-rw-r--r-- | i18n/cz/opiemail.ts | 91 |
1 files changed, 60 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/cz/opiemail.ts b/i18n/cz/opiemail.ts index 35c4b5a..d18ec88 100644 --- a/i18n/cz/opiemail.ts +++ b/i18n/cz/opiemail.ts | |||
@@ -1,128 +1,131 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <TS> | ||
3 | <context> | 2 | <context> |
4 | <name>AccountView</name> | 3 | <name>AccountView</name> |
5 | <message> | 4 | <message> |
6 | <source>Error creating new Folder</source> | 5 | <source>Error creating new Folder</source> |
7 | <translation>Nelze vytvořit novou složku</translation> | 6 | <translation>Nelze vytvořit novou složku</translation> |
8 | </message> | 7 | </message> |
9 | <message> | 8 | <message> |
10 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> | 9 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> |
11 | <translation><center>Chyba během vytváření<br>nové složky - přerušení.</center></translation> | 10 | <translation><center>Chyba během vytváření<br>nové složky - přerušení.</center></translation> |
12 | </message> | 11 | </message> |
13 | </context> | 12 | </context> |
14 | <context> | 13 | <context> |
15 | <name>AddressPicker</name> | 14 | <name>AddressPicker</name> |
16 | <message> | 15 | <message> |
17 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> | 16 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> |
18 | <translation>V adresáři nejsou žádné položky.</translation> | 17 | <translation>V adresáři nejsou žádné položky.</translation> |
19 | </message> | 18 | </message> |
20 | <message> | 19 | <message> |
21 | <source>Error</source> | 20 | <source>Error</source> |
22 | <translation>Chyba</translation> | 21 | <translation>Chyba</translation> |
23 | </message> | 22 | </message> |
24 | <message> | 23 | <message> |
25 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> | 24 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> |
26 | <translation><p>Vyberte alespoň jednu položku adresáře.</p></translation> | 25 | <translation><p>Vyberte alespoň jednu položku adresáře.</p></translation> |
27 | </message> | 26 | </message> |
28 | <message> | 27 | <message> |
29 | <source>Ok</source> | 28 | <source>Ok</source> |
30 | <translation>Ok</translation> | 29 | <translation>Ok</translation> |
31 | </message> | 30 | </message> |
32 | </context> | 31 | </context> |
33 | <context> | 32 | <context> |
34 | <name>AddressPickerUI</name> | 33 | <name>AddressPickerUI</name> |
35 | <message> | 34 | <message> |
36 | <source>Address Picker</source> | 35 | <source>Address Picker</source> |
37 | <translation>Sběrač adres</translation> | 36 | <translation>Sběrač adres</translation> |
38 | </message> | 37 | </message> |
39 | <message> | 38 | <message> |
40 | <source>Ok</source> | 39 | <source>Ok</source> |
41 | <translation>Ok</translation> | 40 | <translation>Ok</translation> |
42 | </message> | 41 | </message> |
43 | <message> | 42 | <message> |
44 | <source>Cancel</source> | 43 | <source>Cancel</source> |
45 | <translation>Storno</translation> | 44 | <translation>Storno</translation> |
46 | </message> | 45 | </message> |
47 | </context> | 46 | </context> |
48 | <context> | 47 | <context> |
49 | <name>ComposeMail</name> | 48 | <name>ComposeMail</name> |
50 | <message> | 49 | <message> |
51 | <source>Name</source> | 50 | <source>Name</source> |
52 | <translation>Jméno</translation> | 51 | <translation>Jméno</translation> |
53 | </message> | 52 | </message> |
54 | <message> | 53 | <message> |
55 | <source>Size</source> | 54 | <source>Size</source> |
56 | <translation>Velikost</translation> | 55 | <translation>Velikost</translation> |
57 | </message> | 56 | </message> |
58 | <message> | 57 | <message> |
59 | <source>Problem</source> | 58 | <source>Problem</source> |
60 | <translation>Problém</translation> | 59 | <translation>Problém</translation> |
61 | </message> | 60 | </message> |
62 | <message> | 61 | <message> |
63 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> | 62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> |
64 | <translation><p>Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.</p></translation> | 63 | <translation><p>Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.</p></translation> |
