summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/addressbook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/addressbook.ts58
1 files changed, 28 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/cz/addressbook.ts b/i18n/cz/addressbook.ts
index 846df2c..9961a0d 100644
--- a/i18n/cz/addressbook.ts
+++ b/i18n/cz/addressbook.ts
@@ -1,8 +1,7 @@
1<!DOCTYPE TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<TS>
3 <context> 2 <context>
4 <name>AbTable</name> 3 <name>AbTable</name>
5 <message> 4 <message>
6 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
7 <translation>Celé jméno</translation> 6 <translation>Celé jméno</translation>
8 </message> 7 </message>
@@ -284,13 +283,13 @@ Chcete přesto skončit?</translation>
284 </message> 283 </message>
285 <message> 284 <message>
286 <source>Prefer QT-Mail </source> 285 <source>Prefer QT-Mail </source>
287 <translation>Upřednostnit QT-Mail </translation> 286 <translation>Upřednostnit QT-Mail </translation>
288 </message> 287 </message>
289 <message> 288 <message>
290 <source>Use Sharp's mail application if available</source> 289 <source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
291 <translation>Použít mail program Sharpu, pokud je k dispozici</translation> 290 <translation>Použít mail program Sharpu, pokud je k dispozici</translation>
292 </message> 291 </message>
293 <message> 292 <message>
294 <source>Prefer Opie-Mail</source> 293 <source>Prefer Opie-Mail</source>
295 <translation>Použít Opie-Mail</translation> 294 <translation>Použít Opie-Mail</translation>
296 </message> 295 </message>
@@ -351,14 +350,14 @@ je poskytován zdarma!
351 </message> 350 </message>
352 <message> 351 <message>
353 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> 352 <source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
354 <translation>Odstranit vybraný atribut z horního seznamu</translation> 353 <translation>Odstranit vybraný atribut z horního seznamu</translation>
355 </message> 354 </message>
356 <message> 355 <message>
357 <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 356 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
358 <translation>Řazení (nahoru -> dolů) definuje primární zobrazení kontaktů v druhém sloupci seznamu</translation> 357 <translation>Řazení (nahoru -&gt; dolů) definuje primární zobrazení kontaktů v druhém sloupci seznamu</translation>
359 </message> 358 </message>
360 </context> 359 </context>
361 <context> 360 <context>
362 <name>ContactEditor</name> 361 <name>ContactEditor</name>
363 <message> 362 <message>
364 <source>Full Name...</source> 363 <source>Full Name...</source>
@@ -366,14 +365,14 @@ je poskytován zdarma!
366 </message> 365 </message>
367 <message> 366 <message>
368 <source>Press to enter last- middle and firstname</source> 367 <source>Press to enter last- middle and firstname</source>
369 <translation>Vložte příjmení střední a křestní jméno</translation> 368 <translation>Vložte příjmení střední a křestní jméno</translation>
370 </message> 369 </message>
371 <message> 370 <message>
372 <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname>,&lt;firstnames> like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source> 371 <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
373 <translation>Zadejte přímo celé jméno! Pokud máte příjmení z více slov ( například &quot;de la Guerra&quot;), prosím napište &lt;příjmení>,&lt;jméno> takto: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</translation> 372 <translation>Zadejte přímo celé jméno! Pokud máte příjmení z více slov ( například &quot;de la Guerra&quot;), prosím napište &lt;příjmení&gt;,&lt;jméno&gt; takto: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</translation>
374 </message> 373 </message>
375 <message> 374 <message>
376 <source>Job Title</source> 375 <source>Job Title</source>
377 <translation>Název pracovní pozice</translation> 376 <translation>Název pracovní pozice</translation>
378 </message> 377 </message>
379 <message> 378 <message>
@@ -479,13 +478,13 @@ je poskytován zdarma!
479 <message> 478 <message>
480 <source>Angola</source> 479 <source>Angola</source>
481 <translation>Angola</translation> 480 <translation>Angola</translation>
482 </message> 481 </message>
483 <message> 482 <message>
484 <source>Anguilla</source> 483 <source>Anguilla</source>
485 <translation type="unfinished" /> 484 <translation type="unfinished"></translation>
486 </message> 485 </message>
487 <message> 486 <message>
488 <source>Antarctica</source> 487 <source>Antarctica</source>
489 <translation>Antarktika</translation> 488 <translation>Antarktika</translation>
490 </message> 489 </message>
491 <message> 490 <message>
@@ -495,13 +494,13 @@ je poskytován zdarma!
