context> 28</context>
29</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/pt/backup.ts b/i18n/pt/backup.ts
index 02b6cc2..7c45a05 100644
--- a/i18n/pt/backup.ts
+++ b/i18n/pt/backup.ts
@@ -1,52 +1,52 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BackupAndRestore</name> 3 <name>BackupAndRestore</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Backup and Restore... working...</source> 5 <source>Backup and Restore... working...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Backup and Restore</source> 9 <source>Backup and Restore</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>BackupAndRestoreBase</name> 14 <name>BackupAndRestoreBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Backup And Restore</source> 16 <source>Backup And Restore</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Backup</source> 20 <source>Backup</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Applications</source> 24 <source>Applications</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Aplicações</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Save To</source> 28 <source>Save To</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Gravar Para</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>&amp;Backup</source> 32 <source>&amp;Backup</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Restore</source> 36 <source>Restore</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Select Source</source> 40 <source>Select Source</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Column 1</source> 44 <source>Column 1</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>&amp;Restore</source> 48 <source>&amp;Restore</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52</TS> 52</TS>
diff --git a/i18n/pt/bounce.ts b/i18n/pt/bounce.ts
index 9d2d3d1..20d0942 100644
--- a/i18n/pt/bounce.ts
+++ b/i18n/pt/bounce.ts
@@ -1,100 +1,100 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>KJezzball</name> 3 <name>KJezzball</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Bounce</source> 5 <source>Bounce</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&amp;New game</source> 9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&amp;Novo jogo</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Pause game</source> 13 <source>&amp;Pause game</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>&amp;Pausar jogo</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;About</source> 17 <source>&amp;About</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>&amp;Acerca</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&amp;Game</source> 21 <source>&amp;Game</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>&amp;Jogo</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Score: 00</source> 25 <source>Score: 00</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Pontuação: 00</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Lives: 0%</source> 29 <source>Lives: 0%</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Vidas: 0%</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Filled: 00%</source> 33 <source>Filled: 00%</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Time: 00</source> 37 <source>Time: 00</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Tempo: 00</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Bounce Level %1</source> 41 <source>Bounce Level %1</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Score: %1</source> 45 <source>Score: %1</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Pontuação: %1</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Game paused. 49 <source>Game paused.
50Press P to continue!</source> 50Press P to continue!</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Game Over! 54 <source>Game Over!
55Score: %1</source> 55Score: %1</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Time: %1</source> 59 <source>Time: %1</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Tempo: %1</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Lives: %1</source> 63 <source>Lives: %1</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Vidas: %1</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Filled: %1%</source> 67 <source>Filled: %1%</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Filled: 0%</source> 71 <source>Filled: 0%</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Successfully cleared more than 75%. 75 <source>Successfully cleared more than 75%.
76</source> 76</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>%1 points: 15 points per life 80 <source>%1 points: 15 points per life
81</source> 81</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>%1 points: Bonus 85 <source>%1 points: Bonus
86</source> 86</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>%1 points: Total score 90 <source>%1 points: Total score
91</source> 91</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>On to level %1. 95 <source>On to level %1.
96You get %2 lives this time!</source> 96You get %2 lives this time!</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99</context> 99</context>
100</TS> 100</TS>
diff --git a/i18n/pt/buttonsettings.ts b/i18n/pt/buttonsettings.ts
index 6c13a5b..cf1f4aa 100644
--- a/i18n/pt/buttonsettings.ts
+++ b/i18n/pt/buttonsettings.ts
@@ -1,112 +1,112 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ButtonSettings</name> 3 <name>ButtonSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Button Settings</source> 5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source> 9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Press:</source> 13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Hold:</source> 17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Beam VCard</source> 21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Irradiar vCard</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Send eMail</source> 25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Enviar E-Mail</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Toggle Menu</source> 29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Toggle O-Menu</source> 33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Show Desktop</source> 37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Toggle Recording</source> 41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source> 45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source> 49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source> 53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source> 57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60</context> 60</context>
61<context> 61<context>
62 <name>RemapDlg</name> 62 <name>RemapDlg</name>
63 <message> 63 <message>
64 <source>%1 %2</source> 64 <source>%1 %2</source>
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment> 65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Held</source> 69 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Pressed</source> 73 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>No mapping</source> 77 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Default</source> 81 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Custom</source> 85 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Actions</source> 89 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Show</source> 93 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96</context> 96</context>
97<context> 97<context>
98 <name>RemapDlgBase</name> 98 <name>RemapDlgBase</name>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Action</source> 100 <source>Action</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Channel</source> 104 <source>Channel</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Message</source> 108 <source>Message</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
112</TS> 112</TS>
diff --git a/i18n/pt/buzzword.ts b/i18n/pt/buzzword.ts
index 076f679..e1c6c99 100644
--- a/i18n/pt/buzzword.ts
+++ b/i18n/pt/buzzword.ts
@@ -1,21 +1,21 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BuzzWord</name> 3 <name>BuzzWord</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>buZzword</source> 5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>buZzword</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&amp;New game</source> 9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&amp;Novo jogo</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Game</source> 13 <source>&amp;Game</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>&amp;Jogo</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source> 17 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO!&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21</TS> 21</TS>
diff --git a/i18n/pt/calculator.ts b/i18n/pt/calculator.ts
index a749846..731ea69 100644
--- a/i18n/pt/calculator.ts
+++ b/i18n/pt/calculator.ts
@@ -37,100 +37,100 @@
37 <source>)</source> 37 <source>)</source>
38 <translation>)</translation> 38 <translation>)</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>sin</source> 41 <source>sin</source>
42 <translation>sen</translation> 42 <translation>sen</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>cos</source> 45 <source>cos</source>
46 <translation>cos</translation> 46 <translation>cos</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>tan</source> 49 <source>tan</source>
50 <translation>tan</translation> 50 <translation>tan</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>%</source> 53 <source>%</source>
54 <translation>%</translation> 54 <translation>%</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>+/-</source> 57 <source>+/-</source>
58 <translation>+/-</translation> 58 <translation>+/-</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>3</source> 61 <source>3</source>
62 <translation>3</translation> 62 <translation>3</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>6</source> 65 <source>6</source>
66 <translation>6</translation> 66 <translation>6</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>=</source> 69 <source>=</source>
70 <translation>=</translation> 70 <translation>=</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>0</source> 73 <source>0</source>
74 <translation>0</translation> 74 <translation>0</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>-</source> 77 <source>-</source>
78 <translation>-</translation> 78 <translation>-</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>x</source> 81 <source>x</source>
82 <translation>x</translation> 82 <translation>x</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>4</source> 85 <source>4</source>
86 <translation>4</translation> 86 <translation>4</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>8</source> 89 <source>8</source>
90 <translation>8</translation> 90 <translation>8</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>/</source> 93 <source>/</source>
94 <translation>/</translation> 94 <translation>/</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>+</source> 97 <source>+</source>
98 <translation>+</translation> 98 <translation>+</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>1</source> 101 <source>1</source>
102 <translation>1</translation> 102 <translation>1</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>.</source> 105 <source>.</source>
106 <translation>.</translation> 106 <translation>.</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>5</source> 109 <source>5</source>
110 <translation>5</translation> 110 <translation>5</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>7</source> 113 <source>7</source>
114 <translation>7</translation> 114 <translation>7</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>9</source> 117 <source>9</source>
118 <translation>9</translation> 118 <translation>9</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>2</source> 121 <source>2</source>
122 <translation>2</translation> 122 <translation>2</translation>
123 </message> 123 </message>
124</context> 124</context>
125<context> 125<context>
126 <name>CalculatorImpl</name> 126 <name>CalculatorImpl</name>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Calculator</source> 128 <source>Calculator</source>
129 <translation>Calculadora</translation> 129 <translation>Calculadora</translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Standard</source> 132 <source>Standard</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation>Simples</translation>
134 </message> 134 </message>
135</context> 135</context>
136</TS> 136</TS>
diff --git a/i18n/pt/chess.ts b/i18n/pt/chess.ts
index 8b5f166..0ec5149 100644
--- a/i18n/pt/chess.ts
+++ b/i18n/pt/chess.ts
@@ -1,56 +1,56 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BoardView</name> 3 <name>BoardView</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Could not find crafty chess engine</source> 5 <source>Could not find crafty chess engine</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Não foi encontrado o engine de xadrês &quot;crafty&quot; </translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Quit</source> 9 <source>Quit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Sair</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>MainWindow</name> 14 <name>MainWindow</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Chess</source> 16 <source>Chess</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Xadrês</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>TextLabel1</source> 20 <source>TextLabel1</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>TextLabel1</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Game</source> 24 <source>Game</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Jogo</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Position</source> 28 <source>Position</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Posição</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>ActionGroup</source> 32 <source>ActionGroup</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Grupo de acção</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>New Game</source> 36 <source>New Game</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Novo Jogo</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Swap sides</source> 40 <source>Swap sides</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Mudar lados</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Annotate game</source> 44 <source>Annotate game</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Anotar jogo</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Undo move</source> 48 <source>Undo move</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Voltar ats</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Action</source> 52 <source>Action</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Acção</translation>
54 </message> 54 </message>
55</context> 55</context>
56</TS> 56</TS>
diff --git a/i18n/pt/citytime.ts b/i18n/pt/citytime.ts
index bfea9b0..02299f6 100644
--- a/i18n/pt/citytime.ts
+++ b/i18n/pt/citytime.ts
@@ -1,67 +1,67 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CityTime</name> 3 <name>CityTime</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Time Changing</source> 5 <source>Time Changing</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>A alterar o tempo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>There was a problem setting timezone %1</source> 9 <source>There was a problem setting timezone %1</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Houve um problema ao mudar o fuso horário %1</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Restore Time Zone</source> 13 <source>Restore Time Zone</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Restaurar o Fuso Horário</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> 17 <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Houve um problema ao alterar o fuso horário. O relógio deverá estar errado...</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>CityTimeBase</name> 22 <name>CityTimeBase</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>City Time</source> 24 <source>City Time</source>
25 <translation>Fusos Horários</translation> 25 <translation>Fusos Horários</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Click on one of the set cities to replace it</source> 28 <source>Click on one of the set cities to replace it</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Clique numa cidade para o substituir</translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>ZoneMap</name> 33 <name>ZoneMap</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>CITY</source> 35 <source>CITY</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>CIDADE</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Unable to Find Timezone Info</source> 39 <source>Unable to Find Timezone Info</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Não estão disponíveis as informação do fuso horário</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source> 43 <source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>&lt;p&gt;Não estão disponíveis as informação do fuso horário em %1</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Couldn&apos;t Find Map</source> 47 <source>Couldn&apos;t Find Map</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>O mapa não está disponível</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source> 51 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>&lt;p&gt;Não foi possível abrir o mapa: %1, a sair</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Continent</source> 55 <source>Continent</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Continente</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Select a continent/country here, then select a city</source> 59 <source>Select a continent/country here, then select a city</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Escolha o continente/país aqui, de seguida escolha a cidade</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>City</source> 63 <source>City</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Cidade</translation>
65 </message> 65 </message>
66</context> 66</context>
67</TS> 67</TS>
diff --git a/i18n/pt/clock.ts b/i18n/pt/clock.ts
index f1539a6..f69ddeb 100644
--- a/i18n/pt/clock.ts
+++ b/i18n/pt/clock.ts
@@ -1,94 +1,94 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Clock</name> 3 <name>Clock</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Snooze</source> 5 <source>Snooze</source>
6 <translation>Toque</translation> 6 <translation>Toque</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>PM</source> 9 <source>PM</source>
10 <translation>PM</translation> 10 <translation>PM</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Clock</source> 13 <source>Clock</source>
14 <translation>Relógio</translation> 14 <translation>Relógio</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Stopwatch</source> 17 <source>Stopwatch</source>
18 <translation>Cronómetro</translation> 18 <translation>Cronómetro</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Start</source> 21 <source>Start</source>
22 <translation>Começar</translation> 22 <translation>Começar</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Reset</source> 25 <source>Reset</source>
26 <translation>Limpar</translation> 26 <translation>Limpar</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Set Alarm</source> 29 <source>Set Alarm</source>
30 <translation>Definir Alarme</translation> 30 <translation>Definir Alarme</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Set date and time.</source> 33 <source>Set date and time.</source>
34 <translation>Definir data e hora.</translation> 34 <translation>Definir data e hora.</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source> 37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation>Alarme Ligado</translation> 38 <translation>Alarme Ligado</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source> 41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation>Alarme Desligado</translation> 42 <translation>Alarme Desligado</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Stop</source> 45 <source>Stop</source>
46 <translation>Parar</translation> 46 <translation>Parar</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source> 49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Relógio: O alarme já passou.</translation>
51 </message> 51 </message>
52</context> 52</context>
53<context> 53<context>
54 <name>Set_Alarm</name> 54 <name>Set_Alarm</name>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Set Alarm</source> 56 <source>Set Alarm</source>
57 <translation>Definir Alarme</translation> 57 <translation>Definir Alarme</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Hour</source> 60 <source>Hour</source>
61 <translation>Hora</translation> 61 <translation>Hora</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Minute</source> 64 <source>Minute</source>
65 <translation>Minuto</translation> 65 <translation>Minuto</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>AM</source> 68 <source>AM</source>
69 <translation>AM</translation> 69 <translation>AM</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>PM</source> 72 <source>PM</source>
