summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/formatter.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/formatter.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/formatter.ts86
1 files changed, 49 insertions, 37 deletions
diff --git a/i18n/cz/formatter.ts b/i18n/cz/formatter.ts
index 2e282c5..8717105 100644
--- a/i18n/cz/formatter.ts
+++ b/i18n/cz/formatter.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Formatter</source> 5 <source>Formatter</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Formatter</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Storage Type</source> 9 <source>Storage Type</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Typdia</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>File Systems</source> 13 <source>File Systems</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Systémy souborů</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Format</source> 17 <source>Format</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Formátovat</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Main</source> 21 <source>Main</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Hlavní</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -28,3 +28,6 @@ page may cause your system
28to stop functioning properly!</source> 28to stop functioning properly!</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>VAROVÁNÍ:
30Změnou parametrů na této
31stránce můžete způsobit
32nefunkčnost vašeho systému!</translation>
30 </message> 33 </message>
@@ -32,3 +35,3 @@ to stop functioning properly!</source>
32 <source>Edit fstab</source> 35 <source>Edit fstab</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>Upravit fstab</translation>
34 </message> 37 </message>
@@ -36,3 +39,3 @@ to stop functioning properly!</source>
36 <source>Check Disk</source> 39 <source>Check Disk</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Zkontrolovat disk</translation>
38 </message> 41 </message>
@@ -40,3 +43,3 @@ to stop functioning properly!</source>
40 <source>Device</source> 43 <source>Device</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Zařízení</translation>
42 </message> 45 </message>
@@ -44,3 +47,3 @@ to stop functioning properly!</source>
44 <source>Mount Point</source> 47 <source>Mount Point</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Místo mountování</translation>
46 </message> 49 </message>
@@ -48,3 +51,3 @@ to stop functioning properly!</source>
48 <source>Advanced</source> 51 <source>Advanced</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Rozšířené</translation>
50 </message> 53 </message>
@@ -52,3 +55,3 @@ to stop functioning properly!</source>
52 <source>Format?</source> 55 <source>Format?</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Formátovat?</translation>
54 </message> 57 </message>
@@ -57,3 +60,4 @@ to stop functioning properly!</source>
57</source> 60</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Opravdu formátovat
62</translation>
59 </message> 63 </message>
@@ -63,3 +67,4 @@ with %1 filesystem?
63You will loose all data!!</source> 67You will loose all data!!</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>se systémem souborů %1 ?
69Přijdete o všechna data!!</translation>
65 </message> 70 </message>
@@ -67,3 +72,3 @@ You will loose all data!!</source>
67 <source>Yes</source> 72 <source>Yes</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation>Ano</translation>
69 </message> 74 </message>
@@ -71,3 +76,3 @@ You will loose all data!!</source>
71 <source>No</source> 76 <source>No</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation>Ne</translation>
73 </message> 78 </message>
@@ -76,3 +81,4 @@ You will loose all data!!</source>
76Unknown type</source> 81Unknown type</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Nelze naformátovat.
83Neznámý typ</translation>
78 </message> 84 </message>
@@ -80,3 +86,3 @@ Unknown type</source>
80 <source>Ok</source> 86 <source>Ok</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>Ok</translation>
82 </message> 88 </message>
@@ -84,3 +90,3 @@ Unknown type</source>
84 <source>Formatter Output</source> 90 <source>Formatter Output</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>Výstup Formatteru</translation>
86 </message> 92 </message>
@@ -88,3 +94,3 @@ Unknown type</source>
88 <source>Trying to umount %1.</source> 94 <source>Trying to umount %1.</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>Zkouším umount %1.</translation>
90 </message> 96 </message>
@@ -92,3 +98,3 @@ Unknown type</source>
92 <source>umount failed!</source> 98 <source>umount failed!</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>umount selhal!</translation>
94 </message> 100 </message>
@@ -96,3 +102,3 @@ Unknown type</source>
96 <source>&amp;OK</source> 102 <source>&amp;OK</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>&amp;OK</translation>
98 </message> 104 </message>
@@ -101,3 +107,4 @@ Unknown type</source>
101Device is busy!</source> 107Device is busy!</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>Zařízení nelze odmontovat.
109Je používáno!</translation>
103 </message> 110 </message>
@@ -105,3 +112,3 @@ Device is busy!</source>
105 <source>Trying to format.</source> 112 <source>Trying to format.</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>Zkouším formátovat.</translation>
107 </message> 114 </message>
@@ -109,3 +116,3 @@ Device is busy!</source>
109 <source>No such device!</source> 116 <source>No such device!</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Neznámé zařízení!</translation>
111 </message> 118 </message>
@@ -114,3 +121,3 @@ Device is busy!</source>
114has been successfully formatted.</source> 121has been successfully formatted.</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>bylo úspěšně naformátováno.</translation>
116 </message> 123 </message>
@@ -118,3 +125,3 @@ has been successfully formatted.</source>
118 <source>Trying to mount %1.</source> 125 <source>Trying to mount %1.</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>Zkouším mount %1.</translation>
120 </message> 127 </message>
@@ -122,3 +129,3 @@ has been successfully formatted.</source>
122 <source>Card mount failed!</source> 129 <source>Card mount failed!</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Mount karty selhal!</translation>
124 </message> 131 </message>
@@ -127,3 +134,4 @@ has been successfully formatted.</source>
127has been successfully mounted.</source> 134has been successfully mounted.</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>%1
136bylo úspěšně namontováno.</translation>
129 </message> 137 </message>
@@ -131,3 +139,3 @@ has been successfully mounted.</source>
131 <source>You can now close the output window.</source> 139 <source>You can now close the output window.</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>Nyní můžete zavřít okno s výstupem.</translation>
133 </message> 141 </message>
@@ -135,3 +143,3 @@ has been successfully mounted.</source>
135 <source>Internal</source> 143 <source>Internal</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Interní</translation>
137 </message> 145 </message>
@@ -139,3 +147,3 @@ has been successfully mounted.</source>
139 <source>Storage Type: %1</source> 147 <source>Storage Type: %1</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation>Typdia: %1</translation>
141 </message> 149 </message>
@@ -144,3 +152,4 @@ has been successfully mounted.</source>
144</source> 152</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation>Celkově: %1 kB ( %d mB)
154</translation>
146 </message> 155 </message>
@@ -149,3 +158,4 @@ has been successfully mounted.</source>
149</source> 158</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation>Použito: %1 kB ( %d mB)
160</translation>
151 </message> 161 </message>
@@ -153,3 +163,3 @@ has been successfully mounted.</source>
153 <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source> 163 <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation>Volno: %1 kB ( %d mB)</translation>
155 </message> 165 </message>
@@ -159,3 +169,5 @@ Formatted with %2
159%3, %4, %5</source> 169%3, %4, %5</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Typ: %1
171formátováno s %2
172%3, %4, %5</translation>
161 </message> 173 </message>
@@ -163,3 +175,3 @@ Formatted with %2
163 <source>Trying to umount.</source> 175 <source>Trying to umount.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation>Zkouším umount %1.</translation>
165 </message> 177 </message>