summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libopie.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libopie.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libopie.ts402
1 files changed, 201 insertions, 201 deletions
diff --git a/i18n/cz/libopie.ts b/i18n/cz/libopie.ts
index 9c299fe..13d58b1 100644
--- a/i18n/cz/libopie.ts
+++ b/i18n/cz/libopie.ts
@@ -3,844 +3,844 @@
3 <name>Button</name> 3 <name>Button</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar Button</source> 5 <source>Calendar Button</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Tlačítko Kalendář</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contacts Button</source> 9 <source>Contacts Button</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Tlačítko Kontakty</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Menu Button</source> 13 <source>Menu Button</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Tlačítko Menu</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Mail Button</source> 17 <source>Mail Button</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Tlačítko Mail</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Home Button</source> 21 <source>Home Button</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Tlačítko Domů</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Record Button</source> 25 <source>Record Button</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Tlačítko záznam</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Display Rotate</source> 29 <source>Display Rotate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>otení displeje</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Lower+Up</source> 33 <source>Lower+Up</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Dolní+Nahoru</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Lower+Down</source> 37 <source>Lower+Down</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Dolní+Dolů</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Lower+Right</source> 41 <source>Lower+Right</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Dolní+Vpravo</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Lower+Left</source> 45 <source>Lower+Left</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Dolní+Vlevo</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Upper+Up</source> 49 <source>Upper+Up</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Horní+Nahoru</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Upper+Down</source> 53 <source>Upper+Down</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Horní+Dolů</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Upper+Right</source> 57 <source>Upper+Right</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Horní+Vpravo</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Upper+Left</source> 61 <source>Upper+Left</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>Horní+Vlevo</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Action Button</source> 65 <source>Action Button</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Tlačítko Akce</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>OK Button</source> 69 <source>OK Button</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Tlačítko OK</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>End Button</source> 73 <source>End Button</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Tlačítko Konec</translation>
75 </message> 75 </message>
76</context> 76</context>
77<context> 77<context>
78 <name>OColorDialog</name> 78 <name>OColorDialog</name>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Hue:</source> 80 <source>Hue:</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation>Odstín:</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Sat:</source> 84 <source>Sat:</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation>Saturace:</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Val:</source> 88 <source>Val:</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation>Hodnota:</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Red:</source> 92 <source>Red:</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translationervená:</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Green:</source> 96 <source>Green:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>Zelená:</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Blue:</source> 100 <source>Blue:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Modrá:</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Alpha channel:</source> 104 <source>Alpha channel:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Alfa kanál:</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Select color</source> 108 <source>Select color</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>Výběr barvy</translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
112<context> 112<context>
113 <name>OColorPopupMenu</name> 113 <name>OColorPopupMenu</name>
114 <message> 114 <message>
115 <source>More</source> 115 <source>More</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>Více</translation>
117 </message> 117 </message>
118</context> 118</context>
119<context> 119<context>
120 <name>OFileDialog</name> 120 <name>OFileDialog</name>
121 <message> 121 <message>
122 <source>FileDialog</source> 122 <source>FileDialog</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation>FileDialog</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Open</source> 126 <source>Open</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Otevřít</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Save</source> 130 <source>Save</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>Uložit</translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>OFileSelector</name> 135 <name>OFileSelector</name>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Name:</source> 137 <source>Name:</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>Jméno:</translation>
139 </message> 139 </message>
140</context> 140</context>
141<context> 141<context>
142 <name>OFileViewFileListView</name> 142 <name>OFileViewFileListView</name>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Name</source> 144 <source>Name</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation>Jméno</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Size</source> 148 <source>Size</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation>Velikost</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Date</source> 152 <source>Date</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation>Datum</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Mime Type</source> 156 <source>Mime Type</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation>MIME typ</translation>
158 </message> 158 </message>
159</context> 159</context>
160<context> 160<context>
161 <name>OFontMenu</name> 161 <name>OFontMenu</name>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Large</source> 163 <source>Large</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation>Velký</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Medium</source> 167 <source>Medium</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation>Střed</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Small</source> 171 <source>Small</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation>Malý</translation>
173 </message> 173 </message>
174</context> 174</context>
175<context> 175<context>
