-rw-r--r-- | i18n/cz/libopiepim2.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/cz/libopiepim2.ts b/i18n/cz/libopiepim2.ts index 6d2187e..7176cf6 100644 --- a/i18n/cz/libopiepim2.ts +++ b/i18n/cz/libopiepim2.ts | |||
@@ -273,97 +273,97 @@ and </source> | |||
273 | <translation>Smazat</translation> | 273 | <translation>Smazat</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>Click here to delete the selected item.</source> | 276 | <source>Click here to delete the selected item.</source> |
277 | <translation>Klikněte pro smazání vybrané položky.</translation> | 277 | <translation>Klikněte pro smazání vybrané položky.</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
279 | <message> | 279 | <message> |
280 | <source>Beam</source> | 280 | <source>Beam</source> |
281 | <translation>Odeslat</translation> | 281 | <translation>Odeslat</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
283 | <message> | 283 | <message> |
284 | <source>Click here to transmit the selected item.</source> | 284 | <source>Click here to transmit the selected item.</source> |
285 | <translation>Klikněte pro odeslání vybrané položky.</translation> | 285 | <translation>Klikněte pro odeslání vybrané položky.</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
287 | <message> | 287 | <message> |
288 | <source>Find</source> | 288 | <source>Find</source> |
289 | <translation type="obsolete">Hledat</translation> | 289 | <translation type="obsolete">Hledat</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
291 | <message> | 291 | <message> |
292 | <source>Click here to search for an item.</source> | 292 | <source>Click here to search for an item.</source> |
293 | <translation type="obsolete">Klkněte pro hledání položky.</translation> | 293 | <translation type="obsolete">Klkněte pro hledání položky.</translation> |
294 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | 295 | <message> |
296 | <source>Configure</source> | 296 | <source>Configure</source> |
297 | <translation>Konfigurovat</translation> | 297 | <translation>Konfigurovat</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>Click here to set your preferences for this application.</source> | 300 | <source>Click here to set your preferences for this application.</source> |
301 | <translation>Klikněte pro nastavení vašich preferencí této aplikace.</translation> | 301 | <translation>Klikněte pro nastavení vašich preferencí této aplikace.</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | <message> | 303 | <message> |
304 | <source>Filter</source> | 304 | <source>Filter</source> |
305 | <translation type="obsolete">Filtrovat</translation> | 305 | <translation type="obsolete">Filtrovat</translation> |
306 | </message> | 306 | </message> |
307 | <message> | 307 | <message> |
308 | <source>Click here to filter the items displayed.</source> | 308 | <source>Click here to filter the items displayed.</source> |
309 | <translation type="obsolete">Klikněte pro filtrování zobrazených položek.</translation> | 309 | <translation type="obsolete">Klikněte pro filtrování zobrazených položek.</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Filter Settings</source> | 312 | <source>Filter Settings</source> |
313 | <translation type="obsolete">Nastavení filtru</translation> | 313 | <translation type="obsolete">Nastavení filtru</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Click here to modify the current filter settings.</source> | 316 | <source>Click here to modify the current filter settings.</source> |
317 | <translation type="obsolete">Klikněte pro změnu aktuálního nastavení filtru.</translation> | 317 | <translation type="obsolete">Klikněte pro změnu aktuálního nastavení filtru.</translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <source>Click here to filter items by category.</source> | 320 | <source>Click here to filter items by category.</source> |
321 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation>Klikněte pro filtrování položek dle kategorie.</translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
323 | </context> | 323 | </context> |
324 | <context> | 324 | <context> |
325 | <name>QObject</name> | 325 | <name>QObject</name> |
326 | <message> | 326 | <message> |
327 | <source>Description:</source> | 327 | <source>Description:</source> |
328 | <translation>Popis:</translation> | 328 | <translation>Popis:</translation> |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | <message> | 330 | <message> |
331 | <source>Priority:</source> | 331 | <source>Priority:</source> |
332 | <translation>Priorita:</translation> | 332 | <translation>Priorita:</translation> |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | <message> | 334 | <message> |
335 | <source>Very high</source> | 335 | <source>Very high</source> |
336 | <translation>Velmi vysoká</translation> | 336 | <translation>Velmi vysoká</translation> |
337 | </message> | 337 | </message> |
338 | <message> | 338 | <message> |
339 | <source>High</source> | 339 | <source>High</source> |
340 | <translation>Vysoká</translation> | 340 | <translation>Vysoká</translation> |
341 | </message> | 341 | </message> |
342 | <message> | 342 | <message> |
343 | <source>Normal</source> | 343 | <source>Normal</source> |
344 | <translation>Normální</translation> | 344 | <translation>Normální</translation> |
345 | </message> | 345 | </message> |
346 | <message> | 346 | <message> |
347 | <source>Low</source> | 347 | <source>Low</source> |
348 | <translation>Nízká</translation> | 348 | <translation>Nízká</translation> |
349 | </message> | 349 | </message> |
350 | <message> | 350 | <message> |
351 | <source>Very low</source> | 351 | <source>Very low</source> |
352 | <translation>Velmi nízká</translation> | 352 | <translation>Velmi nízká</translation> |
353 | </message> | 353 | </message> |
354 | <message> | 354 | <message> |
355 | <source>Progress:</source> | 355 | <source>Progress:</source> |
356 | <translation>Postup:</translation> | 356 | <translation>Postup:</translation> |
357 | </message> | 357 | </message> |
358 | <message> | 358 | <message> |
359 | <source>Deadline:</source> | 359 | <source>Deadline:</source> |
360 | <translation>Uzávěrka:</translation> | 360 | <translation>Uzávěrka:</translation> |
361 | </message> | 361 | </message> |
362 | <message> | 362 | <message> |
363 | <source>Category:</source> | 363 | <source>Category:</source> |
364 | <translation>Kategorie:</translation> | 364 | <translation>Kategorie:</translation> |
365 | </message> | 365 | </message> |
366 | <message> | 366 | <message> |
367 | <source>Default Email: </source> | 367 | <source>Default Email: </source> |
368 | <translation>Výchozí Email:</translation> | 368 | <translation>Výchozí Email:</translation> |
369 | </message> | 369 | </message> |