summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/datebook.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/cz/datebook.ts b/i18n/cz/datebook.ts
index 97ff658..912d6c6 100644
--- a/i18n/cz/datebook.ts
+++ b/i18n/cz/datebook.ts
@@ -331,109 +331,109 @@ Chcete přesto skončit?</translation>
331 <translation>Lokalita:</translation> 331 <translation>Lokalita:</translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Office</source> 334 <source>Office</source>
335 <translation>Kancelář</translation> 335 <translation>Kancelář</translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Home</source> 338 <source>Home</source>
339 <translation>Domov</translation> 339 <translation>Domov</translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Category:</source> 342 <source>Category:</source>
343 <translation>Kategorie:</translation> 343 <translation>Kategorie:</translation>
344 </message> 344 </message>
345</context> 345</context>
346<context> 346<context>
347 <name>DateBookWeek</name> 347 <name>DateBookWeek</name>
348 <message> 348 <message>
349 <source>This is an all day event.</source> 349 <source>This is an all day event.</source>
350 <translation>Toto je každodenní událost.</translation> 350 <translation>Toto je každodenní událost.</translation>
351 </message> 351 </message>
352</context> 352</context>
353<context> 353<context>
354 <name>DateBookWeekHeader</name> 354 <name>DateBookWeekHeader</name>
355 <message> 355 <message>
356 <source>w</source> 356 <source>w</source>
357 <translation>w</translation> 357 <translation>w</translation>
358 </message> 358 </message>
359</context> 359</context>
360<context> 360<context>
361 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 361 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
362 <message> 362 <message>
363 <source>00. Jan-00. Jan</source> 363 <source>00. Jan-00. Jan</source>
364 <translation>00. Led-00. Led</translation> 364 <translation>00. Led-00. Led</translation>
365 </message> 365 </message>
366</context> 366</context>
367<context> 367<context>
368 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 368 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
369 <message> 369 <message>
370 <source>MTWTFSSM</source> 370 <source>MTWTFSSM</source>
371 <comment>Week days</comment> 371 <comment>Week days</comment>
372 <translation>PÚSČPSNP</translation> 372 <translation>PÚSČPSNP</translation>
373 </message> 373 </message>
374</context> 374</context>
375<context> 375<context>
376 <name>DateBookWeekLstEvent</name> 376 <name>DateBookWeekLstEvent</name>
377 <message> 377 <message>
378 <source>Edit</source> 378 <source>Edit</source>
379 <translation type="unfinished">Upravit</translation> 379 <translation>Upravit</translation>
380 </message> 380 </message>
381 <message> 381 <message>
382 <source>Duplicate</source> 382 <source>Duplicate</source>
383 <translation type="unfinished">Duplikovat</translation> 383 <translation>Duplikovat</translation>
384 </message> 384 </message>
385 <message> 385 <message>
386 <source>Delete</source> 386 <source>Delete</source>
387 <translation type="unfinished">Smazat</translation> 387 <translation>Smazat</translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>Beam</source> 390 <source>Beam</source>
391 <translation type="unfinished">Poslat</translation> 391 <translation>Poslat</translation>
392 </message> 392 </message>
393</context> 393</context>
394<context> 394<context>
395 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 395 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
396 <message> 396 <message>
397 <source>w</source> 397 <source>w</source>
398 <translation>w</translation> 398 <translation>w</translation>
399 </message> 399 </message>
400</context> 400</context>
401<context> 401<context>
402 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 402 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
403 <message> 403 <message>
404 <source>W: 00,00</source> 404 <source>W: 00,00</source>
405 <translation>W: 00,00</translation> 405 <translation>W: 00,00</translation>
406 </message> 406 </message>
407 <message> 407 <message>
408 <source>2</source> 408 <source>2</source>
409 <translation>2</translation> 409 <translation>2</translation>
410 </message> 410 </message>
411</context> 411</context>
412<context> 412<context>
413 <name>DateBookWeekView</name> 413 <name>DateBookWeekView</name>
414 <message> 414 <message>
415 <source>p</source> 415 <source>p</source>
416 <translation>p</translation> 416 <translation>p</translation>
417 </message> 417 </message>
418</context> 418</context>
419<context> 419<context>
420 <name>DateEntry</name> 420 <name>DateEntry</name>
421 <message> 421 <message>
422 <source>Start Time</source> 422 <source>Start Time</source>
423 <translation>Čas začátku</translation> 423 <translation>Čas začátku</translation>
424 </message> 424 </message>
425 <message> 425 <message>
426 <source>End Time</source> 426 <source>End Time</source>
427 <translation>Čas konce</translation> 427 <translation>Čas konce</translation>
428 </message> 428 </message>
429 <message> 429 <message>
430 <source>Calendar</source> 430 <source>Calendar</source>
431 <translation>Kalendář</translation> 431 <translation>Kalendář</translation>
432 </message> 432 </message>
433 <message> 433 <message>
434 <source>Repeat...</source> 434 <source>Repeat...</source>
435 <translation>Opakovat...</translation> 435 <translation>Opakovat...</translation>
436 </message> 436 </message>
437 <message> 437 <message>
438 <source>Daily...</source> 438 <source>Daily...</source>
439 <translation>Denně...</translation> 439 <translation>Denně...</translation>