495 <message> 494 <message>
496 <source>Armenia</source> 495 <source>Armenia</source>
497 <translation>Arménie</translation> 496 <translation>Arménie</translation>
498 </message> 497 </message>
499 <message> 498 <message>
500 <source>Aruba</source> 499 <source>Aruba</source>
501 <translation type="unfinished" /> 500 <translation type="unfinished"></translation>
502 </message> 501 </message>
503 <message> 502 <message>
504 <source>Australia</source> 503 <source>Australia</source>
505 <translation>Austrálie</translation> 504 <translation>Austrálie</translation>
506 </message> 505 </message>
507 <message> 506 <message>
@@ -559,13 +558,13 @@ je poskytován zdarma!
559 <message> 558 <message>
560 <source>Botswana</source> 559 <source>Botswana</source>
561 <translation>Botswana</translation> 560 <translation>Botswana</translation>
562 </message> 561 </message>
563 <message> 562 <message>
564 <source>Bouvet Island</source> 563 <source>Bouvet Island</source>
565 <translation type="unfinished" /> 564 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 565 </message>
567 <message> 566 <message>
568 <source>Brazil</source> 567 <source>Brazil</source>
569 <translation>Brazílie</translation> 568 <translation>Brazílie</translation>
570 </message> 569 </message>
571 <message> 570 <message>
@@ -631,20 +630,20 @@ je poskytován zdarma!
631 <message> 630 <message>
632 <source>Congo</source> 631 <source>Congo</source>
633 <translation>Kongo</translation> 632 <translation>Kongo</translation>
634 </message> 633 </message>
635 <message> 634 <message>
636 <source>Cook Island</source> 635 <source>Cook Island</source>
637 <translation type="unfinished" /> 636 <translation type="unfinished"></translation>
638 </message> 637 </message>
639 <message> 638 <message>
640 <source>Costa Rica</source> 639 <source>Costa Rica</source>
641 <translation>Kostarika</translation> 640 <translation>Kostarika</translation>
642 </message> 641 </message>
643 <message> 642 <message>
644 <source>Cote d'Ivoire</source> 643 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
645 <translation>Pobřeží slonoviny</translation> 644 <translation>Pobřeží slonoviny</translation>
646 </message> 645 </message>
647 <message> 646 <message>
648 <source>Croatia</source> 647 <source>Croatia</source>
649 <translation>Chorvatsko</translation> 648 <translation>Chorvatsko</translation>
650 </message> 649 </message>
@@ -695,13 +694,13 @@ je poskytován zdarma!
695 <message> 694 <message>
696 <source>Equatorial Guinea</source> 695 <source>Equatorial Guinea</source>
697 <translation>Rovníková Guinea</translation> 696 <translation>Rovníková Guinea</translation>
698 </message> 697 </message>
699 <message> 698 <message>
700 <source>Eritrea</source> 699 <source>Eritrea</source>
701 <translation type="unfinished" /> 700 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message> 701 </message>
703 <message> 702 <message>
704 <source>Estonia</source> 703 <source>Estonia</source>
705 <translation>Estonsko</translation> 704 <translation>Estonsko</translation>
706 </message> 705 </message>
707 <message> 706 <message>
@@ -711,13 +710,13 @@ je poskytován zdarma!
711 <message> 710 <message>
712 <source>Falkland Islands</source> 711 <source>Falkland Islands</source>
713 <translation>falklandské ostrovy</translation> 712 <translation>falklandské ostrovy</translation>
714 </message> 713 </message>
715 <message> 714 <message>
716 <source>Faroe Islands</source> 715 <source>Faroe Islands</source>
717 <translation type="unfinished" /> 716 <translation type="unfinished"></translation>
718 </message> 717 </message>
719 <message> 718 <message>
720 <source>Fiji</source> 719 <source>Fiji</source>
721 <translation>Fidži</translation> 720 <translation>Fidži</translation>
722 </message> 721 </message>
723 <message> 722 <message>
@@ -771,17 +770,17 @@ je poskytován zdarma!
771 <message> 770 <message>
772 <source>Grenada</source> 771 <source>Grenada</source>
773 <translation>Grenada</translation> 772 <translation>Grenada</translation>
774 </message> 773 </message>
775 <message> 774 <message>
776 <source>Guadeloupe</source> 775 <source>Guadeloupe</source>
777 <translation type="unfinished" /> 776 <translation type="unfinished"></translation>
778 </message> 777 </message>
779 <message> 778 <message>
780 <source>Guam</source> 779 <source>Guam</source>
781 <translation type="unfinished" /> 780 <translation type="unfinished"></translation>
782 </message> 781 </message>
783 <message> 782 <message>
784 <source>Guatemala</source> 783 <source>Guatemala</source>
785 <translation>Guatemala</translation> 784 <translation>Guatemala</translation>
786 </message> 785 </message>
787 <message> 786 <message>
@@ -799,13 +798,13 @@ je poskytován zdarma!
