-rw-r--r-- | i18n/cz/packagemanager.ts | 261 |
1 files changed, 119 insertions, 142 deletions
diff --git a/i18n/cz/packagemanager.ts b/i18n/cz/packagemanager.ts index 05d9dba..3307a22 100644 --- a/i18n/cz/packagemanager.ts +++ b/i18n/cz/packagemanager.ts | |||
@@ -1,8 +1,3 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS> |
2 | <context> | 2 | <TS> |
3 | <name>CategoryFilterImpl</name> | ||
4 | </context> | ||
5 | <context> | ||
6 | <name>DataManager</name> | ||
7 | </context> | ||
8 | <context> | 3 | <context> |
@@ -11,3 +6,3 @@ | |||
11 | <source>All</source> | 6 | <source>All</source> |
12 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>Vše</translation> |
13 | </message> | 8 | </message> |
@@ -15,3 +10,3 @@ | |||
15 | <source>Installed</source> | 10 | <source>Installed</source> |
16 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation>Instalované</translation> |
17 | </message> | 12 | </message> |
@@ -19,3 +14,3 @@ | |||
19 | <source>Not installed</source> | 14 | <source>Not installed</source> |
20 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation>Nenainstalované</translation> |
21 | </message> | 16 | </message> |
@@ -23,3 +18,3 @@ | |||
23 | <source>Updated</source> | 18 | <source>Updated</source> |
24 | <translation type="unfinished"></translation> | 19 | <translation>Aktualizované</translation> |
25 | </message> | 20 | </message> |
@@ -27,3 +22,3 @@ | |||
27 | <source>Filter packages</source> | 22 | <source>Filter packages</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 23 | <translation>Filtrovat balíčky</translation> |
29 | </message> | 24 | </message> |
@@ -31,3 +26,3 @@ | |||
31 | <source>Category:</source> | 26 | <source>Category:</source> |
32 | <translation type="unfinished"></translation> | 27 | <translation>Kategorie:</translation> |
33 | </message> | 28 | </message> |
@@ -35,3 +30,3 @@ | |||
35 | <source>Names containing:</source> | 30 | <source>Names containing:</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 31 | <translation>Jména obsahující:</translation> |
37 | </message> | 32 | </message> |
@@ -39,3 +34,3 @@ | |||
39 | <source>With the status:</source> | 34 | <source>With the status:</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 35 | <translation>Ve stavu:</translation> |
41 | </message> | 36 | </message> |
@@ -43,3 +38,3 @@ | |||
43 | <source>Available from the following server:</source> | 38 | <source>Available from the following server:</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation>K dispozici z následujícího serveru:</translation> |
45 | </message> | 40 | </message> |
@@ -47,3 +42,3 @@ | |||
47 | <source>Installed on device at:</source> | 42 | <source>Installed on device at:</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation>Instalované na zařízení v:</translation> |
49 | </message> | 44 | </message> |
@@ -51,5 +46,2 @@ | |||
51 | <context> | 46 | <context> |
52 | <name>InputDialog</name> | ||
53 | </context> | ||
54 | <context> | ||
55 | <name>InstallDlg</name> | 47 | <name>InstallDlg</name> |
@@ -57,3 +49,3 @@ | |||
57 | <source>Destination</source> | 49 | <source>Destination</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Cíl</translation> |
59 | </message> | 51 | </message> |
@@ -61,3 +53,3 @@ | |||
61 | <source>Space Avail</source> | 53 | <source>Space Avail</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Volné místo</translation> |
63 | </message> | 55 | </message> |
@@ -65,3 +57,3 @@ | |||
65 | <source>Output</source> | 57 | <source>Output</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Výstup</translation> |
67 | </message> | 59 | </message> |
@@ -69,3 +61,3 @@ | |||
69 | <source>Start</source> | 61 | <source>Start</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Start</translation> |
71 | </message> | 63 | </message> |
@@ -73,3 +65,3 @@ | |||
73 | <source>Options</source> | 65 | <source>Options</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Možnosti</translation> |
75 | </message> | 67 | </message> |
@@ -77,3 +69,3 @@ | |||
77 | <source>Packages to </source> | 69 | <source>Packages to </source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Balíčky do </translation> |
79 | </message> | 71 | </message> |
@@ -81,3 +73,3 @@ | |||
81 | <source>install</source> | 73 | <source>install</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>instalovat</translation> |
83 | </message> | 75 | </message> |
@@ -85,3 +77,3 @@ | |||
85 | <source>remove</source> | 77 | <source>remove</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>odstranit</translation> |
87 | </message> | 79 | </message> |
@@ -89,3 +81,3 @@ | |||
89 | <source>upgrade</source> | 81 | <source>upgrade</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>aktualizovat</translation> |
91 | </message> | 83 | </message> |
@@ -93,3 +85,3 @@ | |||
93 | <source>download</source> | 85 | <source>download</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>stáhnout</translation> |
