summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/addressbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/addressbook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/addressbook.ts58
1 files changed, 28 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/cz/addressbook.ts b/i18n/cz/addressbook.ts
index 846df2c..9961a0d 100644
--- a/i18n/cz/addressbook.ts
+++ b/i18n/cz/addressbook.ts
@@ -1,3 +1,2 @@
-<!DOCTYPE TS>
-<TS>
+<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
@@ -289,3 +288,3 @@ Chcete přesto skončit?</translation>
<message>
- <source>Use Sharp's mail application if available</source>
+ <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
<translation>Použít mail program Sharpu, pokud je k dispozici</translation>
@@ -356,4 +355,4 @@ je poskytován zdarma!
<message>
- <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
- <translation>Řazení (nahoru -> dolů) definuje primární zobrazení kontaktů v druhém sloupci seznamu</translation>
+ <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
+ <translation>Řazení (nahoru -&gt; dolů) definuje primární zobrazení kontaktů v druhém sloupci seznamu</translation>
</message>
@@ -371,4 +370,4 @@ je poskytován zdarma!
<message>
- <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname>,&lt;firstnames> like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
- <translation>Zadejte přímo celé jméno! Pokud máte příjmení z více slov ( například &quot;de la Guerra&quot;), prosím napište &lt;příjmení>,&lt;jméno> takto: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</translation>
+ <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
+ <translation>Zadejte přímo celé jméno! Pokud máte příjmení z více slov ( například &quot;de la Guerra&quot;), prosím napište &lt;příjmení&gt;,&lt;jméno&gt; takto: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</translation>
</message>
@@ -484,3 +483,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Anguilla</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -500,3 +499,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Aruba</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -564,3 +563,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Bouvet Island</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -636,3 +635,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Cook Island</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -643,3 +642,3 @@ je poskytován zdarma!
<message>
- <source>Cote d'Ivoire</source>
+ <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
<translation>Pobřeží slonoviny</translation>
@@ -700,3 +699,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Eritrea</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -716,3 +715,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Faroe Islands</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -776,3 +775,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Guadeloupe</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -780,3 +779,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Guam</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -804,3 +803,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Holy See</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -912,3 +911,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Macau</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -944,3 +943,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Martinique</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -956,3 +955,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Mayotte</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -964,3 +963,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Micronesia</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -980,3 +979,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Montserrat</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1032,3 +1031,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Niue</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1048,3 +1047,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Palau</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1076,3 +1075,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Pitcairn Islands</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1096,3 +1095,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Reunion</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1112,3 +1111,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Saint Lucia</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1216,3 +1215,3 @@ je poskytován zdarma!
<source>Tokelau</source>
- <translation type="unfinished" />
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1348,4 +1347,3 @@ je poskytován zdarma!
<source></source>
- <translation>
-</translation>
+ <translation></translation>
</message>