-rw-r--r-- | i18n/cz/dagger.ts | 143 |
1 files changed, 72 insertions, 71 deletions
diff --git a/i18n/cz/dagger.ts b/i18n/cz/dagger.ts index c9db0e1..ebd96cc 100644 --- a/i18n/cz/dagger.ts +++ b/i18n/cz/dagger.ts @@ -1,2 +1,3 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> +<!DOCTYPE TS> +<TS> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>Configure Dagger</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurovat Dýku</translation> </message> @@ -9,15 +10,15 @@ <source>Path where Sword texts are located:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cesta, kde se nacházejí mečové texty:</translation> </message> <message> - <source>Enter the path where the Sword modules (Bible texts, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Enter the path where the Sword modules (Bible texts, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> + <translation>Zadejte cestu, kde mohou být nalezeny mečové moduly (Biblické texty, kometáře, atd.).Tato cesta by měla obsahovat také soubor 'mods.conf', nebo 'mods.d' podadresář.</translation> </message> <message> - <source>Enter the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Enter the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> + <translation>Zadejte cestu, kde mohou být nalezeny mečové texty (Biblické texty, kometáře, atd.).Tato cesta by měla obsahovat také soubor 'mods.conf', nebo 'mods.d' podadresář.</translation> </message> <message> - <source>Tap here to select the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Tap here to select the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> + <translation>Klikněte sem pro výběr cesty, kde mohou být nalezeny mečové texty (Biblické texty, kometáře, atd.).Tato cesta by měla obsahovat také soubor 'mods.conf', nebo 'mods.d' podadresář.</translation> </message> @@ -25,3 +26,3 @@ <source>(Note: Dagger must be restarted for this option to take affect.)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Upozornění: Dýka musí být restartována pro aplikaci této volby.)</translation> </message> @@ -29,3 +30,3 @@ <source>Always open texts in new window?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otevírat texty vždy v novém okně?</translation> </message> @@ -33,3 +34,3 @@ <source>Tap here to always open texts in a new window. If this option is not selected, only one copy of a Sword text will be opened.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro otevírání textů vždy v novém okně. Pokud není tato volba vybrána, bude otevřena pouze jedna kopie mečového textu.</translation> </message> @@ -37,3 +38,3 @@ <source>Number of verses to display at a time:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Počet verzí zobrazených najednou:</translation> </message> @@ -41,3 +42,3 @@ <source>Enter the number of verses to display at a time. This also affects how far the scroll to previous/next page buttons on the Navigation bar scroll.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte počet verzí zobrazených najednou. Toto také ovlivní tlačítka skrolování na předchozí/další stranu na navigační liště.</translation> </message> @@ -45,7 +46,7 @@ <source>Disable automatic screen power-down?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vypnout automatické vypnutí obrazovky?</translation> </message> <message> - <source>Tap here to disable Opie's automatic power management feature which will dim and turn off the screen after a specified time. This will only be effective while Dagger is running.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Tap here to disable Opie's automatic power management feature which will dim and turn off the screen after a specified time. This will only be effective while Dagger is running.</source> + <translation>Klikněte sem pro vypnutí automatického zhasínání a vypínání displeje po určitém čase systému Opie. Toto bude aktivní pouze pokud poběží Dýka.</translation> </message> @@ -53,3 +54,3 @@ <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hlavní</translation> </message> @@ -57,3 +58,3 @@ <source>Select the format used when copying the current verse to the clipboard.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte formát používaný při kopírování aktuální verze do schránky.</translation> </message> @@ -61,3 +62,3 @@ <source>Select copy format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte formát kopírování</translation> </message> @@ -65,3 +66,3 @@ <source>"Verse (Book cc:vv, text)"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"Verze (Book cc:vv, text)"</translation> </message> @@ -69,3 +70,3 @@ <source>"Verse (Book cc:vv)"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"Verze (Book cc:vv)"</translation> </message> @@ -73,3 +74,3 @@ <source>"Verse"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"Verze"</translation> </message> @@ -77,3 +78,3 @@ <source>"Book cc:vv"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"Book cc:vv"</translation> </message> @@ -81,3 +82,3 @@ <source>Example:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Příklad:</translation> </message> @@ -85,3 +86,3 @@ <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopírovat</translation> </message> @@ -89,3 +90,3 @@ <source>Select the font, style and size used for displaying texts.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte písmo, styl a velikost používanou pro zobrazování textů.</translation> </message> @@ -93,3 +94,3 @@ <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Písmo</translation> </message> @@ -97,3 +98,3 @@ <source>KJV</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KJV</translation> </message> @@ -101,3 +102,3 @@ <source>In the beginning God created the heaven and the earth.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Na začátku Bůh vytvořil nebe a Zemi.