summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts b/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts
index 809f318..7adbebf 100644
--- a/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts
+++ b/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<TS>
2<context> 3<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
5 <source>Set the MAC address to ping here</source> 6 <source>Set the MAC address to ping here</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Zde nastavte MAC adresu, na kterou chcete pingnout</translation>
7 </message> 8 </message>
@@ -9,3 +10,3 @@
9 <source>Set</source> 10 <source>Set</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Nastavit</translation>
11 </message> 12 </message>
@@ -13,7 +14,7 @@
13 <source>Detecting another Bluetooth device by its MAC address provides a minimal and automatic level of protection.</source> 14 <source>Detecting another Bluetooth device by its MAC address provides a minimal and automatic level of protection.</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Detekce jiného Bluetooth zařízení pomocí jeho MAC adresy poskytuje minimální a automatickou úroveň ochrany.</translation>
15 </message> 16 </message>
16 <message> 17 <message>
17 <source>Note: if you don&apos;t put a valid MAC here but you activate the plugin, it will always succeed!</source> 18 <source>Note: if you don't put a valid MAC here but you activate the plugin, it will always succeed!</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>Poznámka: Jestliže nezadáte správnou MAC adresu, ale aktivujete plugin, tak ten bude vždy úspěšný.</translation>
19 </message> 20 </message>
@@ -21,3 +22,3 @@
21 <source>MAC address saved!</source> 22 <source>MAC address saved!</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>MAC adresa uložena!</translation>
23 </message> 24 </message>
@@ -25,3 +26,3 @@
25 <source>Make sure that Bluetooth is turned on on the corresponding device when the Blueping plugin needs it.</source> 26 <source>Make sure that Bluetooth is turned on on the corresponding device when the Blueping plugin needs it.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation>Ujistěte se, že Bluetooth je zapnuna odpovídajícím zařízení, když ho Blueping plugin potřebuje.</translation>
27 </message> 28 </message>
@@ -29,3 +30,3 @@
29 <source>Please enter a valid MAC</source> 30 <source>Please enter a valid MAC</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation>Prosím zadejte platnou MAC adresu</translation>
31 </message> 32 </message>
@@ -33,7 +34,7 @@
33 <source>Please separate the six pairs of digits of your MAC like this: 01:02:03:04:05:06</source> 34 <source>Please separate the six pairs of digits of your MAC like this: 01:02:03:04:05:06</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation>Prosím oddělte šest párů číslic vaší MAC adresy asi takto: 01:02:03:04:05:06</translation>
35 </message> 36 </message>
36 <message> 37 <message>
37 <source>&lt;/p&gt;</source> 38 <source>&lt;/p></source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>&lt;/p></translation>
39 </message> 40 </message>