summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/security.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/security.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/security.ts93
1 files changed, 76 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/cz/security.ts b/i18n/cz/security.ts
index 174c57a..6d2972c 100644
--- a/i18n/cz/security.ts
+++ b/i18n/cz/security.ts
@@ -1,26 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<TS>
3 <context> 2 <context>
4 <name>LoginBase</name> 3 <name>LoginBase</name>
5 <message> 4 <message>
6 <source>LoginBase</source> 5 <source>LoginBase</source>
7 <translation>Login báze</translation> 6 <translation>Login báze</translation>
8 </message> 7 </message>
9 <message> 8 <message>
10 <source>Login</source> 9 <source>Login</source>
11 <translation>Přihlášení</translation> 10 <translation>Přihlášení</translation>
12 </message> 11 </message>
13 <message> 12 <message>
14 <source>Login Automatically</source> 13 <source>Login Automatically</source>
15 <translation>Automaticky přihlásit</translation> 14 <translation>Automaticky přihlásit</translation>
16 </message> 15 </message>
17 <message> 16 <message>
18 <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. 17 <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list.
19 18
20For the Zaurus 5x00 this is always the user &quot;root&quot;.</source> 19For the Zaurus 5x00 this is always the user &quot;root&quot;.</source>
21 <translation>Při aktivaci této volby vás opie-login automaticky přihlásí jako uživatele, kterého jste si vybrali v seznamu. 20 <translation>Při aktivaci této volby vás opie-login automaticky přihlásí jako uživatele, kterého jste si vybrali v seznamu.
22 21
23Pro Zauruse 5x00 je to vždy uživatel &quot;root&quot;.</translation> 22Pro Zauruse 5x00 je to vždy uživatel &quot;root&quot;.</translation>
24 </message> 23 </message>
25 <message> 24 <message>
26 <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login 25 <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login
@@ -55,133 +54,185 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation>
55 <source>Move Down</source> 54 <source>Move Down</source>
56 <translation>Posunout dolů</translation> 55 <translation>Posunout dolů</translation>
57 </message> 56 </message>
58 <message> 57 <message>
59 <source>plugins</source> 58 <source>plugins</source>
60 <translation>pluginy</translation> 59 <translation>pluginy</translation>
61 </message> 60 </message>
62 <message> 61 <message>
63 <source>Authentication</source> 62 <source>Authentication</source>
64 <translation>Ověření</translation> 63 <translation>Ověření</translation>
65 </message> 64 </message>
66 <message> 65 <message>
67 <source>Login</source> 66 <source>Login</source>
68 <translation>Přihlášení</translation> 67 <translation>Přihlášení</translation>
69 </message> 68 </message>
70 <message> 69 <message>
71 <source>Sync</source> 70 <source>Sync</source>
72 <translation>Synchronizace</translation> 71 <translation>Synchronizace</translation>
73 </message> 72 </message>
74 <message> 73 <message>
75 <source>Attention</source> 74 <source>Attention</source>
76 <translation>Upozornění</translation> 75 <translation>Upozornění</translation>
77 </message> 76 </message>
78 <message> 77 <message>
79 <source>&lt;p>All user-defined net ranges will be lost.</source> 78 <source>&lt;p&gt;All user-defined net ranges will be lost.</source>
80 <translation>&lt;p>Všechny uživatelovy síťové rozsahy budou ztraceny.</translation> 79 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Všechny uživatelovy síťové rozsahy budou ztraceny.</translation>
81 </message> 80 </message>
82 <message> 81 <message>
83 <source>Cancel</source> 82 <source>Cancel</source>
84 <translation>Storno</translation> 83 <translation>Storno</translation>
85 </message> 84 </message>
86 <message> 85 <message>
87 <source>Ok</source> 86 <source>Ok</source>
88 <translation>Ok</translation> 87 <translation type="obsolete">Ok</translation>
89 </message> 88 </message>
90 <message> 89 <message>
91 <source>192.168.129.0/24</source> 90 <source>192.168.129.0/24</source>
92 <translation>192.168.129.0/24</translation> 91 <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation>
93 </message> 92 </message>
94 <message> 93 <message>
95 <source>192.168.1.0/24</source> 94 <source>192.168.1.0/24</source>
96 <translation>192.168.1.0/24</translation> 95 <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation>
97 </message> 96 </message>
98 <message> 97 <message>
99 <source>192.168.0.0/16</source> 98 <source>192.168.0.0/16</source>
100 <translation>192.168.0.0/16</translation> 99 <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation>