</translation> </message> @@ -105,3 +106,3 @@ <source>Gen 1:1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gen 1:1</translation> </message> @@ -112,3 +113,3 @@ <source>Dagger</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dýka</translation> </message> @@ -116,3 +117,3 @@ <source>Open...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otevřít...</translation> </message> @@ -120,3 +121,3 @@ <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zavřít</translation> </message> @@ -124,3 +125,3 @@ <source>Install...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instalovat...</translation> </message> @@ -128,3 +129,3 @@ <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Text</translation> </message> @@ -132,3 +133,3 @@ <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopírovat</translation> </message> @@ -136,3 +137,3 @@ <source>Configure...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurovat...</translation> </message> @@ -140,3 +141,3 @@ <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit</translation> </message> @@ -144,3 +145,3 @@ <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přidat</translation> </message> @@ -148,3 +149,3 @@ <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstranit</translation> </message> @@ -152,3 +153,3 @@ <source>Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Záložka</translation> </message> @@ -156,3 +157,3 @@ <source>Navigation toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navigační lišta</translation> </message> @@ -160,3 +161,3 @@ <source>Search toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hledací lišta</translation> </message> @@ -164,3 +165,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit</translation> </message> @@ -171,3 +172,3 @@ <source>Previous page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Předchozí strana</translation> </message> @@ -175,3 +176,3 @@ <source>Tap here to scroll backward one page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro přesun zpět o jednu stranu.</translation> </message> @@ -179,3 +180,3 @@ <source>Previous verse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Předchozí verze</translation> </message> @@ -183,3 +184,3 @@ <source>Tap here to scroll backward one verse.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro přesun zpět o jednu verzi.</translation> </message> @@ -187,3 +188,3 @@ <source>Enter location to display here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte umístění, které chcete zobrazit.</translation> </message> @@ -191,3 +192,3 @@ <source>Next verse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Další verze</translation> </message> @@ -195,3 +196,3 @@ <source>Tap here to scroll forward one verse.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro přesun na další verzi.</translation> </message> @@ -199,3 +200,3 @@ <source>Next page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Další strana</translation> </message> @@ -203,3 +204,3 @@ <source>Tap here to scroll forward one page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro přesun na další stranu.</translation> </message> @@ -207,3 +208,3 @@ <source>Adjust auto-scroll rate here. A larger value represents a slower scrolling rate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavte hodnotu auto-scrollu. Větší hodnota reprezentuje pomalejší rolování.</translation> </message> @@ -211,3 +212,3 @@ <source>Auto-scroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auto-scroll</translation> </message> @@ -215,3 +216,3 @@ <source>Tap here to start or stop auto-scrolling.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro spuštění, nebo zastavení automatického posuvu.</translation> </message> @@ -222,3 +223,3 @@ <source>Open text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otevřít text</translation> </message> @@ -226,3 +227,3 @@ <source>Icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ikona</translation> </message> @@ -230,3 +231,3 @@ <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Text</translation> </message> @@ -234,3 +235,3 @@ <source>Commentaries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentáře</translation> </message> @@ -238,3 +239,3 @@ <source>Lexicons/Dictionaries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lexikony/Slovníky</translation> </message> @@ -242,3 +243,3 @@ <source>Biblical Texts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biblické texty</translation> </message> @@ -249,3 +250,3 @@ <source>Enter text to search for here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sem zadejte text, který chcete hledat.</translation> </message> @@ -253,3 +254,3 @@ <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hledat</translation> </message> @@ -257,3 +258,3 @@ <source>Tap here search the current module for the text entered to the left.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro hledání aktuálního modulu pro text vležený vlevo.</translation> </message> @@ -261,3 +262,3 @@ <source>Previous result</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Předchozí výsledek</translation> </message> @@ -265,3 +266,3 @@ <source>Tap here to view the previous search result.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro zobrazení předchozího výsledku.</translation> </message> @@ -269,3 +270,3 @@ <source>Select the desired search result here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zde vyberte požadovaný výsledek hledání.</translation> </message> @@ -273,3 +274,3 @@ <source>Next result</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Další výsledek</translation> </message> @@ -277,3 +278,3 @@ <source>Tap here to view the next search result.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte sem pro zobrazení dalšího výsledku hledání.</translation> </message> |