95 | </message> | 87 | </message> |
@@ -98,3 +90,3 @@ | |||
98 | </source> | 90 | </source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Pro zahájení stiskněte start.</translation> |
100 | </message> | 92 | </message> |
@@ -102,3 +94,3 @@ | |||
102 | <source>Unknown</source> | 94 | <source>Unknown</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>Neznámý</translation> |
104 | </message> | 96 | </message> |
@@ -106,3 +98,3 @@ | |||
106 | <source>%1 Kb</source> | 98 | <source>%1 Kb</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>%1 Kb</translation> |
108 | </message> | 100 | </message> |
@@ -110,3 +102,3 @@ | |||
110 | <source>Abort</source> | 102 | <source>Abort</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Přerušit</translation> |
112 | </message> | 104 | </message> |
@@ -114,3 +106,3 @@ | |||
114 | <source>Close</source> | 106 | <source>Close</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Zavřít</translation> |
116 | </message> | 108 | </message> |
@@ -118,3 +110,3 @@ | |||
118 | <source>Save output</source> | 110 | <source>Save output</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Uložit výstup</translation> |
120 | </message> | 112 | </message> |
@@ -122,3 +114,3 @@ | |||
122 | <source>All</source> | 114 | <source>All</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Vše</translation> |
124 | </message> | 116 | </message> |
@@ -126,3 +118,3 @@ | |||
126 | <source>Text</source> | 118 | <source>Text</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Text</translation> |
128 | </message> | 120 | </message> |
@@ -130,11 +122,2 @@ | |||
130 | <context> | 122 | <context> |
131 | <name>InstallDlgImpl</name> | ||
132 | </context> | ||
133 | <context> | ||
134 | <name>InstallOptionsDlgImpl</name> | ||
135 | </context> | ||
136 | <context> | ||
137 | <name>Ipkg</name> | ||
138 | </context> | ||
139 | <context> | ||
140 | <name>MainWindow</name> | 123 | <name>MainWindow</name> |
@@ -142,3 +125,3 @@ | |||
142 | <source>Type the text to search for here.</source> | 125 | <source>Type the text to search for here.</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Zde zadejte hledaný řetězec.</translation> |
144 | </message> | 127 | </message> |
@@ -146,3 +129,3 @@ | |||
146 | <source>Update lists</source> | 129 | <source>Update lists</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Obnovit seznamy</translation> |
148 | </message> | 131 | </message> |
@@ -150,3 +133,3 @@ | |||
150 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> | 133 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Pro aktualizaci seznamů balíčků ze serverů klikněte sem.</translation> |
152 | </message> | 135 | </message> |
@@ -154,3 +137,3 @@ | |||
154 | <source>Upgrade</source> | 137 | <source>Upgrade</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Aktualizovat</translation> |
156 | </message> | 139 | </message> |
@@ -158,3 +141,3 @@ | |||
158 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 141 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Pro aktualizaci všech instalovaných balíčků na novější verzi klikněte sem.</translation> |
160 | </message> | 143 | </message> |
@@ -162,3 +145,3 @@ | |||
162 | <source>Download</source> | 145 | <source>Download</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Stáhnout</translation> |
164 | </message> | 147 | </message> |
@@ -166,3 +149,3 @@ | |||
166 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> | 149 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Pro stažení vybraných balíčků klikněte sem.</translation> |
168 | </message> | 151 | </message> |
@@ -170,3 +153,3 @@ | |||
170 | <source>Apply changes</source> | 153 | <source>Apply changes</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Provést změny</translation> |
172 | </message> | 155 | </message> |
@@ -174,3 +157,3 @@ | |||
174 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> | 157 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Klikněte sem pro instalaci, odstranění, nebo aktualizaci vybraných balíčků.</translation> |
176 | </message> | 159 | </message> |
@@ -178,3 +161,3 @@ | |||
178 | <source>Configure</source> | 161 | <source>Configure</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Konfigurovat</translation> |
180 | </message> | 163 | </message> |
@@ -182,3 +165,3 @@ | |||
182 | <source>Click here to configure this application.</source> | 165 | <source>Click here to configure this application.</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Pro nastavení aplikace klikněte sem.</translation> |
184 | </message> | 167 | </message> |
@@ -186,3 +169,3 @@ | |||
186 | <source>Actions</source> | 169 | <source>Actions</source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation>Akce</translation> |
188 | </message> | 171 | </message> |
@@ -190,3 +173,3 @@ | |||
