-rw-r--r-- | i18n/cz/zsafe.ts | 104 |
1 files changed, 78 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/cz/zsafe.ts b/i18n/cz/zsafe.ts index 3066ae8..43ed9a9 100644 --- a/i18n/cz/zsafe.ts +++ b/i18n/cz/zsafe.ts @@ -1,579 +1,631 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CategoryDialog</name> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Icon</source> <translation>Ikona</translation> </message> <message> <source>Field 1</source> <translation>Pole 1</translation> </message> <message> <source>Field 2</source> <translation>Pole 2</translation> </message> <message> <source>Field 3</source> <translation>Pole 3</translation> </message> <message> <source>Field 4</source> <translation>Pole 4</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Pole 5</translation> </message> <message> <source>Field 6</source> <translation>Pole 6</translation> </message> </context> <context> <name>InfoForm</name> <message> <source>Information:</source> <translation>Informace:</translation> </message> </context> <context> <name>NewDialog</name> <message> <source>New Entry</source> <translation>Nová položka</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentář</translation> </message> <message> <source>Field 6</source> <translation>Pole 6</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Pole 5</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Uživatelské jméno</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> </context> <context> <name>PasswordForm</name> <message> <source>ZSafe</source> <translation>ZSafe</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> </context> <context> <name>ScQtFileDlg</name> <message> <source>FileDlg</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> <source>file type filter</source> <translation>Filtr typu souborů</translation> </message> <message> <source>ComboBox FileTypeFilter edit or select the filter</source> <translation>Rámeček filtru typu souborů upravit nebo vybrat filtr</translation> </message> <message> <source>confirms the selection and closes the form</source> <translation>Potvrdní výběr a zavře formulář</translation> </message> <message> <source>OKButton</source> <translation>Tlačítko OK</translation> </message> <message> <source>cancels the selection and closes the form</source> <translation>stornuje výběr a zavře formulář</translation> </message> <message> <source>CancelButton</source> <translation>Tlačítko Storno</translation> </message> <message> <source>shows the selected filename</source> <translation>Zobrazí vybraný název souboru</translation> </message> <message> <source>Filename LineEdit shows the selected file and allows the direct filename edit</source> <translation>Řádka s názvem souboru zobrazí vybraný soubor a umožní přímou úpravu názvu souboru</translation> </message> <message> <source>ComboBox Directory edit or select the directories name</source> <translation>Rámeček adresář úprava, nebo výběr názvu adresáře</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Jméno</translation> </message> <message> <source>size</source> <translation>velikost</translation> </message> <message> <source>type</source> <translation>typ</translation> </message> <message> <source>directory listview</source> <translation>seznam adresářů</translation> </message> <message> <source>Directory ListView shows the list of dirs and files</source> <translation>Seznam Adresářů zobrazí seznam adresářů a souborů</translation> </message> <message> <source></source> <translation></translation> </message> </context> <context> <name>ScQtFileEditDlg</name> <message> <source>dir</source> <translation>adresář</translation> </message> <message> <source>file</source> <translation>soubor</translation> </message> <message> <source>link</source> <translation>link</translation> </message> </context> <context> <name>SearchDialog</name> <message> <source>Search</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Uživatelské jméno</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentář</translation> </message> </context> <context> <name>Wait</name> <message> <source>Please Wait...</source> <translation>Prosím čekejte...</translation> </message> </context> <context> <name>ZSafe</name> <message> <source>ZSafe</source> <translation>ZSafe</translation> </message> <message> <source>&New document</source> - <translation>&Nový dokument</translation> + <translation type="obsolete">&Nový dokument</translation> </message> <message> <source>&Open document</source> - <translation>&Otevřít dokument</translation> + <translation type="obsolete">&Otevřít dokument</translation> </message> <message> <source>&Save document as ..</source> - <translation>&Uložit dokument jako..</translation> + <translation type="obsolete">&Uložit dokument jako..</translation> </message> <message> <source>&Save document</source> - <translation>&Uložit dokument</translation> + <translation type="obsolete">&Uložit dokument</translation> </message> <message> <source>S&ave document with new Password</source> - <translation>U&ložit dokument s novým heslem</translation> + <translation type="obsolete">U&ložit dokument s novým heslem</translation> </message> <message> <source>&Export text file</source> - <translation>&Export do textového souboru</translation> + <translation type="obsolete">&Export do textového souboru</translation> </message> <message> <source>&Import text file</source> - <translation>&Import z textového souboru</translation> + <translation type="obsolete">&Import z textového souboru</translation> </message> <message> <source>&Remove text file</source> - <translation>&Odstranit textový soubor</translation> + <translation type="obsolete">&Odstranit textový soubor</translation> </message> <message> <source>&Open entries expanded</source> - <translation>&Otevřít položky rozvinuté</translation> + <translation type="obsolete">&Otevřít položky rozvinuté</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> - <translation>K&onec</translation> + <translation type="obsolete">K&onec</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation>&Soubor</translation> + <translation type="obsolete">&Soubor</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation>&Nový</translation> + <translation type="obsolete">&Nový</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation>&Upravit</translation> + <translation type="obsolete">&Upravit</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> <translation>&Smazat</translation> </message> <message> <source>&Category</source> - <translation>&Kategorie</translation> + <translation type="obsolete">&Kategorie</translation> </message> <message> <source>&Cut</source> - <translation>&Vyjmout</translation> + <translation type="obsolete">&Vyjmout</translation> </message> <message> <source>C&opy</source> - <translation>K&opírovat</translation> + <translation type="obsolete">K&opírovat</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation>&Vložit</translation> + <translation type="obsolete">&Vložit</translation> </message> <message> <source>&Search</source> - <translation>&Hledat</translation> + <translation