65 | </message> | 64 | </message> |
66 | <message> | 65 | <message> |
67 | <source>Ok</source> | 66 | <source>Ok</source> |
68 | <translation>Ok</translation> | 67 | <translation>Ok</translation> |
69 | </message> | 68 | </message> |
70 | <message> | 69 | <message> |
71 | <source>Error</source> | 70 | <source>Error</source> |
72 | <translation>Chyba</translation> | 71 | <translation>Chyba</translation> |
73 | </message> | 72 | </message> |
74 | <message> | 73 | <message> |
75 | <source><p>Please select a File.</p></source> | 74 | <source><p>Please select a File.</p></source> |
76 | <translation><p>Prosím vyberte soubor.</p></translation> | 75 | <translation><p>Prosím vyberte soubor.</p></translation> |
77 | </message> | 76 | </message> |
78 | <message> | 77 | <message> |
79 | <source>Sending mail</source> | 78 | <source>Sending mail</source> |
80 | <translation>Odesílám zprávu</translation> | 79 | <translation>Odesílám zprávu</translation> |
81 | </message> | 80 | </message> |
82 | <message> | 81 | <message> |
83 | <source>No Receiver spezified</source> | 82 | <source>No Receiver spezified</source> |
84 | <translation>Nebyl specifikován příjemce</translation> | 83 | <translation type="obsolete">Nebyl specifikován příjemce</translation> |
85 | </message> | 84 | </message> |
86 | <message> | 85 | <message> |
87 | <source>Store message</source> | 86 | <source>Store message</source> |
88 | <translation>Uložit zprávu</translation> | 87 | <translation>Uložit zprávu</translation> |
89 | </message> | 88 | </message> |
90 | <message> | 89 | <message> |
91 | <source>Store message into drafts?</source> | 90 | <source>Store message into drafts?</source> |
92 | <translation>Uložit zprávu do konceptů?</translation> | 91 | <translation>Uložit zprávu do konceptů?</translation> |
93 | </message> | 92 | </message> |
94 | <message> | 93 | <message> |
95 | <source>Yes</source> | 94 | <source>Yes</source> |
96 | <translation>Ano</translation> | 95 | <translation>Ano</translation> |
97 | </message> | 96 | </message> |
98 | <message> | 97 | <message> |
99 | <source>No</source> | 98 | <source>No</source> |
100 | <translation>Ne</translation> | 99 | <translation>Ne</translation> |
101 | </message> | 100 | </message> |
102 | <message> | 101 | <message> |
103 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | 102 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> |
104 | <translation><center>Přílohy nebudou uloženy do složky"Koncepty"</center></translation> | 103 | <translation><center>Přílohy nebudou uloženy do složky"Koncepty"</center></translation> |
104 | </message> | ||
105 | <message> | ||
106 | <source>No Receiver specified</source> | ||
107 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
105 | </message> | 108 | </message> |
106 | </context> | 109 | </context> |
107 | <context> | 110 | <context> |
108 | <name>ComposeMailUI</name> | 111 | <name>ComposeMailUI</name> |
109 | <message> | 112 | <message> |
110 | <source>Compose Message</source> | 113 | <source>Compose Message</source> |
111 | <translation>Napsat zprávu</translation> | 114 | <translation>Napsat zprávu</translation> |
112 | </message> | 115 | </message> |
113 | <message> | 116 | <message> |
114 | <source>send later</source> | 117 | <source>send later</source> |
115 | <translation>odeslat později</translation> | 118 | <translation>odeslat později</translation> |
116 | </message> | 119 | </message> |
117 | <message> | 120 | <message> |
118 | <source>use:</source> | 121 | <source>use:</source> |
119 | <translation>použít:</translation> | 122 | <translation>použít:</translation> |
120 | </message> | 123 | </message> |
121 | <message> | 124 | <message> |
122 | <source>Mail</source> | 125 | <source>Mail</source> |
123 | <translation>Mail</translation> | 126 | <translation>Mail</translation> |
124 | </message> | 127 | </message> |
125 | <message> | 128 | <message> |
126 | <source>Subject</source> | 129 | <source>Subject</source> |
127 | <translation>Předmět</translation> | 130 | <translation>Předmět</translation> |
128 | </message> | 131 | </message> |
