summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts b/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts
index 809f318..7adbebf 100644
--- a/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts
+++ b/i18n/cz/libmultiauthbluepingplugin.ts
@@ -1,41 +1,42 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<context> 2<TS>
3 <context>
3 <name>BluepingConfigWidget</name> 4 <name>BluepingConfigWidget</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Set the MAC address to ping here</source> 6 <source>Set the MAC address to ping here</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Zde nastavte MAC adresu, na kterou chcete pingnout</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Set</source> 10 <source>Set</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Nastavit</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>Detecting another Bluetooth device by its MAC address provides a minimal and automatic level of protection.</source> 14 <source>Detecting another Bluetooth device by its MAC address provides a minimal and automatic level of protection.</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Detekce jiného Bluetooth zařízení pomocí jeho MAC adresy poskytuje minimální a automatickou úroveň ochrany.</translation>
15 </message> 16 </message>
16 <message> 17 <message>
17 <source>Note: if you don&apos;t put a valid MAC here but you activate the plugin, it will always succeed!</source> 18 <source>Note: if you don't put a valid MAC here but you activate the plugin, it will always succeed!</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>Poznámka: Jestliže nezadáte správnou MAC adresu, ale aktivujete plugin, tak ten bude vždy úspěšný.</translation>
19 </message> 20 </message>
20 <message> 21 <message>
21 <source>MAC address saved!</source> 22 <source>MAC address saved!</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>MAC adresa uložena!</translation>
23 </message> 24 </message>
24 <message> 25 <message>
25 <source>Make sure that Bluetooth is turned on on the corresponding device when the Blueping plugin needs it.</source> 26 <source>Make sure that Bluetooth is turned on on the corresponding device when the Blueping plugin needs it.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation>Ujistěte se, že Bluetooth je zapnuna odpovídajícím zařízení, když ho Blueping plugin potřebuje.</translation>
27 </message> 28 </message>
28 <message> 29 <message>
29 <source>Please enter a valid MAC</source> 30 <source>Please enter a valid MAC</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation>Prosím zadejte platnou MAC adresu</translation>
31 </message> 32 </message>
32 <message> 33 <message>
33 <source>Please separate the six pairs of digits of your MAC like this: 01:02:03:04:05:06</source> 34 <source>Please separate the six pairs of digits of your MAC like this: 01:02:03:04:05:06</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation>Prosím oddělte šest párů číslic vaší MAC adresy asi takto: 01:02:03:04:05:06</translation>
35 </message> 36 </message>
36 <message> 37 <message>
37 <source>&lt;/p&gt;</source> 38 <source>&lt;/p></source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>&lt;/p></translation>
39 </message> 40 </message>
40</context> 41 </context>
41</TS> 42</TS>