73 <translation>PM</translation> 73 <translation>PM</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Snooze Delay 76 <source>Snooze Delay
77(minutes)</source> 77(minutes)</source>
78 <translation>Repetir o toque 78 <translation>Repetir o toque
79(minutos)</translation> 79(minutos)</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>mp3 alarm</source> 82 <source>mp3 alarm</source>
83 <translation>Alarme MP3</translation> 83 <translation>Alarme MP3</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>All</source> 86 <source>All</source>
87 <translation>Tudo</translation> 87 <translation>Tudo</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Audio</source> 90 <source>Audio</source>
91 <translation>Áudio</translation> 91 <translation>Áudio</translation>
92 </message> 92 </message>
93</context> 93</context>
94</TS> 94</TS>
diff --git a/i18n/pt/confedit.ts b/i18n/pt/confedit.ts
index a4f440a..31d2711 100644
--- a/i18n/pt/confedit.ts
+++ b/i18n/pt/confedit.ts
@@ -1,78 +1,78 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>EditWidget</name> 3 <name>EditWidget</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>File Name:</source> 5 <source>File Name:</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Group:</source> 9 <source>Group:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Grupo:</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Key:</source> 13 <source>Key:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Tecla:</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Value:</source> 17 <source>Value:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Valor:</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>ListViewConfDir</name> 22 <name>ListViewConfDir</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Files</source> 24 <source>Files</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Ficheiros</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Could not open</source> 28 <source>Could not open</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>The directory </source> 32 <source>The directory </source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>A directoria</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source> could not be opened.</source> 36 <source> could not be opened.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>não pode ser acedida.</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40<context> 40<context>
41 <name>ListViewItemConfFile</name> 41 <name>ListViewItemConfFile</name>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Could not open</source> 43 <source>Could not open</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>The file </source> 47 <source>The file </source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>O ficheiro</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source> could not be opened.</source> 51 <source> could not be opened.</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>no group</source> 55 <source>no group</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 57 </message>
58</context> 58</context>
59<context> 59<context>
60 <name>MainWindow</name> 60 <name>MainWindow</name>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Conf File Editor</source> 62 <source>Conf File Editor</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Save</source> 66 <source>Save</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Revert</source> 70 <source>Revert</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Delete</source> 74 <source>Delete</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77</context> 77</context>
78</TS> 78</TS>
diff --git a/i18n/pt/dictionary.ts b/i18n/pt/dictionary.ts
index a711e80..a4df6d7 100644
--- a/i18n/pt/dictionary.ts
+++ b/i18n/pt/dictionary.ts
@@ -1,73 +1,73 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DictToolBase</name> 3 <name>DictToolBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>MyDialog1</source> 5 <source>MyDialog1</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>All dictionaries</source> 9 <source>All dictionaries</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Todos os dicionários</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Personal dictionary</source> 13 <source>Personal dictionary</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Dicionário pessoal</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>System dictionary (English)</source> 17 <source>System dictionary (English)</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Dicionário de sistema (Inglês)</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Selects the dictionary to manipulate.</source> 21 <source>Selects the dictionary to manipulate.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Search</source> 25 <source>Search</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Procurar</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Pattern</source> 29 <source>Pattern</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Padrão</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Enter your search pattern here. You may use &lt;big&gt;&lt;tt&gt;?&lt;/tt&gt;&lt;/big&gt; to represent any one letter, &lt;big&gt;&lt;tt&gt;*&lt;/tt&gt;&lt;/big&gt; to represent zero or more arbitrary letters, or &lt;big&gt;&lt;tt&gt;[&lt;i&gt;abc&lt;/i&gt;]&lt;/tt&gt;&lt;/big&gt; to represent any one of the letters &lt;big&gt;&lt;tt&gt;&lt;i&gt;abc&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/big&gt;.</source> 33 <source>Enter your search pattern here. You may use &lt;big&gt;&lt;tt&gt;?&lt;/tt&gt;&lt;/big&gt; to represent any one letter, &lt;big&gt;&lt;tt&gt;*&lt;/tt&gt;&lt;/big&gt; to represent zero or more arbitrary letters, or &lt;big&gt;&lt;tt&gt;[&lt;i&gt;abc&lt;/i&gt;]&lt;/tt&gt;&lt;/big&gt; to represent any one of the letters &lt;big&gt;&lt;tt&gt;&lt;i&gt;abc&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/big&gt;.</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Matches</source> 37 <source>Matches</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Pickboard</source> 41 <source>Pickboard</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Letter sets</source> 45 <source>Letter sets</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Enter sets of letters here, seperated by spaces in the same way as the sets of letters appear at the bottom of the Pickboard. The list below will show the largest sets of words that could be typed ambiguously. This information helps you tune the letter sets for your dictionary.</source> 49 <source>Enter sets of letters here, seperated by spaces in the same way as the sets of letters appear at the bottom of the Pickboard. The list below will show the largest sets of words that could be typed ambiguously. This information helps you tune the letter sets for your dictionary.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Longest ambiguities</source> 53 <source>Longest ambiguities</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Edit words</source> 57 <source>Edit words</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Editar palavras</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Add</source> 61 <source>Add</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Adicionar</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Remove</source> 65 <source>Remove</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Remover</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>This dictionary is read-only.</source> 69 <source>This dictionary is read-only.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72</context> 72</context>
73</TS> 73</TS>
diff --git a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
index 2c0785c..a10b696 100644
--- a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
@@ -84,134 +84,134 @@
84 <translation>Azul em Magenta</translation> 84 <translation>Azul em Magenta</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Magenta on Blue</source> 87 <source>Magenta on Blue</source>
88 <translation>Magenta em Azul</translation> 88 <translation>Magenta em Azul</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Cyan on White</source> 91 <source>Cyan on White</source>
92 <translation>Ciano em Branco</translation> 92 <translation>Ciano em Branco</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>White on Cyan</source> 95 <source>White on Cyan</source>
96 <translation>Branco em Ciano</translation> 96 <translation>Branco em Ciano</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Blue on Black</source> 99 <source>Blue on Black</source>
100 <translation>Azul em Preto</translation> 100 <translation>Azul em Preto</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Amber on Black</source> 103 <source>Amber on Black</source>
104 <translation>Ambar em Preto</translation> 104 <translation>Ambar em Preto</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>Colors</source> 107 <source>Colors</source>
108 <translation>Cores</translation> 108 <translation>Cores</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Font</source> 111 <source>Font</source>
112 <translation>Fontes</translation> 112 <translation>Fontes</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Options</source> 115 <source>Options</source>
116 <translation>Opções</translation> 116 <translation>Opções</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>New</source> 119 <source>New</source>
120 <translation>Novo</translation> 120 <translation>Novo</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Enter</source> 123 <source>Enter</source>
124 <translation>Enter</translation> 124 <translation>Enter</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Space</source> 127 <source>Space</source>
128 <translation>Espaço</translation> 128 <translation>Espaço</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Tab</source> 131 <source>Tab</source>
132 <translation>Tab</translation> 132 <translation>Tab</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Up</source> 135 <source>Up</source>
136 <translation>Cima</translation> 136 <translation>Cima</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Down</source> 139 <source>Down</source>
140 <translation>Baixo</translation> 140 <translation>Baixo</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Paste</source> 143 <source>Paste</source>
144 <translation>Colar</translation> 144 <translation>Colar</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Quick Edit</source> 147 <source>Quick Edit</source>
148 <translation>Edição Rápida</translation> 148 <translation>Edição Rápida</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Edit</source> 151 <source>Edit</source>
152 <translation>Editar</translation> 152 <translation>Editar</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>None</source> 155 <source>None</source>
156 <translation>Nenhum</translation> 156 <translation>Nenhum</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Left</source> 159 <source>Left</source>
160 <translation>Esquerda</translation> 160 <translation>Esquerda</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Right</source> 163 <source>Right</source>
164 <translation>Direita</translation> 164 <translation>Direita</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>ScrollBar</source> 167 <source>ScrollBar</source>
168 <translation>Barra</translation> 168 <translation>Barra</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Show Command List</source> 171 <source>Show Command List</source>
172 <translation>Mostrar Lista</translation> 172 <translation>Mostrar Lista</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Hide Command List</source> 175 <source>Hide Command List</source>
176 <translation>Esconder Lista</translation> 176 <translation>Esconder Lista</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Custom</source> 179 <source>Custom</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation>Personalizado</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>Command List</source> 183 <source>Command List</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>Lista de Comandos</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Wrap</source> 187 <source>Wrap</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Quebra</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Use Beep</source> 191 <source>Use Beep</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation>Usar Som</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Tabs on Top</source> 195 <source>Tabs on Top</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation>Tabs em Cima</translation>
197 </message> 197 </message>
198</context> 198</context>
199<context> 199<context>
200 <name>PlayListSelection</name> 200 <name>PlayListSelection</name>
201 <message> 201 <message>
202 <source>Command Selection</source> 202 <source>Command Selection</source>
203 <translation>Selecção de Comandos</translation> 203 <translation>Selecção de Comandos</translation>
204 </message> 204 </message>
205</context> 205</context>
206<context> 206<context>
207 <name>editCommandBase</name> 207 <name>editCommandBase</name>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Add command</source> 209 <source>Add command</source>
210 <translation>Adicionar comando</translation> 210 <translation>Adicionar comando</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Enter command to add:</source> 213 <source>Enter command to add:</source>
214 <translation>Comando a adicionar:</translation> 214 <translation>Comando a adicionar:</translation>
215 </message> 215 </message>
216</context> 216</context>
217</TS> 217</TS>
diff --git a/i18n/pt/go.ts b/i18n/pt/go.ts
index 07e1e03..6517a9a 100644
--- a/i18n/pt/go.ts
+++ b/i18n/pt/go.ts
@@ -1,56 +1,56 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>GoMainWidget</name> 3 <name>GoMainWidget</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Game</source> 5 <source>New Game</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Novo Jogo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Pass</source> 9 <source>Pass</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Passar</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Resign</source> 13 <source>Resign</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Desistir</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Two player option</source> 17 <source>Two player option</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Opções de dois jogadores</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Game</source> 21 <source>Game</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Jogo</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>GoWidget</name> 26 <name>GoWidget</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>White %1, Black %2. </source> 28 <source>White %1, Black %2. </source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Branco %1, Preto %2.</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>White wins.</source> 32 <source>White wins.</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Branco ganhou.</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Black wins.</source> 36 <source>Black wins.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Preto ganhou.</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>A draw.</source> 40 <source>A draw.</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Uma linha.</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>I pass</source> 44 <source>I pass</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Eu passo</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Prisoners: black %1, white %2</source> 48 <source>Prisoners: black %1, white %2</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Prisioneiros: preto %1, branco %2</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Go</source> 52 <source>Go</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Jogar</translation>
54 </message> 54 </message>
55</context> 55</context>
56</TS> 56</TS>
diff --git a/i18n/pt/helpbrowser.ts b/i18n/pt/helpbrowser.ts
index 4951556..63b9d26 100644
--- a/i18n/pt/helpbrowser.ts
+++ b/i18n/pt/helpbrowser.ts
@@ -1,37 +1,37 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>HelpBrowser</name> 3 <name>HelpBrowser</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Backward</source> 5 <source>Backward</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Trás</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Forward</source> 9 <source>Forward</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Frente</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Home</source> 13 <source>Home</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Início</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Add Bookmark</source> 17 <source>Add Bookmark</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Adicionar Atalho</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Remove from Bookmarks</source> 21 <source>Remove from Bookmarks</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Apagar dos Atalhos</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Bookmarks</source> 25 <source>Bookmarks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Atalhos</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Help Browser</source> 29 <source>Help Browser</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Menu de Ajuda</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>HelpBrowser</source> 33 <source>HelpBrowser</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>MenuAjuda</translation>
35 </message> 35 </message>
36</context> 36</context>
37</TS> 37</TS>
diff --git a/i18n/pt/kbill.ts b/i18n/pt/kbill.ts
index f4d45dd..9efb28a 100644
--- a/i18n/pt/kbill.ts
+++ b/i18n/pt/kbill.ts
@@ -1,64 +1,64 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>KBill</name> 3 <name>KBill</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>kBill</source> 5 <source>kBill</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>kBill</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>New game</source> 9 <source>New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Novo jogo</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pause game</source> 13 <source>Pause game</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Pausar jogo</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Story of kBill</source> 17 <source>Story of kBill</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>História do kBill</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Rules</source> 21 <source>Rules</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Regras</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>&amp;File</source> 25 <source>&amp;File</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>&amp;Ficheiro</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&amp;Help</source> 29 <source>&amp;Help</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>&amp;Ajuda</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Pause Game</source> 33 <source>Pause Game</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Pausar Jogo</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>&lt;b&gt;The Story&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle &apos;Bill&apos;, has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) &apos;Bill&apos; has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> 37 <source>&lt;b&gt;The Story&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle &apos;Bill&apos;, has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) &apos;Bill&apos; has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>The story of KBill</source> 41 <source>The story of KBill</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>A história do kBill</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>The rules of KBill</source> 45 <source>The rules of KBill</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>As regras do kBill</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&lt;b&gt;The Rules&lt;/b&gt;&lt;p&gt;kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.&lt;p&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;Whack the Bills (click)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Restart the computer (click)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Pick up stolen OSes &amp; return (drag) them to their respective computers&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Drag the bucket to extinguish sparks&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;P&gt;As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can&apos;t be too hard</source> 49 <source>&lt;b&gt;The Rules&lt;/b&gt;&lt;p&gt;kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.&lt;p&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;Whack the Bills (click)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Restart the computer (click)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Pick up stolen OSes &amp; return (drag) them to their respective computers&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Drag the bucket to extinguish sparks&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;P&gt;As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can&apos;t be too hard</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52</context> 52</context>