190 | <source>Show packages not installed</source> | 173 | <source>Show packages not installed</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation>Zobrazit nenainstalované balíčky</translation> |
192 | </message> | 175 | </message> |
@@ -194,3 +177,3 @@ | |||
194 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> | 177 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Pro zobrazení nenainstalovaných balíčků, které jsou k dispozici, klikněte sem.</translation> |
196 | </message> | 179 | </message> |
@@ -198,3 +181,3 @@ | |||
198 | <source>Show installed packages</source> | 181 | <source>Show installed packages</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>Zobrazit nainstalované balíčky</translation> |
200 | </message> | 183 | </message> |
@@ -202,3 +185,3 @@ | |||
202 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> | 185 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Pro zobrazení nainstalovaných balíčků klikněte sem.</translation> |
204 | </message> | 187 | </message> |
@@ -206,3 +189,3 @@ | |||
206 | <source>Show updated packages</source> | 189 | <source>Show updated packages</source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Zobrazit aktualizované balíčky</translation> |
208 | </message> | 191 | </message> |
@@ -210,3 +193,3 @@ | |||
210 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> | 193 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>Pro zobrazení nainstalovaných balíčků, které mají novější verzi, klikněte sem.</translation> |
212 | </message> | 195 | </message> |
@@ -214,3 +197,3 @@ | |||
214 | <source>Find</source> | 197 | <source>Find</source> |
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>Hledat</translation> |
216 | </message> | 199 | </message> |
@@ -218,3 +201,3 @@ | |||
218 | <source>Click here to search for text in package names.</source> | 201 | <source>Click here to search for text in package names.</source> |
219 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Pro hledání řetězce v názvu balíčků klikněte sem.</translation> |
220 | </message> | 203 | </message> |
@@ -222,3 +205,3 @@ | |||
222 | <source>Find next</source> | 205 | <source>Find next</source> |
223 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Hledat další</translation> |
224 | </message> | 207 | </message> |
@@ -226,3 +209,3 @@ | |||
226 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> | 209 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> |
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>Pro hledání dalšího názvu balíčku s hledaným řetězcem klikněte sem.</translation> |
228 | </message> | 211 | </message> |
@@ -230,3 +213,3 @@ | |||
230 | <source>View</source> | 213 | <source>View</source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation>Zobrazit</translation> |
232 | </message> | 215 | </message> |
@@ -234,3 +217,3 @@ | |||
234 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> | 217 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation>Pro schování hledací lišty klikněte sem.</translation> |
236 | </message> | 219 | </message> |
@@ -238,3 +221,3 @@ | |||
238 | <source>Packages</source> | 221 | <source>Packages</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>Balíčky</translation> |
240 | </message> | 223 | </message> |
@@ -242,3 +225,3 @@ | |||
242 | <source>Remove</source> | 225 | <source>Remove</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Odstranit</translation> |
244 | </message> | 227 | </message> |
@@ -246,3 +229,3 @@ | |||
246 | <source>No</source> | 229 | <source>No</source> |
247 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Ne</translation> |
248 | </message> | 231 | </message> |
@@ -250,3 +233,3 @@ | |||
250 | <source>Yes</source> | 233 | <source>Yes</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation>Ano</translation> |
252 | </message> | 235 | </message> |
@@ -254,3 +237,3 @@ | |||
254 | <source>Nothing to do</source> | 237 | <source>Nothing to do</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation>Nic k práci</translation> |
256 | </message> | 239 | </message> |
@@ -258,3 +241,3 @@ | |||
258 | <source>No packages selected</source> | 241 | <source>No packages selected</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Nebyl vybrán balíček</translation> |
260 | </message> | 243 | </message> |
@@ -262,3 +245,3 @@ | |||
262 | <source>OK</source> | 245 | <source>OK</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation>OK</translation> |
264 | </message> | 247 | </message> |
@@ -272,3 +255,9 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl | |||
272 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | 255 | Click inside the box at the left to select a package.</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation>Toto je seznam všech balíčků. |
257 | |||
258 | Modrá tečka vedle balíčku říká, že je balíček nainstalován. | ||
259 | |||
260 | Modrá tečka s hvězdičkou říká, že je k dispozici novější verze na serveru. | ||
261 | |||
262 | Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation> | ||