176 <name>OFontSelector</name> 176 <name>OFontSelector</name>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Style</source> 178 <source>Style</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation>Styl</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Size</source> 182 <source>Size</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation>Velikost</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation>Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation>
188 </message> 188 </message>
189</context> 189</context>
190<context> 190<context>
191 <name>ORecurranceBase</name> 191 <name>ORecurranceBase</name>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Repeating Event </source> 193 <source>Repeating Event </source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>Opakující se událost</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>None</source> 197 <source>None</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation>Žádný</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Day</source> 201 <source>Day</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation>Den</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Week</source> 205 <source>Week</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation>Týden</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Month</source> 209 <source>Month</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation>Měsíc</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Year</source> 213 <source>Year</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation>Rok</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Every:</source> 217 <source>Every:</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation>Každý:</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Frequency</source> 221 <source>Frequency</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation>Frekvence</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>End On:</source> 225 <source>End On:</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation>Končit v:</translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>No End Date</source> 229 <source>No End Date</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation>Bez konného data</translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Repeat On</source> 233 <source>Repeat On</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation>Opakovat v</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Mon</source> 237 <source>Mon</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation>Pon</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Tue</source> 241 <source>Tue</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translationte</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>Wed</source> 245 <source>Wed</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation>Stř</translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Thu</source> 249 <source>Thu</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation>Čtv</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Fri</source> 253 <source>Fri</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation>Pát</translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>Sat</source> 257 <source>Sat</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation>Sob</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>Sun</source> 261 <source>Sun</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation>Ned</translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Every</source> 265 <source>Every</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation>Každý</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Var1</source> 269 <source>Var1</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation>Var1</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Var 2</source> 273 <source>Var 2</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation>Var 2</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>WeekVar</source> 277 <source>WeekVar</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation>WeekVar</translation>
279 </message> 279 </message>
280</context> 280</context>
281<context> 281<context>
282 <name>ORecurranceWidget</name> 282 <name>ORecurranceWidget</name>
283 <message> 283 <message>
284 <source>No End Date</source> 284 <source>No End Date</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation>Bez konného data</translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <source>days</source> 288 <source>days</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation>dnů</translation>
290 </message> 290 </message>
291 <message> 291 <message>
292 <source>day</source> 292 <source>day</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation>den</translation>
294 </message> 294 </message>
295 <message> 295 <message>
296 <source>weeks</source> 296 <source>weeks</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation>týd</translation>
298 </message> 298 </message>
299 <message> 299 <message>
300 <source>week</source> 300 <source>week</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 301 <translation>týden</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <source>months</source> 304 <source>months</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation>měsíců</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>month</source> 308 <source>month</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 309 <translation>měsíc</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>years</source> 312 <source>years</source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 313 <translation>let</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>year</source> 316 <source>year</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation>rok</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source> and </source> 320 <source> and </source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>a</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>, 324 <source>,
325and </source> 325and </source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation>, a</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>, and </source> 329 <source>, and </source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation>, a</translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>on </source> 333 <source>on </source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation>v</translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>No Repeat</source> 337 <source>No Repeat</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation>bez opakování</translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>day(s)</source> 341 <source>day(s)</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation>dny</translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>Repeat On</source> 345 <source>Repeat On</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation>Opakovat v</translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>Mon</source> 349 <source>Mon</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 350 <translation>Pon</translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message> 352 <message>
353 <source>Tue</source> 353 <source>Tue</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translationte</translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <source>Wed</source> 357 <source>Wed</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation>Stř</translation>