53<context> 53<context>
54 <name>UI</name> 54 <name>UI</name>
55 <message> 55 <message>
56 <source>After Level</source> 56 <source>After Level</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Nível Seguinte</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Your score</source> 60 <source>Your score</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Pontuação</translation>
62 </message> 62 </message>
63</context> 63</context>
64</TS> 64</TS>
diff --git a/i18n/pt/language.ts b/i18n/pt/language.ts
index 560b39b..378eaad 100644
--- a/i18n/pt/language.ts
+++ b/i18n/pt/language.ts
@@ -1,24 +1,24 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LanguageSettings</name> 3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>English</source> 5 <source>English</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Inglês</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>default</source> 9 <source>default</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>omissão</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name> 14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Select language</source> 16 <source>Select language</source>
17 <translation>Escolha a linguagem</translation> 17 <translation>Escolha a linguagem</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Language Settings</source> 20 <source>Language Settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Configuração da Linguagem</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24</TS> 24</TS>
diff --git a/i18n/pt/libbatteryapplet-ipaq.ts b/i18n/pt/libbatteryapplet-ipaq.ts
index e9a5901..b2be587 100644
--- a/i18n/pt/libbatteryapplet-ipaq.ts
+++ b/i18n/pt/libbatteryapplet-ipaq.ts
@@ -1,85 +1,85 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BatteryStatus</name> 3 <name>BatteryStatus</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Battery status for Ipaq</source> 5 <source>Battery status for Ipaq</source>
6 <translation>Estado da bateria do iPAQ</translation> 6 <translation>Estado da bateria do iPAQ</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Failure</source> 9 <source>Failure</source>
10 <translation>Falha</translation> 10 <translation>Falha</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>could not open file</source> 13 <source>could not open file</source>
14 <translation>Erro ao ler os dados</translation> 14 <translation>Erro ao ler os dados</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Charging both devices</source> 17 <source>Charging both devices</source>
18 <translation>A carregar as duas baterias</translation> 18 <translation>A carregar as duas baterias</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Charging</source> 21 <source>Charging</source>
22 <translation>A carregar</translation> 22 <translation>A carregar</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Percentage battery remaining</source> 25 <source>Percentage battery remaining</source>
26 <translation>Bateria disponível</translation> 26 <translation>Bateria disponível</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Battery status: </source> 29 <source>Battery status: </source>
30 <translation>Estado da bateria:</translation> 30 <translation>Estado da bateria:</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Good</source> 33 <source>Good</source>
34 <translation>Boa</translation> 34 <translation>Boa</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Low</source> 37 <source>Low</source>
38 <translation>Fraca</translation> 38 <translation>Fraca</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Very Low</source> 41 <source>Very Low</source>
42 <translation>Muito Fraca</translation> 42 <translation>Muito Fraca</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Critical</source> 45 <source>Critical</source>
46 <translation>Crítica</translation> 46 <translation>Crítica</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Unknown</source> 49 <source>Unknown</source>
50 <translation>Desconhecida</translation> 50 <translation>Desconhecida</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>On backup power</source> 53 <source>On backup power</source>
54 <translation>Em energia de reserva</translation> 54 <translation>Em energia de reserva</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Power on-line</source> 57 <source>Power on-line</source>
58 <translation>Ligado à corrente</translation> 58 <translation>Ligado à corrente</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>External power disconnected</source> 61 <source>External power disconnected</source>
62 <translation>Energia externa desligada</translation> 62 <translation>Energia externa desligada</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Battery time remaining</source> 65 <source>Battery time remaining</source>
66 <translation>Tempo de bateria restante</translation> 66 <translation>Tempo de bateria restante</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Percentage battery remaining: </source> 69 <source>Percentage battery remaining: </source>
70 <translation>Percentatem de bateria restante:</translation> 70 <translation>Percentagem de bateria restante:</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Battery time remaining: </source> 73 <source>Battery time remaining: </source>
74 <translation>Tempo de bateria restante:</translation> 74 <translation>Tempo de bateria restante:</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>No jacket with battery inserted</source> 77 <source>No jacket with battery inserted</source>
78 <translation>Adaptador externo sem bateria</translation> 78 <translation>Adaptador externo sem bateria</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Close</source> 81 <source>Close</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Fechar</translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85</TS> 85</TS>
diff --git a/i18n/pt/libbatteryapplet.ts b/i18n/pt/libbatteryapplet.ts
index 24b5055..053bbfa 100644
--- a/i18n/pt/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libbatteryapplet.ts
@@ -1,85 +1,85 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BatteryStatus</name> 3 <name>BatteryStatus</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Close</source> 5 <source>Close</source>
6 <translation type="unfinished">Fechar</translation> 6 <translation>Fechar</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Charging</source> 9 <source>Charging</source>
10 <translation>A carregar</translation> 10 <translation>A carregar</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Percentage battery remaining</source> 13 <source>Percentage battery remaining</source>
14 <translation>Percentagem de bateria restante</translation> 14 <translation>Percentagem de bateria restante</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Battery status: </source> 17 <source>Battery status: </source>
18 <translation>Estado da bateria:</translation> 18 <translation>Estado da bateria:</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Good</source> 21 <source>Good</source>
22 <translation>Bom</translation> 22 <translation>Bom</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Low</source> 25 <source>Low</source>
26 <translation>Baixo</translation> 26 <translation>Baixo</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Very Low</source> 29 <source>Very Low</source>
30 <translation>Muito Baixo</translation> 30 <translation>Muito Baixo</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Critical</source> 33 <source>Critical</source>
34 <translation>Crítico</translation> 34 <translation>Crítico</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Unknown</source> 37 <source>Unknown</source>
38 <translation>Desconhecido</translation> 38 <translation>Desconhecido</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>On backup power</source> 41 <source>On backup power</source>
42 <translation>Em energia de reserva</translation> 42 <translation>Em energia de reserva</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Power on-line</source> 45 <source>Power on-line</source>
46 <translation>Energia externa</translation> 46 <translation>Energia externa</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>External power disconnected</source> 49 <source>External power disconnected</source>
50 <translation>Energia externa desligada</translation> 50 <translation>Energia externa desligada</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Battery time remaining</source> 53 <source>Battery time remaining</source>
54 <translation>Tempo de bateria restante</translation> 54 <translation>Tempo de bateria restante</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Battery status</source> 57 <source>Battery status</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Estado da bateria</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Failure</source> 61 <source>Failure</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Falha</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>could not open file</source> 65 <source>could not open file</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>erro ao ler os dados</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Charging both devices</source> 69 <source>Charging both devices</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>A carregar as duas baterias</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Percentage battery remaining: </source> 73 <source>Percentage battery remaining: </source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Percentagem de bateria restante:</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Battery time remaining: </source> 77 <source>Battery time remaining: </source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Tempo de bateria restante:</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>No jacket with battery inserted</source> 81 <source>No jacket with battery inserted</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Adaptador externo sem bateria</translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85</TS> 85</TS>
diff --git a/i18n/pt/libflat.ts b/i18n/pt/libflat.ts
index 8406d92..819e462 100644
--- a/i18n/pt/libflat.ts
+++ b/i18n/pt/libflat.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Decoration</name> 3 <name>Decoration</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Flat</source> 5 <source>Flat</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Flat</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/libhomeapplet.ts b/i18n/pt/libhomeapplet.ts
index 818c609..8c29dd8 100644
--- a/i18n/pt/libhomeapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libhomeapplet.ts
@@ -1,13 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>HomeApplet</name> 3 <name>HomeApplet</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Home shortcut</source> 5 <source>Home shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Atalho para o início</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Desktop</source> 9 <source>Desktop</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Desktop</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13</TS> 13</TS>
diff --git a/i18n/pt/libkeyview.ts b/i18n/pt/libkeyview.ts
index 4f2b2a8..c349b8a 100644
--- a/i18n/pt/libkeyview.ts
+++ b/i18n/pt/libkeyview.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Keyview</name> 3 <name>Keyview</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Keyview</source> 5 <source>Keyview</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Vê Teclas</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/liblan.ts b/i18n/pt/liblan.ts
index b1e9c72..cb9b7f8 100644
--- a/i18n/pt/liblan.ts
+++ b/i18n/pt/liblan.ts
@@ -1,136 +1,136 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Lan</name> 3 <name>Lan</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>LAN Setup</source> 5 <source>LAN Setup</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Configuração de Rede</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>This name already 9 <source>This name already
10exists. Please choose a 10exists. Please choose a
11different name.</source> 11different name.</source>
12 <translation type="unfinished"></translation> 12 <translation type="unfinished"></translation>
13 </message> 13 </message>
14</context> 14</context>
15<context> 15<context>
16 <name>LanBase</name> 16 <name>LanBase</name>
17 <message> 17 <message>
18 <source>LAN </source> 18 <source>LAN </source>
19 <translation>Rede</translation> 19 <translation>Rede</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Account</source> 22 <source>Account</source>
23 <translation>Conta</translation> 23 <translation>Conta</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Name:</source> 26 <source>Name:</source>
27 <translation>Nome:</translation> 27 <translation>Nome:</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Specify TCP/IP Information</source> 30 <source>Specify TCP/IP Information</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Obtain TCP/IP Information Automatically</source> 34 <source>Obtain TCP/IP Information Automatically</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>TCP/IP</source> 38 <source>TCP/IP</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>TCP/IP</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>IP Address</source> 42 <source>IP Address</source>
43 <translation>Endereço IP</translation> 43 <translation>Endereço IP</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Gateway</source> 46 <source>Gateway</source>
47 <translation type="unfinished">Gateway</translation> 47 <translation>Gateway</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Subnet Mask</source> 50 <source>Subnet Mask</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Broadcast</source> 54 <source>Broadcast</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>DNS</source> 58 <source>DNS</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation>DNS</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>First DNS</source> 62 <source>First DNS</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>DNS Primário</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Second DNS</source> 66 <source>Second DNS</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>DNS Secundário</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Proxies</source> 70 <source>Proxies</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Proxies</translation>
72 </message> 72 </message>
73</context> 73</context>
74<context> 74<context>
75 <name>LanState</name> 75 <name>LanState</name>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Form2</source> 77 <source>Form2</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Form2</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Service:</source> 81 <source>Service:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Serviço:</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>IP address:</source> 85 <source>IP address:</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Endereço IP:</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>0.0.0.0</source> 89 <source>0.0.0.0</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>0.0.0.0</translation>
91 </message> 91 </message>
92</context> 92</context>
93<context> 93<context>
94 <name>ProxiesPageBase</name> 94 <name>ProxiesPageBase</name>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Proxy Settings</source> 96 <source>Proxy Settings</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>Configuração de Proxies</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>No proxies</source> 100 <source>No proxies</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Sem proxies</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Auto configure proxies</source> 104 <source>Auto configure proxies</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Set proxies</source> 108 <source>Set proxies</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Config:</source> 112 <source>Config:</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Port:</source> 116 <source>Port:</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Porta:</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>HTTP:</source> 120 <source>HTTP:</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>HTTP:</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>FTP:</source> 124 <source>FTP:</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>FTP:</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Host:</source> 128 <source>Host:</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>No proxies for:</source> 132 <source>No proxies for:</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135</context> 135</context>
136</TS> 136</TS>
diff --git a/i18n/pt/libliquid.ts b/i18n/pt/libliquid.ts
index a60e040..91e0b89 100644
--- a/i18n/pt/libliquid.ts
+++ b/i18n/pt/libliquid.ts
@@ -1,71 +1,68 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Decoration</name>
4</context>
5<context>
6 <name>LiquidSettings</name> 3 <name>LiquidSettings</name>
7 <message> 4 <message>
8 <source>Liquid Style</source> 5 <source>Liquid Style</source>
9 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
10 </message> 7 </message>
11 <message> 8 <message>
12 <source>No translucency</source> 9 <source>No translucency</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Sem transparência</translation>
14 </message> 11 </message>
15 <message> 12 <message>
16 <source>Stippled, background color</source> 13 <source>Stippled, background color</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 15 </message>
19 <message> 16 <message>
20 <source>Stippled, button color</source> 17 <source>Stippled, button color</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 19 </message>
23 <message> 20 <message>
24 <source>Translucent stippled, background color</source> 21 <source>Translucent stippled, background color</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 23 </message>
27 <message> 24 <message>
28 <source>Translucent stippled, button color</source> 25 <source>Translucent stippled, button color</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 27 </message>
31 <message> 28 <message>
32 <source>Custom translucency</source> 29 <source>Custom translucency</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 31 </message>
35 <message> 32 <message>
36 <source>Menu color</source> 33 <source>Menu color</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Cor do menu</translation>
38 </message> 35 </message>
39 <message> 36 <message>
40 <source>Text color</source> 37 <source>Text color</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Cor do texto</translation>
42 </message> 39 </message>
43 <message> 40 <message>
44 <source>Opacity</source> 41 <source>Opacity</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Opacidade</translation>
46 </message> 43 </message>
47 <message> 44 <message>
48 <source>Use shadowed menu text</source> 45 <source>Use shadowed menu text</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Usar texto do menu com sombreado</translation>
50 </message> 47 </message>
51 <message> 48 <message>
52 <source>Make toolbar buttons appear flat</source> 49 <source>Make toolbar buttons appear flat</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 51 </message>
55 <message> 52 <message>
56 <source>Stipple contrast</source> 53 <source>Stipple contrast</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 55 </message>
59</context> 56</context>
60<context> 57<context>
61 <name>Styles</name> 58 <name>Styles</name>
62 <message> 59 <message>
63 <source>Liquid</source> 60 <source>Liquid</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Líquido</translation>
65 </message> 62 </message>
66 <message> 63 <message>
67 <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> 64 <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished">Estilo </translation>
69 </message> 66 </message>
70</context> 67</context>
71</TS> 68</TS>
diff --git a/i18n/pt/liblogoutapplet.ts b/i18n/pt/liblogoutapplet.ts
index 06cbe25..e218b43 100644
--- a/i18n/pt/liblogoutapplet.ts
+++ b/i18n/pt/liblogoutapplet.ts
@@ -1,18 +1,19 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LogoutApplet</name> 3 <name>LogoutApplet</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Logout shortcut</source> 5 <source>Logout shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Atalho para sair</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Logout</source> 9 <source>Logout</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Sair</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Do you really want to 13 <source>Do you really want to
14end this session ?</source> 14end this session ?</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Tem a certeza que quer
16terminar esta sessão?</translation>
16 </message> 17 </message>
17</context> 18</context>
18</TS> 19</TS>
diff --git a/i18n/pt/libmadplugin.ts b/i18n/pt/libmadplugin.ts
index 805e03a..78b9fce 100644
--- a/i18n/pt/libmadplugin.ts
+++ b/i18n/pt/libmadplugin.ts