274 | </message> | 263 | </message> |
@@ -276,3 +265,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
276 | <source>Filter</source> | 265 | <source>Filter</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation>Filtr</translation> |
278 | </message> | 267 | </message> |
@@ -280,3 +269,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
280 | <source>Click here to apply current filter.</source> | 269 | <source>Click here to apply current filter.</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation>Pro aplikování filtru klikněte sem.</translation> |
282 | </message> | 271 | </message> |
@@ -284,3 +273,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
284 | <source>Filter settings</source> | 273 | <source>Filter settings</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>Nastavení filtru</translation> |
286 | </message> | 275 | </message> |
@@ -288,3 +277,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
288 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> | 277 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>Pro změnu kritérií filtru balíčků klikněte sem.</translation> |
290 | </message> | 279 | </message> |
@@ -292,3 +281,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
292 | <source>Package Manager</source> | 281 | <source>Package Manager</source> |
293 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation>Správce balíčků</translation> |
294 | </message> | 283 | </message> |
@@ -296,3 +285,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
296 | <source>Update package information</source> | 285 | <source>Update package information</source> |
297 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation>Obnovit informace o balíčcích</translation> |
298 | </message> | 287 | </message> |
@@ -300,3 +289,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
300 | <source>Upgrade installed packages</source> | 289 | <source>Upgrade installed packages</source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation>Aktualizovat instalované balíčky</translation> |
302 | </message> | 291 | </message> |
@@ -304,3 +293,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
304 | <source>Enter path to download package to:</source> | 293 | <source>Enter path to download package to:</source> |
305 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation>Zadejte cestu, kam chcete balíček stáhnout:</translation> |
306 | </message> | 295 | </message> |
@@ -308,3 +297,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
308 | <source>Download packages</source> | 297 | <source>Download packages</source> |
309 | <translation type="unfinished"></translation> | 298 | <translation>Stáhnout balíčky</translation> |
310 | </message> | 299 | </message> |
@@ -312,3 +301,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
312 | <source>Remove or upgrade</source> | 301 | <source>Remove or upgrade</source> |
313 | <translation type="unfinished"></translation> | 302 | <translation>Odstranit, nebo aktualizovat</translation> |
314 | </message> | 303 | </message> |
@@ -316,3 +305,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
316 | <source>Remove or reinstall</source> | 305 | <source>Remove or reinstall</source> |
317 | <translation type="unfinished"></translation> | 306 | <translation>Odstranit, nebo přeinstalovat</translation> |
318 | </message> | 307 | </message> |
@@ -320,3 +309,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
320 | <source>Reinstall</source> | 309 | <source>Reinstall</source> |
321 | <translation type="unfinished"></translation> | 310 | <translation>Přeinstalovat</translation> |
322 | </message> | 311 | </message> |
@@ -324,3 +313,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
324 | <source>Config updated</source> | 313 | <source>Config updated</source> |
325 | <translation type="unfinished"></translation> | 314 | <translation>Konfigurace aktualizována</translation> |
326 | </message> | 315 | </message> |
@@ -328,3 +317,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
328 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> | 317 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> |
329 | <translation type="unfinished"></translation> | 318 | <translation>Konfigurace byla aktualizována. Chcete nyní aktualizovat informace o serverech a balíčcích?</translation> |
330 | </message> | 319 | </message> |
@@ -335,3 +324,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
335 | <source>OIpkg</source> | 324 | <source>OIpkg</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 325 | <translation>Olpkg</translation> |
337 | </message> | 326 | </message> |
@@ -339,3 +328,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
339 | <source>Error initialing libipkg</source> | 328 | <source>Error initialing libipkg</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 329 | <translation>Chyba inicializace libipkg</translation> |
341 | </message> | 330 | </message> |
