-rw-r--r-- | i18n/cz/security.ts | 19 |
1 files changed, 15 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/cz/security.ts b/i18n/cz/security.ts index 2b3742a..53bec78 100644 --- a/i18n/cz/security.ts +++ b/i18n/cz/security.ts | |||
@@ -79,110 +79,114 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation> | |||
79 | <translation type="obsolete"><p>Všechny uživatelovy síťové rozsahy budou ztraceny.</translation> | 79 | <translation type="obsolete"><p>Všechny uživatelovy síťové rozsahy budou ztraceny.</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Cancel</source> | 82 | <source>Cancel</source> |
83 | <translation>Storno</translation> | 83 | <translation>Storno</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Ok</source> | 86 | <source>Ok</source> |
87 | <translation type="obsolete">Ok</translation> | 87 | <translation type="obsolete">Ok</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>192.168.129.0/24</source> | 90 | <source>192.168.129.0/24</source> |
91 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> | 91 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>192.168.1.0/24</source> | 94 | <source>192.168.1.0/24</source> |
95 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> | 95 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>192.168.0.0/16</source> | 98 | <source>192.168.0.0/16</source> |
99 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> | 99 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>172.16.0.0/12</source> | 102 | <source>172.16.0.0/12</source> |
103 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | 103 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>10.0.0.0/8</source> | 106 | <source>10.0.0.0/8</source> |
107 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | 107 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>1.0.0.0/8</source> | 110 | <source>1.0.0.0/8</source> |
111 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | 111 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Any</source> | 114 | <source>Any</source> |
115 | <translation>Jakákoliv</translation> | 115 | <translation>Jakákoliv</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>None</source> | 118 | <source>None</source> |
119 | <translation>Žádná</translation> | 119 | <translation>Žádná</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Important notice</source> | 122 | <source>Important notice</source> |
123 | <translation>Důležitá poznámka</translation> | 123 | <translation>Důležitá poznámka</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-multiauth-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> | 126 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-multiauth-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> |
127 | <translation>Pro ochranu vašeho PDA jedním, nebo více pluginy (např. jednoduché ověření PINem), musíte nainstalovat alespoň jeden <em>opie-multiauth-*</em> balíček! Až to uděláte, budete zde schopni nakonfigurovat ochranu vašeho PDA.</translation> | 127 | <translation type="obsolete">Pro ochranu vašeho PDA jedním, nebo více pluginy (např. jednoduché ověření PINem), musíte nainstalovat alespoň jeden <em>opie-multiauth-*</em> balíček! Až to uděláte, budete zde schopni nakonfigurovat ochranu vašeho PDA.</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Locking</source> | 130 | <source>Locking</source> |
131 | <translation>Zamykání</translation> | 131 | <translation>Zamykání</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> | 134 | <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> |
135 | <translation>Všechny uživatelsky nastavené síťové rozsahy budou ztraceny.</translation> | 135 | <translation>Všechny uživatelsky nastavené síťové rozsahy budou ztraceny.</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>OK</source> | 138 | <source>OK</source> |
139 | <translation>OK</translation> | 139 | <translation>OK</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | ||
142 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-securityplugin-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> | ||
143 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
144 | </message> | ||
141 | </context> | 145 | </context> |
142 | <context> | 146 | <context> |
143 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> | 147 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> |
144 | <message> | 148 | <message> |
145 | <source>When to lock Opie</source> | 149 | <source>When to lock Opie</source> |
146 | <translation>Kdy zamknout Opii</translation> | 150 | <translation>Kdy zamknout Opii</translation> |
147 | </message> | 151 | </message> |
148 | <message> | 152 | <message> |
149 | <source>on Opie start</source> | 153 | <source>on Opie start</source> |
150 | <translation>při startu Opie</translation> | 154 | <translation>při startu Opie</translation> |
151 | </message> | 155 | </message> |
152 | <message> | 156 | <message> |
153 | <source>on Opie resume</source> | 157 | <source>on Opie resume</source> |
154 | <translation>při probuzení Opie</translation> | 158 | <translation>při probuzení Opie</translation> |
155 | </message> | 159 | </message> |
156 | <message> | 160 | <message> |
157 | <source>Multiple plugins authentication</source> | 161 | <source>Multiple plugins authentication</source> |
158 | <translation>Ověření více pluginy</translation> | 162 | <translation>Ověření více pluginy</translation> |
159 | </message> | 163 | </message> |
160 | <message> | 164 | <message> |
161 | <source>Required successes</source> | 165 | <source>Required successes</source> |
162 | <translation>Pažadavek proběhl</translation> | 166 | <translation>Pažadavek proběhl</translation> |
163 | </message> | 167 | </message> |
164 | <message> | 168 | <message> |
165 | <source>Debug options</source> | 169 | <source>Debug options</source> |
166 | <translation type="obsolete">Ladící možnosti</translation> | 170 | <translation type="obsolete">Ladící možnosti</translation> |
167 | </message> | 171 | </message> |
168 | <message> | 172 | <message> |
169 | <source>Don't protect this config screen</source> | 173 | <source>Don't protect this config screen</source> |
170 | <translation>Nechránit toto konfigurační okno</translation> | 174 | <translation>Nechránit toto konfigurační okno</translation> |
171 | </message> | 175 | </message> |
172 | <message> | 176 | <message> |
173 | <source>Show explanatory screens</source> | 177 | <source>Show explanatory screens</source> |
174 | <translation>Zobrazovat obrazovky s vysvětlením</translation> | 178 | <translation>Zobrazovat obrazovky s vysvětlením</translation> |
175 | </message> | 179 | </message> |
176 | <message> | 180 | <message> |