type="obsolete">&Hledat</translation> </message> <message> <source>&Entry</source> - <translation>&Položka</translation> + <translation type="obsolete">&Položka</translation> </message> <message> <source>&About</source> - <translation>&O aplikaci</translation> + <translation type="obsolete">&O aplikaci</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation>&Nápověda</translation> + <translation type="obsolete">&Nápověda</translation> </message> <message> <source>New entry</source> - <translation>Nová položka</translation> + <translation type="obsolete">Nová položka</translation> </message> <message> <source>Edit category or entry</source> - <translation>Upravit kategorii, nebo položku</translation> + <translation type="obsolete">Upravit kategorii, nebo položku</translation> </message> <message> <source>Delete category or entry</source> - <translation>Smazat kategorii, nebo položku</translation> + <translation type="obsolete">Smazat kategorii, nebo položku</translation> </message> <message> <source>Find entry</source> - <translation>Hledat položku</translation> + <translation type="obsolete">Hledat položku</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <source>Field 2</source> <translation>Pole 2</translation> </message> <message> <source>Field 3</source> <translation>Pole 3</translation> </message> <message> <source>Comment</source> <translation>Komentář</translation> </message> <message> <source>Field 4</source> <translation>Pole 4</translation> </message> <message> <source>Field 5</source> <translation>Pole 5</translation> </message> <message> <source></source> <translation></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete?</source> <translation>Opravdu chcete smazat?</translation> </message> <message> <source>D&on't Delete</source> <translation>N&emazat</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Uživatelské jméno</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> <message> <source>Entry name must be different from the category name.</source> <translation>Název položky musí být jiný než název kategorie.</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> <source>Entry not found</source> <translation>Položka nenalezena</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Všechno</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Remove text file</source> <translation>Odstranit textový soubor</translation> </message> <message> <source>Could not remove text file.</source> <translation>Nelze odstranit textový soubor.</translation> </message> <message> <source>No document defined. You have to create a new document</source> <translation>Dokument nebyl definován. Vytvořte nový dokument</translation> </message> <message> <source>Export text file</source> <translation>Export do textového souboru</translation> </message> <message> <source>Import text file</source> <translation>Import z textového souboru</translation> </message> <message> <source>Could not export to text file.</source> <translation>Nelze exportovat do textového souboru.</translation> </message> <message> <source>Could not import text file.</source> <translation>Nelze importovat textový soubor.</translation> </message> <message> <source>Enter Password</source> <translation>Zadejte heslo</translation> </message> <message> <source>Wrong password. ZSafe will now exit.</source> <translation>Špatné heslo. ZSafe se nyní ukončí.</translation> </message> <message> <source>Wrong password. Enter again?</source> <translation>Špatné heslo. Zkusit znovu?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> <translation>&Ano</translation> </message> <message> <source>&No.</source> <translation>&Ne.</translation> </message> <message> <source>Empty document or wrong password. Continue?</source> <translation>Prázdný dokument, nebo špatné heslo. Pokračovat?</translation> </message> <message> <source>&No</source> <translation>&Ne</translation> </message> <message> <source>&Yes.</source> <translation>&Ano.</translation> </message> <message> <source>Password is empty. Please enter again.</source> <translation>Heslo je prázdné. Zadejte ho znovu.</translation> </message> <message> <source>Reenter Password</source> <translation>Opakujte heslo</translation> </message> <message> <source>Passwords must be identical. Please enter again.</source> <translation>Hesla musí být identická. Zadejte ho znovu.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save </source> <translation>Chcete uložit změny</translation> </message> <message> <source> before continuing?</source> <translation> před pokračováním?</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> <source>&Don't Save</source> <translation>&Neukládat</translation> </message> <message> <source>Password file saved.</source> <translation>Soubor s hesly uložen.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save before exiting?</source> <translation>Chcete uložit změny před ukončením?</translation> </message> <message> <source>S&ave with new password</source> <translation>U&ložit s novým heslem</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Wait dialog</source> <translation>Čekejte</translation> </message> <message> <source>Gathering icons...</source> <translation>Shromažďování ikon...</translation> </message> <message> <source>Now you have to enter a password twice for your newly created document.</source> <translation>Nyní prosím zadejte dvakrát heslo k vašemu nově vytvořenému dokumentu.</translation> </message> <message> <source>Open ZSafe document</source> <translation>Otevřít ZSafe dokument</translation> </message> <message> <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> <translation><P>Nelze vytvořit adresář %1</P><P>ZSafe se nyní ukončí.</P></translation> </message> <message> <source>ZSafe: </source> <translation>ZSafe: </translation> </message> <message> <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> <translation><P>Nebyl definován dokument. Měli byste vytvořit nový</P></translation> </message> <message> <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> <translation><P>Musíte nejdříve vytvořit nový dokument. Vytvořit?</P></translation> </message> <message> <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> - <translation><html><body><div align=center><b>Zaurus správce hesel<br>ZSafe verze 2.1.2<br></b>vytvořil Carsten + <translation type="obsolete"><html><body><div align=center><b>Zaurus správce hesel<br>ZSafe verze 2.1.2<br></b>vytvořil Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Přeložil Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></translation> </message> <message> <source>Copy to Clipboard</source> <translation>Kopírovat do schránky</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>Show Info</source> <translation>Zobrazit Info</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Storno</translation> </message> + <message> + <source>New document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save document as</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save document with new Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open entries expanded</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Entry</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |