summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libwlan.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libwlan.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libwlan.ts14
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/cz/libwlan.ts b/i18n/cz/libwlan.ts
index e44b579..0990208 100644
--- a/i18n/cz/libwlan.ts
+++ b/i18n/cz/libwlan.ts
@@ -1,29 +1,26 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AWLan</name>
4</context>
5<context>
6 <name>WLAN</name> 3 <name>WLAN</name>
7 <message> 4 <message>
8 <source>Wireless Configuration</source> 5 <source>Wireless Configuration</source>
9 <translation type="unfinished">Bezdrátová konfigurace</translation> 6 <translation type="unfinished">Bezdrátová konfigurace</translation>
10 </message> 7 </message>
11 <message> 8 <message>
12 <source>General</source> 9 <source>General</source>
13 <translation type="unfinished">Hlavní</translation> 10 <translation type="unfinished">Hlavní</translation>
14 </message> 11 </message>
15 <message> 12 <message>
16 <source>any</source> 13 <source>any</source>
17 <translation type="unfinished">jakýkoliv</translation> 14 <translation type="unfinished">jakýkoliv</translation>
18 </message> 15 </message>
19 <message> 16 <message>
20 <source>SSID</source> 17 <source>SSID</source>
21 <translation type="unfinished">SSID</translation> 18 <translation type="unfinished">SSID</translation>
22 </message> 19 </message>
23 <message> 20 <message>
24 <source>Infrastructure</source> 21 <source>Infrastructure</source>
25 <translation type="unfinished">Infrastruktura</translation> 22 <translation type="unfinished">Infrastruktura</translation>
26 </message> 23 </message>
27 <message> 24 <message>
28 <source>Auto</source> 25 <source>Auto</source>
29 <translation type="unfinished">Auto</translation> 26 <translation type="unfinished">Auto</translation>
@@ -166,51 +163,56 @@
166 <message> 163 <message>
167 <source>Channel</source> 164 <source>Channel</source>
168 <translation type="obsolete">Kanál</translation> 165 <translation type="obsolete">Kanál</translation>
169 </message> 166 </message>
170 <message> 167 <message>
171 <source>Station</source> 168 <source>Station</source>
172 <translation type="obsolete">Stanice</translation> 169 <translation type="obsolete">Stanice</translation>
173 </message> 170 </message>
174 <message> 171 <message>
175 <source>ESSID</source> 172 <source>ESSID</source>
176 <translation type="obsolete">ESSID</translation> 173 <translation type="obsolete">ESSID</translation>
177 </message> 174 </message>
178 <message> 175 <message>
179 <source>Noise</source> 176 <source>Noise</source>
180 <translation type="obsolete">Šum</translation> 177 <translation type="obsolete">Šum</translation>
181 </message> 178 </message>
182 <message> 179 <message>
183 <source>Quality</source> 180 <source>Quality</source>
184 <translation type="obsolete">Kvalita</translation> 181 <translation type="obsolete">Kvalita</translation>
185 </message> 182 </message>
186 <message> 183 <message>
187 <source>Signal</source> 184 <source>Signal</source>
188 <translation type="obsolete">Signál</translation> 185 <translation type="obsolete">Signál</translation>
189 </message> 186 </message>
190</context> 187 <message>
191<context> 188 <source>SSID</source>
192 <name>WLanNetNode</name> 189 <translation type="obsolete">SSID</translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Chn</source>
193 <translation type="obsolete">Kanál</translation>
194 </message>
193</context> 195</context>
194<context> 196<context>
195 <name>WlanInfo</name> 197 <name>WlanInfo</name>
196 <message> 198 <message>
197 <source>Interface Information</source> 199 <source>Interface Information</source>
198 <translation type="unfinished">Informace o rozhraní</translation> 200 <translation type="unfinished">Informace o rozhraní</translation>
199 </message> 201 </message>
200 <message> 202 <message>
201 <source>802.11b</source> 203 <source>802.11b</source>
202 <translation type="unfinished">802.11b</translation> 204 <translation type="unfinished">802.11b</translation>
203 </message> 205 </message>
204 <message> 206 <message>
205 <source>Channel</source> 207 <source>Channel</source>
206 <translation type="unfinished">Kanál</translation> 208 <translation type="unfinished">Kanál</translation>
207 </message> 209 </message>
208 <message> 210 <message>
209 <source>Mode</source> 211 <source>Mode</source>
210 <translation type="unfinished">Režim</translation> 212 <translation type="unfinished">Režim</translation>
211 </message> 213 </message>
212 <message> 214 <message>
213 <source>ESSID</source> 215 <source>ESSID</source>
214 <translation type="unfinished">ESSID</translation> 216 <translation type="unfinished">ESSID</translation>
215 </message> 217 </message>
216 <message> 218 <message>