summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/wellenreiter.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/wellenreiter.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/wellenreiter.ts73
1 files changed, 42 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/cz/wellenreiter.ts b/i18n/cz/wellenreiter.ts
index 5d706d7..468e3c8 100644
--- a/i18n/cz/wellenreiter.ts
+++ b/i18n/cz/wellenreiter.ts
@@ -1,14 +1,13 @@
-<!DOCTYPE TS>
-<TS>
+<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>MScanListView</name>
<message>
<source>Net/Station</source>
<translation>Síť/Stanice</translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<source>MAC</source>
@@ -114,87 +113,91 @@ Please reconfigure!</source>
<translation>Nebylo nakonfigurováno žádné zařízení.
Prosím rekonfigurujte!</translation>
</message>
<message>
<source>The configured device (%1)
is not available on this system
. Please reconfigure!</source>
<translation>Konfigurované zařízení (%1)
není k dispozici na tomtoí systému.
Prosím rekonfigurujte!</translation>
</message>
<message>
- <source>Can't bring interface '%1' up:
+ <source>Can&apos;t bring interface &apos;%1&apos; up:
</source>
- <translation>Nelze nahodit rozhraní '%1' :</translation>
+ <translation>Nelze nahodit rozhraní &apos;%1&apos; :</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p>The Wireless Extension Versions&lt;br>are not matching!&lt;p> Wellenreiter II : WE V%1&lt;br>Interface driver: WE V%2</source>
- <translation>&lt;p>Verze bezdrátových rozšíření&lt;br>nesouhlasí!&lt;p> Wellenreiter II : WE V%1&lt;br>Ovladač rozhraní: WE V%2</translation>
+ <source>&lt;p&gt;The Wireless Extension Versions&lt;br&gt;are not matching!&lt;p&gt; Wellenreiter II : WE V%1&lt;br&gt;Interface driver: WE V%2</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Verze bezdrátových rozšíření&lt;br&gt;nesouhlasí!&lt;p&gt; Wellenreiter II : WE V%1&lt;br&gt;Ovladač rozhraní: WE V%2</translation>
</message>
<message>
<source>Bring your device into
monitor mode now.</source>
<translation>Přepínám vaše zařízení
do sledovacího režimu.</translation>
</message>
<message>
- <source>Can't set interface '%1'
+ <source>Can&apos;t set interface &apos;%1&apos;
into monitor mode:
</source>
- <translation>Zařízení '%1' nelze přepnout
+ <translation>Zařízení &apos;%1&apos; nelze přepnout
do sledovacího režimu.</translation>
</message>
<message>
<source>
Continue with limited functionality?</source>
<translation>
Pokračovat s omezenou funkčností?</translation>
</message>
<message>
- <source>Can't open packet capturer for
-'%1':
+ <source>Can&apos;t open packet capturer for
+&apos;%1&apos;:
</source>
<translation>Nelze otevřít zachytávač paketů pro
-'%1':</translation>
+&apos;%1&apos;:</translation>
</message>
<message>
<source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source>
<translation>Wellenreiter II - přehrávám zachycený soubor...</translation>
</message>
<message>
- <source>Got packet with protocol '%1'</source>
+ <source>Got packet with protocol &apos;%1&apos;</source>
<comment>Protocol Name</comment>
- <translation>Chycen paket s protokolem '%1'</translation>
+ <translation>Chycen paket s protokolem &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <source>Can't do that!</source>
+ <source>Can&apos;t do that!</source>
<translation>To nelze provést!</translation>
</message>
<message>
<source>No wireless
interface available.</source>
<translation>Bezdrátové rozhraní
není k dispozici.</translation>
</message>
<message>
<source>Stop sniffing before
joining a net.</source>
<translation>Vypněte zachytávání před
připojením k síti.</translation>
</message>
<message>
<source>Function only available on Embedded build</source>
<translation>Funkce je k dispozici pouze v Embedded kompilaci</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;The Wireless Extension Versions&lt;br&gt;do not match!&lt;p&gt; Wellenreiter II : WE V%1&lt;br&gt;Interface driver: WE V%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WellenreiterBase</name>
<message>
<source>Wellenreiter/Opie</source>
<translation>Wellenreiter/Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Wellenreiter/X11</source>
<translation>Wellenreiter/X11</translation>
</message>
<message>
@@ -221,57 +224,57 @@ připojením k síti.</translation>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<source>Networks</source>
<translation>Sítě</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WellenreiterConfigBase</name>
<message>
<source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source>
- <translation>Wellenreiter II konfigurační okno</translation>
+ <translation type="obsolete">Wellenreiter II konfigurační okno</translation>
</message>
<message>
<source>Interface</source>
<translation>Rozhraní</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;select></source>
- <translation>&lt;vyber></translation>
+ <source>&lt;select&gt;</source>
+ <translation>&lt;vyber&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>cisco</source>
<translation>cisco</translation>
</message>
<message>
<source>wlan-ng</source>
<translation>wlan-ng</translation>
</message>
<message>
<source>hostap</source>
<translation>hostap</translation>
</message>
<message>
<source>orinoco</source>
<translation>orinoco</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;manual></source>
- <translation>&lt;manuální></translation>
+ <source>&lt;manual&gt;</source>
