-rw-r--r-- | i18n/cz/appearance.ts | 11 |
1 files changed, 5 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/cz/appearance.ts b/i18n/cz/appearance.ts index badaf82..e517595 100644 --- a/i18n/cz/appearance.ts +++ b/i18n/cz/appearance.ts | |||
@@ -1,14 +1,13 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <TS> | ||
3 | <context> | 2 | <context> |
4 | <name>Appearance</name> | 3 | <name>Appearance</name> |
5 | <message> | 4 | <message> |
6 | <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. | 5 | <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. |
7 | 6 | ||
8 | Click here to select an available style.</source> | 7 | Click here to select an available style.</source> |
9 | <translation>Styly zajišťují, jak budou vypadat tlačítka a posuvníky ve všech aplikacích. | 8 | <translation>Styly zajišťují, jak budou vypadat tlačítka a posuvníky ve všech aplikacích. |
10 | 9 | ||
11 | Klikněte sem pro výběr jednoho ze stylů.</translation> | 10 | Klikněte sem pro výběr jednoho ze stylů.</translation> |
12 | </message> | 11 | </message> |
13 | <message> | 12 | <message> |
14 | <source>Settings...</source> | 13 | <source>Settings...</source> |
@@ -70,26 +69,26 @@ Klikněte sem pro výběr požadovaného schéma.</translation> | |||
70 | <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> | 69 | <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> |
71 | <translation>Klikněte sem pro název a uložení aktuálního schéma.</translation> | 70 | <translation>Klikněte sem pro název a uložení aktuálního schéma.</translation> |
72 | </message> | 71 | </message> |
73 | <message> | 72 | <message> |
74 | <source>Force styling for all applications.</source> | 73 | <source>Force styling for all applications.</source> |
75 | <translation>Vynutit stylování pro všechny aplikace.</translation> | 74 | <translation>Vynutit stylování pro všechny aplikace.</translation> |
76 | </message> | 75 | </message> |
77 | <message> | 76 | <message> |
78 | <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> | 77 | <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> |
79 | <translation>Klikněte sem pro umožnení všem aplikacím používat globální nastavení vzhledu.</translation> | 78 | <translation>Klikněte sem pro umožnení všem aplikacím používat globální nastavení vzhledu.</translation> |
80 | </message> | 79 | </message> |
81 | <message> | 80 | <message> |
82 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> | 81 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> |
83 | <translation>Vypnout styl pro tylo aplikace ( <b>*</b> může být použito jako wildcard):</translation> | 82 | <translation>Vypnout styl pro tylo aplikace ( <b>*</b> může být použito jako wildcard):</translation> |
84 | </message> | 83 | </message> |
85 | <message> | 84 | <message> |
86 | <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. | 85 | <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. |
87 | 86 | ||
88 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> | 87 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> |
89 | <translation>Jestliže se některé aplikace nezobrazují korektně s globálním nastavením vzhledu, můžou se určité vlastnosti vypnout pro tuto aplikaci. | 88 | <translation>Jestliže se některé aplikace nezobrazují korektně s globálním nastavením vzhledu, můžou se určité vlastnosti vypnout pro tuto aplikaci. |
90 | 89 | ||
91 | Tato oblast vám umožní vybrat aplikaci a nastavení, která si přejete vypnout.</translation> | 90 | Tato oblast vám umožní vybrat aplikaci a nastavení, která si přejete vypnout.</translation> |
92 | </message> | 91 | </message> |
93 | <message> | 92 | <message> |
94 | <source>Binary file(s)</source> | 93 | <source>Binary file(s)</source> |
95 | <translation>Binární soubor(y)</translation> | 94 | <translation>Binární soubor(y)</translation> |
@@ -204,26 +203,26 @@ Tato oblast vám umožní vybrat aplikaci a nastavení, která si přejete vypno | |||
204 | <source>Scheme does already exist.</source> | 203 | <source>Scheme does already exist.</source> |
205 | <translation>Schéma již existuje.</translation> | 204 | <translation>Schéma již existuje.</translation> |
206 | </message> | 205 | </message> |
207 | <message> | 206 | <message> |
208 | <source>Delete scheme</source> | 207 | <source>Delete scheme</source> |
209 | <translation>Smazat schéma</translation> | 208 | <translation>Smazat schéma</translation> |
210 | </message> | 209 | </message> |
211 | <message> | 210 | <message> |
212 | <source>Unable to delete current scheme.</source> | 211 | <source>Unable to delete current scheme.</source> |
213 | <translation>Nelze smazat aktuální schéma.</translation> | 212 | <translation>Nelze smazat aktuální schéma.</translation> |
214 | </message> | 213 | </message> |
215 | <message> | 214 | <message> |
216 | <source><new></source> | 215 | <source><new></source> |
217 | <translation><nový></translation> | 216 | <translation><nový></translation> |
218 | </message> | 217 | </message> |
219 | </context> | 218 | </context> |
220 | <context> | 219 | <context> |
221 | <name>EditScheme</name> | 220 | <name>EditScheme</name> |
222 | <message> | 221 | <message> |
223 | <source>Edit scheme</source> | 222 | <source>Edit scheme</source> |
224 | <translation>Upravit schéma</translation> | 223 | <translation>Upravit schéma</translation> |
225 | </message> | 224 | </message> |
226 | <message> | 225 | <message> |
227 | <source>Click here to select a color for: </source> | 226 | <source>Click here to select a color for: </source> |
228 | <translation>Kliknutím vyberte barvu pro:</translation> | 227 | <translation>Kliknutím vyberte barvu pro:</translation> |
229 | </message> | 228 | </message> |