summaryrefslogtreecommitdiff
Unidiff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts2
-rw-r--r--i18n/de/rotation.ts3
-rw-r--r--i18n/de/security.ts5
-rw-r--r--i18n/de/wordgame.ts38
4 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 129131c..5e67fa9 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -1239,7 +1239,7 @@ ist frei erhältlich !</translation>
1239 </message> 1239 </message>
1240 <message> 1240 <message>
1241 <source>Default Email</source> 1241 <source>Default Email</source>
1242 <translation>Gesch. Tel.</translation> 1242 <translation>EMail</translation>
1243 </message> 1243 </message>
1244 <message> 1244 <message>
1245 <source>Emails</source> 1245 <source>Emails</source>
diff --git a/i18n/de/rotation.ts b/i18n/de/rotation.ts
index 07953f7..b155657 100644
--- a/i18n/de/rotation.ts
+++ b/i18n/de/rotation.ts
@@ -1,4 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>RotationSettings</name> 4 <name>RotationSettings</name>
4 <message> 5 <message>
@@ -11,7 +12,7 @@
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>Automatically restart Opie?</source> 14 <source>Automatically restart Opie?</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>OPIE automatisch neu starten?</translation>
15 </message> 16 </message>
16 <message> 17 <message>
17 <source>&lt;p&gt;Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source> 18 <source>&lt;p&gt;Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source>
diff --git a/i18n/de/security.ts b/i18n/de/security.ts
index 9a3def0..c6ae005 100644
--- a/i18n/de/security.ts
+++ b/i18n/de/security.ts
@@ -1,4 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>Security</name> 4 <name>Security</name>
4 <message> 5 <message>
@@ -60,11 +61,11 @@ eingegeben werden</translation>
60 </message> 61 </message>
61 <message> 62 <message>
62 <source>Sync</source> 63 <source>Sync</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Synchroniseren</translation>
64 </message> 65 </message>
65 <message> 66 <message>
66 <source>Accept sync from network:</source> 67 <source>Accept sync from network:</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>Synchronisierung gestatten aus dem Netzwerk:</translation>
68 </message> 69 </message>
69 <message> 70 <message>
70 <source>192.168.0.0/16</source> 71 <source>192.168.0.0/16</source>
diff --git a/i18n/de/wordgame.ts b/i18n/de/wordgame.ts
index f5bd88d..85c3df4 100644
--- a/i18n/de/wordgame.ts
+++ b/i18n/de/wordgame.ts
@@ -15,26 +15,26 @@
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Unknown word</source> 17 <source>Unknown word</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Unbekanntes Wort</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&lt;p&gt;The word &quot;%1&quot; is not in the dictionary.</source> 21 <source>&lt;p&gt;The word &quot;%1&quot; is not in the dictionary.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>&lt;p&gt;Das Wort &quot;%1&quot; ist nicht in der Datenbank.</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Add</source> 25 <source>Add</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Hinzufügen</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Ignore</source> 29 <source>Ignore</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Ignorieren</translation>
31 </message> 31 </message>
32</context> 32</context>
33<context> 33<context>
34 <name>NewGameBase</name> 34 <name>NewGameBase</name>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Players</source> 36 <source>Players</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Spieler</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>AI3: Smart AI player</source> 40 <source>AI3: Smart AI player</source>
@@ -42,57 +42,57 @@
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Rules</source> 44 <source>Rules</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Regeln</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>&amp;Start</source> 48 <source>&amp;Start</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>&amp;Start</translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52<context> 52<context>
53 <name>RulesBase</name> 53 <name>RulesBase</name>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Game Rules</source> 55 <source>Game Rules</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Spielregeln</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Name:</source> 59 <source>Name:</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Name:</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Board</source> 63 <source>Board</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Brett</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Size:</source> 67 <source>Size:</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>Größe:</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Edit...</source> 71 <source>Edit...</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Editieren...</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Delete</source> 75 <source>Delete</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Löschen</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>&amp;OK</source> 79 <source>&amp;OK</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>&amp;Ok</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>&amp;Cancel</source> 83 <source>&amp;Cancel</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>&amp;Abbrechen</translation>
85 </message> 85 </message>
86</context> 86</context>
87<context> 87<context>
88 <name>ScoreInfo</name> 88 <name>ScoreInfo</name>
89 <message> 89 <message>
90 <source>&lt;P&gt;Invalid move</source> 90 <source>&lt;P&gt;Invalid move</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>&lt;p&gt;Ungültiger Zug</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>&lt;P&gt;Score: </source> 94 <source>&lt;P&gt;Score: </source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>&lt;p&gt;Punkte:</translation>
96 </message> 96 </message>
97</context> 97</context>
98<context> 98<context>
@@ -123,11 +123,11 @@
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Yes</source> 125 <source>Yes</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>Ja</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>No</source> 129 <source>No</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Nein</translation>
131 </message> 131 </message>
132</context> 132</context>
133</TS> 133</TS>