summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/security.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/security.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/security.ts93
1 files changed, 76 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/cz/security.ts b/i18n/cz/security.ts
index 174c57a..6d2972c 100644
--- a/i18n/cz/security.ts
+++ b/i18n/cz/security.ts
@@ -1,3 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<TS>
3 <context> 2 <context>
@@ -78,4 +77,4 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
78 <message> 77 <message>
79 <source>&lt;p>All user-defined net ranges will be lost.</source> 78 <source>&lt;p&gt;All user-defined net ranges will be lost.</source>
80 <translation>&lt;p>Všechny uživatelovy síťové rozsahy budou ztraceny.</translation> 79 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Všechny uživatelovy síťové rozsahy budou ztraceny.</translation>
81 </message> 80 </message>
@@ -87,3 +86,3 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
87 <source>Ok</source> 86 <source>Ok</source>
88 <translation>Ok</translation> 87 <translation type="obsolete">Ok</translation>
89 </message> 88 </message>
@@ -91,3 +90,3 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
91 <source>192.168.129.0/24</source> 90 <source>192.168.129.0/24</source>
92 <translation>192.168.129.0/24</translation> 91 <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation>
93 </message> 92 </message>
@@ -95,3 +94,3 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
95 <source>192.168.1.0/24</source> 94 <source>192.168.1.0/24</source>
96 <translation>192.168.1.0/24</translation> 95 <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation>
97 </message> 96 </message>
@@ -99,3 +98,3 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
99 <source>192.168.0.0/16</source> 98 <source>192.168.0.0/16</source>
100 <translation>192.168.0.0/16</translation> 99 <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation>
101 </message> 100 </message>
@@ -103,3 +102,3 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
103 <source>172.16.0.0/12</source> 102 <source>172.16.0.0/12</source>
104 <translation>172.16.0.0/12</translation> 103 <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation>
105 </message> 104 </message>
@@ -107,3 +106,3 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
107 <source>10.0.0.0/8</source> 106 <source>10.0.0.0/8</source>
108 <translation>10.0.0.0/8</translation> 107 <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation>
109 </message> 108 </message>
@@ -111,3 +110,3 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
111 <source>1.0.0.0/8</source> 110 <source>1.0.0.0/8</source>
112 <translation>1.0.0.0/8</translation> 111 <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation>
113 </message> 112 </message>
@@ -121,2 +120,22 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
121 </message> 120 </message>
121 <message>
122 <source>Important notice</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one &lt;em&gt;opie-multiauth-*&lt;/em&gt; package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Locking</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>All user-defined net ranges will be lost.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>OK</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
122 </context> 141 </context>
@@ -146,6 +165,6 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
146 <source>Debug options</source> 165 <source>Debug options</source>
147 <translation>Ladící možnosti</translation> 166 <translation type="obsolete">Ladící možnosti</translation>
148 </message> 167 </message>
149 <message> 168 <message>
150 <source>Don't protect this config screen</source> 169 <source>Don&apos;t protect this config screen</source>
151 <translation>Nechránit toto konfigurační okno</translation> 170 <translation>Nechránit toto konfigurační okno</translation>
@@ -158,3 +177,3 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
158 <source>Allow to bypass authentication</source> 177 <source>Allow to bypass authentication</source>
159 <translation>Umožnit překlenout ověřování</translation> 178 <translation type="obsolete">Umožnit překlenout ověřování</translation>
160 </message> 179 </message>
@@ -162,3 +181,35 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
162 <source>Note: the third option implies the second one</source> 181 <source>Note: the third option implies the second one</source>
163 <translation>Poznámka: Třetí možnost obsahuje druhou</translation> 182 <translation type="obsolete">Poznámka: Třetí možnost obsahuje druhou</translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Options</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Testing</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Test the authentication now</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>Attention</source>
198 <translation type="unfinished">Upozornění</translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>If you don&apos;t like the result of this test, don&apos;t forget to change your settings before you exit the configuration application!</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Cancel</source>
210 <translation type="unfinished">Storno</translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>OK</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 215 </message>
@@ -251,3 +302,3 @@ Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation>
251 <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. 302 <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices.
252 IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. 303 IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection.
253 Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync 304 Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
@@ -255,3 +306,3 @@ Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation>
255</source> 306</source>
256 <translation>Vyzkoušejte synchronizační protokoly pro různá zařízení. 307 <translation type="obsolete">Vyzkoušejte synchronizační protokoly pro různá zařízení.
257 IntelliSync vypne ověření heslem, ale budete dotázáni na akceptování spojení. 308 IntelliSync vypne ověření heslem, ale budete dotázáni na akceptování spojení.
@@ -260,2 +311,10 @@ Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation>
260 </message> 311 </message>
312 <message>
313 <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices.
314<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection.
315<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
316<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients.
317<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
261 </context> 320 </context>