@@ -343,3 +332,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
343 | <source>Error freeing libipkg</source> | 332 | <source>Error freeing libipkg</source> |
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 333 | <translation>Chyba uvolnění libipkg</translation> |
345 | </message> | 334 | </message> |
@@ -350,3 +339,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
350 | <source>Configuration</source> | 339 | <source>Configuration</source> |
351 | <translation type="unfinished"></translation> | 340 | <translation>Konfigurace</translation> |
352 | </message> | 341 | </message> |
@@ -354,3 +343,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
354 | <source>Servers</source> | 343 | <source>Servers</source> |
355 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation>Servery</translation> |
356 | </message> | 345 | </message> |
@@ -358,3 +347,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
358 | <source>Destinations</source> | 347 | <source>Destinations</source> |
359 | <translation type="unfinished"></translation> | 348 | <translation>Cíle</translation> |
360 | </message> | 349 | </message> |
@@ -362,3 +351,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
362 | <source>Proxies</source> | 351 | <source>Proxies</source> |
363 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation>Proxy servery</translation> |
364 | </message> | 353 | </message> |
@@ -366,3 +355,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
366 | <source>Options</source> | 355 | <source>Options</source> |
367 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation>Možnosti</translation> |
368 | </message> | 357 | </message> |
@@ -370,3 +359,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
370 | <source>New</source> | 359 | <source>New</source> |
371 | <translation type="unfinished"></translation> | 360 | <translation>Nový</translation> |
372 | </message> | 361 | </message> |
@@ -374,3 +363,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
374 | <source>Delete</source> | 363 | <source>Delete</source> |
375 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation>Smazat</translation> |
376 | </message> | 365 | </message> |
@@ -378,3 +367,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
378 | <source>Server</source> | 367 | <source>Server</source> |
379 | <translation type="unfinished"></translation> | 368 | <translation>Server</translation> |
380 | </message> | 369 | </message> |
@@ -382,3 +371,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
382 | <source>Name:</source> | 371 | <source>Name:</source> |
383 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation>Jméno:</translation> |
384 | </message> | 373 | </message> |
@@ -386,3 +375,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
386 | <source>Address:</source> | 375 | <source>Address:</source> |
387 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation>Adresa:</translation> |
388 | </message> | 377 | </message> |
@@ -390,3 +379,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
390 | <source>Active Server</source> | 379 | <source>Active Server</source> |
391 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation>Aktivní server</translation> |
392 | </message> | 381 | </message> |
@@ -394,3 +383,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
394 | <source>Update</source> | 383 | <source>Update</source> |
395 | <translation type="unfinished"></translation> | 384 | <translation>Aktualizovat</translation> |
396 | </message> | 385 | </message> |
@@ -398,3 +387,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
398 | <source>HTTP Proxy</source> | 387 | <source>HTTP Proxy</source> |
399 | <translation type="unfinished"></translation> | 388 | <translation>HTTP Proxy</translation> |
400 | </message> | 389 | </message> |
@@ -402,3 +391,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
402 | <source>Enabled</source> | 391 | <source>Enabled</source> |
403 | <translation type="unfinished"></translation> | 392 | <translation>Zapnuto</translation> |
404 | </message> | 393 | </message> |
@@ -406,3 +395,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
406 | <source>FTP Proxy</source> | 395 | <source>FTP Proxy</source> |
407 | <translation type="unfinished"></translation> | 396 | <translation>FTP Proxy</translation> |
408 | </message> | 397 | </message> |
@@ -410,3 +399,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
410 | <source>Username:</source> | 399 | <source>Username:</source> |
411 | <translation type="unfinished"></translation> | 400 | <translation>Uživ. jméno:</translation> |
412 | </message> | 401 | </message> |
@@ -414,3 +403,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
414 | <source>Password:</source> | 403 | <source>Password:</source> |
415 | <translation type="unfinished"></translation> | 404 | <translation>Heslo:</translation> |
416 | </message> | 405 | </message> |
@@ -418,3 +407,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
