-rw-r--r-- | i18n/cz/todolist.ts | 80 |
1 files changed, 0 insertions, 80 deletions
diff --git a/i18n/cz/todolist.ts b/i18n/cz/todolist.ts index a8662d7..55b5f1f 100644 --- a/i18n/cz/todolist.ts +++ b/i18n/cz/todolist.ts | |||
@@ -49,183 +49,107 @@ | |||
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Alarms</source> | 51 | <source>Alarms</source> |
52 | <translation>Alarmy</translation> | 52 | <translation>Alarmy</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Recurrence</source> | 55 | <source>Recurrence</source> |
56 | <translation>Opakování</translation> | 56 | <translation>Opakování</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | </context> | 58 | </context> |
59 | <context> | 59 | <context> |
60 | <name>Opie</name> | 60 | <name>Opie</name> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Todo List</source> | 62 | <source>Todo List</source> |
63 | <translation>Seznam úkolů</translation> | 63 | <translation>Seznam úkolů</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Task</source> | 66 | <source>Task</source> |
67 | <translation>Úkol</translation> | 67 | <translation>Úkol</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | </context> | 69 | </context> |
70 | <context> | 70 | <context> |
71 | <name>QObject</name> | 71 | <name>QObject</name> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Opie Todolist</source> | ||
74 | <translation type="obsolete">Opie Todolist</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Enter Task</source> | 73 | <source>Enter Task</source> |
78 | <translation>Zadat úkol</translation> | 74 | <translation>Zadat úkol</translation> |
79 | </message> | 75 | </message> |
80 | <message> | 76 | <message> |
81 | <source>Edit Task</source> | 77 | <source>Edit Task</source> |
82 | <translation>Upravit úkol</translation> | 78 | <translation>Upravit úkol</translation> |
83 | </message> | 79 | </message> |
84 | <message> | 80 | <message> |
85 | <source>silent</source> | 81 | <source>silent</source> |
86 | <translation>tichý</translation> | 82 | <translation>tichý</translation> |
87 | </message> | 83 | </message> |
88 | <message> | 84 | <message> |
89 | <source>loud</source> | 85 | <source>loud</source> |
90 | <translation>hlasitý</translation> | 86 | <translation>hlasitý</translation> |
91 | </message> | 87 | </message> |
92 | </context> | 88 | </context> |
93 | <context> | 89 | <context> |
94 | <name>QWidget</name> | 90 | <name>QWidget</name> |
95 | <message> | 91 | <message> |
96 | <source>New from template</source> | ||
97 | <translation type="obsolete">Nový ze šablony</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>New Task</source> | ||
101 | <translation type="obsolete">Nový úkol</translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>Click here to create a new task.</source> | ||
105 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro vytvoření nového úkolu.</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Edit Task</source> | ||
109 | <translation type="obsolete">Upravit úkol</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Click here to modify the current task.</source> | ||
113 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro změnu aktuálního úkolu.</translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>View Task</source> | ||
117 | <translation type="obsolete">Zobrazit úkol</translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Delete...</source> | ||
121 | <translation type="obsolete">Smazat...</translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Click here to remove the current task.</source> | ||
125 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odstranění aktuálního úkolu.</translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Delete all...</source> | ||
129 | <translation type="obsolete">Smazat vše...</translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Delete completed</source> | 92 | <source>Delete completed</source> |
133 | <translation>Smazání dokončeno</translation> | 93 | <translation>Smazání dokončeno</translation> |
134 | </message> | 94 | </message> |
135 | <message> | 95 | <message> |