101 </message> 100 </message>
102 <message> 101 <message>
103 <source>172.16.0.0/12</source> 102 <source>172.16.0.0/12</source>
104 <translation>172.16.0.0/12</translation> 103 <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation>
105 </message> 104 </message>
106 <message> 105 <message>
107 <source>10.0.0.0/8</source> 106 <source>10.0.0.0/8</source>
108 <translation>10.0.0.0/8</translation> 107 <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation>
109 </message> 108 </message>
110 <message> 109 <message>
111 <source>1.0.0.0/8</source> 110 <source>1.0.0.0/8</source>
112 <translation>1.0.0.0/8</translation> 111 <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation>
113 </message> 112 </message>
114 <message> 113 <message>
115 <source>Any</source> 114 <source>Any</source>
116 <translation>Jakákoliv</translation> 115 <translation>Jakákoliv</translation>
117 </message> 116 </message>
118 <message> 117 <message>
119 <source>None</source> 118 <source>None</source>
120 <translation>Žádná</translation> 119 <translation>Žádná</translation>
121 </message> 120 </message>
121 <message>
122 <source>Important notice</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one &lt;em&gt;opie-multiauth-*&lt;/em&gt; package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Locking</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>All user-defined net ranges will be lost.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>OK</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
122 </context> 141 </context>
123 <context> 142 <context>
124 <name>MultiauthGeneralConfig</name> 143 <name>MultiauthGeneralConfig</name>
125 <message> 144 <message>
126 <source>When to lock Opie</source> 145 <source>When to lock Opie</source>
127 <translation>Kdy zamknout Opii</translation> 146 <translation>Kdy zamknout Opii</translation>
128 </message> 147 </message>
129 <message> 148 <message>
130 <source>on Opie start</source> 149 <source>on Opie start</source>
131 <translation>při startu Opie</translation> 150 <translation>při startu Opie</translation>
132 </message> 151 </message>
133 <message> 152 <message>
134 <source>on Opie resume</source> 153 <source>on Opie resume</source>
135 <translation>při probuzení Opie</translation> 154 <translation>při probuzení Opie</translation>
136 </message> 155 </message>
137 <message> 156 <message>
138 <source>Multiple plugins authentication</source> 157 <source>Multiple plugins authentication</source>
139 <translation>Ověření více pluginy</translation> 158 <translation>Ověření více pluginy</translation>
140 </message> 159 </message>
141 <message> 160 <message>
142 <source>Required successes</source> 161 <source>Required successes</source>
143 <translation>Pažadavek proběhl</translation> 162 <translation>Pažadavek proběhl</translation>
144 </message> 163 </message>
145 <message> 164 <message>
146 <source>Debug options</source> 165 <source>Debug options</source>
147 <translation>Ladící možnosti</translation> 166 <translation type="obsolete">Ladící možnosti</translation>
148 </message> 167 </message>
149 <message> 168 <message>
150 <source>Don't protect this config screen</source> 169 <source>Don&apos;t protect this config screen</source>
151 <translation>Nechránit toto konfigurační okno</translation> 170 <translation>Nechránit toto konfigurační okno</translation>
152 </message> 171 </message>
153 <message> 172 <message>
154 <source>Show explanatory screens</source> 173 <source>Show explanatory screens</source>
155 <translation>Zobrazovat obrazovky s vysvětlením</translation> 174 <translation>Zobrazovat obrazovky s vysvětlením</translation>
156 </message> 175 </message>
157 <message> 176 <message>
158 <source>Allow to bypass authentication</source> 177 <source>Allow to bypass authentication</source>
159 <translation>Umožnit překlenout ověřování</translation> 178 <translation type="obsolete">Umožnit překlenout ověřování</translation>
160 </message> 179 </message>
161 <message> 180 <message>
162 <source>Note: the third option implies the second one</source> 181 <source>Note: the third option implies the second one</source>
163 <translation>Poznámka: Třetí možnost obsahuje druhou</translation> 182 <translation type="obsolete">Poznámka: Třetí možnost obsahuje druhou</translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Options</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Testing</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Test the authentication now</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>Attention</source>