@@ -161,66 +164,66 @@ | |||
161 | <message> | 164 | <message> |
162 | <source>Delete File</source> | 165 | <source>Delete File</source> |
163 | <translation>Smazat soubor</translation> | 166 | <translation>Smazat soubor</translation> |
164 | </message> | 167 | </message> |
165 | <message> | 168 | <message> |
166 | <source>Add File</source> | 169 | <source>Add File</source> |
167 | <translation>Přidat soubor</translation> | 170 | <translation>Přidat soubor</translation> |
168 | </message> | 171 | </message> |
169 | </context> | 172 | </context> |
170 | <context> | 173 | <context> |
171 | <name>EditAccounts</name> | 174 | <name>EditAccounts</name> |
172 | <message> | 175 | <message> |
173 | <source>Account</source> | 176 | <source>Account</source> |
174 | <translation>Účet</translation> | 177 | <translation>Účet</translation> |
175 | </message> | 178 | </message> |
176 | <message> | 179 | <message> |
177 | <source>Type</source> | 180 | <source>Type</source> |
178 | <translation>Typ</translation> | 181 | <translation>Typ</translation> |
179 | </message> | 182 | </message> |
180 | <message> | 183 | <message> |
181 | <source>Question</source> | 184 | <source>Question</source> |
182 | <translation>Otázka</translation> | 185 | <translation>Otázka</translation> |
183 | </message> | 186 | </message> |
184 | <message> | 187 | <message> |
185 | <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> | 188 | <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> |
186 | <translation><p>Opravdu chcete smazat vybraný účet?</p></translation> | 189 | <translation><p>Opravdu chcete smazat vybraný účet?</p></translation> |
187 | </message> | 190 | </message> |
188 | <message> | 191 | <message> |
189 | <source>Yes</source> | 192 | <source>Yes</source> |
190 | <translation>Ano</translation> | 193 | <translation>Ano</translation> |
191 | </message> | 194 | </message> |
192 | <message> | 195 | <message> |
193 | <source>No</source> | 196 | <source>No</source> |
194 | <translation>Ne</translation> | 197 | <translation>Ne</translation> |
195 | </message> | 198 | </message> |
196 | <message> | 199 | <message> |
197 | <source>Error</source> | 200 | <source>Error</source> |
198 | <translation>Chyba</translation> | 201 | <translation>Chyba</translation> |
199 | </message> | 202 | </message> |
200 | <message> | 203 | <message> |
201 | <source><p>Please select an account.</p></source> | 204 | <source><p>Please select an account.</p></source> |
202 | <translation><p>Prosím vyberte účet.</p></translation> | 205 | <translation><p>Prosím vyberte účet.</p></translation> |
203 | </message> | 206 | </message> |
204 | <message> | 207 | <message> |
205 | <source>Ok</source> | 208 | <source>Ok</source> |
206 | <translation>Ok</translation> | 209 | <translation>Ok</translation> |
207 | </message> | 210 | </message> |
208 | </context> | 211 | </context> |
209 | <context> | 212 | <context> |
210 | <name>EditAccountsUI</name> | 213 | <name>EditAccountsUI</name> |
211 | <message> | 214 | <message> |
212 | <source>Configure Accounts</source> | 215 | <source>Configure Accounts</source> |
213 | <translation>Konfigurovat účty</translation> | 216 | <translation>Konfigurovat účty</translation> |
214 | </message> | 217 | </message> |
215 | <message> | 218 | <message> |
216 | <source>Mail</source> | 219 | <source>Mail</source> |
217 | <translation>Mail</translation> | 220 | <translation>Mail</translation> |
218 | </message> | 221 | </message> |
219 | <message> | 222 | <message> |
220 | <source>Delete</source> | 223 | <source>Delete</source> |
221 | <translation>Smazat</translation> | 224 | <translation>Smazat</translation> |
222 | </message> | 225 | </message> |
223 | <message> | 226 | <message> |
224 | <source>New</source> | 227 | <source>New</source> |
225 | <translation>Nový</translation> | 228 | <translation>Nový</translation> |
226 | </message> | 229 | </message> |
@@ -343,60 +346,66 @@ | |||
343 | </message> | 346 | </message> |
344 | </context> | 347 | </context> |
345 | <context> | 348 | <context> |
346 | <name>NNTPGroupsUI</name> | 349 | <name>NNTPGroupsUI</name> |
347 | <message> | 350 | <message> |
