summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/networksettings2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/networksettings2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/networksettings2.ts106
1 files changed, 53 insertions, 53 deletions
diff --git a/i18n/cz/networksettings2.ts b/i18n/cz/networksettings2.ts
index cca8c0d..cc83be7 100644
--- a/i18n/cz/networksettings2.ts
+++ b/i18n/cz/networksettings2.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Activate Network</source> 5 <source>Activate Network</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Aktivovat síť</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Select profile to activate for </source> 9 <source>Select profile to activate for </source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Vyberte profil pro jeho aktivaci</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>TextLabel2</source> 13 <source>TextLabel2</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Popisek2</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -20,3 +20,3 @@
20 <source>Activate VPN</source> 20 <source>Activate VPN</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Aktivovat VPN</translation>
22 </message> 22 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Check the VPN&apos;s you want to activate</source> 24 <source>Check the VPN&apos;s you want to activate</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Vyberte VPN, kterou chcete aktivovat</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Column 1</source> 28 <source>Column 1</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Sloupec 1</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -35,3 +35,3 @@
35 <source>Error presentig NetworkSetup</source> 35 <source>Error presentig NetworkSetup</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>Chyba prezentace nastavení sítě</translation>
37 </message> 37 </message>
@@ -39,3 +39,3 @@
39 <source>&lt;p&gt;Old NetworkSetup or missing plugin &quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source> 39 <source>&lt;p&gt;Old NetworkSetup or missing plugin &quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>&lt;p&gt;Staré nastavení sítě, nebo chyplugin &quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
41 </message> 41 </message>
@@ -43,3 +43,3 @@
43 <source>&lt;p&gt;Missing NetworkSetup&quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source> 43 <source>&lt;p&gt;Missing NetworkSetup&quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>&lt;p&gt;Chybí Nastavení sítě&quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -47,3 +47,3 @@
47 <source>Closing NetworkSetup Setup</source> 47 <source>Closing NetworkSetup Setup</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Zavírám nastavení sítě</translation>
49 </message> 49 </message>
@@ -51,3 +51,3 @@
51 <source>Definition not complete or no name</source> 51 <source>Definition not complete or no name</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Definice není kompletní, nebo nemá jméno</translation>
53 </message> 53 </message>
@@ -55,3 +55,3 @@
55 <source>Cannot save</source> 55 <source>Cannot save</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Nelze uložit</translation>
57 </message> 57 </message>
@@ -59,3 +59,3 @@
59 <source>Setup</source> 59 <source>Setup</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Nastavení</translation>
61 </message> 61 </message>
@@ -63,3 +63,3 @@
63 <source>No configuration required</source> 63 <source>No configuration required</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Není vyžadována konfigurace</translation>
65 </message> 65 </message>
@@ -70,3 +70,3 @@
70 <source>Edit profile</source> 70 <source>Edit profile</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Upravit profil</translation>
72 </message> 72 </message>
@@ -74,3 +74,3 @@
74 <source>Device Tree</source> 74 <source>Device Tree</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>Strom zařízení</translation>
76 </message> 76 </message>
@@ -78,3 +78,3 @@
78 <source>NetworkSetup profile</source> 78 <source>NetworkSetup profile</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Profil síťového nastave</translation>
80 </message> 80 </message>
@@ -82,3 +82,3 @@
82 <source>Column 1</source> 82 <source>Column 1</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation>Sloupec 1</translation>
84 </message> 84 </message>
@@ -86,3 +86,3 @@
86 <source>Auto collapse</source> 86 <source>Auto collapse</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>Automaticky schovávat</translation>
88 </message> 88 </message>
@@ -90,3 +90,3 @@
90 <source>Setup</source> 90 <source>Setup</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>Nastavení</translation>
92 </message> 92 </message>
@@ -97,3 +97,3 @@
97 <source>Saving setup</source> 97 <source>Saving setup</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>Ukládám nastave</translation>
99 </message> 99 </message>
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>Removing profile</source> 101 <source>Removing profile</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>Odstraňuji profil</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>Remove selected profile ?</source> 105 <source>Remove selected profile ?</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Odstranit vybraný profil?</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -109,3 +109,3 @@
109 <source>In System Config</source> 109 <source>In System Config</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>V systémové konfiguraci</translation>
111 </message> 111 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>Name %1 already exists</source> 113 <source>Name %1 already exists</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Jméno %1 už existuje</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -117,3 +117,3 @@
117 <source>&lt;&lt;No description&gt;&gt;</source> 117 <source>&lt;&lt;No description&gt;&gt;</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>&lt;&lt;Bez popisku&gt;&gt;</translation>
119 </message> 119 </message>
@@ -121,3 +121,3 @@
121 <source>Generate config</source> 121 <source>Generate config</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>Generovat konfiguraci</translation>
123 </message> 123 </message>
@@ -125,3 +125,3 @@
125 <source>Activating profile</source> 125 <source>Activating profile</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>Aktivace profilu</translation>
127 </message> 127 </message>
@@ -129,3 +129,3 @@
129 <source>Increase availability</source> 129 <source>Increase availability</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Zvýšení dostupnosti</translation>
131 </message> 131 </message>
@@ -133,3 +133,3 @@
133 <source>Decrease availability</source> 133 <source>Decrease availability</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>Snížení dostupnosti</translation>
135 </message> 135 </message>
@@ -137,3 +137,3 @@
137 <source>&lt;p&gt;Could not save setup to &quot;%1&quot; !&lt;/p&gt;</source> 137 <source>&lt;p&gt;Could not save setup to &quot;%1&quot; !&lt;/p&gt;</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>&lt;p&gt;Nelze uložit nastavedo &quot;%1&quot; !&lt;/p&gt;</translation>
139 </message> 139 </message>
@@ -141,3 +141,3 @@