136 | <source>Duplicate</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Duplikovat</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Beam</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Odeslat</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">Klikněte sem pro odeslání aktuálního úkolu jinému zařízení.</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Find</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Hledat</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Show completed tasks</source> | 96 | <source>Show completed tasks</source> |
153 | <translation>Zobrazit hotové úkoly</translation> | 97 | <translation>Zobrazit hotové úkoly</translation> |
154 | </message> | 98 | </message> |
155 | <message> | 99 | <message> |
156 | <source>Show only over-due tasks</source> | 100 | <source>Show only over-due tasks</source> |
157 | <translation>Zobrazit jen nestihnuté úkoly</translation> | 101 | <translation>Zobrazit jen nestihnuté úkoly</translation> |
158 | </message> | 102 | </message> |
159 | <message> | 103 | <message> |
160 | <source>Show task deadlines</source> | 104 | <source>Show task deadlines</source> |
161 | <translation>Zobrazit konečné termíny</translation> | 105 | <translation>Zobrazit konečné termíny</translation> |
162 | </message> | 106 | </message> |
163 | <message> | 107 | <message> |
164 | <source>Show quick task bar</source> | 108 | <source>Show quick task bar</source> |
165 | <translation>Zobrazit lištu zkratek</translation> | 109 | <translation>Zobrazit lištu zkratek</translation> |
166 | </message> | 110 | </message> |
167 | <message> | 111 | <message> |
168 | <source>Data</source> | ||
169 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Category</source> | ||
173 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Options</source> | ||
177 | <translation type="obsolete">Možnosti</translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>QuickEdit</source> | 112 | <source>QuickEdit</source> |
181 | <translation>Rychlá úprava</translation> | 113 | <translation>Rychlá úprava</translation> |
182 | </message> | 114 | </message> |
183 | <message> | 115 | <message> |
184 | <source>This is a listing of all current tasks. | 116 | <source>This is a listing of all current tasks. |
185 | 117 | ||
186 | The list displays the following information: | 118 | The list displays the following information: |
187 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. | 119 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. |
188 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. | 120 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. |
189 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. | 121 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. |
190 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> | 122 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> |
191 | <translation>Toto je seznam všech aktuálních úkolů. | 123 | <translation>Toto je seznam všech aktuálních úkolů. |
192 | 124 | ||
193 | Seznam zobrazuje následující informace: | 125 | Seznam zobrazuje následující informace: |
194 | 1. Dokončené - Zelená značka znamená dokončený úkol. Klikněte sem pro dokončení úkolu. | 126 | 1. Dokončené - Zelená značka znamená dokončený úkol. Klikněte sem pro dokončení úkolu. |
195 | 2. Priorita - grafické znázornění priority úkolu. Změnu provedete dvojklikem. | 127 | 2. Priorita - grafické znázornění priority úkolu. Změnu provedete dvojklikem. |
196 | 3. Popis - Popis úkolu. Klikněte sem pro výběr úkolu. | 128 | 3. Popis - Popis úkolu. Klikněte sem pro výběr úkolu. |
197 | 4. Konečný termín - zobrazuje čas dokončení úkolu. Tento sloupec můžete zobrazit nebo skrýt výběrem Možnosti ->'Zobrazit konečné termíny' z menu nahoře.</translation> | 129 | 4. Konečný termín - zobrazuje čas dokončení úkolu. Tento sloupec můžete zobrazit nebo skrýt výběrem Možnosti ->'Zobrazit konečné termíny' z menu nahoře.</translation> |
198 | </message> | 130 | </message> |
199 | <message> | 131 | <message> |
200 | <source>All Categories</source> | ||
201 | <translation type="obsolete">Všechny kategorie</translation> | ||
202 | </message> | ||
203 | <message> | ||
204 | <source>Unfiled</source> | ||
205 | <translation type="obsolete">Nezařazené</translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Out of space</source> | 132 | <source>Out of space</source> |
209 | <translation>Došlo místo</translation> | 133 | <translation>Došlo místo</translation> |
210 | </message> | 134 | </message> |