@@ -1,53 +1,53 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LibMadPlugin</name> 3 <name>LibMadPlugin</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>No Song Open</source> 5 <source>No Song Open</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Nenhuma Música Carregada</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Info: </source> 9 <source>Info: </source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Info:</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Name: </source> 13 <source>Name: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Nome:</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Genre: </source> 17 <source>Genre: </source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Género:</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Bitrate: </source> 21 <source>Bitrate: </source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Bitrate:</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>URL: </source> 25 <source>URL: </source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>URL:</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Title</source> 29 <source>Title</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Título</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Artist</source> 33 <source>Artist</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Artista</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Album</source> 37 <source>Album</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Àlbum</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Year</source> 41 <source>Year</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Ano</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Comment</source> 45 <source>Comment</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Comentário</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>, Track: </source> 49 <source>, Track: </source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>, Pista:</translation>
51 </message> 51 </message>
52</context> 52</context>
53</TS> 53</TS>
diff --git a/i18n/pt/libmail.ts b/i18n/pt/libmail.ts
index 2c9a8a0..abc2559 100644
--- a/i18n/pt/libmail.ts
+++ b/i18n/pt/libmail.ts
@@ -1,100 +1,100 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MailFactory</name> 3 <name>MailFactory</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Error</source> 5 <source>Error</source>
6 <translation>Erro</translation> 6 <translation>Erro</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t attach file &apos;%1&apos;. Continue anyway or abort?&lt;/p&gt;</source> 9 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t attach file &apos;%1&apos;. Continue anyway or abort?&lt;/p&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Continue</source> 13 <source>Continue</source>
14 <translation>Continuar</translation> 14 <translation>Continuar</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Abort</source> 17 <source>Abort</source>
18 <translation>Abortar</translation> 18 <translation>Abortar</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>SmtpHandler</name> 22 <name>SmtpHandler</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Looking up host...</source> 24 <source>Looking up host...</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>The server refused the connection.</source> 28 <source>The server refused the connection.</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Host lookup failed.</source> 32 <source>Host lookup failed.</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>The read from the socket failed for an unknown reason.</source> 36 <source>The read from the socket failed for an unknown reason.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>The sending failed for an unknown reason.</source> 40 <source>The sending failed for an unknown reason.</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Host found.</source> 44 <source>Host found.</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Connected to %1</source> 48 <source>Connected to %1</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Ligado a %1</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>SMTP &gt; %3</source> 52 <source>SMTP &gt; %3</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>SMTP &gt; %3</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>SMTP&gt; EHLO *</source> 56 <source>SMTP&gt; EHLO *</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>SMTP &gt; EHLO *</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>SMTP&gt; AUTH CRAM-MD5</source> 60 <source>SMTP&gt; AUTH CRAM-MD5</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>SMTP&gt; Authenticating</source> 64 <source>SMTP&gt; Authenticating</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>SMTP&gt; HELO *</source> 68 <source>SMTP&gt; HELO *</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>SMTP&gt; MAIL FROM: *</source> 72 <source>SMTP&gt; MAIL FROM: *</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>SMTP&gt; RCPT TO: *</source> 76 <source>SMTP&gt; RCPT TO: *</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>SMTP&gt; DATA</source> 80 <source>SMTP&gt; DATA</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>SMTP&gt; Sending data...</source> 84 <source>SMTP&gt; Sending data...</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>SMTP&gt; QUIT (Done)</source> 88 <source>SMTP&gt; QUIT (Done)</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>The server returned an error. This is the message:&lt;br&gt;%1</source> 92 <source>The server returned an error. This is the message:&lt;br&gt;%1</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>SMTP &lt; %3</source> 96 <source>SMTP &lt; %3</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99</context> 99</context>
100</TS> 100</TS>
diff --git a/i18n/pt/libmetal.ts b/i18n/pt/libmetal.ts
index b82c564..40c7307 100644
--- a/i18n/pt/libmetal.ts
+++ b/i18n/pt/libmetal.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Styles</name> 3 <name>Styles</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Metal</source> 5 <source>Metal</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Metálico</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/libnetmonapplet.ts b/i18n/pt/libnetmonapplet.ts
index 8d174c3..2bc21af 100644
--- a/i18n/pt/libnetmonapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libnetmonapplet.ts
@@ -1,36 +1,36 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>NetMonitor</name> 3 <name>NetMonitor</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Network Offline</source> 5 <source>Network Offline</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Rede Offline</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Disconnect</source> 9 <source>Disconnect</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Desligar</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Connect</source> 13 <source>Connect</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Ligar</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>NetPassword</name> 18 <name>NetPassword</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Network Password</source> 20 <source>Network Password</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Palavra Chave da Rede</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Cancel</source> 24 <source>Cancel</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Cancelar</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Connect</source> 28 <source>Connect</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Ligar</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Enter password for %1:</source> 32 <source>Enter password for %1:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Palavra Chave para %1:</translation>
34 </message> 34 </message>
35</context> 35</context>
36</TS> 36</TS>
diff --git a/i18n/pt/libnotesapplet.ts b/i18n/pt/libnotesapplet.ts
index 6bbcf69..8a693ed 100644
--- a/i18n/pt/libnotesapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libnotesapplet.ts
@@ -1,45 +1,45 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>NotesControl</name> 3 <name>NotesControl</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New</source> 5 <source>New</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Novo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Save</source> 9 <source>Save</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Gravar</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Delete</source> 13 <source>Delete</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Apagar</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Delete?</source> 17 <source>Delete?</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Apagar?</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Do you really want to&lt;BR&gt;&lt;B&gt; delete&lt;/B&gt; this note ?</source> 21 <source>Do you really want to&lt;BR&gt;&lt;B&gt; delete&lt;/B&gt; this note ?</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Tem a certeza que quer&lt;br&gt;&lt;b&gt;apagar&lt;/b&gt; esta nota?</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Yes</source> 25 <source>Yes</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Sim</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>No</source> 29 <source>No</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Não</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Beam Out</source> 33 <source>Beam Out</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Irradiar</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Search For...</source> 37 <source>Search For...</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Procurar...</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Toggle Maximized</source> 41 <source>Toggle Maximized</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Maximizar</translation>
43 </message> 43 </message>
44</context> 44</context>
45</TS> 45</TS>
diff --git a/i18n/pt/libopie.ts b/i18n/pt/libopie.ts
index b78f90c..cf6a903 100644
--- a/i18n/pt/libopie.ts
+++ b/i18n/pt/libopie.ts
@@ -1,108 +1,108 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Nenhum</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Dia</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Semana</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Mês</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Ano</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Frequência</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Seg</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Ter</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Qua</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Qui</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Sex</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Sáb</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Dom</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Var1</source> 81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Var 2</source> 85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>WeekVar</source> 89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92</context> 92</context>
93<context> 93<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 94 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Time:</source> 96 <source>Time:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>:</source> 100 <source>:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 104 <source>Pick Time:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107</context> 107</context>
108</TS> 108</TS>
diff --git a/i18n/pt/libopieobex.ts b/i18n/pt/libopieobex.ts
index 5fda095..7f7e552 100644
--- a/i18n/pt/libopieobex.ts
+++ b/i18n/pt/libopieobex.ts
@@ -1,76 +1,76 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>OtherHandler</name> 3 <name>OtherHandler</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Received:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source> 5 <source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Received:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Accept</source> 9 <source>Accept</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Aceitar</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Deny</source> 13 <source>Deny</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Rejeitar</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&lt;p&gt;You received a file of type %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; )What do you want to do?</source> 17 <source>&lt;p&gt;You received a file of type %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; )What do you want to do?</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>SendWidget</name> 22 <name>SendWidget</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Sending:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</source> 24 <source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Sending:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Done</source> 28 <source>Done</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>IrDa is not enabled!</source> 32 <source>IrDa is not enabled!</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Searching for IrDa Devices.</source> 36 <source>Searching for IrDa Devices.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Bluetooth is not available</source> 40 <source>Bluetooth is not available</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>O bluetooth não está disponível</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Searching for bluetooth Devices.</source> 44 <source>Searching for bluetooth Devices.</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Scheduling for beam.</source> 48 <source>Scheduling for beam.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Click to beam</source> 52 <source>Click to beam</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Clique para irradiar</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Sent</source> 56 <source>Sent</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Enviado</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Failure</source> 60 <source>Failure</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Falhou</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Try %1</source> 64 <source>Try %1</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>Tentativa %1</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Search again for IrDa.</source> 68 <source>Search again for IrDa.</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished">Procurar outra vez por </translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Start sending</source> 72 <source>Start sending</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 74 </message>
75</context> 75</context>
76</TS> 76</TS>
diff --git a/i18n/pt/libpolished.ts b/i18n/pt/libpolished.ts
index 611bcc2..f5b5260 100644
--- a/i18n/pt/libpolished.ts
+++ b/i18n/pt/libpolished.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Decoration</name> 3 <name>Decoration</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Polished</source> 5 <source>Polished</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Polido</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqdvorak.ts b/i18n/pt/libqdvorak.ts
index 5e1ab53..83ab234 100644
--- a/i18n/pt/libqdvorak.ts
+++ b/i18n/pt/libqdvorak.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Dvorak</source> 5 <source>Dvorak</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Dvorak</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqhandwriting.ts b/i18n/pt/libqhandwriting.ts
index 0f23337..06c3a1a 100644
--- a/i18n/pt/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/pt/libqhandwriting.ts
@@ -1,158 +1,158 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>HandwritingHelp</name> 3 <name>HandwritingHelp</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Handwriting Help</source> 5 <source>Handwriting Help</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source> 9 <source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Tips</source> 13 <source>Tips</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Dicas</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Trainer</source> 17 <source>Trainer</source>
18 <translation>Treino</translation> 18 <translation>Treino</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>HandwritingTrainer</name> 22 <name>HandwritingTrainer</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Matched: </source> 24 <source>Matched: </source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Similar to: </source> 28 <source>Similar to: </source>
29 <translation>Parecido com:</translation> 29 <translation>Parecido com:</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>%1%</source> 32 <source>%1%</source>
33 <translation>%1%</translation> 33 <translation>%1%</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> 36 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>No match</source> 40 <source>No match</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43</context> 43</context>
44<context> 44<context>
45 <name>InputMethods</name> 45 <name>InputMethods</name>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Handwriting</source> 47 <source>Handwriting</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Handwriting</translation>
49 </message> 49 </message>
50</context> 50</context>
51<context> 51<context>
52 <name>QIMPenEdit</name> 52 <name>QIMPenEdit</name>
53 <message> 53 <message>
54 <source>New...</source> 54 <source>New...</source>
55 <translation>Novo...</translation> 55 <translation>Novo...</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Add</source> 58 <source>Add</source>
59 <translation>Adicionar</translation> 59 <translation>Adicionar</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Remove</source> 62 <source>Remove</source>
63 <translation>Remover</translation> 63 <translation>Remover</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Default</source> 66 <source>Default</source>
67 <translation>Omissão</translation> 67 <translation>Omissão</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Clear</source> 70 <source>Clear</source>
71 <translation>Limpar</translation> 71 <translation>Limpar</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>OK</source> 74 <source>OK</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>Ok</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Cancel</source> 78 <source>Cancel</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Cancelar</translation>
80 </message> 80 </message>
81</context> 81</context>
82<context> 82<context>
83 <name>QIMPenInput</name> 83 <name>QIMPenInput</name>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Shortcut</source> 85 <source>Shortcut</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Atalho</translation>
87 </message> 87 </message>
88</context> 88</context>
89<context> 89<context>
90 <name>QIMPenInputCharDlg</name> 90 <name>QIMPenInputCharDlg</name>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Enter new character</source> 92 <source>Enter new character</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Character:</source> 96 <source>Character:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>Caracter:</translation>
98 </message> 98 </message>
99</context> 99</context>
100<context> 100<context>
101 <name>QIMPenPrefBase</name> 101 <name>QIMPenPrefBase</name>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Multi-stroke character timeout:</source> 103 <source>Multi-stroke character timeout:</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>ms</source> 107 <source>ms</source>
108 <translation>ms</translation> 108 <translation>ms</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Input areas displayed</source> 111 <source>Input areas displayed</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Upper and lower case areas</source> 115 <source>Upper and lower case areas</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Lower case (toggle Upper case)</source> 119 <source>Lower case (toggle Upper case)</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 121 </message>
122</context> 122</context>
123<context> 123<context>
124 <name>QIMPenSetup</name> 124 <name>QIMPenSetup</name>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Setup Handwriting Input</source> 126 <source>Setup Handwriting Input</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Character Profile:</source> 130 <source>Character Profile:</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Preferences</source> 134 <source>Preferences</source>
135 <translation>Preferências</translation> 135 <translation>Preferências</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Customize</source> 138 <source>Customize</source>
139 <translation>Personalizar</translation> 139 <translation>Personalizar</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>%1 ms</source> 142 <source>%1 ms</source>
143 <translation>%1 ms</translation> 143 <translation>%1 ms</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Out of space</source> 146 <source>Out of space</source>
147 <translation>Sem espaço</translation> 147 <translation>Sem espaço</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Unable to save information. 150 <source>Unable to save information.
151Free up some space 151Free up some space
152and try again. 152and try again.