141 <source>&lt;p&gt;Cannot build proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 141 <source>&lt;p&gt;Cannot build proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation>&lt;p&gt;Nelze sestavit správný soubor &quot;%1&quot; pro uzel &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
143 </message> 143 </message>
@@ -145,3 +145,3 @@
145 <source>&lt;p&gt;Cannot create path &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; for node &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source> 145 <source>&lt;p&gt;Cannot create path &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; for node &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation>&lt;p&gt;Nelze vytvořit cestu &quot;%1&quot; pro soubor &quot;%2&quot; pro uzel &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</translation>
147 </message> 147 </message>
@@ -149,3 +149,3 @@
149 <source>&lt;p&gt;Cannot open proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 149 <source>&lt;p&gt;Cannot open proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation>&lt;p&gt;Nelze otevřít správný soubor &quot;%1&quot; pro uzel &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
151 </message> 151 </message>
@@ -153,3 +153,3 @@
153 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;preamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 153 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;preamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci &quot;preamble&quot; v souboru &quot;%1&quot; a uzlu &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
155 </message> 155 </message>
@@ -157,3 +157,3 @@
157 <source>&lt;p&gt;Error in section for node &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; and node class &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source> 157 <source>&lt;p&gt;Error in section for node &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; and node class &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci pro uzel &quot;%1&quot; v souboru &quot;%2&quot; a třídě uzlů &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</translation>
159 </message> 159 </message>
@@ -161,3 +161,3 @@
161 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;postamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 161 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;postamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci &quot;postamble v souboru &quot;%1&quot; a uzlu &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
163 </message> 163 </message>
@@ -165,3 +165,3 @@
165 <source>&lt;p&gt;Cannot open system file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source> 165 <source>&lt;p&gt;Cannot open system file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation>&lt;p&gt;Nelze otevřít systémový soubor &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</translation>
167 </message> 167 </message>
@@ -169,3 +169,3 @@
169 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Preamble&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source> 169 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Preamble&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci &quot;Preamble&quot; v souboru &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</translation>
171 </message> 171 </message>
@@ -173,3 +173,3 @@
173 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Pre-Device&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source> 173 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Pre-Device&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci &quot;Pre-Device&quot; v souboru &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</translation>
175 </message> 175 </message>
@@ -177,3 +177,3 @@
177 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Common&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 177 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Common&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci &quot;Common&quot; v souboru &quot;%1&quot; a uzlu &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
179 </message> 179 </message>
@@ -181,3 +181,3 @@
181 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 181 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci &quot;Device&quot; v souboru &quot;%1&quot; a uzlu &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
183 </message> 183 </message>
@@ -185,3 +185,3 @@
185 <source>&lt;p&gt;Error in &quot;Pre-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 185 <source>&lt;p&gt;Error in &quot;Pre-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation>&lt;p&gt;Chyba v &quot;Pre-Node Part&quot; v souboru &quot;%1&quot; a uzlu &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
187 </message> 187 </message>
@@ -189,3 +189,3 @@
189 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Node&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 189 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Node&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci &quot;Node&quot; v souboru &quot;%1&quot; a uzlu &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
191 </message> 191 </message>
@@ -193,3 +193,3 @@
193 <source>&lt;p&gt;Error in &quot;Post-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 193 <source>&lt;p&gt;Error in &quot;Post-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>&lt;p&gt;Chyba v &quot;Post-Node Part&quot; v souboru &quot;%1&quot; a uzlu &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
195 </message> 195 </message>
@@ -197,3 +197,3 @@
197 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Post-Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source> 197 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Post-Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci &quot;Post-Device&quot; v souboru &quot;%1&quot; a uzlu &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</translation>
199 </message> 199 </message>
@@ -201,3 +201,3 @@
201 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Closure&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source> 201 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Closure&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation>&lt;p&gt;Chyba v sekci &quot;Closure&quot; v souboru &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</translation>
203 </message> 203 </message>
@@ -208,3 +208,3 @@
208 <source>Network Settings</source> 208 <source>Network Settings</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>Nastavení sítě</translation>
210 </message> 210 </message>
@@ -212,3 +212,3 @@
212 <source>...</source> 212 <source>...</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>...</translation>
214 </message> 214 </message>
@@ -216,3 +216,3 @@
216 <source>Profile</source> 216 <source>Profile</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation>Profil</translation>
218 </message> 218 </message>
@@ -220,3 +220,3 @@
220 <source>Messages ...</source> 220 <source>Messages ...</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation>Zprávy ...</translation>
222 </message> 222 </message>
@@ -224,3 +224,3 @@
224 <source>Messages</source> 224 <source>Messages</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation>Zprávy</translation>
226 </message> 226 </message>
@@ -228,3 +228,3 @@
228 <source>Profile ...</source> 228 <source>Profile ...</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation>Profil ...</translation>
230 </message> 230 </message>