799 <message> 798 <message>
800 <source>Haiti</source> 799 <source>Haiti</source>
801 <translation>Haiti</translation> 800 <translation>Haiti</translation>
802 </message> 801 </message>
803 <message> 802 <message>
804 <source>Holy See</source> 803 <source>Holy See</source>
805 <translation type="unfinished" /> 804 <translation type="unfinished"></translation>
806 </message> 805 </message>
807 <message> 806 <message>
808 <source>Honduras</source> 807 <source>Honduras</source>
809 <translation>Honduras</translation> 808 <translation>Honduras</translation>
810 </message> 809 </message>
811 <message> 810 <message>
@@ -907,13 +906,13 @@ je poskytován zdarma!
907 <message> 906 <message>
908 <source>Luxembourg</source> 907 <source>Luxembourg</source>
909 <translation>Lucembursko</translation> 908 <translation>Lucembursko</translation>
910 </message> 909 </message>
911 <message> 910 <message>
912 <source>Macau</source> 911 <source>Macau</source>
913 <translation type="unfinished" /> 912 <translation type="unfinished"></translation>
914 </message> 913 </message>
915 <message> 914 <message>
916 <source>Macedonia</source> 915 <source>Macedonia</source>
917 <translation>Makedonie</translation> 916 <translation>Makedonie</translation>
918 </message> 917 </message>
919 <message> 918 <message>
@@ -939,33 +938,33 @@ je poskytován zdarma!
939 <message> 938 <message>
940 <source>Malta</source> 939 <source>Malta</source>
941 <translation>Malta</translation> 940 <translation>Malta</translation>
942 </message> 941 </message>
943 <message> 942 <message>
944 <source>Martinique</source> 943 <source>Martinique</source>
945 <translation type="unfinished" /> 944 <translation type="unfinished"></translation>
946 </message> 945 </message>
947 <message> 946 <message>
948 <source>Mauritania</source> 947 <source>Mauritania</source>
949 <translation>Mauretánie</translation> 948 <translation>Mauretánie</translation>
950 </message> 949 </message>
951 <message> 950 <message>
952 <source>Mauritius</source> 951 <source>Mauritius</source>
953 <translation>Mauritius</translation> 952 <translation>Mauritius</translation>
954 </message> 953 </message>
955 <message> 954 <message>
956 <source>Mayotte</source> 955 <source>Mayotte</source>
957 <translation type="unfinished" /> 956 <translation type="unfinished"></translation>
958 </message> 957 </message>
959 <message> 958 <message>
960 <source>Mexico</source> 959 <source>Mexico</source>
961 <translation>Mexiko</translation> 960 <translation>Mexiko</translation>
962 </message> 961 </message>
963 <message> 962 <message>
964 <source>Micronesia</source> 963 <source>Micronesia</source>
965 <translation type="unfinished" /> 964 <translation type="unfinished"></translation>
966 </message> 965 </message>
967 <message> 966 <message>
968 <source>Moldova</source> 967 <source>Moldova</source>
969 <translation>Moldávie</translation> 968 <translation>Moldávie</translation>
970 </message> 969 </message>
971 <message> 970 <message>
@@ -975,13 +974,13 @@ je poskytován zdarma!
975 <message> 974 <message>
976 <source>Mongolia</source> 975 <source>Mongolia</source>
977 <translation>Mongolsko</translation> 976 <translation>Mongolsko</translation>
978 </message> 977 </message>
979 <message> 978 <message>
980 <source>Montserrat</source> 979 <source>Montserrat</source>
981 <translation type="unfinished" /> 980 <translation type="unfinished"></translation>
982 </message> 981 </message>
983 <message> 982 <message>
984 <source>Morocco</source> 983 <source>Morocco</source>
985 <translation>Maroko</translation> 984 <translation>Maroko</translation>
986 </message> 985 </message>
987 <message> 986 <message>
@@ -1027,13 +1026,13 @@ je poskytován zdarma!
1027 <message> 1026 <message>
1028 <source>Nigeria</source> 1027 <source>Nigeria</source>
1029 <translation>Nigérie</translation> 1028 <translation>Nigérie</translation>
1030 </message> 1029 </message>
1031 <message> 1030 <message>
1032 <source>Niue</source> 1031 <source>Niue</source>
1033 <translation type="unfinished" /> 1032 <translation type="unfinished"></translation>
1034 </message> 1033 </message>
1035 <message> 1034 <message>
1036 <source>Norway</source> 1035 <source>Norway</source>
1037 <translation>Norsko</translation> 1036 <translation>Norsko</translation>
1038 </message> 1037 </message>
1039 <message> 1038 <message>
@@ -1043,13 +1042,13 @@ je poskytován zdarma!