153 153
154Quit anyway?</source> 154Quit anyway?</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message> 156 </message>
157</context> 157</context>
158</TS> 158</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqjumpx.ts b/i18n/pt/libqjumpx.ts
index 80ea414..3e14a92 100644
--- a/i18n/pt/libqjumpx.ts
+++ b/i18n/pt/libqjumpx.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>JumpX</source> 5 <source>JumpX</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>JumpX</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqkeyboard.ts b/i18n/pt/libqkeyboard.ts
index 318758e..bb5f3dd 100644
--- a/i18n/pt/libqkeyboard.ts
+++ b/i18n/pt/libqkeyboard.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Keyboard</source> 5 <source>Keyboard</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Keyboard</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqkjumpx.ts b/i18n/pt/libqkjumpx.ts
index 964d5dc..2f0bdbc 100644
--- a/i18n/pt/libqkjumpx.ts
+++ b/i18n/pt/libqkjumpx.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>KJumpX</source> 5 <source>KJumpX</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>KJumpX</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqmultikey.ts b/i18n/pt/libqmultikey.ts
index d1d7b71..3c7f5fb 100644
--- a/i18n/pt/libqmultikey.ts
+++ b/i18n/pt/libqmultikey.ts
@@ -1,64 +1,64 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ConfigDlg</name> 3 <name>ConfigDlg</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Multikey Configuration</source> 5 <source>Multikey Configuration</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Configuração de Múltiplas Teclas</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>General Settings</source> 9 <source>General Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Configurações Gerais</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Keymap File</source> 13 <source>Keymap File</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Ficheiro do Mapa do Teclado</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Current Language</source> 17 <source>Current Language</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Língua Corrente</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Add</source> 21 <source>Add</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Adicionar</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Remove</source> 25 <source>Remove</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Remover</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Pickboard</source> 29 <source>Pickboard</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Pickboard</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Key Repeat</source> 33 <source>Key Repeat</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Repetição das Teclas</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Cores</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Key Color</source> 41 <source>Key Color</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Cor da Tecla</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Key Pressed Color</source> 45 <source>Key Pressed Color</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Cor da Tecla Pressionada</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Line Color</source> 49 <source>Line Color</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Cor da Linha</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Text Color</source> 53 <source>Text Color</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Cor do Texto</translation>
55 </message> 55 </message>
56</context> 56</context>
57<context> 57<context>
58 <name>InputMethods</name> 58 <name>InputMethods</name>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Multikey</source> 60 <source>Multikey</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Multikey</translation>
62 </message> 62 </message>
63</context> 63</context>
64</TS> 64</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqpickboard.ts b/i18n/pt/libqpickboard.ts
index 488fb8f..7eef6c6 100644
--- a/i18n/pt/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/pt/libqpickboard.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Pickboard</source> 5 <source>Pickboard</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Pickboard</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqunikeyboard.ts b/i18n/pt/libqunikeyboard.ts
index 6966daa..caf766c 100644
--- a/i18n/pt/libqunikeyboard.ts
+++ b/i18n/pt/libqunikeyboard.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Unicode</source> 5 <source>Unicode</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Unicode</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/librotateapplet.ts b/i18n/pt/librotateapplet.ts
index e9a8374..ea14b6a 100644
--- a/i18n/pt/librotateapplet.ts
+++ b/i18n/pt/librotateapplet.ts
@@ -1,13 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>RotateApplet</name> 3 <name>RotateApplet</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Rotate shortcut</source> 5 <source>Rotate shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Atalho para rodar</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Rotate</source> 9 <source>Rotate</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Rodar</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13</TS> 13</TS>
diff --git a/i18n/pt/libscreenshotapplet.ts b/i18n/pt/libscreenshotapplet.ts
index 15bd7b3..eccb682 100644
--- a/i18n/pt/libscreenshotapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libscreenshotapplet.ts
@@ -1,49 +1,49 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ScreenshotControl</name> 3 <name>ScreenshotControl</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Name of screenshot </source> 5 <source>Name of screenshot </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Nome da captura do ecrâ</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Delay</source> 9 <source>Delay</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Espera</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>sec</source> 13 <source>sec</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>seg</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Save named</source> 17 <source>Save named</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Nome a gravar</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Save screenshot as...</source> 21 <source>Save screenshot as...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Gravar captura como...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>File</source> 25 <source>File</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Ficheiro</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Scap</source> 29 <source>Scap</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Scap</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Success</source> 33 <source>Success</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Sucesso</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Screenshot was uploaded to %1</source> 37 <source>Screenshot was uploaded to %1</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>A captura foi enviada para %1</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Error</source> 41 <source>Error</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Erro</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Connection to %1 failed.</source> 45 <source>Connection to %1 failed.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Falhou a ligação a %1.</translation>
47 </message> 47 </message>
48</context> 48</context>
49</TS> 49</TS>
diff --git a/i18n/pt/libsuspendapplet.ts b/i18n/pt/libsuspendapplet.ts
index bdfb04c..1fdf6e9 100644
--- a/i18n/pt/libsuspendapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libsuspendapplet.ts
@@ -1,13 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SuspendApplet</name> 3 <name>SuspendApplet</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Suspend shortcut</source> 5 <source>Suspend shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Atalho para suspender</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Suspend</source> 9 <source>Suspend</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Suspender</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13</TS> 13</TS>
diff --git a/i18n/pt/libtheme.ts b/i18n/pt/libtheme.ts
index 53a4018..15d1ee7 100644
--- a/i18n/pt/libtheme.ts
+++ b/i18n/pt/libtheme.ts
@@ -1,36 +1,36 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Styles</name> 3 <name>Styles</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Themed style</source> 5 <source>Themed style</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Estilo do tema</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>KDE2 theme compatible style engine</source> 9 <source>KDE2 theme compatible style engine</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Engine de estilos compativel com KDE2</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>ThemeSettings</name> 14 <name>ThemeSettings</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Theme Style</source> 16 <source>Theme Style</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Estilo do Tema</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Select the theme to be used</source> 20 <source>Select the theme to be used</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Escolha o tema a usar</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Name</source> 24 <source>Name</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Nome</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Description</source> 28 <source>Description</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Descrição</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>[No theme]</source> 32 <source>[No theme]</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>[Sem tema]</translation>
34 </message> 34 </message>
35</context> 35</context>
36</TS> 36</TS>
diff --git a/i18n/pt/libtinykate.ts b/i18n/pt/libtinykate.ts
index 332e367..c199090 100644
--- a/i18n/pt/libtinykate.ts
+++ b/i18n/pt/libtinykate.ts
@@ -1,18 +1,22 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Out of Space</source> 5 <source>Out of Space</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Sem espaço</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>There was a problem creating 9 <source>There was a problem creating
10KateConfiguration Information 10KateConfiguration Information
11for this program. 11for this program.
12 12
13Please free up some space and 13Please free up some space and
14try again.</source> 14try again.</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Ocorreu um problema ao criar
16a configuração deste programa.
17
18Liberte algum espaço e tente
19novamente.</translation>
16 </message> 20 </message>
17</context> 21</context>
18</TS> 22</TS>
diff --git a/i18n/pt/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/pt/libtodayaddressbookplugin.ts
index 2f40ece..324ffe5 100644
--- a/i18n/pt/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/pt/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -1,93 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AddressBookPluginConfig</name> 3 <name>AddressBookPluginConfig</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Max Lines: </source> 5 <source>Max Lines: </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Máximo de Linhas:</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> 9 <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Clip line after X chars: </source> 13 <source>Clip line after X chars: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 17 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Days look ahead: </source> 21 <source>Days look ahead: </source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>How many days we should search forward</source> 25 <source>How many days we should search forward</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>To activate settings: Restart application !</source> 29 <source>To activate settings: Restart application !</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Set Headline Color: </source> 33 <source>Set Headline Color: </source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors for the headlines !</source> 37 <source>Colors for the headlines !</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Set Entry Color: </source> 41 <source>Set Entry Color: </source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> 45 <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Set Urgent 49 <source>Set Urgent
50Color if below </source> 50Color if below </source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source> days: </source> 54 <source> days: </source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> 58 <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> 62 <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65</context> 65</context>
66<context> 66<context>
67 <name>QObject</name> 67 <name>QObject</name>
68 <message> 68 <message>
69 <source>AddressBook plugin</source> 69 <source>AddressBook plugin</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Next birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source> 73 <source>Next birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>No birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source> 77 <source>No birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Next anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source> 81 <source>Next anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>No anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source> 85 <source>No anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !&lt;br&gt;</source> 89 <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !&lt;br&gt;</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92</context> 92</context>
93</TS> 93</TS>
diff --git a/i18n/pt/libtodaydatebookplugin.ts b/i18n/pt/libtodaydatebookplugin.ts
index e392d58..21ff052 100644
--- a/i18n/pt/libtodaydatebookplugin.ts
+++ b/i18n/pt/libtodaydatebookplugin.ts
@@ -1,83 +1,83 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DateBookEvent</name> 3 <name>DateBookEvent</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>[with alarm]</source> 5 <source>[with alarm]</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>note</source> 9 <source>note</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>nota</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>DatebookPluginConfig</name> 14 <name>DatebookPluginConfig</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Show location</source> 16 <source>Show location</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished">Motrar </translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source> 20 <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Show notes</source> 24 <source>Show notes</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Mostrar notas</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source> 28 <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Show only later 32 <source>Show only later
33 appointments</source> 33 appointments</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source> 37 <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>How many 41 <source>How many
42appointment 42appointment
43should be 43should be
44shown?</source> 44shown?</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source> 48 <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>How many more days</source> 52 <source>How many more days</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>How many more days should be in the range</source> 56 <source>How many more days should be in the range</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source> day(s)</source> 60 <source> day(s)</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>only today</source> 64 <source>only today</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 66 </message>
67</context> 67</context>
68<context> 68<context>
69 <name>QObject</name> 69 <name>QObject</name>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Datebook plugin</source> 71 <source>Datebook plugin</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>No more appointments today</source> 75 <source>No more appointments today</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>No appointments today</source> 79 <source>No appointments today</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 81 </message>
82</context> 82</context>
83</TS> 83</TS>
diff --git a/i18n/pt/libtodayfortuneplugin.ts b/i18n/pt/libtodayfortuneplugin.ts
index 931718a..bbe03aa 100644
--- a/i18n/pt/libtodayfortuneplugin.ts
+++ b/i18n/pt/libtodayfortuneplugin.ts
@@ -1,9 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Fortune plugin</source> 5 <source>Fortune plugin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Plugin Fortune</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/pt/libtodaymailplugin.ts b/i18n/pt/libtodaymailplugin.ts
index a7b6519..e7c185f 100644
--- a/i18n/pt/libtodaymailplugin.ts
+++ b/i18n/pt/libtodaymailplugin.ts
@@ -1,13 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Mail plugin</source> 5 <source>Mail plugin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Plugin de E-Mail</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source> 9 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novo(s) email(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; para sair</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13</TS> 13</TS>
diff --git a/i18n/pt/libtodaytodolistplugin.ts b/i18n/pt/libtodaytodolistplugin.ts
index 5ca01fe..0d5ffd5 100644
--- a/i18n/pt/libtodaytodolistplugin.ts
+++ b/i18n/pt/libtodaytodolistplugin.ts
@@ -1,40 +1,40 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Todolist plugin</source> 5 <source>Todolist plugin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Plugin Tarefas</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source> 9 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Existe &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarefa activa: &lt;br&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source> 13 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Existem &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tarefas activas: &lt;br&gt;</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>No active tasks</source> 17 <source>No active tasks</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Sem tarefas activas</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>TodolistPluginConfig</name> 22 <name>TodolistPluginConfig</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>tasks shown </source> 24 <source>tasks shown </source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>tarefas a mostrar</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Set the maximum number of task that should be shown</source> 28 <source>Set the maximum number of task that should be shown</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Número máximo de tarefas a mostrar</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Clip line after X chars</source> 32 <source>Clip line after X chars</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Cortar linha aos X caracteres</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 36 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Cortar dados da tarefa ao fim de quantos caracteres</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40</TS> 40</TS>
diff --git a/i18n/pt/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/pt/libtodayweatherplugin.ts
index 8f245b0..742d427 100644
--- a/i18n/pt/libtodayweatherplugin.ts
+++ b/i18n/pt/libtodayweatherplugin.ts
@@ -1,116 +1,117 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Weather plugin</source> 5 <source>Weather plugin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>WeatherPluginConfig</name> 10 <name>WeatherPluginConfig</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Enter ICAO location identifier:</source> 12 <source>Enter ICAO location identifier:</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source> 16 <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source> 20 <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Use metric units</source> 24 <source>Use metric units</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Usar unidades métricas</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Click here to select type of units displayed.</source> 28 <source>Click here to select type of units displayed.</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Update frequency (in minutes):</source> 32 <source>Update frequency (in minutes):</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source> 36 <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40<context> 40<context>
41 <name>WeatherPluginWidget</name> 41 <name>WeatherPluginWidget</name>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Retreiving current weather information.</source> 43 <source>Retreiving current weather information.</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Temp: </source> 47 <source>Temp: </source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Temp:</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source> Wind: </source> 51 <source> Wind: </source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Vento:</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source> 55 <source>
56Pres: </source> 56Pres: </source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>
58Pressão:</translation>
58 </message> 59 </message>
59 <message> 60 <message>
60 <source>Current weather data not available.</source> 61 <source>Current weather data not available.</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 63 </message>
63 <message> 64 <message>
64 <source>n/a</source> 65 <source>n/a</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 67 </message>
67 <message> 68 <message>
68 <source>E </source> 69 <source>E </source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 71 </message>
71 <message> 72 <message>
72 <source>NE </source> 73 <source>NE </source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 75 </message>
75 <message> 76 <message>
76 <source>N </source> 77 <source>N </source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 79 </message>
79 <message> 80 <message>
80 <source>NW </source> 81 <source>NW </source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 83 </message>
83 <message> 84 <message>
84 <source>W </source> 85 <source>W </source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 87 </message>
87 <message> 88 <message>
88 <source>SW </source> 89 <source>SW </source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 91 </message>
91 <message> 92 <message>
92 <source>S </source> 93 <source>S </source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 95 </message>
95 <message> 96 <message>
96 <source>SE </source> 97 <source>SE </source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 99 </message>
99 <message> 100 <message>
100 <source> KPH</source> 101 <source> KPH</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 103 </message>
103 <message> 104 <message>
104 <source> MPH</source> 105 <source> MPH</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 107 </message>
107 <message> 108 <message>
108 <source> hPa</source> 109 <source> hPa</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 111 </message>
111 <message> 112 <message>
112 <source> Hg</source> 113 <source> Hg</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 115 </message>
115</context> 116</context>
116</TS> 117</TS>
diff --git a/i18n/pt/libvmemoapplet.ts b/i18n/pt/libvmemoapplet.ts
index 8371675..ad31b7e 100644
--- a/i18n/pt/libvmemoapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libvmemoapplet.ts
@@ -1,13 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>VMemo</name> 3 <name>VMemo</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Note</source> 5 <source>Note</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Nota</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>error recording</source> 9 <source>error recording</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>erro ao gravar</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13</TS> 13</TS>
diff --git a/i18n/pt/libwirelessapplet.ts b/i18n/pt/libwirelessapplet.ts
index cdfb61d..718c111 100644
--- a/i18n/pt/libwirelessapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libwirelessapplet.ts
@@ -1,29 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name> 3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Advanced Config</source> 5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Configuração Avançada</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source> 9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Renovar DHCP ao alterar</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Frequency</source> 13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Frequência</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>MODE</source> 17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>MODO</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>ESSID</source> 21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>ESSID</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>AccessPoint</source> 25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Ponto de Acesso</translation>
27 </message> 27 </message>
28</context> 28</context>
29</TS> 29</TS>
diff --git a/i18n/pt/liquid-settings.ts b/i18n/pt/liquid-settings.ts
index b3b6a59..a06b201 100644
--- a/i18n/pt/liquid-settings.ts
+++ b/i18n/pt/liquid-settings.ts
@@ -1,49 +1,49 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LiquidSet</name> 3 <name>LiquidSet</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Liquid Style</source> 5 <source>Liquid Style</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Estilo Líquido</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>No translucency</source> 9 <source>No translucency</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Sem transparência</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Stippled, background color</source> 13 <source>Stippled, background color</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Tracejado, cor de fundo</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Stippled, button color</source> 17 <source>Stippled, button color</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Tracejado, cor do botão</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Translucent stippled, background color</source> 21 <source>Translucent stippled, background color</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Tracejado transparente, cor de fundo</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Translucent stippled, button color</source> 25 <source>Translucent stippled, button color</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Tracejado transparente, cor do botão</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Custom translucency</source> 29 <source>Custom translucency</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Transparência personalizada</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Menu color</source> 33 <source>Menu color</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Cor do menu</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Text color</source> 37 <source>Text color</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Cor do texto</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Opacity</source> 41 <source>Opacity</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Opacidade</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Use shadowed text</source> 45 <source>Use shadowed text</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Usar texto sombreado</translation>
47 </message> 47 </message>
48</context> 48</context>
49</TS> 49</TS>
diff --git a/i18n/pt/mediummount.ts b/i18n/pt/mediummount.ts
index 896ec3d..63cb732 100644
--- a/i18n/pt/mediummount.ts
+++ b/i18n/pt/mediummount.ts
@@ -1,95 +1,95 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Global</source> 5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Medium Mount Settings</source> 9 <source>Medium Mount Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>MediumGlobalWidget</name> 14 <name>MediumGlobalWidget</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Enable medium checking</source> 16 <source>Enable medium checking</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Use global settings</source> 20 <source>Use global settings</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Which media files</source> 24 <source>Which media files</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Audio</source> 28 <source>Audio</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translationudio</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>All</source> 32 <source>All</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Todos</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Image</source> 36 <source>Image</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Imagem</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Text</source> 40 <source>Text</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Texto</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Video</source> 44 <source>Video</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Vídeo</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source> 48 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52<context> 52<context>
53 <name>MediumMountWidget</name> 53 <name>MediumMountWidget</name>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Which media files</source> 55 <source>Which media files</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Audio</source> 59 <source>Audio</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translationudio</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>All</source> 63 <source>All</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Todos</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Image</source> 67 <source>Image</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>Imagem</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Text</source> 71 <source>Text</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Texto</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Video</source> 75 <source>Video</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Vídeo</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Limit search to:</source> 79 <source>Limit search to:</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Add</source> 83 <source>Add</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Adicionar</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Always check this medium</source> 87 <source>Always check this medium</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> 91 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 93 </message>
94</context> 94</context>
95</TS> 95</TS>
diff --git a/i18n/pt/mindbreaker.ts b/i18n/pt/mindbreaker.ts
index 598d561..2a9cda4 100644
--- a/i18n/pt/mindbreaker.ts
+++ b/i18n/pt/mindbreaker.ts
@@ -1,44 +1,44 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MindBreaker</name> 3 <name>MindBreaker</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Game</source> 5 <source>New Game</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Novo Jogo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> 9 <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Ven avg: %1 jogadas (%2 jogos)</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>MindBreakerBoard</name> 14 <name>MindBreakerBoard</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Go%1p%2</source> 16 <source>Go%1p%2</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Ir%1p%2</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>CurrentGo%1</source> 20 <source>CurrentGo%1</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>IrCorrente%1</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Answer%1</source> 24 <source>Answer%1</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Resposta%1</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Reset Statistics</source> 28 <source>Reset Statistics</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Limpar estatísticas</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Reset the win ratio?</source> 32 <source>Reset the win ratio?</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Limpar rácio de vencedores?</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>OK</source> 36 <source>OK</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Ok</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Cancel</source> 40 <source>Cancel</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Cancelar</translation>
42 </message> 42 </message>
43</context> 43</context>
44</TS> 44</TS>
diff --git a/i18n/pt/mobilemsg.ts b/i18n/pt/mobilemsg.ts
index e9313a4..288257a 100644
--- a/i18n/pt/mobilemsg.ts
+++ b/i18n/pt/mobilemsg.ts
@@ -1,72 +1,72 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MobileMsg</name> 3 <name>MobileMsg</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Messages: </source> 5 <source>Messages: </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Mensagens:</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>MobileMsgBase</name> 10 <name>MobileMsgBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Mobile Messaging</source> 12 <source>Mobile Messaging</source>
13 <translation>Mensagens Móveis</translation> 13 <translation>Mensagens Móveis</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Number:</source> 16 <source>Number:</source>
17 <translation>Número:</translation> 17 <translation>Número:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Send</source> 20 <source>Send</source>
21 <translation>Enviar</translation> 21 <translation>Enviar</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Text</source> 24 <source>Text</source>
25 <translation>Texto</translation> 25 <translation>Texto</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Flash</source> 28 <source>Flash</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Flash</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Unicode</source> 32 <source>Unicode</source>
33 <translation>Unicode</translation> 33 <translation>Unicode</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>SMS: %1</source> 36 <source>SMS: %1</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>SMS: %1</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Nokia</source> 40 <source>Nokia</source>
41 <translation>Nokia</translation> 41 <translation>Nokia</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Country:</source> 44 <source>Country:</source>
45 <translation>País:</translation> 45 <translation>País:</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Logo</source> 48 <source>Logo</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Logo</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Group</source> 52 <source>Group</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Grupo</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Picture</source> 56 <source>Picture</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Imagem</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Message:</source> 60 <source>Message:</source>
61 <translation>Mensagem:</translation> 61 <translation>Mensagem:</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>EMS</source> 64 <source>EMS</source>
65 <translation>EMS</translation> 65 <translation>EMS</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Tab</source> 68 <source>Tab</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>Tab</translation>
70 </message> 70 </message>
71</context> 71</context>
72</TS> 72</TS>
diff --git a/i18n/pt/networksettings.ts b/i18n/pt/networksettings.ts
index b7552a6..0ec392b 100644
--- a/i18n/pt/networksettings.ts
+++ b/i18n/pt/networksettings.ts
@@ -1,88 +1,88 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AddConnection</name> 3 <name>AddConnection</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Add Network Connection</source> 5 <source>Add Network Connection</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Adicionar Ligação à Rede</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&amp;Cancel</source> 9 <source>&amp;Cancel</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&amp;Cancelar</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Add</source> 13 <source>&amp;Add</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>&amp;Adicionar</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Services</source> 17 <source>Services</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Serviços</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>MainWindow</name> 22 <name>MainWindow</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Network Settings</source> 24 <source>Network Settings</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Configuração da Rede</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Connections</source> 28 <source>Connections</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Ligações</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>s</source> 32 <source>s</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>s</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>t</source> 36 <source>t</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>t</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Name</source> 40 <source>Name</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>Nome</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>in</source> 44 <source>in</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>em</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>IP</source> 48 <source>IP</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>IP</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>&amp;Add</source> 52 <source>&amp;Add</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>&amp;Adicionar</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>&amp;Information</source> 56 <source>&amp;Information</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>&amp;Informação</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>&amp;Configure</source> 60 <source>&amp;Configure</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>&amp;Configuração</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>&amp;Remove</source> 64 <source>&amp;Remove</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>&amp;Remover</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Profiles</source> 68 <source>Profiles</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>Perfis</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>All</source> 72 <source>All</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation>Todos</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>&amp;Set Current</source> 76 <source>&amp;Set Current</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Current Profile</source> 80 <source>Current Profile</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation>Perfil Actual</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>New Profile</source> 84 <source>New Profile</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation>Novo Perfil</translation>
86 </message> 86 </message>
87</context> 87</context>
88</TS> 88</TS>
diff --git a/i18n/pt/opie-console.ts b/i18n/pt/opie-console.ts
index 9cdeb11..6883ee1 100644
--- a/i18n/pt/opie-console.ts
+++ b/i18n/pt/opie-console.ts
@@ -63,359 +63,359 @@
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Number of tries </source> 65 <source>Number of tries </source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>DTR drop time (0=no) </source> 69 <source>DTR drop time (0=no) </source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Auto bps detect </source> 73 <source>Auto bps detect </source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>No</source> 77 <source>No</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Yes</source> 81 <source>Yes</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Modem has DCD line </source> 85 <source>Modem has DCD line </source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Multi-line untag </source> 89 <source>Multi-line untag </source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92</context> 92</context>
93<context> 93<context>
94 <name>BTConfigWidget</name> 94 <name>BTConfigWidget</name>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Device</source> 96 <source>Device</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Or peer mac address</source> 100 <source>Or peer mac address</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103</context> 103</context>
104<context> 104<context>
105 <name>ConfigureBase</name> 105 <name>ConfigureBase</name>
106 <message> 106 <message>
107 <source>Configure</source> 107 <source>Configure</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Profile Name</source> 111 <source>Profile Name</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>&amp;Add</source> 115 <source>&amp;Add</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>&amp;Edit</source> 119 <source>&amp;Edit</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>&amp;Remove</source> 123 <source>&amp;Remove</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126</context> 126</context>
127<context> 127<context>
128 <name>ConsoleConfigWidget</name> 128 <name>ConsoleConfigWidget</name>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Command to execute</source> 130 <source>Command to execute</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Environment Variables</source> 134 <source>Environment Variables</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Name</source> 138 <source>Name</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Value</source> 142 <source>Value</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Name :</source> 146 <source>Name :</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Value :</source> 150 <source>Value :</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Remove</source> 154 <source>Remove</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Add</source> 158 <source>Add</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation>Adicionar</translation>
160 </message> 160 </message>
161</context> 161</context>
162<context> 162<context>
163 <name>DialDialog</name> 163 <name>DialDialog</name>
164 <message> 164 <message>
165 <source>Enter number</source> 165 <source>Enter number</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source> 169 <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172</context> 172</context>
173<context> 173<context>
174 <name>EditBase</name> 174 <name>EditBase</name>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Editor Base</source> 176 <source>Editor Base</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Terminal Emulation:</source> 180 <source>Terminal Emulation:</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>IO Layer:</source> 184 <source>IO Layer:</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Look</source> 188 <source>Look</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Foreground:</source> 192 <source>Foreground:</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Black</source> 196 <source>Black</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>White</source> 200 <source>White</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation>Branco</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Gray</source> 204 <source>Gray</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>Cinzento</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Background:</source> 208 <source>Background:</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>Fundo:</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Font:</source> 212 <source>Font:</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>Fonte:</translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Micro</source> 216 <source>Micro</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Small</source> 220 <source>Small</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation>Pequena</translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>Medium</source> 224 <source>Medium</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation>Média</translation>
226 </message> 226 </message>
227</context> 227</context>
228<context> 228<context>
229 <name>FileReceive</name> 229 <name>FileReceive</name>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Could not start</source> 231 <source>Could not start</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 233 </message>
234</context> 234</context>
235<context> 235<context>
236 <name>FileTransfer</name> 236 <name>FileTransfer</name>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Was not able to fork</source> 238 <source>Was not able to fork</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Could not start</source> 242 <source>Could not start</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message> 244 </message>
245</context> 245</context>
246<context> 246<context>
