summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/opiemail.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/opiemail.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/opiemail.ts899
1 files changed, 450 insertions, 449 deletions
diff --git a/i18n/cz/opiemail.ts b/i18n/cz/opiemail.ts
index af6ec32..e8752d7 100644
--- a/i18n/cz/opiemail.ts
+++ b/i18n/cz/opiemail.ts
@@ -1,880 +1,881 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<context> 2<TS>
3 <context>
3 <name>AccountView</name> 4 <name>AccountView</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Error creating new Folder</source> 6 <source>Error creating new Folder</source>
6 <translation>Nelze vytvořit novou složku</translation> 7 <translation>Nelze vytvořit novou složku</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 10 <source>&lt;center>Error while creating&lt;br>new folder - breaking.&lt;/center></source>
10 <translation>&lt;center&gt;Chyba během vytváření&lt;br&gt;nové složky - přerušení.&lt;/center&gt;</translation> 11 <translation>&lt;center>Chyba během vytváření&lt;br>nové složky - přerušení.&lt;/center></translation>
11 </message> 12 </message>
12</context> 13 </context>
13<context> 14 <context>
14 <name>AddressPicker</name> 15 <name>AddressPicker</name>
15 <message> 16 <message>
16 <source>There are no entries in the addressbook.</source> 17 <source>There are no entries in the addressbook.</source>
17 <translation>V adresáři nejsou žádné položky.</translation> 18 <translation>V adresáři nejsou žádné položky.</translation>
18 </message> 19 </message>
19 <message> 20 <message>
20 <source>Error</source> 21 <source>Error</source>
21 <translation>Chyba</translation> 22 <translation>Chyba</translation>
22 </message> 23 </message>
23 <message> 24 <message>
24 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source> 25 <source>&lt;p>You have to select at least one address entry.&lt;/p></source>
25 <translation>&lt;p&gt;Vyberte alespoň jednu položku adresáře.&lt;/p&gt;</translation> 26 <translation>&lt;p>Vyberte alespoň jednu položku adresáře.&lt;/p></translation>
26 </message> 27 </message>
27 <message> 28 <message>
28 <source>Ok</source> 29 <source>Ok</source>
29 <translation>Ok</translation> 30 <translation>Ok</translation>
30 </message> 31 </message>
31</context> 32 </context>
32<context> 33 <context>
33 <name>AddressPickerUI</name> 34 <name>AddressPickerUI</name>
34 <message> 35 <message>
35 <source>Address Picker</source> 36 <source>Address Picker</source>
36 <translation>Sběrač adres</translation> 37 <translation>Sběrač adres</translation>
37 </message> 38 </message>
38 <message> 39 <message>
39 <source>Ok</source> 40 <source>Ok</source>
40 <translation>Ok</translation> 41 <translation>Ok</translation>
41 </message> 42 </message>
42 <message> 43 <message>
43 <source>Cancel</source> 44 <source>Cancel</source>
44 <translation>Storno</translation> 45 <translation>Storno</translation>
45 </message> 46 </message>
46</context> 47 </context>
47<context> 48 <context>
48 <name>ComposeMail</name> 49 <name>ComposeMail</name>
49 <message> 50 <message>
50 <source>Name</source> 51 <source>Name</source>
51 <translation>Jméno</translation> 52 <translation>Jméno</translation>
52 </message> 53 </message>
53 <message> 54 <message>
54 <source>Size</source> 55 <source>Size</source>
55 <translation>Velikost</translation> 56 <translation>Velikost</translation>
56 </message> 57 </message>
57 <message> 58 <message>
58 <source>Problem</source> 59 <source>Problem</source>
59 <translation>Problém</translation> 60 <translation>Problém</translation>
60 </message> 61 </message>
61 <message> 62 <message>
62 <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source> 63 <source>&lt;p>Please create an SMTP account first.&lt;/p></source>
63 <translation>&lt;p&gt;Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.&lt;/p&gt;</translation> 64 <translation>&lt;p>Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.&lt;/p></translation>
64 </message> 65 </message>
65 <message> 66 <message>
66 <source>Ok</source> 67 <source>Ok</source>
67 <translation>Ok</translation> 68 <translation>Ok</translation>
68 </message> 69 </message>
69 <message> 70 <message>
70 <source>Error</source> 71 <source>Error</source>
71 <translation>Chyba</translation> 72 <translation>Chyba</translation>
72 </message> 73 </message>
73 <message> 74 <message>
74 <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source> 75 <source>&lt;p>Please select a File.&lt;/p></source>
75 <translation>&lt;p&gt;Prosím vyberte soubor.&lt;/p&gt;</translation> 76 <translation>&lt;p>Prosím vyberte soubor.&lt;/p></translation>
76 </message> 77 </message>
77 <message> 78 <message>
78 <source>Sending mail</source> 79 <source>Sending mail</source>
79 <translation>Odesílám zprávu</translation> 80 <translation>Odesílám zprávu</translation>
80 </message> 81 </message>
81 <message> 82 <message>
82 <source>Store message</source> 83 <source>Store message</source>
83 <translation>Uložit zprávu</translation> 84 <translation>Uložit zprávu</translation>
84 </message> 85 </message>
85 <message> 86 <message>
86 <source>Store message into drafts?</source> 87 <source>Store message into drafts?</source>
87 <translation>Uložit zprávu do konceptů?</translation> 88 <translation>Uložit zprávu do konceptů?</translation>
88 </message> 89 </message>
89 <message> 90 <message>
90 <source>Yes</source> 91 <source>Yes</source>
91 <translation>Ano</translation> 92 <translation>Ano</translation>
92 </message> 93 </message>
93 <message> 94 <message>
94 <source>No</source> 95 <source>No</source>
95 <translation>Ne</translation> 96 <translation>Ne</translation>
96 </message> 97 </message>
97 <message> 98 <message>
98 <source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source> 99 <source>&lt;center>Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center></source>
99 <translation>&lt;center&gt;Přílohy nebudou uloženy do složky&quot;Koncepty&quot;&lt;/center&gt;</translation> 100 <translation>&lt;center>Přílohy nebudou uloženy do složky&quot;Koncepty&quot;&lt;/center></translation>
100 </message> 101 </message>
101 <message> 102 <message>
102 <source>No Receiver specified</source> 103 <source>No Receiver specified</source>
103 <translation>Nespecifikován příjemce</translation> 104 <translation>Nespecifikován příjemce</translation>
104 </message> 105 </message>
105</context> 106 </context>
106<context> 107 <context>
107 <name>ComposeMailUI</name> 108 <name>ComposeMailUI</name>
108 <message> 109 <message>
109 <source>Compose Message</source> 110 <source>Compose Message</source>
110 <translation>Napsat zprávu</translation> 111 <translation>Napsat zprávu</translation>
111 </message> 112 </message>
112 <message> 113 <message>
113 <source>send later</source> 114 <source>send later</source>
114 <translation>odeslat později</translation> 115 <translation>odeslat později</translation>
115 </message> 116 </message>
116 <message> 117 <message>
117 <source>use:</source> 118 <source>use:</source>
118 <translation>použít:</translation> 119 <translation>použít:</translation>
119 </message> 120 </message>
120 <message> 121 <message>
121 <source>Mail</source> 122 <source>Mail</source>
122 <translation>Mail</translation> 123 <translation>Mail</translation>
123 </message> 124 </message>
124 <message> 125 <message>
125 <source>Subject</source> 126 <source>Subject</source>
126 <translation>Předmět</translation> 127 <translation>Předmět</translation>
127 </message> 128 </message>
128 <message> 129 <message>
129 <source>From</source> 130 <source>From</source>
130 <translation>Od</translation> 131 <translation>Od</translation>
131 </message> 132 </message>
132 <message> 133 <message>
133 <source>To</source> 134 <source>To</source>
134 <translation>Komu</translation> 135 <translation>Komu</translation>
135 </message> 136 </message>
136 <message> 137 <message>
137 <source>Options</source> 138 <source>Options</source>
138 <translation>Možnosti</translation> 139 <translation>Možnosti</translation>
139 </message> 140 </message>
140 <message> 141 <message>
141 <source>Reply-To</source> 142 <source>Reply-To</source>
142 <translation>Odpovědět</translation> 143 <translation>Odpovědět</translation>
143 </message> 144 </message>
144 <message> 145 <message>
145 <source>BCC</source> 146 <source>BCC</source>
146 <translation>Slepá kopie</translation> 147 <translation>Slepá kopie</translation>
147 </message> 148 </message>
148 <message> 149 <message>
149 <source>Signature</source> 150 <source>Signature</source>
150 <translation>Podpis</translation> 151 <translation>Podpis</translation>
151 </message> 152 </message>
152 <message> 153 <message>
153 <source>CC</source> 154 <source>CC</source>
154 <translation>Kopie</translation> 155 <translation>Kopie</translation>
155 </message> 156 </message>
156 <message> 157 <message>
157 <source>Attachment</source> 158 <source>Attachment</source>
158 <translation>Příloha</translation> 159 <translation>Příloha</translation>
159 </message> 160 </message>
160 <message> 161 <message>
161 <source>Delete File</source> 162 <source>Delete File</source>
162 <translation>Smazat soubor</translation> 163 <translation>Smazat soubor</translation>
163 </message> 164 </message>
164 <message> 165 <message>
165 <source>Add File</source> 166 <source>Add File</source>
166 <translation>Přidat soubor</translation> 167 <translation>Přidat soubor</translation>
167 </message> 168 </message>
168</context> 169 </context>
169<context> 170 <context>
170 <name>EditAccounts</name> 171 <name>EditAccounts</name>
171 <message> 172 <message>
172 <source>Account</source> 173 <source>Account</source>
173 <translation>Účet</translation> 174 <translation>Účet</translation>
174 </message> 175 </message>
175 <message> 176 <message>
176 <source>Type</source> 177 <source>Type</source>
177 <translation>Typ</translation> 178 <translation>Typ</translation>
178 </message> 179 </message>
179 <message> 180 <message>
180 <source>Question</source> 181 <source>Question</source>
181 <translation>Otázka</translation> 182 <translation>Otázka</translation>
182 </message> 183 </message>
183 <message> 184 <message>
184 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source> 185 <source>&lt;p>Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p></source>
185 <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete smazat vybraný účet?&lt;/p&gt;</translation> 186 <translation>&lt;p>Opravdu chcete smazat vybraný účet?&lt;/p></translation>
186 </message> 187 </message>
187 <message> 188 <message>
188 <source>Yes</source> 189 <source>Yes</source>
189 <translation>Ano</translation> 190 <translation>Ano</translation>
190 </message> 191 </message>
191 <message> 192 <message>
192 <source>No</source> 193 <source>No</source>
193 <translation>Ne</translation> 194 <translation>Ne</translation>
194 </message> 195 </message>
195 <message> 196 <message>
196 <source>Error</source> 197 <source>Error</source>
197 <translation>Chyba</translation> 198 <translation>Chyba</translation>
198 </message> 199 </message>
199 <message> 200 <message>
200 <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source> 201 <source>&lt;p>Please select an account.&lt;/p></source>
201 <translation>&lt;p&gt;Prosím vyberte účet.&lt;/p&gt;</translation> 202 <translation>&lt;p>Prosím vyberte účet.&lt;/p></translation>
202 </message> 203 </message>
203 <message> 204 <message>
204 <source>Ok</source> 205 <source>Ok</source>
205 <translation>Ok</translation> 206 <translation>Ok</translation>
206 </message> 207 </message>
207</context> 208 </context>
208<context> 209 <context>
209 <name>EditAccountsUI</name> 210 <name>EditAccountsUI</name>
210 <message> 211 <message>
211 <source>Configure Accounts</source> 212 <source>Configure Accounts</source>
212 <translation>Konfigurovat účty</translation> 213 <translation>Konfigurovat účty</translation>
213 </message> 214 </message>
214 <message> 215 <message>
215 <source>Mail</source> 216 <source>Mail</source>
216 <translation>Mail</translation> 217 <translation>Mail</translation>
217 </message> 218 </message>
218 <message> 219 <message>
219 <source>Delete</source> 220 <source>Delete</source>
220 <translation>Smazat</translation> 221 <translation>Smazat</translation>
221 </message> 222 </message>
222 <message> 223 <message>
223 <source>New</source> 224 <source>New</source>
224 <translation>Nový</translation> 225 <translation>Nový</translation>
225 </message> 226 </message>
226 <message> 227 <message>
227 <source>Name of the Account</source> 228 <source>Name of the Account</source>
228 <translation>Název účtu</translation> 229 <translation>Název účtu</translation>
229 </message> 230 </message>
230 <message> 231 <message>
231 <source>Edit</source> 232 <source>Edit</source>
232 <translation>Upravit</translation> 233 <translation>Upravit</translation>
233 </message> 234 </message>
234 <message> 235 <message>
235 <source>News</source> 236 <source>News</source>
236 <translation>Novinky</translation> 237 <translation>Novinky</translation>
237 </message> 238 </message>
238</context> 239 </context>
239<context> 240 <context>
240 <name>IMAPconfigUI</name> 241 <name>IMAPconfigUI</name>
241 <message> 242 <message>
242 <source>Configure IMAP</source> 243 <source>Configure IMAP</source>
243 <translation>Konfigurovat IMAP</translation> 244 <translation>Konfigurovat IMAP</translation>
244 </message> 245 </message>
245 <message> 246 <message>
246 <source>User</source> 247 <source>User</source>
247 <translation>Uživatel</translation> 248 <translation>Uživatel</translation>
248 </message> 249 </message>
249 <message> 250 <message>
250 <source>Password</source> 251 <source>Password</source>
251 <translation>Heslo</translation> 252 <translation>Heslo</translation>
252 </message> 253 </message>
253 <message> 254 <message>
254 <source>Port</source> 255 <source>Port</source>
255 <translation>Port</translation> 256 <translation>Port</translation>
256 </message> 257 </message>
257 <message> 258 <message>
258 <source>Server</source> 259 <source>Server</source>
259 <translation>Server</translation> 260 <translation>Server</translation>
260 </message> 261 </message>
261 <message> 262 <message>
262 <source>Name of the Account</source> 263 <source>Name of the Account</source>
263 <translation>Název účtu</translation> 264 <translation>Název účtu</translation>
264 </message> 265 </message>
265 <message> 266 <message>
266 <source>Account</source> 267 <source>Account</source>
267 <translation>Účet</translation> 268 <translation>Účet</translation>
268 </message> 269 </message>
269 <message> 270 <message>
270 <source>Prefix</source> 271 <source>Prefix</source>
271 <translation>Prefix</translation> 272 <translation>Prefix</translation>
272 </message> 273 </message>
273 <message> 274 <message>
274 <source>ssh $SERVER exec</source> 275 <source>ssh $SERVER exec</source>
275 <translation>ssh $SERVER exec</translation> 276 <translation>ssh $SERVER exec</translation>
276 </message> 277 </message>
277 <message> 278 <message>
278 <source>Use secure sockets:</source> 279 <source>Use secure sockets:</source>
279 <translation>Použít zabezpečení:</translation> 280 <translation>Použít zabezpečení:</translation>
280 </message> 281 </message>
281</context> 282 </context>
282<context> 283 <context>
283 <name>MainWindow</name> 284 <name>MainWindow</name>
284 <message> 285 <message>
285 <source>Mail</source> 286 <source>Mail</source>
286 <translation>Mail</translation> 287 <translation>Mail</translation>
287 </message> 288 </message>
288 <message> 289 <message>
289 <source>Settings</source> 290 <source>Settings</source>
290 <translation>Nastavení</translation> 291 <translation>Nastavení</translation>
291 </message> 292 </message>
292 <message> 293 <message>
293 <source>Compose new mail</source> 294 <source>Compose new mail</source>
294 <translation>Napsat novou zprávu</translation> 295 <translation>Napsat novou zprávu</translation>
295 </message> 296 </message>
296 <message> 297 <message>
297 <source>Send queued mails</source> 298 <source>Send queued mails</source>
298 <translation>Odeslat zprávy ve frontě</translation> 299 <translation>Odeslat zprávy ve frontě</translation>
299 </message> 300 </message>
300 <message> 301 <message>
301 <source>Show/Hide folders</source> 302 <source>Show/Hide folders</source>
302 <translation>Ukázat/skrýt složky</translation> 303 <translation>Ukázat/skrýt složky</translation>
303 </message> 304 </message>
304 <message> 305 <message>
305 <source>Delete Mail</source> 306 <source>Delete Mail</source>
306 <translation>Smazat zprávu</translation> 307 <translation>Smazat zprávu</translation>
307 </message> 308 </message>
308 <message> 309 <message>
309 <source>Edit settings</source> 310 <source>Edit settings</source>
310 <translation>Upravit nastavení</translation> 311 <translation>Upravit nastavení</translation>
311 </message> 312 </message>
312 <message> 313 <message>
313 <source>Configure accounts</source> 314 <source>Configure accounts</source>
314 <translation>Konfigurovat účty</translation> 315 <translation>Konfigurovat účty</translation>
315 </message> 316 </message>
316 <message> 317 <message>
317 <source>Mailbox</source> 318 <source>Mailbox</source>
318 <translation>Schránka</translation> 319 <translation>Schránka</translation>
319 </message> 320 </message>
320 <message> 321 <message>
321 <source>Subject</source> 322 <source>Subject</source>
322 <translation>Předmět</translation> 323 <translation>Předmět</translation>
323 </message> 324 </message>
324 <message> 325 <message>
325 <source>Sender</source> 326 <source>Sender</source>