1043 <message> 1042 <message>
1044 <source>Pakistan</source> 1043 <source>Pakistan</source>
1045 <translation>Pákistán</translation> 1044 <translation>Pákistán</translation>
1046 </message> 1045 </message>
1047 <message> 1046 <message>
1048 <source>Palau</source> 1047 <source>Palau</source>
1049 <translation type="unfinished" /> 1048 <translation type="unfinished"></translation>
1050 </message> 1049 </message>
1051 <message> 1050 <message>
1052 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1051 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1053 <translation>Palestinská území</translation> 1052 <translation>Palestinská území</translation>
1054 </message> 1053 </message>
1055 <message> 1054 <message>
@@ -1071,13 +1070,13 @@ je poskytován zdarma!
1071 <message> 1070 <message>
1072 <source>Philippines</source> 1071 <source>Philippines</source>
1073 <translation>Filipíny</translation> 1072 <translation>Filipíny</translation>
1074 </message> 1073 </message>
1075 <message> 1074 <message>
1076 <source>Pitcairn Islands</source> 1075 <source>Pitcairn Islands</source>
1077 <translation type="unfinished" /> 1076 <translation type="unfinished"></translation>
1078 </message> 1077 </message>
1079 <message> 1078 <message>
1080 <source>Poland</source> 1079 <source>Poland</source>
1081 <translation>Polsko</translation> 1080 <translation>Polsko</translation>
1082 </message> 1081 </message>
1083 <message> 1082 <message>
@@ -1091,13 +1090,13 @@ je poskytován zdarma!
1091 <message> 1090 <message>
1092 <source>Qatar</source> 1091 <source>Qatar</source>
1093 <translation>Katar</translation> 1092 <translation>Katar</translation>
1094 </message> 1093 </message>
1095 <message> 1094 <message>
1096 <source>Reunion</source> 1095 <source>Reunion</source>
1097 <translation type="unfinished" /> 1096 <translation type="unfinished"></translation>
1098 </message> 1097 </message>
1099 <message> 1098 <message>
1100 <source>Romania</source> 1099 <source>Romania</source>
1101 <translation>Rumunsko</translation> 1100 <translation>Rumunsko</translation>
1102 </message> 1101 </message>
1103 <message> 1102 <message>
@@ -1107,13 +1106,13 @@ je poskytován zdarma!
1107 <message> 1106 <message>
1108 <source>Rwanda</source> 1107 <source>Rwanda</source>
1109 <translation>Rwanda</translation> 1108 <translation>Rwanda</translation>
1110 </message> 1109 </message>
1111 <message> 1110 <message>
1112 <source>Saint Lucia</source> 1111 <source>Saint Lucia</source>
1113 <translation type="unfinished" /> 1112 <translation type="unfinished"></translation>
1114 </message> 1113 </message>
1115 <message> 1114 <message>
1116 <source>Samoa</source> 1115 <source>Samoa</source>
1117 <translation>Samoa</translation> 1116 <translation>Samoa</translation>
1118 </message> 1117 </message>
1119 <message> 1118 <message>
@@ -1211,13 +1210,13 @@ je poskytován zdarma!
1211 <message> 1210 <message>
1212 <source>Togo</source> 1211 <source>Togo</source>
1213 <translation>Togo</translation> 1212 <translation>Togo</translation>
1214 </message> 1213 </message>
1215 <message> 1214 <message>
1216 <source>Tokelau</source> 1215 <source>Tokelau</source>
1217 <translation type="unfinished" /> 1216 <translation type="unfinished"></translation>
1218 </message> 1217 </message>
1219 <message> 1218 <message>
1220 <source>Tonga</source> 1219 <source>Tonga</source>
1221 <translation>Tonga</translation> 1220 <translation>Tonga</translation>
1222 </message> 1221 </message>
1223 <message> 1222 <message>
@@ -1343,11 +1342,10 @@ je poskytován zdarma!
1343 <message> 1342 <message>
1344 <source>Unknown</source> 1343 <source>Unknown</source>
1345 <translation>Neznámý</translation> 1344 <translation>Neznámý</translation>
1346 </message> 1345 </message>
1347 <message> 1346 <message>
1348 <source></source> 1347 <source></source>
1349 <translation> 1348 <translation></translation>
1350</translation>
1351 </message> 1349 </message>
1352 </context> 1350 </context>
1353</TS> 1351</TS>