+ <translation>&lt;manuální&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;file></source>
- <translation>&lt;soubor></translation>
+ <source>&lt;file&gt;</source>
+ <translation>&lt;soubor&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the type of driver used for sniffing.</source>
<translation>Vyberte typ ovladače použitý pro zachytávání.</translation>
</message>
<message>
<source>Driver:</source>
<translation>Ovladač:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the interface used for sniffing.</source>
<translation>Vyberte rozhraní použité pro zachytávání.</translation>
@@ -320,25 +323,25 @@ připojením k síti.</translation>
<source>Use Adaptive(TM) Hop Scheme</source>
<translation>Použít adaptivní(TM) skákací předpis</translation>
</message>
<message>
<source>An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in.</source>
<translation>Adaptivní skákací interval dynamicky mění parametry skoku pro delší poslech kanálů, kde běží provoz.</translation>
</message>
<message>
<source>Scan on channel</source>
<translation>Skenovat na kanále</translation>
</message>
<message>
- <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they're not checked here.</source>
+ <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they&apos;re not checked here.</source>
<translation>Vyberte kanály, které mají být součástí předpisu skákání po kanálech. Z důvodu překryvu 802.11 kanálů můžete přijmout data na sousedních kanálech, i když nebudou zaškrtnuty.</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
@@ -472,26 +475,26 @@ připojením k síti.</translation>
<source>Action on detecting a new</source>
<translation>Akce při detekci nové</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Station:</source>
<translation>Stanice:</translation>
</message>
<message>
<source>Network:</source>
<translation>Sítě:</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;Ignore></source>
- <translation>&lt;Ignorovat></translation>
+ <source>&lt;Ignore&gt;</source>
+ <translation>&lt;Ignorovat&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Play Alarm</source>
<translation>Přehrát alarm</translation>
</message>
<message>
<source>Play Click</source>
<translation>Přehrát kliknutí</translation>
</message>
<message>
<source>Blink LED</source>
<translation>Bliknout LED</translation>
@@ -525,29 +528,29 @@ připojením k síti.</translation>
<translation>Průnik</translation>
</message>
<message>
<source>Link Level</source>
<translation>Úroveň signálu</translation>
</message>
<message>
<source>Fake Mac:</source>
<translation>Podvržená Mac:</translation>
</message>
<message>
<source>Send proble requests</source>
- <translation>Provádět sondování</translation>
+ <translation type="obsolete">Provádět sondování</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;automatic></source>
- <translation>&lt;automaticky></translation>
+ <source>&lt;automatic&gt;</source>
+ <translation>&lt;automaticky&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>44:44:44:44:44:44</source>
<translation>44:44:44:44:44:44</translation>
</message>
<message>
<source>Try to authenticate</source>
<translation>Pokus o přihlášení</translation>
</message>
<message>
<source>Enable active scanning</source>
<translation>Aktivovat aktivní skenování</translation>
@@ -607,24 +610,32 @@ připojením k síti.</translation>
<message>
<source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source>
<translation>Zaškrtněte pro spuštění GPS démona na lokální stanici.</translation>
</message>
<message>
<source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source>
<translation>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</translation>
</message>
<message>
<source>Command line to start the gps daemon.</source>
<translation>Příkaz pro spuštění gps démona.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Wellenreiter II Configuration Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send probe requests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WellenreiterMainWindow</name>
<message>
<source>Click here to start scanning.</source>
<translation>Zde klikněte pro spuštění skenování.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to stop scanning.</source>
<translation>Zde klikněte pro zastavení skenování.</translation>
</message>
<message>
@@ -755,30 +766,30 @@ Před zavřením ho prosím vypněte.</translation>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Storno</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p>Logfile '%1' doesn't exist&lt;/p></source>
- <translation>&lt;p>Log soubor '%1' neexistuje&lt;/p></translation>
+ <source>&lt;p&gt;Logfile &apos;%1&apos; doesn&apos;t exist&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Log soubor &apos;%1&apos; neexistuje&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p>Can't open Logfile '%1'&lt;/p></source>
- <translation>&lt;p>Nelze otevřít log soubor '%1'&lt;/p></translation>
+ <source>&lt;p&gt;Can&apos;t open Logfile &apos;%1&apos;&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Nelze otevřít log soubor &apos;%1&apos;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>Úspěch</translation>
</message>
<message>
<source>Capture Dump was uploaded to %1</source>
<translation>Zachycený výpis byl odeslán na %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connection to %1 failed</source>
<translation>Připojení k %1 se nezdařilo</translation>