348 | <source>newsgroupslist</source> | 351 | <source>newsgroupslist</source> |
349 | <translation>Seznam novinek</translation> | 352 | <translation>Seznam novinek</translation> |
350 | </message> | 353 | </message> |
351 | <message> | 354 | <message> |
352 | <source>Newsgroups</source> | 355 | <source>Newsgroups</source> |
353 | <translation>Novinky</translation> | 356 | <translation>Novinky</translation> |
354 | </message> | 357 | </message> |
355 | <message> | 358 | <message> |
356 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> | 359 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> |
357 | <translation>Seznam skupin ze serveru. Na začátku budou zobrazeny pouze přihlášené skupiny.</translation> | 360 | <translation>Seznam skupin ze serveru. Na začátku budou zobrazeny pouze přihlášené skupiny.</translation> |
358 | </message> | 361 | </message> |
359 | <message> | 362 | <message> |
360 | <source>Groupfilter:</source> | 363 | <source>Groupfilter:</source> |
361 | <translation>Filtr skupin:</translation> | 364 | <translation>Filtr skupin:</translation> |
362 | </message> | 365 | </message> |
363 | <message> | 366 | <message> |
364 | <source>Enter a filter string here. | 367 | <source>Enter a filter string here. |
365 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | 368 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting |
366 | with that filter will be listet.</source> | 369 | with that filter will be listet.</source> |
367 | <translation>Sem zadejte filtrovací řetězec. | 370 | <translation type="obsolete">Sem zadejte filtrovací řetězec. |
368 | Potom klikněte na "stáhnout seznam skupin" znovu a zobrazí se vám | 371 | Potom klikněte na "stáhnout seznam skupin" znovu a zobrazí se vám |
369 | pouze skupiny začínající filtrem.</translation> | 372 | pouze skupiny začínající filtrem.</translation> |
370 | </message> | 373 | </message> |
371 | <message> | 374 | <message> |
372 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 375 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
373 | <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation> | 376 | <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation> |
374 | </message> | 377 | </message> |
375 | <message> | 378 | <message> |
376 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> | 379 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> |
377 | <translation>Přetáhnout seznam skupin ze serveru</translation> | 380 | <translation>Přetáhnout seznam skupin ze serveru</translation> |
378 | </message> | 381 | </message> |
382 | <message> | ||
383 | <source>Enter a filter string here. | ||
384 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | ||
385 | with that filter will be listed.</source> | ||
386 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
387 | </message> | ||
379 | </context> | 388 | </context> |
380 | <context> | 389 | <context> |
381 | <name>NNTPconfigUI</name> | 390 | <name>NNTPconfigUI</name> |
382 | <message> | 391 | <message> |
383 | <source>Configure NNTP</source> | 392 | <source>Configure NNTP</source> |
384 | <translation>Konfigurovat NNTP</translation> | 393 | <translation>Konfigurovat NNTP</translation> |
385 | </message> | 394 | </message> |
386 | <message> | 395 | <message> |
387 | <source>Port</source> | 396 | <source>Port</source> |
388 | <translation>Port</translation> | 397 | <translation>Port</translation> |
389 | </message> | 398 | </message> |
390 | <message> | 399 | <message> |
391 | <source>Name of the Account</source> | 400 | <source>Name of the Account</source> |
392 | <translation>Název účtu</translation> | 401 | <translation>Název účtu</translation> |
393 | </message> | 402 | </message> |
394 | <message> | 403 | <message> |
395 | <source>Account</source> | 404 | <source>Account</source> |
396 | <translation>Účet</translation> | 405 | <translation>Účet</translation> |
397 | </message> | 406 | </message> |
398 | <message> | 407 | <message> |
399 | <source>Server</source> | 408 | <source>Server</source> |
400 | <translation>Server</translation> | 409 | <translation>Server</translation> |
401 | </message> | 410 | </message> |
402 | <message> | 411 | <message> |
@@ -437,70 +446,70 @@ pouze skupiny začínající filtrem.</translation> | |||
437 | <message> | 446 | <message> |
438 | <source>Directory name:</source> | 447 | <source>Directory name:</source> |
439 | <translation>Název adresáře:</translation> | 448 | <translation>Název adresáře:</translation> |
440 | </message> | 449 | </message> |
441 | <message> | 450 | <message> |
442 | <source>Directory contains other subdirs</source> | 451 | <source>Directory contains other subdirs</source> |
443 | <translation>Adresář obsahuje podadresáře</translation> | 452 | <translation>Adresář obsahuje podadresáře</translation> |
444 | </message> | 453 | </message> |
445 | </context> | 454 | </context> |
446 | <context> | 455 | <context> |
447 | <name>OpieMail</name> | 456 | <name>OpieMail</name> |
448 | <message> | 457 | <message> |
449 | <source>Info</source> | 458 | <source>Info</source> |
450 | <translation>Info</translation> | 459 | <translation>Info</translation> |
451 | </message> | 460 | </message> |
452 | <message> | 461 | <message> |
453 | <source>Mail queue flushed</source> | 462 | <source>Mail queue flushed</source> |
454 | <translation>Fronta vyprázdněna</translation> | 463 | <translation>Fronta vyprázdněna</translation> |
455 | </message> | 464 | </message> |
456 | <message> | 465 | <message> |
457 | <source>Delete Mail</source> | 466 | <source>Delete Mail</source> |
458 | <translation>Smazat zprávu</translation> | 467 | <translation>Smazat zprávu</translation> |
459 | </message> | 468 | </message> |
460 | <message> | 469 | <message> |
461 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 470 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
462 | <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> | 471 | <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> |
463 | </message> | 472 | </message> |
464 | <message> | 473 | <message> |
465 | <source>Read this mail</source> | 474 | <source>Read this mail</source> |
466 | <translation>Přečíst tuto zprávu</translation> | 475 | <translation>Přečíst tuto zprávu</translation> |
467 | </message> | 476 | </message> |
468 | <message> | 477 | <message> |
469 | <source>Delete this mail</source> | 478 | <source>Delete this mail</source> |
470 | <translation>Smazat tuto zprávu</translation> | 479 | <translation>Smazat tuto zprávu</translation> |
471 | </message> | 480 | </message> |
472 | <message> | 481 | <message> |
473 | <source>Copy/Move this mail</source> | 482 | <source>Copy/Move this mail</source> |
474 | <translation>Kopírovat/Přesunout zprávu</translation> | 483 | <translation>Kopírovat/Přesunout zprávu</translation> |
475 | </message> | 484 | </message> |
476 | <message> | 485 | <message> |
477 | <source>Error creating new Folder</source> | 486 | <source>Error creating new Folder</source> |
478 | <translation>Nelze vytvořit nová složka</translation> | 487 | <translation>Nelze vytvořit nová složka</translation> |
479 | </message> | 488 | </message> |
480 | <message> | 489 | <message> |
481 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> | 490 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> |
482 | <translation><center>Chyba během vytváření<br>nové složky - přerušení.</center></translation> | 491 | <translation><center>Chyba během vytváření<br>nové složky - přerušení.</center></translation> |
483 | </message> | 492 | </message> |
484 | <message> | 493 | <message> |
485 | <source>Define a smtp account first</source> | 494 | <source>Define a smtp account first</source> |
486 | <translation>Nejdříve vytvořte smtp účet</translation> | 495 | <translation>Nejdříve vytvořte smtp účet</translation> |
487 | </message> | 496 | </message> |
488 | <message> | 497 | <message> |
489 | <source>Read this posting</source> | 498 | <source>Read this posting</source> |
490 | <translation>Číst tuto zprávu</translation> | 499 | <translation>Číst tuto zprávu</translation> |
491 | </message> | 500 | </message> |
492 | <message> | 501 | <message> |
493 | <source>Edit this mail</source> | 502 | <source>Edit this mail</source> |
494 | <translation>Upravit tuto zprávu</translation> | 503 | <translation>Upravit tuto zprávu</translation> |
495 | </message> | 504 | </message> |
496 | </context> | 505 | </context> |
497 | <context> | 506 | <context> |
498 | <name>POP3configUI</name> | 507 | <name>POP3configUI</name> |
499 | <message> | 508 | <message> |
500 | <source>Configure POP3</source> | 509 | <source>Configure POP3</source> |
501 | <translation>Konfigurace POP3</translation> | 510 | <translation>Konfigurace POP3</translation> |
502 | </message> | 511 | </message> |
503 | <message> | 512 | <message> |
504 | <source>Account</source> | 513 | <source>Account</source> |
505 | <translation>Účet</translation> | 514 | <translation>Účet</translation> |
506 | </message> | 515 | </message> |
@@ -511,48 +520,60 @@ pouze skupiny začínající filtrem.</translation> | |||
511 | <message> | 520 | <message> |
512 | <source>Server</source> | 521 | <source>Server</source> |
513 | <translation>Server</translation> | 522 | <translation>Server</translation> |
514 | </message> | 523 | </message> |
515 | <message> | 524 | <message> |
516 | <source>Port</source> | 525 | <source>Port</source> |
517 | <translation>Port</translation> | 526 | <translation>Port</translation> |
518 | </message> | 527 | </message> |
519 | <message> | 528 | <message> |
520 | <source>Use secure sockets:</source> | 529 | <source>Use secure sockets:</source> |
521 | <translation>Použít zabezpečení:</translation> | 530 | <translation>Použít zabezpečení:</translation> |
522 | </message> | 531 | </message> |
523 | <message> | 532 | <message> |
524 | <source>ssh $SERVER exec imapd</source> | 533 | <source>ssh $SERVER exec imapd</source> |
525 | <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation> | 534 | <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation> |
526 | </message> | 535 | </message> |
527 | <message> | 536 | <message> |
528 | <source>User</source> | 537 | <source>User</source> |
529 | <translation>Uživatel</translation> | 538 | <translation>Uživatel</translation> |
530 | </message> | 539 | </message> |
531 | <message> | 540 | <message> |
532 | <source>Password</source> | 541 | <source>Password</source> |
533 | <translation>Heslo</translation> | 542 | <translation>Heslo</translation> |
534 | </message> | 543 | </message> |
544 | <message> | ||
545 | <source>ask before downloading large mails</source> | ||
546 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
547 | </message> | ||
548 | <message> | ||
549 | <source>Large mail size (kb):</source> | ||
550 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
551 | </message> | ||
552 | <message> | ||
553 | <source> kB</source> | ||
554 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
555 | </message> | ||
535 | </context> | 556 | </context> |
536 | <context> | 557 | <context> |
537 | <name>SMTPconfigUI</name> | 558 | <name>SMTPconfigUI</name> |
538 | <message> | 559 | <message> |
539 | <source>Configure SMTP</source> | 560 | <source>Configure SMTP</source> |
540 | <translation>Konfigurovat SMTP</translation> | 561 | <translation>Konfigurovat SMTP</translation> |
541 | </message> | 562 | </message> |
542 | <message> | 563 | <message> |
543 | <source>Account</source> | 564 | <source>Account</source> |
544 | <translation>Účet</translation> | 565 | <translation>Účet</translation> |
545 | </message> | 566 | </message> |
546 | <message> | 567 | <message> |
547 | <source>Use Login</source> | 568 | <source>Use Login</source> |
548 | <translation>Používat přihlašování</translation> | 569 | <translation>Používat přihlašování</translation> |
549 | </message> | 570 | </message> |
550 | <message> | 571 | <message> |
551 | <source>Name of the Account</source> | 572 | <source>Name of the Account</source> |
552 | <translation>Název účtu</translation> | 573 | <translation>Název účtu</translation> |
553 | </message> | 574 | </message> |
554 | <message> | 575 | <message> |
555 | <source>Name of the SMTP Server</source> | 576 | <source>Name of the SMTP Server</source> |
556 | <translation>Název SMTP serveru</translation> | 577 | <translation>Název SMTP serveru</translation> |
557 | </message> | 578 | </message> |
558 | <message> | 579 | <message> |
@@ -675,130 +696,138 @@ pouze skupiny začínající filtrem.</translation> | |||
