summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/embeddedkonsole.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/embeddedkonsole.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/embeddedkonsole.ts93
1 files changed, 25 insertions, 68 deletions
diff --git a/i18n/cz/embeddedkonsole.ts b/i18n/cz/embeddedkonsole.ts
index bc49042..65a2cd9 100644
--- a/i18n/cz/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/cz/embeddedkonsole.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<TS>
2<context> 3<context>
@@ -15,8 +16,8 @@
15 <message> 16 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 17 <source>&lt;B>Commands&lt;/B>:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Příkazy&lt;/B&gt;:</translation> 18 <translation>&lt;B>Příkazy&lt;/B>:</translation>
18 </message> 19 </message>
19 <message> 20 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 21 <source>&lt;B>Suggested Commands&lt;/B>:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Navržené příkazy&lt;/B&gt;:</translation> 22 <translation>&lt;B>Navržené příkazy&lt;/B>:</translation>
22 </message> 23 </message>
@@ -30,14 +31,2 @@
30 <message> 31 <message>
31 <source>Micro</source>
32 <translation type="obsolete">Mikro</translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>Small Fixed</source>
36 <translation type="obsolete">Malé</translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Medium Fixed</source>
40 <translation type="obsolete">Střední</translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Command List</source> 32 <source>Command List</source>
@@ -54,10 +43,2 @@
54 <message> 43 <message>
55 <source>Tabs on Bottom</source>
56 <translation type="obsolete">Záložky dole</translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Tabs on Top</source>
60 <translation type="obsolete">Záložky nahoře</translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Green on Black</source> 44 <source>Green on Black</source>
@@ -74,14 +55,2 @@
74 <message> 55 <message>
75 <source>Black on Transparent</source>
76 <translation type="obsolete">Černá na průhledné</translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Black on Red</source>
80 <translation type="obsolete">Černá na červené</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Red on Black</source>
84 <translation type="obsolete">Červená na černé</translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Green on Yellow</source> 56 <source>Green on Yellow</source>
@@ -118,6 +87,2 @@
118 <message> 87 <message>
119 <source>Font</source>
120 <translation type="obsolete">Font</translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Colors</source> 88 <source>Colors</source>
@@ -126,6 +91,2 @@
126 <message> 91 <message>
127 <source>Options</source>
128 <translation type="obsolete">Možnosti</translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>New</source> 92 <source>New</source>
@@ -162,6 +123,2 @@
162 <message> 123 <message>
163 <source>Edit</source>
164 <translation type="obsolete">Upravit</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>None</source> 124 <source>None</source>
@@ -199,3 +156,3 @@
199 <source>Konsole</source> 156 <source>Konsole</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation>Konsole</translation>
201 </message> 158 </message>
@@ -203,3 +160,3 @@
203 <source>Bottom</source> 160 <source>Bottom</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation>Dole</translation>
205 </message> 162 </message>
@@ -207,3 +164,3 @@
207 <source>Top</source> 164 <source>Top</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation>Nahe</translation>
209 </message> 166 </message>
@@ -211,3 +168,3 @@
211 <source>Hidden</source> 168 <source>Hidden</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation>Skryté</translation>
213 </message> 170 </message>
@@ -215,3 +172,3 @@
215 <source>Tabs</source> 172 <source>Tabs</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation>Záložky</translation>
217 </message> 174 </message>
@@ -219,3 +176,3 @@
219 <source>Black on Pink</source> 176 <source>Black on Pink</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translationerná na růžové</translation>
221 </message> 178 </message>
@@ -223,3 +180,3 @@
223 <source>Pink on Black</source> 180 <source>Pink on Black</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation>Růžová na černé</translation>
225 </message> 182 </message>
@@ -227,3 +184,3 @@
227 <source>default</source> 184 <source>default</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation>výchozí</translation>
229 </message> 186 </message>
@@ -231,3 +188,3 @@
231 <source>new session</source> 188 <source>new session</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation>nová relace</translation>
233 </message> 190 </message>
@@ -235,3 +192,3 @@
235 <source>View</source> 192 <source>View</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation>Zobrazit</translation>
237 </message> 194 </message>
@@ -239,3 +196,3 @@
239 <source>Fonts</source> 196 <source>Fonts</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation>Písma</translation>
241 </message> 198 </message>
@@ -243,3 +200,3 @@
243 <source>Sessions</source> 200 <source>Sessions</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation>Relace</translation>
245 </message> 202 </message>
@@ -247,3 +204,3 @@
247 <source>Full Screen</source> 204 <source>Full Screen</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>Celá obrazovka</translation>
249 </message> 206 </message>
@@ -251,3 +208,3 @@
251 <source>Zoom</source> 208 <source>Zoom</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>Lupa</translation>
253 </message> 210 </message>
@@ -255,3 +212,3 @@
255 <source>Edit...</source> 212 <source>Edit...</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>Upravit...</translation>
257 </message> 214 </message>
@@ -259,3 +216,3 @@
259 <source>History...</source> 216 <source>History...</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation>Historie...</translation>
261 </message> 218 </message>
@@ -263,3 +220,3 @@
263 <source>To exit fullscreen, tap here.</source> 220 <source>To exit fullscreen, tap here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation>Klikněte sem pro opuštění celé obrazovky.</translation>
265 </message> 222 </message>
@@ -267,3 +224,3 @@
267 <source>History Lines:</source> 224 <source>History Lines:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation>Řádek historie:</translation>
269 </message> 226 </message>
@@ -271,3 +228,3 @@
271 <source>Konsole </source> 228 <source>Konsole </source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation>Konsole </translation>
273 </message> 230 </message>