summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/opie-eye.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/opie-eye.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/opie-eye.ts25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/cz/opie-eye.ts b/i18n/cz/opie-eye.ts
index 356bdd5..2f248ed 100644
--- a/i18n/cz/opie-eye.ts
+++ b/i18n/cz/opie-eye.ts
@@ -1,13 +1,14 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS>
<context>
<name>BaseSetup</name>
<message>
<source> seconds</source>
<translation>sekund</translation>
</message>
<message>
<source>Slideshow timeout:</source>
<translation>Časový limit slideshow:</translation>
</message>
<message>
<source> pixel</source>
@@ -18,25 +19,25 @@
<translation>Velikost zmenšenin:</translation>
</message>
<message>
<source>Show toolbar on startup</source>
<translation>Zobrazit panel při spuštění</translation>
</message>
<message>
<source>Save status of fullscreen/autorotate</source>
<translation>Uložit stav celé obrazovky/autorotace</translation>
</message>
<message>
<source>Default display brightness:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výchozí jas displeje:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageView</name>
<message>
<source>View Image Info</source>
<translation>Zobrazit info o obrázku</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle autorotate</source>
<translation>Přepnutí auto-rotace</translation>
</message>
@@ -53,29 +54,29 @@
<translation>Přepnout na předchozí obrázek</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle fullscreen</source>
<translation>Přepnout celou obrazovku</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle thumbnail</source>
<translation>Přepnout zmenšeninu</translation>
</message>
<message>
<source>Increase brightness</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zvýšit jas</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease brightness</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Snížit jas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PIconView</name>
<message>
<source>View as</source>
<translation>Zobrazit jako</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Current Item</source>
<translation>Odeslat aktuální položku</translation>
</message>
@@ -211,33 +212,33 @@
<translation>Vybrat systém souborů</translation>
</message>
<message>
<source>Listview mode</source>
<translation>Režim zobrazení seznamu</translation>
</message>
<message>
<source>Dont show seperate windows</source>
<translation>Neukazovat rozdělená okna</translation>
</message>
<message>
<source>Display brightness...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jas displeje...</translation>
</message>
<message>
<source>Increase brightness by 5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zvýší jas o 5</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease brightness by 5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sníží jas o 5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>%1 - O View</source>
<comment>Name of the dir</comment>
<translation>%1 - O View</translation>
</message>
<message>
<source>Show all files</source>
<translation>Zobrazit všechny soubory</translation>
@@ -246,58 +247,58 @@
<source>Opie Eye</source>
<translation>Opie Eye</translation>
</message>
<message>
<source>DocView</source>
<translation>Zobrazení dokumentace</translation>
</message>
<message>
<source>Directory View</source>
<translation>Zobrazení adresáře</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Be carefull with the following options!&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Mějte se na pozoru s nasledujícími možnostmi!&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
+ <source>&lt;center>&lt;b>Be carefull with the following options!&lt;/b>&lt;/center></source>
+ <translation>&lt;center>&lt;b>Mějte se na pozoru s nasledujícími možnostmi!&lt;/b>&lt;/center></translation>
</message>
<message>
<source>Show files recursive</source>
<translation>Zobrazit soubory rekurzivně</translation>
</message>
<message>
<source>Recursion depth:</source>
<translation>Hloubka rekurze:</translation>
</message>
<message>
<source> directories</source>
<translation>adresáře</translation>
</message>
<message>
<source>Digital Camera View</source>
<translation>Zobrazení digi foťákem</translation>
</message>
<message>
<source>Error no Camera Dir found</source>
<translation>Chyba, adresář s foťákem neexistuje</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete %1&lt;br&gt; %2?&lt;/qt&gt;</source>
- <translation>&lt;qt&gt;Opravdu chcete smazat %1&lt;br&gt; %2?&lt;/qt&gt;</translation>
+ <source>&lt;qt>Are you sure you want to delete %1&lt;br> %2?&lt;/qt></source>
+ <translation>&lt;qt>Opravdu chcete smazat %1&lt;br> %2?&lt;/qt></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Deletion</source>
<translation>Potvrzení smazání</translation>
</message>
<message>
<source>Display brightness:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jas displeje:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewModeButton</name>
<message>
<source>Thumbnail and Imageinfo</source>
<translation>Zmenšenina a informace o obrázku</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail and Name</source>
<translation>Zmenšenina a jméno</translation>
</message>