675 | <source>Save Attachment</source> | 696 | <source>Save Attachment</source> |
676 | <translation>Uložit přílohu</translation> | 697 | <translation>Uložit přílohu</translation> |
677 | </message> | 698 | </message> |
678 | <message> | 699 | <message> |
679 | <source>From</source> | 700 | <source>From</source> |
680 | <translation>Od</translation> | 701 | <translation>Od</translation> |
681 | </message> | 702 | </message> |
682 | <message> | 703 | <message> |
683 | <source>To</source> | 704 | <source>To</source> |
684 | <translation>Komu</translation> | 705 | <translation>Komu</translation> |
685 | </message> | 706 | </message> |
686 | <message> | 707 | <message> |
687 | <source>Cc</source> | 708 | <source>Cc</source> |
688 | <translation>Kopie</translation> | 709 | <translation>Kopie</translation> |
689 | </message> | 710 | </message> |
690 | <message> | 711 | <message> |
691 | <source>Date</source> | 712 | <source>Date</source> |
692 | <translation>Datum</translation> | 713 | <translation>Datum</translation> |
693 | </message> | 714 | </message> |
694 | <message> | 715 | <message> |
695 | <source>Error</source> | 716 | <source>Error</source> |
696 | <translation>Chyba</translation> | 717 | <translation>Chyba</translation> |
697 | </message> | 718 | </message> |
698 | <message> | 719 | <message> |
699 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 720 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
700 | <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation> | 721 | <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation> |
701 | </message> | 722 | </message> |
702 | <message> | 723 | <message> |
703 | <source>Ok</source> | 724 | <source>Ok</source> |
704 | <translation>Ok</translation> | 725 | <translation>Ok</translation> |
705 | </message> | 726 | </message> |
706 | <message> | 727 | <message> |
707 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 728 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
708 | <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation> | 729 | <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation> |
709 | </message> | 730 | </message> |
710 | <message> | 731 | <message> |
711 | <source>Delete Mail</source> | 732 | <source>Delete Mail</source> |
712 | <translation>Smazat zprávu</translation> | 733 | <translation>Smazat zprávu</translation> |
713 | </message> | 734 | </message> |
714 | <message> | 735 | <message> |
715 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 736 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
716 | <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> | 737 | <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> |
717 | </message> | 738 | </message> |
718 | <message> | 739 | <message> |
719 | <source>Display image preview</source> | 740 | <source>Display image preview</source> |
720 | <translation>Zobrazit náhled obrázku</translation> | 741 | <translation>Zobrazit náhled obrázku</translation> |
721 | </message> | 742 | </message> |
743 | <message> | ||
744 | <source>E-Mail by %1</source> | ||
745 | <translation type="unfinished">E-Mail podle %1</translation> | ||
746 | </message> | ||
722 | </context> | 747 | </context> |
723 | <context> | 748 | <context> |
724 | <name>ViewMailBase</name> | 749 | <name>ViewMailBase</name> |
725 | <message> | 750 | <message> |
726 | <source>E-Mail by %1</source> | 751 | <source>E-Mail by %1</source> |
727 | <translation>E-Mail podle %1</translation> | 752 | <translation type="obsolete">E-Mail podle %1</translation> |
728 | </message> | 753 | </message> |
729 | <message> | 754 | <message> |
730 | <source>Mail</source> | 755 | <source>Mail</source> |
731 | <translation>Zpráva</translation> | 756 | <translation>Zpráva</translation> |
732 | </message> | 757 | </message> |
733 | <message> | 758 | <message> |
734 | <source>Reply</source> | 759 | <source>Reply</source> |
735 | <translation>Odpověď</translation> | 760 | <translation>Odpověď</translation> |
736 | </message> | 761 | </message> |
737 | <message> | 762 | <message> |
738 | <source>Forward</source> | 763 | <source>Forward</source> |
739 | <translation>Přesměrování</translation> | 764 | <translation>Přesměrování</translation> |