198 <translation type="unfinished">Upozornění</translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>If you don&apos;t like the result of this test, don&apos;t forget to change your settings before you exit the configuration application!</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Cancel</source>
210 <translation type="unfinished">Storno</translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>OK</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 215 </message>
165 </context> 216 </context>
166 <context> 217 <context>
167 <name>SyncBase</name> 218 <name>SyncBase</name>
168 <message> 219 <message>
169 <source>SyncBase</source> 220 <source>SyncBase</source>
170 <translation>Sync báze</translation> 221 <translation>Sync báze</translation>
171 </message> 222 </message>
172 <message> 223 <message>
173 <source>Sync</source> 224 <source>Sync</source>
174 <translation>Synchronizace</translation> 225 <translation>Synchronizace</translation>
175 </message> 226 </message>
176 <message> 227 <message>
177 <source>Accept sync from network:</source> 228 <source>Accept sync from network:</source>
178 <translation>Akceptovat synchronizaci ze sítě:</translation> 229 <translation>Akceptovat synchronizaci ze sítě:</translation>
179 </message> 230 </message>
180 <message> 231 <message>
181 <source>Select a net-range or enter a new one. 232 <source>Select a net-range or enter a new one.
182 233
183This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. 234This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus.
184 235
185For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. 236For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus.
186 237
187The entry &quot;All&quot; will allow *any* IP to connect. 238The entry &quot;All&quot; will allow *any* IP to connect.
@@ -228,35 +279,43 @@ to the defaults.
228Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> 279Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source>
229 <translation>Toto tlačítko vrátí seznam sítí do původního 280 <translation>Toto tlačítko vrátí seznam sítí do původního
230stavu. 281stavu.
231 282
232Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation> 283Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation>
233 </message> 284 </message>
234 <message> 285 <message>
235 <source>Select your sync software</source> 286 <source>Select your sync software</source>
236 <translation>Vyberte váš synchronizační program</translation> 287 <translation>Vyberte váš synchronizační program</translation>
237 </message> 288 </message>
238 <message> 289 <message>
239 <source>Qtopia 1.7</source> 290 <source>Qtopia 1.7</source>
240 <translation>Qtopia 1.7</translation> 291 <translation>Qtopia 1.7</translation>
241 </message> 292 </message>
242 <message> 293 <message>
243 <source>Opie 1.0</source> 294 <source>Opie 1.0</source>
244 <translation>Opie 1.0</translation> 295 <translation>Opie 1.0</translation>
245 </message> 296 </message>
246 <message> 297 <message>
247 <source>IntelliSync</source> 298 <source>IntelliSync</source>
248 <translation>IntelliSync</translation> 299 <translation>IntelliSync</translation>
249 </message> 300 </message>
250 <message> 301 <message>
251 <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. 302 <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices.
252 IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. 303 IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection.
253 Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync 304 Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
254 Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. 305 Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients.
255</source> 306</source>
256 <translation>Vyzkoušejte synchronizační protokoly pro různá zařízení. 307 <translation type="obsolete">Vyzkoušejte synchronizační protokoly pro různá zařízení.
257 IntelliSync vypne ověření heslem, ale budete dotázáni na akceptování spojení. 308 IntelliSync vypne ověření heslem, ale budete dotázáni na akceptování spojení.
258 Opie1.0 bude kompatibilní s QtopiaDesktop, MultiSync a KitchenSync. 309 Opie1.0 bude kompatibilní s QtopiaDesktop, MultiSync a KitchenSync.
259 Qtopia1.7 změní způsob, jak jsou data posílána klientovi a nebude pracovat se staršími klienty.</translation> 310 Qtopia1.7 změní způsob, jak jsou data posílána klientovi a nebude pracovat se staršími klienty.</translation>
260 </message> 311 </message>
312 <message>
313 <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices.
314<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection.
315<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
316<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients.
317<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
261 </context> 320 </context>
262</TS> 321</TS>