359 </message> 359 </message>
360 <message> 360 <message>
361 <source>Thu</source> 361 <source>Thu</source>
362 <translation type="unfinished"></translation> 362 <translation>Čtv</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message> 364 <message>
365 <source>Fri</source> 365 <source>Fri</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 366 <translation>Pát</translation>
367 </message> 367 </message>
368 <message> 368 <message>
369 <source>Sat</source> 369 <source>Sat</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 370 <translation>Sob</translation>
371 </message> 371 </message>
372 <message> 372 <message>
373 <source>Sun</source> 373 <source>Sun</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation>Ned</translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <source>week(s)</source> 377 <source>week(s)</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 378 <translation>týd</translation>
379 </message> 379 </message>
380 <message> 380 <message>
381 <source>Repeat By</source> 381 <source>Repeat By</source>
382 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation>Opakovat dle</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Day</source> 385 <source>Day</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 386 <translation>dne</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>Date</source> 389 <source>Date</source>
390 <translation type="unfinished"></translation> 390 <translation>data</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>month(s)</source> 393 <source>month(s)</source>
394 <translation type="unfinished"></translation> 394 <translation>měsíce</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>year(s)</source> 397 <source>year(s)</source>
398 <translation type="unfinished"></translation> 398 <translation>roku</translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>Every</source> 401 <source>Every</source>
402 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation>Každý</translation>
403 </message> 403 </message>
404</context> 404</context>
405<context> 405<context>
406 <name>OTimePickerDialogBase</name> 406 <name>OTimePickerDialogBase</name>
407 <message> 407 <message>
408 <source>OTimePickerDialogBase</source> 408 <source>OTimePickerDialogBase</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation>OTimePickerDialogBase</translation>
410 </message> 410 </message>
411 <message> 411 <message>
412 <source>Time:</source> 412 <source>Time:</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation>Čas:</translation>
414 </message> 414 </message>
415 <message> 415 <message>
416 <source>:</source> 416 <source>:</source>
417 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation>:</translation>
418 </message> 418 </message>
419 <message> 419 <message>
420 <source>Pick Time:</source> 420 <source>Pick Time:</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 421 <translation>Čas podání:</translation>
422 </message> 422 </message>
423</context> 423</context>
424<context> 424<context>
425 <name>QObject</name> 425 <name>QObject</name>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Documents</source> 427 <source>Documents</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation>Dokumenty</translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>Files</source> 431 <source>Files</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation>Soubory</translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>All Files</source> 435 <source>All Files</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation>Všechny soubory</translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>Description:</source> 439 <source>Description:</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation>Popis:</translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Priority:</source> 443 <source>Priority:</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation>Priorita:</translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>Very high</source> 447 <source>Very high</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation>Velmi vysoká</translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>High</source> 451 <source>High</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation>Vysoká</translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>Normal</source> 455 <source>Normal</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation>Normální</translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Low</source> 459 <source>Low</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation>Nízká</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>Very low</source> 463 <source>Very low</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation>Velmi nízká</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Progress:</source> 467 <source>Progress:</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation>Postup:</translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>Deadline:</source> 471 <source>Deadline:</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation>Uzávěrka:</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Category:</source> 475 <source>Category:</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation>Kategorie:</translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>Default Email: </source> 479 <source>Default Email: </source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation>Výchozí Email:</translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 483 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa zaměstnání:&lt;/b&gt;</translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>Office: </source> 487 <source>Office: </source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation>Kancelář:</translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>Business Web Page: </source> 491 <source>Business Web Page: </source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation>Webová stnka práce:</translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>Business Phone: </source> 495 <source>Business Phone: </source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation>Telefon do práce:</translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>Business Fax: </source> 499 <source>Business Fax: </source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation>Fax do práce:</translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>Business Mobile: </source> 503 <source>Business Mobile: </source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation>Mobil do práce:</translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>Business Pager: </source> 507 <source>Business Pager: </source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation>Pager do práce:</translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 511 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresa domů:&lt;/b&gt;</translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>Home Web Page: </source> 515 <source>Home Web Page: </source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation>Domácí webová stránka:</translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>Home Phone: </source> 519 <source>Home Phone: </source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation>Telefon domů:</translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>Home Fax: </source> 523 <source>Home Fax: </source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation>Fax