326 <translation>Odesílatel</translation> 327 <translation>Odesílatel</translation>
327 </message> 328 </message>
328 <message> 329 <message>
329 <source>Size</source> 330 <source>Size</source>
330 <translation>Velikost</translation> 331 <translation>Velikost</translation>
331 </message> 332 </message>
332 <message> 333 <message>
333 <source>Date</source> 334 <source>Date</source>
334 <translation>Datum</translation> 335 <translation>Datum</translation>
335 </message> 336 </message>
336 <message> 337 <message>
337 <source>Server</source> 338 <source>Server</source>
338 <translation type="unfinished">Server</translation> 339 <translation>Server</translation>
339 </message> 340 </message>
340 <message> 341 <message>
341 <source>Folder</source> 342 <source>Folder</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation>Složka</translation>
343 </message> 344 </message>
344 <message> 345 <message>
345 <source>Disconnect</source> 346 <source>Disconnect</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation>Odpojit</translation>
347 </message> 348 </message>
348 <message> 349 <message>
349 <source>Set on/offline</source> 350 <source>Set on/offline</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation>Nastavit on/offline</translation>
351 </message> 352 </message>
352 <message> 353 <message>
353 <source>Refresh folder list</source> 354 <source>Refresh folder list</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 355 <translation>Občerstvit seznam složek</translation>
355 </message> 356 </message>
356 <message> 357 <message>
357 <source>Create new folder</source> 358 <source>Create new folder</source>
358 <translation type="unfinished">Vytvořit novou složku</translation> 359 <translation>Vytvořit novou složku</translation>
359 </message> 360 </message>
360 <message> 361 <message>
361 <source>(Un-)Subscribe groups</source> 362 <source>(Un-)Subscribe groups</source>
362 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation>(Od/Při-)hlásit skupiny</translation>
363 </message> 364 </message>
364 <message> 365 <message>
365 <source>Refresh headerlist</source> 366 <source>Refresh headerlist</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation>Občerstvit seznam hlaviček</translation>
367 </message> 368 </message>
368 <message> 369 <message>
369 <source>Delete all mails</source> 370 <source>Delete all mails</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation>Smazatechny maily</translation>
371 </message> 372 </message>
372 <message> 373 <message>
373 <source>New subfolder</source> 374 <source>New subfolder</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation>Nová podsložka</translation>
375 </message> 376 </message>
376 <message> 377 <message>
377 <source>Delete folder</source> 378 <source>Delete folder</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation>Smazat složku</translation>
379 </message> 380 </message>
380 <message> 381 <message>
381 <source>Move/Copie all mails</source> 382 <source>Move/Copie all mails</source>
382 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation>Přesunout/Kopírovat všechny maily</translation>
383 </message> 384 </message>
384 <message> 385 <message>
385 <source>Read current mail</source> 386 <source>Read current mail</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation>Přečíst aktuální mail</translation>
387 </message> 388 </message>
388</context> 389 </context>
389<context> 390 <context>
390 <name>NNTPGroupsDlg</name> 391 <name>NNTPGroupsDlg</name>
391 <message> 392 <message>
392 <source>Subscribed newsgroups</source> 393 <source>Subscribed newsgroups</source>
393 <translation>Přihlášené novinky</translation> 394 <translation>Přihlášené novinky</translation>
394 </message> 395 </message>
395</context> 396 </context>
396<context> 397 <context>
397 <name>NNTPGroupsUI</name> 398 <name>NNTPGroupsUI</name>
398 <message> 399 <message>
399 <source>newsgroupslist</source> 400 <source>newsgroupslist</source>
400 <translation>Seznam novinek</translation> 401 <translation>Seznam novinek</translation>
401 </message> 402 </message>
402 <message> 403 <message>
403 <source>Newsgroups</source> 404 <source>Newsgroups</source>
404 <translation>Novinky</translation> 405 <translation>Novinky</translation>
405 </message> 406 </message>
406 <message> 407 <message>
407 <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> 408 <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source>
408 <translation>Seznam skupin ze serveru. Na začátku budou zobrazeny pouze přihlášené skupiny.</translation> 409 <translation>Seznam skupin ze serveru. Na začátku budou zobrazeny pouze přihlášené skupiny.</translation>
409 </message> 410 </message>
410 <message> 411 <message>
411 <source>Groupfilter:</source> 412 <source>Groupfilter:</source>
412 <translation>Filtr skupin:</translation> 413 <translation>Filtr skupin:</translation>
413 </message> 414 </message>
414 <message> 415 <message>
415 <source>Get newsgroup list from server</source> 416 <source>Get newsgroup list from server</source>
416 <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation> 417 <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation>
417 </message> 418 </message>
418 <message> 419 <message>
419 <source>Retrieve the list of groups from server</source> 420 <source>Retrieve the list of groups from server</source>
420 <translation>Přetáhnout seznam skupin ze serveru</translation> 421 <translation>Přetáhnout seznam skupin ze serveru</translation>
421 </message> 422 </message>
422 <message> 423 <message>
423 <source>Enter a filter string here. 424 <source>Enter a filter string here.
424Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting 425Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
425with that filter will be listed.</source> 426with that filter will be listed.</source>
426 <translation>Sem zadejte řetězec filtru. 427 <translation>Sem zadejte řetězec filtru.
