summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/opiemail.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/opiemail.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/opiemail.ts91
1 files changed, 46 insertions, 45 deletions
diff --git a/i18n/cz/opiemail.ts b/i18n/cz/opiemail.ts
index af6ec32..e8752d7 100644
--- a/i18n/cz/opiemail.ts
+++ b/i18n/cz/opiemail.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS>
<context>
@@ -8,4 +9,4 @@
<message>
- <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation>&lt;center&gt;Chyba během vytváření&lt;br&gt;nové složky - přerušení.&lt;/center&gt;</translation>
+ <source>&lt;center>Error while creating&lt;br>new folder - breaking.&lt;/center></source>
+ <translation>&lt;center>Chyba během vytváření&lt;br>nové složky - přerušení.&lt;/center></translation>
</message>
@@ -23,4 +24,4 @@
<message>
- <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Vyberte alespoň jednu položku adresáře.&lt;/p&gt;</translation>
+ <source>&lt;p>You have to select at least one address entry.&lt;/p></source>
+ <translation>&lt;p>Vyberte alespoň jednu položku adresáře.&lt;/p></translation>
</message>
@@ -61,4 +62,4 @@
<message>
- <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.&lt;/p&gt;</translation>
+ <source>&lt;p>Please create an SMTP account first.&lt;/p></source>
+ <translation>&lt;p>Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.&lt;/p></translation>
</message>
@@ -73,4 +74,4 @@
<message>
- <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Prosím vyberte soubor.&lt;/p&gt;</translation>
+ <source>&lt;p>Please select a File.&lt;/p></source>
+ <translation>&lt;p>Prosím vyberte soubor.&lt;/p></translation>
</message>
@@ -97,4 +98,4 @@
<message>
- <source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source>
- <translation>&lt;center&gt;Přílohy nebudou uloženy do složky&quot;Koncepty&quot;&lt;/center&gt;</translation>
+ <source>&lt;center>Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center></source>
+ <translation>&lt;center>Přílohy nebudou uloženy do složky&quot;Koncepty&quot;&lt;/center></translation>
</message>
@@ -183,4 +184,4 @@
<message>
- <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete smazat vybraný účet?&lt;/p&gt;</translation>
+ <source>&lt;p>Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p></source>
+ <translation>&lt;p>Opravdu chcete smazat vybraný účet?&lt;/p></translation>
</message>
@@ -199,4 +200,4 @@
<message>
- <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Prosím vyberte účet.&lt;/p&gt;</translation>
+ <source>&lt;p>Please select an account.&lt;/p></source>
+ <translation>&lt;p>Prosím vyberte účet.&lt;/p></translation>
</message>
@@ -337,3 +338,3 @@
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished">Server</translation>
+ <translation>Server</translation>
</message>
@@ -341,3 +342,3 @@
<source>Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Složka</translation>
</message>
@@ -345,3 +346,3 @@
<source>Disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odpojit</translation>
</message>
@@ -349,3 +350,3 @@
<source>Set on/offline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavit on/offline</translation>
</message>
@@ -353,3 +354,3 @@
<source>Refresh folder list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Občerstvit seznam složek</translation>
</message>
@@ -357,3 +358,3 @@
<source>Create new folder</source>
- <translation type="unfinished">Vytvořit novou složku</translation>
+ <translation>Vytvořit novou složku</translation>
</message>
@@ -361,3 +362,3 @@
<source>(Un-)Subscribe groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Od/Při-)hlásit skupiny</translation>
</message>
@@ -365,3 +366,3 @@
<source>Refresh headerlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Občerstvit seznam hlaviček</translation>
</message>
@@ -369,3 +370,3 @@
<source>Delete all mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat všechny maily</translation>
</message>
@@ -373,3 +374,3 @@
<source>New subfolder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nová podsložka</translation>
</message>
@@ -377,3 +378,3 @@
<source>Delete folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat složku</translation>
</message>
@@ -381,3 +382,3 @@
<source>Move/Copie all mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přesunout/Kopírovat všechny maily</translation>
</message>
@@ -385,3 +386,3 @@
<source>Read current mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přečíst aktuální mail</translation>
</message>
@@ -511,4 +512,4 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<message>
- <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
+ <source>&lt;p>Do you really want to delete this mail? &lt;br>&lt;br></source>
+ <translation>&lt;p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br>&lt;br></translation>
</message>
@@ -531,4 +532,4 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<message>
- <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
- <translation>&lt;center&gt;Chyba během vytváření&lt;br&gt;nové složky - přerušení.&lt;/center&gt;</translation>
+ <source>&lt;center>Error while creating&lt;br>new folder - breaking.&lt;/center></source>
+ <translation>&lt;center>Chyba během vytváření&lt;br>nové složky - přerušení.&lt;/center></translation>
</message>
@@ -720,3 +721,3 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<source>Click opens mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknutí otevře mail</translation>
</message>
@@ -724,3 +725,3 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<source>Click activate server/folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknutí aktivuje server/složku</translation>
</message>
@@ -758,4 +759,4 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<message>
- <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
- <translation>&lt;p&gt;Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation>
+ <source>&lt;p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
+ <translation>&lt;p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation>
</message>
@@ -766,4 +767,4 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<message>
- <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
- <translation>&lt;p&gt;Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation>
+ <source>&lt;p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
+ <translation>&lt;p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation>
</message>
@@ -774,4 +775,4 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<message>
- <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
+ <source>&lt;p>Do you really want to delete this mail? &lt;br>&lt;br></source>
+ <translation>&lt;p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br>&lt;br></translation>
</message>
@@ -787,3 +788,3 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<source>Reading attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Načítání přílohy</translation>
</message>
@@ -791,3 +792,3 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<source>Could not read content of attachment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nelze přečíst obsah přílohy</translation>
</message>
@@ -838,3 +839,3 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<source>Show image preview inline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit náhled obrázku rovnou</translation>
</message>
@@ -855,4 +856,4 @@ skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
<message>
- <source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Uložit zprávy do&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>&lt;b>Store mail(s) to&lt;/b></source>
+ <translation>&lt;b>Uložit zprávy do&lt;/b></translation>
</message>