domů:</translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Home Mobile: </source> 527 <source>Home Mobile: </source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation>Soukromý mobil:</translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>All Emails: </source> 531 <source>All Emails: </source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation>Všechny Emaily:</translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Profession: </source> 535 <source>Profession: </source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation>Profese:</translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>Assistant: </source> 539 <source>Assistant: </source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation>Asistent:</translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Manager: </source> 543 <source>Manager: </source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation>Vedoucí:</translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Male</source> 547 <source>Male</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation>Muž</translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Female</source> 551 <source>Female</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translationena</translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>Gender: </source> 555 <source>Gender: </source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation>Pohlaví:</translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Spouse: </source> 559 <source>Spouse: </source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation>Manžel(ka):</translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>Birthday: </source> 563 <source>Birthday: </source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation>Narozeniny:</translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>Anniversary: </source> 567 <source>Anniversary: </source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation>Výročí:</translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Children: </source> 571 <source>Children: </source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation>Děti:</translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Nickname: </source> 575 <source>Nickname: </source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation>Přezdívka:</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>Notes:</source> 579 <source>Notes:</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation>Poznámky:</translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>User Id</source> 583 <source>User Id</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation>Uživatelské jméno</translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Categories</source> 587 <source>Categories</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation>Kategorie</translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Name Title</source> 591 <source>Name Title</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation>Jméno</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>First Name</source> 595 <source>First Name</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation>Jméno</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Middle Name</source> 599 <source>Middle Name</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation>Křestní jméno</translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>Last Name</source> 603 <source>Last Name</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation>Příjmení</translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Suffix</source> 607 <source>Suffix</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation>titul</translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>File As</source> 611 <source>File As</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation>Soubor jako</translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Job Title</source> 615 <source>Job Title</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation>Název práce</translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>Department</source> 619 <source>Department</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation>Oddělení</translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>Company</source> 623 <source>Company</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation>Firma</translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Business Phone</source> 627 <source>Business Phone</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation>Telefon do práce</translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>Business Fax</source> 631 <source>Business Fax</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation>Fax do práce</translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Business Mobile</source> 635 <source>Business Mobile</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation>Mobil do práce</translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Default Email</source> 639 <source>Default Email</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation>Výchozí Email</translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Emails</source> 643 <source>Emails</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation>Emaily</translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>Home Phone</source> 647 <source>Home Phone</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation>Telefon domů</translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Home Fax</source> 651 <source>Home Fax</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation>Fax domů</translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>Home Mobile</source> 655 <source>Home Mobile</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation>Soukromý mobil</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>Business Street</source> 659 <source>Business Street</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation>Ulice do práce</translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Business City</source> 663 <source>Business City</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation>Město do práce</translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Business State</source> 667 <source>Business State</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation>Stát do práce</translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Business Zip</source> 671 <source>Business Zip</source>
672 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation>PSČ do práce</translation>
673 </message> 673 </message>
674 <message> 674 <message>
675 <source>Business Country</source> 675 <source>Business Country</source>
676 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation>Země do práce</translation>
677 </message> 677 </message>
678 <message> 678 <message>
679 <source>Business Pager</source> 679 <source>Business Pager</source>
680 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation>Pager do práce</translation>
681 </message> 681 </message>
682 <message> 682 <message>
683 <source>Business WebPage</source> 683 <source>Business WebPage</source>
684 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation>Webová stnka práce</translation>
685 </message> 685 </message>
686 <message> 686 <message>
687 <source>Office</source> 687 <source>Office</source>
688 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation>Kancelář</translation>
689 </message> 689 </message>
690 <message> 690 <message>