427Potom dejte znovu &quot;stáhnou seznam skupin&quot; a uvidíte pouze 428Potom dejte znovu &quot;stáhnou seznam skupin&quot; a uvidíte pouze
428skupiny začínající tímto filtrem.</translation> 429skupiny začínající tímto filtrem.</translation>
429 </message> 430 </message>
430</context> 431 </context>
431<context> 432 <context>
432 <name>NNTPconfigUI</name> 433 <name>NNTPconfigUI</name>
433 <message> 434 <message>
434 <source>Configure NNTP</source> 435 <source>Configure NNTP</source>
435 <translation>Konfigurovat NNTP</translation> 436 <translation>Konfigurovat NNTP</translation>
436 </message> 437 </message>
437 <message> 438 <message>
438 <source>Port</source> 439 <source>Port</source>
439 <translation>Port</translation> 440 <translation>Port</translation>
440 </message> 441 </message>
441 <message> 442 <message>
442 <source>Name of the Account</source> 443 <source>Name of the Account</source>
443 <translation>Název účtu</translation> 444 <translation>Název účtu</translation>
444 </message> 445 </message>
445 <message> 446 <message>
446 <source>Account</source> 447 <source>Account</source>
447 <translation>Účet</translation> 448 <translation>Účet</translation>
448 </message> 449 </message>
449 <message> 450 <message>
450 <source>Server</source> 451 <source>Server</source>
451 <translation>Server</translation> 452 <translation>Server</translation>
452 </message> 453 </message>
453 <message> 454 <message>
454 <source>Use SSL</source> 455 <source>Use SSL</source>
455 <translation>Používat SSL</translation> 456 <translation>Používat SSL</translation>
456 </message> 457 </message>
457 <message> 458 <message>
458 <source>User</source> 459 <source>User</source>
459 <translation>Uživatel</translation> 460 <translation>Uživatel</translation>
460 </message> 461 </message>
461 <message> 462 <message>
462 <source>Password</source> 463 <source>Password</source>
463 <translation>Heslo</translation> 464 <translation>Heslo</translation>
464 </message> 465 </message>
465 <message> 466 <message>
466 <source>Use Login</source> 467 <source>Use Login</source>
467 <translation>Používat přihlašování</translation> 468 <translation>Používat přihlašování</translation>
468 </message> 469 </message>
469 <message> 470 <message>
470 <source>Groups</source> 471 <source>Groups</source>
471 <translation>Skupiny</translation> 472 <translation>Skupiny</translation>
472 </message> 473 </message>
473 <message> 474 <message>
474 <source>Newsgroup</source> 475 <source>Newsgroup</source>
475 <translation>Skupina novinek</translation> 476 <translation>Skupina novinek</translation>
476 </message> 477 </message>
477 <message> 478 <message>
478 <source>Get newsgroup list from server</source> 479 <source>Get newsgroup list from server</source>
479 <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation> 480 <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation>
480 </message> 481 </message>
481</context> 482 </context>
482<context> 483 <context>
483 <name>Newmdirdlgui</name> 484 <name>Newmdirdlgui</name>
484 <message> 485 <message>
485 <source>Enter directory name</source> 486 <source>Enter directory name</source>
486 <translation>Zadejte název adresáře</translation> 487 <translation>Zadejte název adresáře</translation>
487 </message> 488 </message>
488 <message> 489 <message>
489 <source>Directory name:</source> 490 <source>Directory name:</source>
490 <translation>Název adresáře:</translation> 491 <translation>Název adresáře:</translation>
491 </message> 492 </message>
492 <message> 493 <message>
493 <source>Directory contains other subdirs</source> 494 <source>Directory contains other subdirs</source>
494 <translation>Adresář obsahuje podadresáře</translation> 495 <translation>Adresář obsahuje podadresáře</translation>
495 </message> 496 </message>
496</context> 497 </context>
497<context> 498 <context>
498 <name>OpieMail</name> 499 <name>OpieMail</name>
499 <message> 500 <message>
500 <source>Info</source> 501 <source>Info</source>
501 <translation>Info</translation> 502 <translation>Info</translation>
502 </message> 503 </message>
503 <message> 504 <message>
504 <source>Mail queue flushed</source> 505 <source>Mail queue flushed</source>
505 <translation>Fronta vyprázdněna</translation> 506 <translation>Fronta vyprázdněna</translation>
506 </message> 507 </message>
507 <message> 508 <message>
508 <source>Delete Mail</source> 509 <source>Delete Mail</source>
509 <translation>Smazat zprávu</translation> 510 <translation>Smazat zprávu</translation>
510 </message> 511 </message>
511 <message> 512 <message>
512 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source> 513 <source>&lt;p>Do you really want to delete this mail? &lt;br>&lt;br></source>
513 <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation> 514 <translation>&lt;p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br>&lt;br></translation>
514 </message> 515 </message>
515 <message> 516 <message>
516 <source>Read this mail</source> 517 <source>Read this mail</source>
517 <translation>Přečíst tuto zprávu</translation> 518 <translation>Přečíst tuto zprávu</translation>
518 </message> 519 </message>
519 <message> 520 <message>
520 <source>Delete this mail</source> 521 <source>Delete this mail</source>
521 <translation>Smazat tuto zprávu</translation> 522 <translation>Smazat tuto zprávu</translation>
522 </message> 523 </message>
523 <message> 524 <message>
524 <source>Copy/Move this mail</source> 525 <source>Copy/Move this mail</source>
525 <translation>Kopírovat/Přesunout zprávu</translation> 526 <translation>Kopírovat/Přesunout zprávu</translation>
526 </message> 527 </message>
527 <message> 528 <message>
528 <source>Error creating new Folder</source> 529 <source>Error creating new Folder</source>
529 <translation>Nelze vytvořit nová složka</translation> 530 <translation>Nelze vytvořit nová složka</translation>
530 </message> 531 </message>
531 <message> 532 <message>
532 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 533 <source>&lt;center>Error while creating&lt;br>new folder - breaking.&lt;/center></source>
533 <translation>&lt;center&gt;Chyba během vytváření&lt;br&gt;nové složky - přerušení.&lt;/center&gt;</translation> 534 <translation>&lt;center>Chyba během vytváření&lt;br>nové složky - přerušení.&lt;/center></translation>
534 </message> 535 </message>
535 <message> 536 <message>