177 | <source>Allow to bypass authentication</source> | 181 | <source>Allow to bypass authentication</source> |
178 | <translation type="obsolete">Umožnit překlenout ověřování</translation> | 182 | <translation type="obsolete">Umožnit překlenout ověřování</translation> |
179 | </message> | 183 | </message> |
180 | <message> | 184 | <message> |
181 | <source>Note: the third option implies the second one</source> | 185 | <source>Note: the third option implies the second one</source> |
182 | <translation type="obsolete">Poznámka: Třetí možnost obsahuje druhou</translation> | 186 | <translation type="obsolete">Poznámka: Třetí možnost obsahuje druhou</translation> |
183 | </message> | 187 | </message> |
184 | <message> | 188 | <message> |
185 | <source>Options</source> | 189 | <source>Options</source> |
186 | <translation>Možnosti</translation> | 190 | <translation>Možnosti</translation> |
187 | </message> | 191 | </message> |
188 | <message> | 192 | <message> |
@@ -270,57 +274,64 @@ seznam sítí do stavu jako po prvním nastartování Zauruse.</translation> | |||
270 | </message> | 274 | </message> |
271 | <message> | 275 | <message> |
272 | <source>Restore Defaults</source> | 276 | <source>Restore Defaults</source> |
273 | <translation>Obnovit výchozí</translation> | 277 | <translation>Obnovit výchozí</translation> |
274 | </message> | 278 | </message> |
275 | <message> | 279 | <message> |
276 | <source>This button will restore the list of net ranges | 280 | <source>This button will restore the list of net ranges |
277 | to the defaults. | 281 | to the defaults. |
278 | 282 | ||
279 | Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> | 283 | Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> |
280 | <translation>Toto tlačítko vrátí seznam sítí do původního | 284 | <translation>Toto tlačítko vrátí seznam sítí do původního |
281 | stavu. | 285 | stavu. |
282 | 286 | ||
283 | Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation> | 287 | Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation> |
284 | </message> | 288 | </message> |
285 | <message> | 289 | <message> |
286 | <source>Select your sync software</source> | 290 | <source>Select your sync software</source> |
287 | <translation>Vyberte váš synchronizační program</translation> | 291 | <translation>Vyberte váš synchronizační program</translation> |
288 | </message> | 292 | </message> |
289 | <message> | 293 | <message> |
290 | <source>Qtopia 1.7</source> | 294 | <source>Qtopia 1.7</source> |
291 | <translation>Qtopia 1.7</translation> | 295 | <translation>Qtopia 1.7</translation> |
292 | </message> | 296 | </message> |
293 | <message> | 297 | <message> |
294 | <source>Opie 1.0</source> | 298 | <source>Opie 1.0</source> |
295 | <translation>Opie 1.0</translation> | 299 | <translation>Opie 1.0</translation> |
296 | </message> | 300 | </message> |
297 | <message> | 301 | <message> |
298 | <source>IntelliSync</source> | 302 | <source>IntelliSync</source> |
299 | <translation>IntelliSync</translation> | 303 | <translation>IntelliSync</translation> |
300 | </message> | 304 | </message> |
301 | <message> | 305 | <message> |
302 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. | 306 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. |
303 | IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. | 307 | IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. |
304 | Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync | 308 | Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync |
305 | Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. | 309 | Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. |
306 | </source> | 310 | </source> |
307 | <translation type="obsolete">Vyzkoušejte synchronizační protokoly pro různá zařízení. | 311 | <translation type="obsolete">Vyzkoušejte synchronizační protokoly pro různá zařízení. |
308 | IntelliSync vypne ověření heslem, ale budete dotázáni na akceptování spojení. | 312 | IntelliSync vypne ověření heslem, ale budete dotázáni na akceptování spojení. |
309 | Opie1.0 bude kompatibilní s QtopiaDesktop, MultiSync a KitchenSync. | 313 | Opie1.0 bude kompatibilní s QtopiaDesktop, MultiSync a KitchenSync. |
310 | Qtopia1.7 změní způsob, jak jsou data posílána klientovi a nebude pracovat se staršími klienty.</translation> | 314 | Qtopia1.7 změní způsob, jak jsou data posílána klientovi a nebude pracovat se staršími klienty.</translation> |
311 | </message> | 315 | </message> |
312 | <message> | 316 | <message> |
313 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. | 317 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. |
314 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. | 318 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. |
315 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync | 319 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync |
316 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. | 320 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. |
317 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> | 321 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> |
318 | <translation>Vyzkoušejte synchronizační protokoly pro různá zařízení. | 322 | <translation type="obsolete">Vyzkoušejte synchronizační protokoly pro různá zařízení. |
319 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync vypne ověření heslem, ale budete dotázáni na akceptování spojení. | 323 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync vypne ověření heslem, ale budete dotázáni na akceptování spojení. |
320 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 bude kompatibilní s QtopiaDesktop, MultiSync a KitchenSync. | 324 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 bude kompatibilní s QtopiaDesktop, MultiSync a KitchenSync. |
321 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 změní způsob, jak jsou data posílána klientovi a nebude pracovat se staršími klienty. | 325 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 změní způsob, jak jsou data posílána klientovi a nebude pracovat se staršími klienty. |
322 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> | 326 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></translation> |
323 | </translation> | 327 | </message> |
328 | <message> | ||
329 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. | ||
330 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. | ||
331 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync | ||
332 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. | ||
333 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> | ||
334 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
324 | </message> | 335 | </message> |
325 | </context> | 336 | </context> |
326 | </TS> | 337 | </TS> |