740 | </message> | 765 | </message> |
741 | <message> | 766 | <message> |
742 | <source>Attachments</source> | 767 | <source>Attachments</source> |
743 | <translation>Přílohy</translation> | 768 | <translation>Přílohy</translation> |
744 | </message> | 769 | </message> |
745 | <message> | 770 | <message> |
746 | <source>Show Html</source> | 771 | <source>Show Html</source> |
747 | <translation>Ukázat Html</translation> | 772 | <translation>Ukázat Html</translation> |
748 | </message> | 773 | </message> |
749 | <message> | 774 | <message> |
750 | <source>Delete Mail</source> | 775 | <source>Delete Mail</source> |
751 | <translation>Smazat zprávu</translation> | 776 | <translation>Smazat zprávu</translation> |
752 | </message> | 777 | </message> |
753 | <message> | 778 | <message> |
754 | <source>Description</source> | 779 | <source>Description</source> |
755 | <translation>Popis</translation> | 780 | <translation>Popis</translation> |
756 | </message> | 781 | </message> |
757 | <message> | 782 | <message> |
758 | <source>Filename</source> | 783 | <source>Filename</source> |
759 | <translation>Název souboru</translation> | 784 | <translation>Název souboru</translation> |
760 | </message> | 785 | </message> |
761 | <message> | 786 | <message> |
762 | <source>Size</source> | 787 | <source>Size</source> |
763 | <translation>Velikost</translation> | 788 | <translation>Velikost</translation> |
764 | </message> | 789 | </message> |
790 | <message> | ||
791 | <source>E-Mail view</source> | ||
792 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
793 | </message> | ||
765 | </context> | 794 | </context> |
766 | <context> | 795 | <context> |
767 | <name>selectsmtp</name> | 796 | <name>selectsmtp</name> |
768 | <message> | 797 | <message> |
769 | <source>Select SMTP Account</source> | 798 | <source>Select SMTP Account</source> |
770 | <translation>Vyberte SMTP účet</translation> | 799 | <translation>Vyberte SMTP účet</translation> |
771 | </message> | 800 | </message> |
772 | </context> | 801 | </context> |
773 | <context> | 802 | <context> |
774 | <name>selectstoreui</name> | 803 | <name>selectstoreui</name> |
775 | <message> | 804 | <message> |
776 | <source>Select target box</source> | 805 | <source>Select target box</source> |
777 | <translation>Okno výběru cíle</translation> | 806 | <translation>Okno výběru cíle</translation> |
778 | </message> | 807 | </message> |
779 | <message> | 808 | <message> |
780 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> | 809 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> |
781 | <translation><b>Uložit zprávy do</b></translation> | 810 | <translation><b>Uložit zprávy do</b></translation> |
782 | </message> | 811 | </message> |
783 | <message> | 812 | <message> |
784 | <source>Folder:</source> | 813 | <source>Folder:</source> |
785 | <translation>Složka:</translation> | 814 | <translation>Složka:</translation> |
786 | </message> | 815 | </message> |
787 | <message> | 816 | <message> |
788 | <source>Account:</source> | 817 | <source>Account:</source> |
789 | <translation>Účet:</translation> | 818 | <translation>Účet:</translation> |
790 | </message> | 819 | </message> |
791 | <message> | 820 | <message> |
792 | <source>Create new folder</source> | 821 | <source>Create new folder</source> |
793 | <translation>Vytvořit novou složku</translation> | 822 | <translation>Vytvořit novou složku</translation> |
794 | </message> | 823 | </message> |
795 | <message> | 824 | <message> |
796 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> | 825 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> |
797 | <translation>Prefix se objeví sám, není třeba ho zadávat!</translation> | 826 | <translation>Prefix se objeví sám, není třeba ho zadávat!</translation> |
798 | </message> | 827 | </message> |
799 | <message> | 828 | <message> |
800 | <source>Move mail(s)</source> | 829 | <source>Move mail(s)</source> |
801 | <translation>Přesunout zprávy</translation> | 830 | <translation>Přesunout zprávy</translation> |
802 | </message> | 831 | </message> |
803 | </context> | 832 | </context> |
804 | </TS> | 833 | </TS> |