536 <source>Define a smtp account first</source> 537 <source>Define a smtp account first</source>
537 <translation>Nejdříve vytvořte smtp účet</translation> 538 <translation>Nejdříve vytvořte smtp účet</translation>
538 </message> 539 </message>
539 <message> 540 <message>
540 <source>Read this posting</source> 541 <source>Read this posting</source>
541 <translation>Číst tuto zprávu</translation> 542 <translation>Číst tuto zprávu</translation>
542 </message> 543 </message>
543 <message> 544 <message>
544 <source>Edit this mail</source> 545 <source>Edit this mail</source>
545 <translation>Upravit tuto zprávu</translation> 546 <translation>Upravit tuto zprávu</translation>
546 </message> 547 </message>
547</context> 548 </context>
548<context> 549 <context>
549 <name>POP3configUI</name> 550 <name>POP3configUI</name>
550 <message> 551 <message>
551 <source>Configure POP3</source> 552 <source>Configure POP3</source>
552 <translation>Konfigurace POP3</translation> 553 <translation>Konfigurace POP3</translation>
553 </message> 554 </message>
554 <message> 555 <message>
555 <source>Account</source> 556 <source>Account</source>
556 <translation>Účet</translation> 557 <translation>Účet</translation>
557 </message> 558 </message>
558 <message> 559 <message>
559 <source>Name of the Account</source> 560 <source>Name of the Account</source>
560 <translation>Název účtu</translation> 561 <translation>Název účtu</translation>
561 </message> 562 </message>
562 <message> 563 <message>
563 <source>Server</source> 564 <source>Server</source>
564 <translation>Server</translation> 565 <translation>Server</translation>
565 </message> 566 </message>
566 <message> 567 <message>
567 <source>Port</source> 568 <source>Port</source>
568 <translation>Port</translation> 569 <translation>Port</translation>
569 </message> 570 </message>
570 <message> 571 <message>
571 <source>Use secure sockets:</source> 572 <source>Use secure sockets:</source>
572 <translation>Použít zabezpečení:</translation> 573 <translation>Použít zabezpečení:</translation>
573 </message> 574 </message>
574 <message> 575 <message>
575 <source>ssh $SERVER exec imapd</source> 576 <source>ssh $SERVER exec imapd</source>
576 <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation> 577 <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation>
577 </message> 578 </message>
578 <message> 579 <message>
579 <source>User</source> 580 <source>User</source>
580 <translation>Uživatel</translation> 581 <translation>Uživatel</translation>
581 </message> 582 </message>
582 <message> 583 <message>
583 <source>Password</source> 584 <source>Password</source>
584 <translation>Heslo</translation> 585 <translation>Heslo</translation>
585 </message> 586 </message>
586 <message> 587 <message>
587 <source>ask before downloading large mails</source> 588 <source>ask before downloading large mails</source>
588 <translation>Zeptat se před stažením velkých zpráv</translation> 589 <translation>Zeptat se před stažením velkých zpráv</translation>
589 </message> 590 </message>
590 <message> 591 <message>
591 <source>Large mail size (kb):</source> 592 <source>Large mail size (kb):</source>
592 <translation>Velikost velké zprávy (kb):</translation> 593 <translation>Velikost velké zprávy (kb):</translation>
593 </message> 594 </message>
594 <message> 595 <message>
595 <source> kB</source> 596 <source> kB</source>
596 <translation>kB</translation> 597 <translation>kB</translation>
597 </message> 598 </message>
598</context> 599 </context>
599<context> 600 <context>
600 <name>SMTPconfigUI</name> 601 <name>SMTPconfigUI</name>
601 <message> 602 <message>
602 <source>Configure SMTP</source> 603 <source>Configure SMTP</source>
603 <translation>Konfigurovat SMTP</translation> 604 <translation>Konfigurovat SMTP</translation>
604 </message> 605 </message>
605 <message> 606 <message>
606 <source>Account</source> 607 <source>Account</source>
607 <translation>Účet</translation> 608 <translation>Účet</translation>
608 </message> 609 </message>
609 <message> 610 <message>
610 <source>Use Login</source> 611 <source>Use Login</source>
611 <translation>Používat přihlašování</translation> 612 <translation>Používat přihlašování</translation>
612 </message> 613 </message>
613 <message> 614 <message>
614 <source>Name of the Account</source> 615 <source>Name of the Account</source>
615 <translation>Název účtu</translation> 616 <translation>Název účtu</translation>
616 </message> 617 </message>
617 <message> 618 <message>
618 <source>Name of the SMTP Server</source> 619 <source>Name of the SMTP Server</source>
619 <translation>Název SMTP serveru</translation> 620 <translation>Název SMTP serveru</translation>
620 </message> 621 </message>
621 <message> 622 <message>
622 <source>Password</source> 623 <source>Password</source>
623 <translation>Heslo</translation> 624 <translation>Heslo</translation>
624 </message> 625 </message>
625 <message> 626 <message>
626 <source>Port</source> 627 <source>Port</source>
627 <translation>Port</translation> 628 <translation>Port</translation>
628 </message> 629 </message>
629 <message> 630 <message>
630 <source>Server</source> 631 <source>Server</source>
631 <translation>Server</translation> 632 <translation>Server</translation>
632 </message> 633 </message>
633 <message> 634 <message>
634 <source>Port of the SMTP Server</source> 635 <source>Port of the SMTP Server</source>
635 <translation>Port SMTP serveru</translation> 636 <translation>Port SMTP serveru</translation>
636 </message> 637 </message>
637 <message> 638 <message>
638 <source>User</source> 639 <source>User</source>
639 <translation>Uživatel</translation> 640 <translation>Uživatel</translation>
640 </message> 641 </message>
641 <message> 642 <message>
642 <source>Use secure sockets:</source> 643 <source>Use secure sockets:</source>
643 <translation>Použít zabezpečení:</translation> 644 <translation>Použít zabezpečení:</translation>
644 </message> 645 </message>
645 <message> 646 <message>
646 <source>ssh $SERVER exec</source> 647 <source>ssh $SERVER exec</source>
647 <translation>ssh $SERVER exec</translation> 648 <translation>ssh $SERVER exec</translation>
648 </message> 649 </message>
649</context> 650 </context>
650<context> 651 <context>
651 <name>SelectMailTypeUI</name> 652 <name>SelectMailTypeUI</name>
652 <message> 653 <message>
653 <source>Select Type</source> 654 <source>Select Type</source>