691 <source>Profession</source> 691 <source>Profession</source>
692 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation>Profese</translation>
693 </message> 693 </message>
694 <message> 694 <message>
695 <source>Assistant</source> 695 <source>Assistant</source>
696 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation>Asistent</translation>
697 </message> 697 </message>
698 <message> 698 <message>
699 <source>Manager</source> 699 <source>Manager</source>
700 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation>Vedoucí</translation>
701 </message> 701 </message>
702 <message> 702 <message>
703 <source>Home Street</source> 703 <source>Home Street</source>
704 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation>Ulice domů</translation>
705 </message> 705 </message>
706 <message> 706 <message>
707 <source>Home City</source> 707 <source>Home City</source>
708 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation>Město domů</translation>
709 </message> 709 </message>
710 <message> 710 <message>
711 <source>Home State</source> 711 <source>Home State</source>
712 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation>Stát domů</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <source>Home Zip</source> 715 <source>Home Zip</source>
716 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation>Domácí PSČ</translation>
717 </message> 717 </message>
718 <message> 718 <message>
719 <source>Home Country</source> 719 <source>Home Country</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation>Domácí ze</translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <source>Home Web Page</source> 723 <source>Home Web Page</source>
724 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation>Domácí webová stránka</translation>
725 </message> 725 </message>
726 <message> 726 <message>
727 <source>Spouse</source> 727 <source>Spouse</source>
728 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation>Manžel(ka)</translation>
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <source>Gender</source> 731 <source>Gender</source>
732 <translation type="unfinished"></translation> 732 <translation>Pohlaví</translation>
733 </message> 733 </message>
734 <message> 734 <message>
735 <source>Birthday</source> 735 <source>Birthday</source>
736 <translation type="unfinished"></translation> 736 <translation>Narozeniny</translation>
737 </message> 737 </message>
738 <message> 738 <message>
739 <source>Anniversary</source> 739 <source>Anniversary</source>
740 <translation type="unfinished"></translation> 740 <translation>Výročí</translation>
741 </message> 741 </message>
742 <message> 742 <message>
743 <source>Nickname</source> 743 <source>Nickname</source>
744 <translation type="unfinished"></translation> 744 <translation>Přezdívka</translation>
745 </message> 745 </message>
746 <message> 746 <message>
747 <source>Children</source> 747 <source>Children</source>
748 <translation type="unfinished"></translation> 748 <translation>Děti</translation>
749 </message> 749 </message>
750 <message> 750 <message>
751 <source>Notes</source> 751 <source>Notes</source>
752 <translation type="unfinished"></translation> 752 <translation>Poznámky</translation>
753 </message> 753 </message>
754 <message> 754 <message>
755 <source>Location:</source> 755 <source>Location:</source>
756 <translation type="unfinished"></translation> 756 <translation>Lokalita:</translation>
757 </message> 757 </message>
758 <message> 758 <message>
759 <source>This is an all day event</source> 759 <source>This is an all day event</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation>Toto je každodenní událost</translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>This is a multiple day event</source> 763 <source>This is a multiple day event</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation>Toto je vícedenní událost</translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>Start:</source> 767 <source>Start:</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation>Začátek:</translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>End:</source> 771 <source>End:</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation>Konec:</translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Note:</source> 775 <source>Note:</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation>Poznámka:</translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>Every</source> 779 <source>Every</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation>Každý</translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>%1 %2 every </source> 783 <source>%1 %2 every </source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation>%1 %2 každý</translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>The %1 every </source> 787 <source>The %1 every </source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation>%1 každý</translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>The %1 %2 of every</source> 791 <source>The %1 %2 of every</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation>%1 %2 každého</translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Every </source> 795 <source>Every </source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation>Každý</translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>Monday</source> 799 <source>Monday</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation>Pondělí</translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>Tuesday</source> 803 <source>Tuesday</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translationte</translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Wednesday</source> 807 <source>Wednesday</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation>Středa</translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>Thursday</source> 811 <source>Thursday</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translationtvrtek</translation>
813 </message> 813 </message>
814 <message> 814 <message>
815 <source>Friday</source> 815 <source>Friday</source>
816 <translation type="unfinished"></translation> 816 <translation>Pátek</translation>
817 </message> 817 </message>
818 <message> 818 <message>
819 <source>Saturday</source> 819 <source>Saturday</source>
820 <translation type="unfinished"></translation> 820 <translation>Sobota</translation>
821 </message> 821 </message>
822 <message> 822 <message>
823 <source>Sunday</source> 823 <source>Sunday</source>
824 <translation type="unfinished"></translation> 824 <translation>Neděle</translation>
825 </message> 825 </message>
826</context> 826</context>
827<context> 827<context>
828 <name>QWidget</name> 828 <name>QWidget</name>
829 <message> 829 <message>
830 <source>st</source> 830 <source>st</source>
831 <translation type="unfinished"></translation> 831 <translation>.</translation>
832 </message> 832 </message>
833 <message> 833 <message>
834 <source>nd</source> 834 <source>nd</source>
835 <translation type="unfinished"></translation> 835 <translation>.</translation>
836 </message> 836 </message>
837 <message> 837 <message>
838 <source>rd</source> 838 <source>rd</source>
839 <translation type="unfinished"></translation> 839 <translation>.</translation>
840 </message> 840 </message>
841 <message> 841 <message>
842 <source>th</source> 842 <source>th</source>
843 <translation type="unfinished"></translation> 843 <translation>.</translation>
844 </message> 844 </message>
845</context> 845</context>
846</TS> 846</TS>