211 | <message> | 135 | <message> |
212 | <source>Todo was unable | 136 | <source>Todo was unable |
213 | to save your changes. | 137 | to save your changes. |
214 | Free up some space | 138 | Free up some space |
215 | and try again. | 139 | and try again. |
216 | 140 | ||
217 | Quit Anyway?</source> | 141 | Quit Anyway?</source> |
218 | <translation>Todo nemůže | 142 | <translation>Todo nemůže |
219 | zapsat změny. | 143 | zapsat změny. |
220 | Uvolněte nějaké místo | 144 | Uvolněte nějaké místo |
221 | a zkuste to znovu. | 145 | a zkuste to znovu. |
222 | 146 | ||
223 | Přesto skončit?</translation> | 147 | Přesto skončit?</translation> |
224 | </message> | 148 | </message> |
225 | <message> | 149 | <message> |
226 | <source>Todo</source> | 150 | <source>Todo</source> |
227 | <translation>Todo</translation> | 151 | <translation>Todo</translation> |
228 | </message> | 152 | </message> |
229 | <message> | 153 | <message> |
230 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> | 154 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> |
231 | <translation>Data nelze upravovat, synchronizuje se</translation> | 155 | <translation>Data nelze upravovat, synchronizuje se</translation> |
@@ -246,52 +170,48 @@ Přesto skončit?</translation> | |||
246 | <source>New Tasks</source> | 170 | <source>New Tasks</source> |
247 | <translation>Nové úkoly</translation> | 171 | <translation>Nové úkoly</translation> |
248 | </message> | 172 | </message> |
249 | <message> | 173 | <message> |
250 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> | 174 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> |
251 | <translation>Data nelze upravovat, synchronizuje se</translation> | 175 | <translation>Data nelze upravovat, synchronizuje se</translation> |
252 | </message> | 176 | </message> |
253 | <message> | 177 | <message> |
254 | <source>C.</source> | 178 | <source>C.</source> |
255 | <translation>C.</translation> | 179 | <translation>C.</translation> |
256 | </message> | 180 | </message> |
257 | <message> | 181 | <message> |
258 | <source>Priority</source> | 182 | <source>Priority</source> |
259 | <translation>Priorita</translation> | 183 | <translation>Priorita</translation> |
260 | </message> | 184 | </message> |
261 | <message> | 185 | <message> |
262 | <source>Summary</source> | 186 | <source>Summary</source> |
263 | <translation>Shrnutí</translation> | 187 | <translation>Shrnutí</translation> |
264 | </message> | 188 | </message> |
265 | <message> | 189 | <message> |
266 | <source>Deadline</source> | 190 | <source>Deadline</source> |
267 | <translation>Konečný termín</translation> | 191 | <translation>Konečný termín</translation> |
268 | </message> | 192 | </message> |
269 | <message> | 193 | <message> |
270 | <source>Configure Templates</source> | ||
271 | <translation type="obsolete">Konfigurovat šablony</translation> | ||
272 | </message> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source>Template Editor</source> | 194 | <source>Template Editor</source> |
275 | <translation>Editor šablon</translation> | 195 | <translation>Editor šablon</translation> |
276 | </message> | 196 | </message> |
277 | <message> | 197 | <message> |
278 | <source>Add</source> | 198 | <source>Add</source> |
279 | <translation>Přidat</translation> | 199 | <translation>Přidat</translation> |
280 | </message> | 200 | </message> |
281 | <message> | 201 | <message> |
282 | <source>Edit</source> | 202 | <source>Edit</source> |
283 | <translation>Upravit</translation> | 203 | <translation>Upravit</translation> |
284 | </message> | 204 | </message> |
285 | <message> | 205 | <message> |
286 | <source>Remove</source> | 206 | <source>Remove</source> |
287 | <translation>Odstranit</translation> | 207 | <translation>Odstranit</translation> |
288 | </message> | 208 | </message> |
289 | <message> | 209 | <message> |
290 | <source>Name</source> | 210 | <source>Name</source> |
291 | <translation>Název</translation> | 211 | <translation>Název</translation> |
292 | </message> | 212 | </message> |
293 | <message> | 213 | <message> |
294 | <source>New Template %1</source> | 214 | <source>New Template %1</source> |
295 | <translation>Nová šablona %1</translation> | 215 | <translation>Nová šablona %1</translation> |
296 | </message> | 216 | </message> |
297 | <message> | 217 | <message> |