654 <translation>Vyberte typ</translation> 655 <translation>Vyberte typ</translation>
655 </message> 656 </message>
656 <message> 657 <message>
657 <source>Select Account Type</source> 658 <source>Select Account Type</source>
658 <translation>Vyberte typ účtu</translation> 659 <translation>Vyberte typ účtu</translation>
659 </message> 660 </message>
660 <message> 661 <message>
661 <source>IMAP</source> 662 <source>IMAP</source>
662 <translation>IMAP</translation> 663 <translation>IMAP</translation>
663 </message> 664 </message>
664 <message> 665 <message>
665 <source>POP3</source> 666 <source>POP3</source>
666 <translation>POP3</translation> 667 <translation>POP3</translation>
667 </message> 668 </message>
668 <message> 669 <message>
669 <source>SMTP</source> 670 <source>SMTP</source>
670 <translation>SMTP</translation> 671 <translation>SMTP</translation>
671 </message> 672 </message>
672</context> 673 </context>
673<context> 674 <context>
674 <name>SettingsDialogUI</name> 675 <name>SettingsDialogUI</name>
675 <message> 676 <message>
676 <source>Settings Dialog</source> 677 <source>Settings Dialog</source>
677 <translation>Okno nastavení</translation> 678 <translation>Okno nastavení</translation>
678 </message> 679 </message>
679 <message> 680 <message>
680 <source>View Mail</source> 681 <source>View Mail</source>
681 <translation>Zobrazit zprávu</translation> 682 <translation>Zobrazit zprávu</translation>
682 </message> 683 </message>
683 <message> 684 <message>
684 <source>View mail as Html</source> 685 <source>View mail as Html</source>
685 <translation>Zobrazit jako Html</translation> 686 <translation>Zobrazit jako Html</translation>
686 </message> 687 </message>
687 <message> 688 <message>
688 <source>Compose Mail</source> 689 <source>Compose Mail</source>
689 <translation>Napsat zprávu</translation> 690 <translation>Napsat zprávu</translation>
690 </message> 691 </message>
691 <message> 692 <message>
692 <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> 693 <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
693 <translation>Odeslat zprávy později (zůstanou v outboxu)</translation> 694 <translation>Odeslat zprávy později (zůstanou v outboxu)</translation>
694 </message> 695 </message>
695 <message> 696 <message>
696 <source>Taskbar Applet</source> 697 <source>Taskbar Applet</source>
697 <translation>Applet na lištu</translation> 698 <translation>Applet na lištu</translation>
698 </message> 699 </message>
699 <message> 700 <message>
700 <source>Disable Taskbar Applet</source> 701 <source>Disable Taskbar Applet</source>
701 <translation>Vypnout applet na liště</translation> 702 <translation>Vypnout applet na liště</translation>
702 </message> 703 </message>
703 <message> 704 <message>
704 <source> min</source> 705 <source> min</source>
705 <translation>min</translation> 706 <translation>min</translation>
706 </message> 707 </message>
707 <message> 708 <message>
708 <source>Check how often</source> 709 <source>Check how often</source>
709 <translation>Jak často zkoušet</translation> 710 <translation>Jak často zkoušet</translation>
710 </message> 711 </message>
711 <message> 712 <message>
712 <source>Blink Led when new mails arrive</source> 713 <source>Blink Led when new mails arrive</source>
713 <translation>Blikat LED při příchodu nové zprávy</translation> 714 <translation>Blikat LED při příchodu nové zprávy</translation>
714 </message> 715 </message>
715 <message> 716 <message>
716 <source>Play Sound when new mails arrive</source> 717 <source>Play Sound when new mails arrive</source>
717 <translation>Zahrát zvuk při příchodu nové zprávy</translation> 718 <translation>Zahrát zvuk při příchodu nové zprávy</translation>
718 </message> 719 </message>
719 <message> 720 <message>
720 <source>Click opens mail</source> 721 <source>Click opens mail</source>
721 <translation type="unfinished"></translation> 722 <translation>Kliknutí otee mail</translation>
722 </message> 723 </message>
723 <message> 724 <message>
724 <source>Click activate server/folder</source> 725 <source>Click activate server/folder</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 726 <translation>Kliknutí aktivuje server/složku</translation>
726 </message> 727 </message>
727</context> 728 </context>
728<context> 729 <context>
729 <name>ViewMail</name> 730 <name>ViewMail</name>
730 <message> 731 <message>
731 <source>Show Text</source> 732 <source>Show Text</source>
732 <translation>Zobrazit Text</translation> 733 <translation>Zobrazit Text</translation>
733 </message> 734 </message>
734 <message> 735 <message>
735 <source>Save Attachment</source> 736 <source>Save Attachment</source>
736 <translation>Uložit přílohu</translation> 737 <translation>Uložit přílohu</translation>
737 </message> 738 </message>
738 <message> 739 <message>
739 <source>From</source> 740 <source>From</source>
740 <translation>Od</translation> 741 <translation>Od</translation>
741 </message> 742 </message>
742 <message> 743 <message>
743 <source>To</source> 744 <source>To</source>
744 <translation>Komu</translation> 745 <translation>Komu</translation>
745 </message> 746 </message>
746 <message> 747 <message>
747 <source>Cc</source> 748 <source>Cc</source>
748 <translation>Kopie</translation> 749 <translation>Kopie</translation>
749 </message> 750 </message>
750 <message> 751 <message>
751 <source>Date</source> 752 <source>Date</source>
752 <translation>Datum</translation> 753 <translation>Datum</translation>
753 </message> 754 </message>
754 <message> 755 <message>
755 <source>Error</source> 756 <source>Error</source>
756 <translation>Chyba</translation> 757 <translation>Chyba</translation>
757 </message> 758 </message>
758 <message> 759 <message>
759 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> 760 <source>&lt;p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
760 <translation>&lt;p&gt;Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation> 761 <translation>&lt;p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation>
761 </message> 762 </message>
762 <message> 763 <message>
763 <source>Ok</source> 764 <source>Ok</source>
764 <translation>Ok</translation> 765 <translation>Ok</translation>
765 </message> 766 </message>
766 <message> 767 <message>
767 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> 768 <source>&lt;p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
