summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/bluetooth-manager.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/bluetooth-manager.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/bluetooth-manager.ts64
1 files changed, 11 insertions, 53 deletions
diff --git a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts
index 749a471..5dc46ca 100644
--- a/i18n/cz/bluetooth-manager.ts
+++ b/i18n/cz/bluetooth-manager.ts
@@ -1,4 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<TS>
2<context> 3<context>
3 <name>BlueBase</name> 4 <name>BlueBase</name>
4 <message> 5 <message>
@@ -6,8 +7,8 @@
6 <translation>Bluetooth Manager</translation> 7 <translation>Bluetooth Manager</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Device name : &lt;/b&gt; Ipaq</source> 10 <source>&lt;b>Device name : &lt;/b> Ipaq</source>
10 <translation>&lt;b&gt;Název zařízení : &lt;/b&gt; Ipaq</translation> 11 <translation>&lt;b>Název zařízení : &lt;/b> Ipaq</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>MAC adress: </source> 14 <source>MAC adress: </source>
@@ -26,18 +27,6 @@
26 <translation>Změny byly aplikovány.</translation> 27 <translation>Změny byly aplikovány.</translation>
27 </message> 28 </message>
28 <message> 29 <message>
29 <source>rescan sevices</source>
30 <translation type="obsolete">prohledat služby</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>to group</source>
34 <translation type="obsolete">do skupiny</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>delete</source>
38 <translation type="obsolete">smazat</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Test1:</source> 30 <source>Test1:</source>
42 <translation>Test1:</translation> 31 <translation>Test1:</translation>
43 </message> 32 </message>
@@ -51,11 +40,11 @@
51 </message> 40 </message>
52 <message> 41 <message>
53 <source>&amp;Rescan services</source> 42 <source>&amp;Rescan services</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation>P&amp;rohledat služby</translation>
55 </message> 44 </message>
56 <message> 45 <message>
57 <source>&amp;Delete</source> 46 <source>&amp;Delete</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation>&amp;Smazat</translation>
59 </message> 48 </message>
60</context> 49</context>
61<context> 50<context>
@@ -77,10 +66,6 @@
77 <translation>Online</translation> 66 <translation>Online</translation>
78 </message> 67 </message>
79 <message> 68 <message>
80 <source>Scan for Devices</source>
81 <translation type="obsolete">Hledat zařízení</translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Connections</source> 69 <source>Connections</source>
85 <translation>Připojení</translation> 70 <translation>Připojení</translation>
86 </message> 71 </message>
@@ -97,10 +82,6 @@
97 <translation>Nastavení</translation> 82 <translation>Nastavení</translation>
98 </message> 83 </message>
99 <message> 84 <message>
100 <source>Bluetooh Basic Config</source>
101 <translation type="obsolete">Základní konfigurace Bluetooth</translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Default Passkey</source> 85 <source>Default Passkey</source>
105 <translation>Implicitní klíč</translation> 86 <translation>Implicitní klíč</translation>
106 </message> 87 </message>
@@ -125,10 +106,6 @@
125 <translation>Použít</translation> 106 <translation>Použít</translation>
126 </message> 107 </message>
127 <message> 108 <message>
128 <source>Rfcomm Bind Table</source>
129 <translation type="obsolete">Tabulka spojených Rfcomm</translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Status</source> 109 <source>Status</source>
133 <translation>Stav</translation> 110 <translation>Stav</translation>
134 </message> 111 </message>
@@ -142,11 +119,11 @@
142 </message> 119 </message>
143 <message> 120 <message>
144 <source>&amp;Rescan Devices</source> 121 <source>&amp;Rescan Devices</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>P&amp;rohledat zařízení</translation>
146 </message> 123 </message>
147 <message> 124 <message>
148 <source>&amp;Edit RFCOMM Bind Table</source> 125 <source>&amp;Edit RFCOMM Bind Table</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>&amp;Upravit RFCOMM tabulku spoje</translation>
150 </message> 127 </message>
151</context> 128</context>
152<context> 129<context>
@@ -156,18 +133,10 @@
156 <translation>Form2</translation> 133 <translation>Form2</translation>
157 </message> 134 </message>
158 <message> 135 <message>
159 <source>Devicename</source>
160 <translation type="obsolete">Jméno zařízení</translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Services</source> 136 <source>Services</source>
164 <translation>Služby</translation> 137 <translation>Služby</translation>
165 </message> 138 </message>
166 <message> 139 <message>
167 <source>change settings</source>
168 <translation type="obsolete">změnit nastavení</translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>active</source> 140 <source>active</source>
172 <translation>aktivní</translation> 141 <translation>aktivní</translation>
173 </message> 142 </message>
@@ -180,17 +149,6 @@
180 <translation>Nastavení</translation> 149 <translation>Nastavení</translation>
181 </message> 150 </message>
182 <message> 151 <message>
183 <source>Change device
184name</source>
185 <translation type="obsolete">Změna jména
186zařízení</translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Default PIN
190Code</source>
191 <translation type="obsolete">Výchozí PIN</translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Information</source> 152 <source>Information</source>
195 <translation>Informace</translation> 153 <translation>Informace</translation>
196 </message> 154 </message>
@@ -200,15 +158,15 @@ Code</source>
200 </message> 158 </message>
201 <message> 159 <message>
202 <source>&amp;Apply Changes</source> 160 <source>&amp;Apply Changes</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation>&amp;Provést změny</translation>
204 </message> 162 </message>
205 <message> 163 <message>
206 <source>Default PIN Code</source> 164 <source>Default PIN Code</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation>Výchozí PIN kód</translation>
208 </message> 166 </message>
209 <message> 167 <message>
210 <source>Change device name</source> 168 <source>Change device name</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation>Změnit jméno zaříze</translation>
212 </message> 170 </message>
213</context> 171</context>
214<context> 172<context>