247 <name>FunctionKeyboardConfig</name> 247 <name>FunctionKeyboardConfig</name>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Dimensions</source> 249 <source>Dimensions</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation>Dimensões</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Edit Key</source> 253 <source>Edit Key</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation>Editar Tecla</translation>
255 </message> 255 </message>
256</context> 256</context>
257<context> 257<context>
258 <name>IOLayerBase</name> 258 <name>IOLayerBase</name>
259 <message> 259 <message>
260 <source>Speed</source> 260 <source>Speed</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation>Velocidade</translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <source>Flow control</source> 264 <source>Flow control</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message> 267 <message>
268 <source>Hardware</source> 268 <source>Hardware</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 270 </message>
271 <message> 271 <message>
272 <source>Software</source> 272 <source>Software</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 274 </message>
275 <message> 275 <message>
276 <source>None</source> 276 <source>None</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 278 </message>
279 <message> 279 <message>
280 <source>Parity</source> 280 <source>Parity</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation>Paridade</translation>
282 </message> 282 </message>
283 <message> 283 <message>
284 <source>Odd</source> 284 <source>Odd</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation>Par</translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <source>Even</source> 288 <source>Even</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation>Ímpar</translation>
290 </message> 290 </message>
291 <message> 291 <message>
292 <source>Data Bits</source> 292 <source>Data Bits</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 294 </message>
295 <message> 295 <message>
296 <source>5</source> 296 <source>5</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation>5</translation>
298 </message> 298 </message>
299 <message> 299 <message>
300 <source>6</source> 300 <source>6</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 301 <translation>6</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <source>7</source> 304 <source>7</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation>7</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>8</source> 308 <source>8</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 309 <translation>8</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>Stop Bits</source> 312 <source>Stop Bits</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>1</source> 316 <source>1</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation>1</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source>1.5</source> 320 <source>1.5</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>1.5</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>2</source> 324 <source>2</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation>2</translation>
326 </message> 326 </message>
327 <message> 327 <message>
328 <source>115200 baud</source> 328 <source>115200 baud</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>
332 <source>57600 baud</source> 332 <source>57600 baud</source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message> 334 </message>
335 <message> 335 <message>
336 <source>38400 baud</source> 336 <source>38400 baud</source>
337 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation type="unfinished"></translation>
338 </message> 338 </message>
339 <message> 339 <message>
340 <source>19200 baud</source> 340 <source>19200 baud</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message> 342 </message>
343 <message> 343 <message>
344 <source>9600 baud</source> 344 <source>9600 baud</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 345 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message> 346 </message>
347</context> 347</context>
348<context> 348<context>
349 <name>IOSerial</name> 349 <name>IOSerial</name>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Not connected</source> 351 <source>Not connected</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>Invalid baud rate</source> 355 <source>Invalid baud rate</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Device is already connected</source> 359 <source>Device is already connected</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362</context> 362</context>
363<context> 363<context>
364 <name>IrdaConfigWidget</name> 364 <name>IrdaConfigWidget</name>
365 <message> 365 <message>
366 <source>Device</source> 366 <source>Device</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message> 368 </message>
369</context> 369</context>
370<context> 370<context>
371 <name>MainWindow</name> 371 <name>MainWindow</name>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Configure Profiles</source> 373 <source>Configure Profiles</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>New Connection</source> 377 <source>New Connection</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Save Connection</source> 381 <source>Save Connection</source>
382 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Connect</source> 385 <source>Connect</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Disconnect</source> 389 <source>Disconnect</source>
390 <translation type="unfinished"></translation> 390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>QuickLaunch</source> 393 <source>QuickLaunch</source>
394 <translation type="unfinished"></translation> 394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>The shell button launches the &quot;default&quot; profile. If there is none default values are taken</source> 397 <source>The shell button launches the &quot;default&quot; profile. If there is none default values are taken</source>
398 <translation type="unfinished"></translation> 398 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>Transfer file...</source> 401 <source>Transfer file...</source>
402 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message> 403 </message>
404 <message> 404 <message>
405 <source>Line wrap</source> 405 <source>Line wrap</source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message> 407 </message>
408 <message> 408 <message>
409 <source>Full screen</source> 409 <source>Full screen</source>
410 <translation type="unfinished"></translation> 410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message> 411 </message>
412 <message> 412 <message>
413 <source>Save history</source> 413 <source>Save history</source>
414 <translation type="unfinished"></translation> 414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <source>Terminate</source> 417 <source>Terminate</source>
418 <translation type="unfinished"></translation> 418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message> 419 </message>
420 <message> 420 <message>
421 <source>Close Window</source> 421 <source>Close Window</source>
diff --git a/i18n/pt/opie-login.ts b/i18n/pt/opie-login.ts
index 42551e6..4674a11 100644
--- a/i18n/pt/opie-login.ts
+++ b/i18n/pt/opie-login.ts
@@ -1,83 +1,85 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibrate</name> 3 <name>Calibrate</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Touch the crosshairs firmly and 5 <source>Touch the crosshairs firmly and
6accurately to calibrate your screen.</source> 6accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Welcome to Opie</source> 10 <source>Welcome to Opie</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Bem vindo ao Opie</translation>
12 </message> 12 </message>
13</context> 13</context>
14<context> 14<context>
15 <name>LoginWindow</name> 15 <name>LoginWindow</name>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Login</source> 17 <source>Login</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source> 21 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>User</source> 25 <source>User</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Utilizador</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Password</source> 29 <source>Password</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Palavra Chave</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Suspend</source> 33 <source>Suspend</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Suspender</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Menu</source> 37 <source>Menu</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Menu</translation>
39 </message> 39 </message>
40</context> 40</context>
41<context> 41<context>
42 <name>LoginWindowImpl</name> 42 <name>LoginWindowImpl</name>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Restart</source> 44 <source>Restart</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Reiniciar</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Quit</source> 48 <source>Quit</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Sair</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source> 52 <source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Wrong password</source> 56 <source>Wrong password</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Palavra chave inválida</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>The given password is incorrect.</source> 60 <source>The given password is incorrect.</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>A palavra chave é incorrecta.</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>OPIE was terminated 64 <source>OPIE was terminated
65by an uncaught signal 65by an uncaught signal
66(%1) 66(%1)
67</source> 67</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>O OPIE terminou
69devido a um sinal
70de sistema (%1)</translation>
69 </message> 71 </message>
70 <message> 72 <message>
71 <source>Failure</source> 73 <source>Failure</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Falha</translation>
73 </message> 75 </message>
74 <message> 76 <message>
75 <source>Could not start OPIE.</source> 77 <source>Could not start OPIE.</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Não foi possível iniciar o OPIE.</translation>
77 </message> 79 </message>
78 <message> 80 <message>
79 <source>Could not switch to new user identity</source> 81 <source>Could not switch to new user identity</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 83 </message>
82</context> 84</context>
83</TS> 85</TS>
diff --git a/i18n/pt/opie-write.ts b/i18n/pt/opie-write.ts
index be81c52..fe6a8a6 100644
--- a/i18n/pt/opie-write.ts
+++ b/i18n/pt/opie-write.ts
@@ -1,116 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>File</source> 5 <source>File</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished">Ficheiro</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit</source> 9 <source>Edit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Editar</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>New</source> 13 <source>New</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Novo</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Open</source> 17 <source>Open</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Abrir</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Undo</source> 21 <source>Undo</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Redo</source> 25 <source>Redo</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Copy</source> 29 <source>Copy</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Copiar</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Cut</source> 33 <source>Cut</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Cortar</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Paste</source> 37 <source>Paste</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Colar</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Bold</source> 41 <source>Bold</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Italic</source> 45 <source>Italic</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Itálico</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&amp;Italic</source> 49 <source>&amp;Italic</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>&amp;Itálico</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Underline</source> 53 <source>Underline</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Sublinhado</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>&amp;Underline</source> 57 <source>&amp;Underline</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>&amp;Sublinhado</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Left</source> 61 <source>Left</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Esquerda</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Center</source> 65 <source>Center</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Centro</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Right</source> 69 <source>Right</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Direita</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Full</source> 73 <source>Full</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Rich Text Editor</source> 77 <source>Rich Text Editor</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unnamed</source> 81 <source>Unnamed</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>QTextEdit</name> 86 <name>QTextEdit</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>&amp;Undo</source> 88 <source>&amp;Undo</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>&amp;Redo</source> 92 <source>&amp;Redo</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Cu&amp;t</source> 96 <source>Cu&amp;t</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>&amp;Copy</source> 100 <source>&amp;Copy</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>&amp;Paste</source> 104 <source>&amp;Paste</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Clear</source> 108 <source>Clear</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Select All</source> 112 <source>Select All</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115</context> 115</context>
116</TS> 116</TS>
diff --git a/i18n/pt/patience.ts b/i18n/pt/patience.ts
index 118841f..8df3f98 100644
--- a/i18n/pt/patience.ts
+++ b/i18n/pt/patience.ts
@@ -1,73 +1,73 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CanvasCardWindow</name> 3 <name>CanvasCardWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Patience</source> 5 <source>Patience</source>
6 <translation>Paciência</translation> 6 <translation>Paciência</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Freecell</source> 9 <source>Freecell</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Freecell</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Game</source> 13 <source>&amp;Game</source>
14 <translation>&amp;Jogo</translation> 14 <translation>&amp;Jogo</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;Change Card Backs</source> 17 <source>&amp;Change Card Backs</source>
18 <translation>&amp;Mudar Cartas</translation> 18 <translation>&amp;Mudar Cartas</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&amp;Snap To Position</source> 21 <source>&amp;Snap To Position</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>&amp;Ir Para Posição</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>&amp;Settings</source> 25 <source>&amp;Settings</source>
26 <translation>&amp;Parâmetros</translation> 26 <translation>&amp;Parâmetros</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&amp;About</source> 29 <source>&amp;About</source>
30 <translation>&amp;Acerca de</translation> 30 <translation>&amp;Acerca de</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>&amp;Help</source> 33 <source>&amp;Help</source>
34 <translation>A&amp;juda</translation> 34 <translation>A&amp;juda</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Play</source> 37 <source>Play</source>
38 <translation>Jogar</translation> 38 <translation>Jogar</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Change Card Backs</source> 41 <source>Change Card Backs</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Mudar Cartas</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Snap To Position</source> 45 <source>Snap To Position</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Ir Para Posição</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Turn One Card</source> 49 <source>Turn One Card</source>
50 <translation>Virar Uma Carta</translation> 50 <translation>Virar Uma Carta</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Settings</source> 53 <source>Settings</source>
54 <translation>Configurações</translation> 54 <translation>Configurações</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Turn Three Cards</source> 57 <source>Turn Three Cards</source>
58 <translation>Virar Três Cartas</translation> 58 <translation>Virar Três Cartas</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Chicane</source> 61 <source>Chicane</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Chicane</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Harp</source> 65 <source>Harp</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Harpa</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Teeclub</source> 69 <source>Teeclub</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Teeclub</translation>
71 </message> 71 </message>
72</context> 72</context>
73</TS> 73</TS>
diff --git a/i18n/pt/qpdf.ts b/i18n/pt/qpdf.ts
index 2f03c32..dd6bcf8 100644
--- a/i18n/pt/qpdf.ts
+++ b/i18n/pt/qpdf.ts
@@ -1,101 +1,101 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QPdfDlg</name> 3 <name>QPdfDlg</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>QPdf</source> 5 <source>QPdf</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>QPdf</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Zoom</source> 9 <source>Zoom</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Zoom</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Fit to width</source> 13 <source>Fit to width</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Fit to page</source> 17 <source>Fit to page</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>50%</source> 21 <source>50%</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>50%</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>75%</source> 25 <source>75%</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>75%</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>100%</source> 29 <source>100%</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>100%</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>125%</source> 33 <source>125%</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>125%</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>150%</source> 37 <source>150%</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>150%</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>200%</source> 41 <source>200%</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>200%</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Open...</source> 45 <source>Open...</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Abrir...</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Find...</source> 49 <source>Find...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Procurar...</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Fullscreen</source> 53 <source>Fullscreen</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>First page</source> 57 <source>First page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Primeira página</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Previous page</source> 61 <source>Previous page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Página anterior</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Goto page...</source> 65 <source>Goto page...</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Next page</source> 69 <source>Next page</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Página seguinte</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Last page</source> 73 <source>Last page</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Última página</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Next</source> 77 <source>Next</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Próxima</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Goto page</source> 81 <source>Goto page</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Select from 1 .. %1:</source> 85 <source>Select from 1 .. %1:</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>&apos;%1&apos; could not be found.</source> 89 <source>&apos;%1&apos; could not be found.</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Error</source> 93 <source>Error</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Erro</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>File does not exist !</source> 97 <source>File does not exist !</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100</context> 100</context>
101</TS> 101</TS>
diff --git a/i18n/pt/remote.ts b/i18n/pt/remote.ts
index 9ac8b0d..c42df9d 100644
--- a/i18n/pt/remote.ts
+++ b/i18n/pt/remote.ts
@@ -1,21 +1,21 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainView</name> 3 <name>MainView</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Remote</source> 5 <source>Remote</source>
6 <translation>Controlo Remoto</translation> 6 <translation>Controlo Remoto</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Learn</source> 9 <source>Learn</source>
10 <translation>Aprender</translation> 10 <translation>Aprender</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Config</source> 13 <source>Config</source>
14 <translation>Configurar</translation> 14 <translation>Configurar</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Help</source> 17 <source>Help</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Ajuda</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21</TS> 21</TS>
diff --git a/i18n/pt/security.ts b/i18n/pt/security.ts
index 15ad6fb..b76882f 100644
--- a/i18n/pt/security.ts
+++ b/i18n/pt/security.ts
@@ -1,105 +1,105 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Security</name> 3 <name>Security</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Set passcode</source> 5 <source>Set passcode</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Change passcode</source> 9 <source>Change passcode</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Enter passcode</source> 13 <source>Enter passcode</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Passcode incorrect</source> 17 <source>Passcode incorrect</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>The passcode entered is incorrect. 21 <source>The passcode entered is incorrect.