768 <translation>&lt;p&gt;Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation> 769 <translation>&lt;p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation>
769 </message> 770 </message>
770 <message> 771 <message>
771 <source>Delete Mail</source> 772 <source>Delete Mail</source>
772 <translation>Smazat zprávu</translation> 773 <translation>Smazat zprávu</translation>
773 </message> 774 </message>
774 <message> 775 <message>
775 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source> 776 <source>&lt;p>Do you really want to delete this mail? &lt;br>&lt;br></source>
776 <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation> 777 <translation>&lt;p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br>&lt;br></translation>
777 </message> 778 </message>
778 <message> 779 <message>
779 <source>Display image preview</source> 780 <source>Display image preview</source>
780 <translation>Zobrazit náhled obrázku</translation> 781 <translation>Zobrazit náhled obrázku</translation>
781 </message> 782 </message>
782 <message> 783 <message>
783 <source>E-Mail by %1</source> 784 <source>E-Mail by %1</source>
784 <translation>E-Mail podle %1</translation> 785 <translation>E-Mail podle %1</translation>
785 </message> 786 </message>
786 <message> 787 <message>
787 <source>Reading attachment</source> 788 <source>Reading attachment</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 789 <translation>Načítání přílohy</translation>
789 </message> 790 </message>
790 <message> 791 <message>
791 <source>Could not read content of attachment</source> 792 <source>Could not read content of attachment</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 793 <translation>Nelze přečíst obsah přílohy</translation>
793 </message> 794 </message>
794</context> 795 </context>
795<context> 796 <context>
796 <name>ViewMailBase</name> 797 <name>ViewMailBase</name>
797 <message> 798 <message>
798 <source>Mail</source> 799 <source>Mail</source>
799 <translation>Zpráva</translation> 800 <translation>Zpráva</translation>
800 </message> 801 </message>
801 <message> 802 <message>
802 <source>Reply</source> 803 <source>Reply</source>
803 <translation>Odpověď</translation> 804 <translation>Odpověď</translation>
804 </message> 805 </message>
805 <message> 806 <message>
806 <source>Forward</source> 807 <source>Forward</source>
807 <translation>Přesměrování</translation> 808 <translation>Přesměrování</translation>
808 </message> 809 </message>
809 <message> 810 <message>
810 <source>Attachments</source> 811 <source>Attachments</source>
811 <translation>Přílohy</translation> 812 <translation>Přílohy</translation>
812 </message> 813 </message>
813 <message> 814 <message>
814 <source>Show Html</source> 815 <source>Show Html</source>
815 <translation>Ukázat Html</translation> 816 <translation>Ukázat Html</translation>
816 </message> 817 </message>
817 <message> 818 <message>
818 <source>Delete Mail</source> 819 <source>Delete Mail</source>
819 <translation>Smazat zprávu</translation> 820 <translation>Smazat zprávu</translation>
820 </message> 821 </message>
821 <message> 822 <message>
822 <source>Description</source> 823 <source>Description</source>
823 <translation>Popis</translation> 824 <translation>Popis</translation>
824 </message> 825 </message>
825 <message> 826 <message>
826 <source>Filename</source> 827 <source>Filename</source>
827 <translation>Název souboru</translation> 828 <translation>Název souboru</translation>
828 </message> 829 </message>
829 <message> 830 <message>
830 <source>Size</source> 831 <source>Size</source>
831 <translation>Velikost</translation> 832 <translation>Velikost</translation>
832 </message> 833 </message>
833 <message> 834 <message>
834 <source>E-Mail view</source> 835 <source>E-Mail view</source>
835 <translation>E-Mail zobrazení</translation> 836 <translation>E-Mail zobrazení</translation>
836 </message> 837 </message>
837 <message> 838 <message>
838 <source>Show image preview inline</source> 839 <source>Show image preview inline</source>
839 <translation type="unfinished"></translation> 840 <translation>Zobrazit náhled obrázku rovnou</translation>
840 </message> 841 </message>
841</context> 842 </context>
842<context> 843 <context>
843 <name>selectsmtp</name> 844 <name>selectsmtp</name>
844 <message> 845 <message>
845 <source>Select SMTP Account</source> 846 <source>Select SMTP Account</source>
846 <translation>Vyberte SMTP účet</translation> 847 <translation>Vyberte SMTP účet</translation>
847 </message> 848 </message>
848</context> 849 </context>
849<context> 850 <context>
850 <name>selectstoreui</name> 851 <name>selectstoreui</name>
851 <message> 852 <message>
852 <source>Select target box</source> 853 <source>Select target box</source>
853 <translation>Okno výběru cíle</translation> 854 <translation>Okno výběru cíle</translation>
854 </message> 855 </message>
855 <message> 856 <message>
856 <source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source> 857 <source>&lt;b>Store mail(s) to&lt;/b></source>
857 <translation>&lt;b&gt;Uložit zprávy do&lt;/b&gt;</translation> 858 <translation>&lt;b>Uložit zprávy do&lt;/b></translation>
858 </message> 859 </message>
859 <message> 860 <message>
860 <source>Folder:</source> 861 <source>Folder:</source>
861 <translation>Složka:</translation> 862 <translation>Složka:</translation>
862 </message> 863 </message>
863 <message> 864 <message>
864 <source>Account:</source> 865 <source>Account:</source>
865 <translation>Účet:</translation> 866 <translation>Účet:</translation>
866 </message> 867 </message>
867 <message> 868 <message>
868 <source>Create new folder</source> 869 <source>Create new folder</source>
869 <translation>Vytvořit novou složku</translation> 870 <translation>Vytvořit novou složku</translation>
870 </message> 871 </message>
871 <message> 872 <message>
872 <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> 873 <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
873 <translation>Prefix se objeví sám, není třeba ho zadávat!</translation> 874 <translation>Prefix se objeví sám, není třeba ho zadávat!</translation>
874 </message> 875 </message>
875 <message> 876 <message>
876 <source>Move mail(s)</source> 877 <source>Move mail(s)</source>
877 <translation>Přesunout zprávy</translation> 878 <translation>Přesunout zprávy</translation>
878 </message> 879 </message>
879</context> 880 </context>
880</TS> 881</TS>