418 | <source>Force Depends</source> | 407 | <source>Force Depends</source> |
419 | <translation type="unfinished"></translation> | 408 | <translation>Přemoci závislosti</translation> |
420 | </message> | 409 | </message> |
@@ -422,3 +411,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
422 | <source>Force Reinstall</source> | 411 | <source>Force Reinstall</source> |
423 | <translation type="unfinished"></translation> | 412 | <translation>Vynutit přeinstalování</translation> |
424 | </message> | 413 | </message> |
@@ -426,3 +415,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
426 | <source>Force Remove</source> | 415 | <source>Force Remove</source> |
427 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation>Vynutit odstranění</translation> |
428 | </message> | 417 | </message> |
@@ -430,3 +419,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
430 | <source>Force Overwrite</source> | 419 | <source>Force Overwrite</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 420 | <translation>Vynutit přepsání</translation> |
432 | </message> | 421 | </message> |
@@ -434,3 +423,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
434 | <source>Information Level</source> | 423 | <source>Information Level</source> |
435 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation>Informační úroveň</translation> |
436 | </message> | 425 | </message> |
@@ -438,3 +427,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
438 | <source>Errors only</source> | 427 | <source>Errors only</source> |
439 | <translation type="unfinished"></translation> | 428 | <translation>Pouze chyby</translation> |
440 | </message> | 429 | </message> |
@@ -442,3 +431,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
442 | <source>Normal messages</source> | 431 | <source>Normal messages</source> |
443 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation>Normální zprávy</translation> |
444 | </message> | 433 | </message> |
@@ -446,3 +435,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
446 | <source>Informative messages</source> | 435 | <source>Informative messages</source> |
447 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation>Informativní zprávy</translation> |
448 | </message> | 437 | </message> |
@@ -450,3 +439,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
450 | <source>Troubleshooting output</source> | 439 | <source>Troubleshooting output</source> |
451 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation>Výstup při řešení problémů</translation> |
452 | </message> | 441 | </message> |
@@ -457,4 +446,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
457 | <source>Reading available packages: | 446 | <source>Reading available packages: |
458 | <byte value="x9"/></source> | 447 | </source> |
459 | <translation type="unfinished"></translation> | 448 | <translation>Načítám dostupné balíčky:</translation> |
460 | </message> | 449 | </message> |
@@ -462,4 +451,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
462 | <source>Reading installed packages: | 451 | <source>Reading installed packages: |
463 | <byte value="x9"/></source> | 452 | </source> |
464 | <translation type="unfinished"></translation> | 453 | <translation>Načítám instalované balíčky:</translation> |
465 | </message> | 454 | </message> |
@@ -470,3 +459,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
470 | <source>Information</source> | 459 | <source>Information</source> |
471 | <translation type="unfinished"></translation> | 460 | <translation>Informace</translation> |
472 | </message> | 461 | </message> |
@@ -474,3 +463,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
474 | <source>Unable to retrieve package information.</source> | 463 | <source>Unable to retrieve package information.</source> |
475 | <translation type="unfinished"></translation> | 464 | <translation>Nemohu stáhnout informace o balíčku.</translation> |
476 | </message> | 465 | </message> |
@@ -478,3 +467,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
478 | <source>Retrieve file list</source> | 467 | <source>Retrieve file list</source> |
479 | <translation type="unfinished"></translation> | 468 | <translation>Stáhnout seznam souborů</translation> |
480 | </message> | 469 | </message> |
@@ -482,17 +471,5 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> | |||
482 | <source>File list</source> | 471 | <source>File list</source> |
483 | <translation type="unfinished"></translation> | 472 | <translation>Seznam souborů</translation> |
484 | </message> | 473 | </message> |
485 | </context> | 474 | </context> |
486 | <context> | ||
487 | <name>PackageWindow</name> | ||
488 | </context> | ||
489 | <context> | ||
490 | <name>QObject</name> | ||
491 | </context> | ||
492 | <context> | ||
493 | <name>QuestionDlg</name> | ||
494 | </context> | ||
495 | <context> | ||
496 | <name>SettingsImpl</name> | ||
497 | </context> | ||
498 | </TS> | 475 | </TS> |