22Access denied</source> 22Access denied</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Any</source> 26 <source>Any</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>None</source> 30 <source>None</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished">Nenhum</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Enter new passcode</source> 34 <source>Enter new passcode</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Re-enter new passcode</source> 38 <source>Re-enter new passcode</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41</context> 41</context>
42<context> 42<context>
43 <name>SecurityBase</name> 43 <name>SecurityBase</name>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Security Settings</source> 45 <source>Security Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Configurações de Segurança</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Change passcode</source> 49 <source>Change passcode</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Clear passcode</source> 53 <source>Clear passcode</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Require pass code at power-on</source> 57 <source>Require pass code at power-on</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Sync</source> 61 <source>Sync</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Accept sync from network:</source> 65 <source>Accept sync from network:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>192.168.129.0/24 (default)</source> 69 <source>192.168.129.0/24 (default)</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>192.168.1.0/24</source> 73 <source>192.168.1.0/24</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>192.168.0.0/16</source> 77 <source>192.168.0.0/16</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>172.16.0.0/12</source> 81 <source>172.16.0.0/12</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>10.0.0.0/8</source> 85 <source>10.0.0.0/8</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Any</source> 89 <source>Any</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>None</source> 93 <source>None</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> 97 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>1.0.0.0/8</source> 101 <source>1.0.0.0/8</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105</TS> 105</TS>
diff --git a/i18n/pt/sound.ts b/i18n/pt/sound.ts
index 7b4522f..ddbf3d1 100644
--- a/i18n/pt/sound.ts
+++ b/i18n/pt/sound.ts
@@ -1,128 +1,128 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SoundSettings</name> 3 <name>SoundSettings</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Shows icon</source> 5 <source>Shows icon</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Mostrar ícone</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Hides icon</source> 9 <source>Hides icon</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Esconder ícone</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>SoundSettingsBase</name> 14 <name>SoundSettingsBase</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Vmemo Settings</source> 16 <source>Vmemo Settings</source>
17 <translation>Configuração Vmemo</translation> 17 <translation>Configuração Vmemo</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>8000</source> 20 <source>8000</source>
21 <translation>8000</translation> 21 <translation>8000</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>11025</source> 24 <source>11025</source>
25 <translation>11025</translation> 25 <translation>11025</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>22050</source> 28 <source>22050</source>
29 <translation>22050</translation> 29 <translation>22050</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>33075</source> 32 <source>33075</source>
33 <translation>33075</translation> 33 <translation>33075</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>44100</source> 36 <source>44100</source>
37 <translation>44100</translation> 37 <translation>44100</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Stereo</source> 40 <source>Stereo</source>
41 <translation>Estéreo</translation> 41 <translation>Estéreo</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>16 bit</source> 44 <source>16 bit</source>
45 <translation>16 bits</translation> 45 <translation>16 bits</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Visual Alerts</source> 48 <source>Visual Alerts</source>
49 <translation>Alertas Visuais</translation> 49 <translation>Alertas Visuais</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Taskbar Icon</source> 52 <source>Taskbar Icon</source>
53 <translation>Icon na Barra de Tarefas</translation> 53 <translation>Icon na Barra de Tarefas</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Key_Space</source> 56 <source>Key_Space</source>
57 <translation>Key_Space</translation> 57 <translation>Key_Space</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Key_Home</source> 60 <source>Key_Home</source>
61 <translation>Key_Home</translation> 61 <translation>Key_Home</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Key_Calender</source> 64 <source>Key_Calender</source>
65 <translation>Key_Calendar</translation> 65 <translation>Key_Calendar</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Key_Contacts</source> 68 <source>Key_Contacts</source>
69 <translation>Key_Contacts</translation> 69 <translation>Key_Contacts</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Key_Menu</source> 72 <source>Key_Menu</source>
73 <translation>Key_Menu</translation> 73 <translation>Key_Menu</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Key_Mail</source> 76 <source>Key_Mail</source>
77 <translation>Key_Mail</translation> 77 <translation>Key_Mail</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>30</source> 80 <source>30</source>
81 <translation type="unfinished">30</translation> 81 <translation>30</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>20</source> 84 <source>20</source>
85 <translation type="unfinished">20</translation> 85 <translation>20</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>15</source> 88 <source>15</source>
89 <translation type="unfinished">15</translation> 89 <translation>15</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>10</source> 92 <source>10</source>
93 <translation type="unfinished">10</translation> 93 <translation>10</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>5</source> 96 <source>5</source>
97 <translation type="unfinished">5</translation> 97 <translation>5</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Sample Rate:</source> 100 <source>Sample Rate:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Frequência:</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Recording Directory:</source> 104 <source>Recording Directory:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Directoria de Gravação:</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Recording Key:</source> 108 <source>Recording Key:</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>Tecla de Gravação:</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Recording Limit in seconds:</source> 112 <source>Recording Limit in seconds:</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>Tempo Limite de gravação (seg):</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Unlimited</source> 116 <source>Unlimited</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Ilimitada</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Restart Opie if needed</source> 120 <source>Restart Opie if needed</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>Reiniciar Opie se necessário</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Key_Record</source> 124 <source>Key_Record</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Key_Record</translation>
126 </message> 126 </message>
127</context> 127</context>
128</TS> 128</TS>
diff --git a/i18n/pt/spreadsheet.ts b/i18n/pt/spreadsheet.ts
index 52373e7..2684344 100644
--- a/i18n/pt/spreadsheet.ts
+++ b/i18n/pt/spreadsheet.ts
@@ -1,44 +1,44 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>PIMSpreadsheetWindow</name> 3 <name>PIMSpreadsheetWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Spreadsheet</source> 5 <source>Spreadsheet</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Folha de Cálculo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>New</source> 9 <source>New</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Novo</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Open</source> 13 <source>Open</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Abrir</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Close</source> 17 <source>Close</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Fechar</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Equation</source> 21 <source>Equation</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Equação</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Clear Cell</source> 25 <source>Clear Cell</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Limpar Célula</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>File</source> 29 <source>File</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Ficheiro</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit</source> 33 <source>Edit</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Editar</translation>
35 </message> 35 </message>
36</context> 36</context>
37<context> 37<context>
38 <name>SpreadsheetWidget</name> 38 <name>SpreadsheetWidget</name>
39 <message> 39 <message>
40 <source>SpreadsheetWidget</source> 40 <source>SpreadsheetWidget</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation>SpreadsheetWidget</translation>
42 </message> 42 </message>
43</context> 43</context>
44</TS> 44</TS>
diff --git a/i18n/pt/sshkeys.ts b/i18n/pt/sshkeys.ts
index 20e2db6..58d58e4 100644
--- a/i18n/pt/sshkeys.ts
+++ b/i18n/pt/sshkeys.ts
@@ -1,40 +1,40 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SSHKeysApp</name> 3 <name>SSHKeysApp</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Error running ssh-add</source> 5 <source>Error running ssh-add</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Erro ao executar o ssh-add</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>SSHKeysBase</name> 10 <name>SSHKeysBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>SSH Keys</source> 12 <source>SSH Keys</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Chaves SSH</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Add Keys:</source> 16 <source>Add Keys:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Adicionar Chave:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Refresh</source> 20 <source>Refresh</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Re-lêr</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Clear Keys</source> 24 <source>Clear Keys</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Limpar Chaves</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Key Name</source> 28 <source>Key Name</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Nome da Chave</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Size</source> 32 <source>Size</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Tamanho</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Fingerprint</source> 36 <source>Fingerprint</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Fingerprint</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40</TS> 40</TS>
diff --git a/i18n/pt/tabmanager.ts b/i18n/pt/tabmanager.ts
index d544c39..5220644 100644
--- a/i18n/pt/tabmanager.ts
+++ b/i18n/pt/tabmanager.ts
@@ -1,87 +1,87 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppEdit</name> 3 <name>AppEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Application</source> 5 <source>Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Aplicação</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Name:</source> 9 <source>Name:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Nome:</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Icon:</source> 13 <source>Icon:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Ícone:</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Exec:</source> 17 <source>Exec:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Exec:</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Comment:</source> 21 <source>Comment:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Comentário:</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>TabManager</name> 26 <name>TabManager</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Message</source> 28 <source>Message</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Mensagem</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Can&apos;t remove with applications 32 <source>Can&apos;t remove with applications
33still in the group.</source> 33still in the group.</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Ok</source> 37 <source>Ok</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Ok</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Are you sure you want to delete?</source> 41 <source>Are you sure you want to delete?</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished">Tem a certeza que </translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Yes</source> 45 <source>Yes</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Sim</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Cancel</source> 49 <source>Cancel</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Cancelar</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Can&apos;t remove.</source> 53 <source>Can&apos;t remove.</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Tab</source> 57 <source>Tab</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Gathering icons...</source> 61 <source>Gathering icons...</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Application</source> 65 <source>Application</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Aplicação</translation>
67 </message> 67 </message>
68</context> 68</context>
69<context> 69<context>
70 <name>TabManagerBase</name> 70 <name>TabManagerBase</name>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Tab Manager</source> 72 <source>Tab Manager</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Hierarchy</source> 76 <source>Hierarchy</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation>Hierarquia</translation>
78 </message> 78 </message>
79</context> 79</context>
80<context> 80<context>
81 <name>Wait</name> 81 <name>Wait</name>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Please Wait...</source> 83 <source>Please Wait...</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 85 </message>
86</context> 86</context>
87</TS> 87</TS>
diff --git a/i18n/pt/today.ts b/i18n/pt/today.ts
index 44af0ec..c9f4a0d 100644
--- a/i18n/pt/today.ts
+++ b/i18n/pt/today.ts
@@ -1,117 +1,117 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Today</name> 3 <name>Today</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Today</source> 5 <source>Today</source>
6 <translation>Hoje</translation> 6 <translation>Hoje</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Owned by </source> 9 <source>Owned by </source>
10 <translation>De</translation> 10 <translation>De</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Please fill out the business card</source> 13 <source>Please fill out the business card</source>
14 <translation>Deve preencher o cartão de visita</translation> 14 <translation>Deve preencher o cartão de visita</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>No plugins found</source> 17 <source>No plugins found</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>No plugins activated</source> 21 <source>No plugins activated</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Click here to launch the associated app</source> 25 <source>Click here to launch the associated app</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28</context> 28</context>
29<context> 29<context>
30 <name>TodayBase</name> 30 <name>TodayBase</name>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Today</source> 32 <source>Today</source>
33 <translation type="unfinished">Hoje</translation> 33 <translation>Hoje</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source> 36 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Click here to get to the config dialog</source> 40 <source>Click here to get to the config dialog</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 42 </message>
43</context> 43</context>
44<context> 44<context>
45 <name>TodayConfig</name> 45 <name>TodayConfig</name>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Today config</source> 47 <source>Today config</source>
48 <translation type="unfinished">Configuração</translation> 48 <translation type="unfinished">Configuração</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source>Load which plugins in what order:</source> 51 <source>Load which plugins in what order:</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Move Up</source> 55 <source>Move Up</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Move Down</source> 59 <source>Move Down</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>active/order</source> 63 <source>active/order</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>autostart on 67 <source>autostart on
68resume? 68resume?
69 (Opie only)</source> 69 (Opie only)</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>minutes inactive</source> 73 <source>minutes inactive</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Misc</source> 77 <source>Misc</source>
78 <translation type="unfinished">Vários</translation> 78 <translation>Vários</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> 81 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> 85 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Icon size</source> 89 <source>Icon size</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Set the icon size in pixel</source> 93 <source>Set the icon size in pixel</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Refresh</source> 97 <source>Refresh</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>How often should Today refresh itself</source> 101 <source>How often should Today refresh itself</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source> sec</source> 105 <source> sec</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>never</source> 109 <source>never</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> 113 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116</context> 116</context>
117</TS> 117</TS>
diff --git a/i18n/pt/usermanager.ts b/i18n/pt/usermanager.ts
index 282a43f..383094b 100644
--- a/i18n/pt/usermanager.ts
+++ b/i18n/pt/usermanager.ts
@@ -1,31 +1,31 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>GroupDialog</name> 3 <name>GroupDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Add Group</source> 5 <source>Add Group</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Adicionar Grupo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Edit Group</source> 9 <source>Edit Group</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Editar Grupo</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>UserConfig</name> 14 <name>UserConfig</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>OPIE User Manager</source> 16 <source>OPIE User Manager</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Gestor de Users do OPIE</translation>
18 </message> 18 </message>
19</context> 19</context>
20<context> 20<context>
21 <name>UserDialog</name> 21 <name>UserDialog</name>
22 <message> 22 <message>
23 <source>Add User</source> 23 <source>Add User</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation>Adicionar User</translation>
25 </message> 25 </message>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Edit User</source> 27 <source>Edit User</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation>Editar User</translation>
29 </message> 29 </message>
30</context> 30</context>
31</TS> 31</TS>
diff --git a/i18n/pt/wlansetup.ts b/i18n/pt/wlansetup.ts
index b2f4b3d..4f88eef 100644
--- a/i18n/pt/wlansetup.ts
+++ b/i18n/pt/wlansetup.ts
@@ -1,93 +1,93 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>WLAN</name> 3 <name>WLAN</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Wireless LAN Setting</source> 5 <source>Wireless LAN Setting</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Config</source> 9 <source>Config</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Configuração</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>ESS ID</source> 13 <source>ESS ID</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>ESSID</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Non-Spec ESSID: &quot;ANY&quot;</source> 17 <source>Non-Spec ESSID: &quot;ANY&quot;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Specific ESSID</source> 21 <source>Specific ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Network Type</source> 25 <source>Network Type</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Tipo de Rede</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Infrastructure</source> 29 <source>Infrastructure</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Infra-estrutura</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Channel</source> 33 <source>Channel</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Canal</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>802.11 Ad-Hoc</source> 37 <source>802.11 Ad-Hoc</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>802.11 Ad-Hoc</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Wep</source> 41 <source>Wep</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Wep</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Key Setting</source> 45 <source>Key Setting</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Key 1</source> 49 <source>Key 1</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Chave 1</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Key 2</source> 53 <source>Key 2</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Chave 2</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Key 3</source> 57 <source>Key 3</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Chave 3</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Key 4</source> 61 <source>Key 4</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Chave 4</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Key Length</source> 65 <source>Key Length</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Tamanho da Chave</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>40 Bits</source> 69 <source>40 Bits</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>40 Bits</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>128 Bits</source> 73 <source>128 Bits</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>128 Bits</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Authentication Type</source> 77 <source>Authentication Type</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Tipo de Autenticação</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Open System</source> 81 <source>Open System</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Shared Key</source> 85 <source>Shared Key</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Enable Wep</source> 89 <source>Enable Wep</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92</context> 92</context>
93</TS> 93</TS>